Skip to playerSkip to main content
#Kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub
#korea
#BL
#drama

Category

📺
TV
Transcript
00:00诗环泽们快救救救救我
00:10怎么弄得起来
00:11快点 你快帮帮我
00:13你这是干什么呢
00:20这个还有那个
00:22全部都是诗门给我下山历烈
00:24拿来防身用的
00:25懂了
00:27但是你出门太着急
00:28不知道怎么用
00:30对啊 这下可怎么办呢
00:32这一路上的
00:34证不出来也是啊
00:37我都替你抽
00:39不过还好 有办法
00:41对啊 环宗你这么厉害
00:45你一定会用的 对不对
00:46你想让我教你啊
00:49对啊 当然
00:49那咱们用不同路
00:52我怎么教你啊
00:54不同路
00:55要不我跟你一起走吧
00:58行不想 好不好
00:59跟我一起走
01:02我知道你急着找药
01:04你会不会嫌我麻烦啊
01:06对啊
01:07我还得找药呢
01:09得让我想想
01:10你还要想啊
01:14环宗 你就带上我吧
01:16我绝对不会给你添麻烦的
01:18我想了一下
01:21我确实需要你的帮助
01:23对嘛
01:24我这个人啊 运气特别好
01:27我一定能帮你把药全部都找到
01:29而且 我身上的伤也需要有人保护
01:34对嘛
01:35虽然说我不及灵狐
01:37但是呢 多一个人多一份力量
01:40你说得很对
01:42但是呢
01:43你跟我一块走
01:44会不会耽误你历练
01:45怎么会呢
01:46我不是跟你说过我历练的目的吗
01:49你想做一个匡扶正义
01:53承恶扬善
01:54像画本里一样的女英雄
01:56将这世间角落上的不公不义铲除殆尽
02:00
02:01还有还有 我跟你说过的
02:03我想要帮助每个需要帮助的人
02:07巧了
02:07我现在就是那个最需要被帮助的人
02:10对啊 对啊
02:12所以说嘛 你不会耽误我历练的
02:14你就带上我
02:15然后咱们俩互相帮助
02:17
02:19
02:20行吧
02:22好好啊
02:23你放心啊
02:24这一次你带上我
02:25我一定会帮你把那些药全部找起
02:38怎么样
02:38师兄
02:39孝冬已经派人去查傀儡的事了
02:42你也别太担心了
02:43
02:45
02:46
02:47不过
02:53真没想到
02:54仲喜竟然这么快就找到了青鸾神尿灵
02:57该日我得亲自等我们感谢赵寒宗才是
03:01只是仲喜受伤一事
03:03咱们是不是还得先瞒着
03:05还是先继续瞒着吧
03:08这孩子是咱们整个灵游界的希望
03:12所有的人都在等着他飞升去刺破天壁的临界点
03:17为修者们开启飞升之路啊
03:20怪之怪这些年和邪修斗不附体悟了飞升的机缘
03:26若是让人知道他因灵台受死一事无法飞升的话
03:31那么修者们怕是无心在修炼了
03:35
03:36师兄考虑得对
03:39哎呀
03:40那还等什么
03:41赶紧将此事告诉众喜啊
03:44接下来我们要去干什么呀
03:50去封印找寻云芝
03:52
03:53搞不明白
03:55不明白为什么要带这个臭鸭子上
03:58不就给了个鸟毛吗
03:59说白了就是另有所托
04:01想让公子给他长长凌链
04:03灵狐 你瞎听不醒啊
04:06
04:06没事
04:07我没说什么
04:08
04:09别听他瞎说啊
04:12什么吐不吐的
04:13没有这回事
04:14
04:14真的真的
04:15我就是觉得出门在外
04:18大家靠的都是捕头
04:19
04:21我没想干什么
04:23哎呀
04:26
04:26哎呦
04:29可真行
04:30还好
04:33我说好险
04:34没拉着我一块摔的
04:36
04:36管总你这个人
04:37
04:41
04:42
04:43
04:44
04:45
04:46
04:47
04:48
04:49
04:50
04:51
04:52
04:53
04:54
04:55
04:56
04:57
04:58
04:59
05:00
05:01那你们在这歇一歇
05:02我去给师傅传讯去
05:03传讯就在这传呗
05:04你还跑那去干嘛呀
05:05怎么
05:06还有我们不能听的呀
05:07
05:08那倒也不是
05:09只是师傅
05:10他不让我跟还宗一块玩嘛
05:12我总得避一避呢
05:13你们记住啊
05:14待会儿无论听到什么声音
05:16都不许跟过来啊
05:17
05:18万一要是让师傅听到你们俩的声音
05:19到时候没准啊
05:20他就立马冲过来
05:21把我抓回去
05:22我就再也不能跟你们一块玩了
05:24知道了
05:25记住啊
05:26千万别过来
05:27知道了
05:29
05:30去吧
05:38师傅啊
05:39徒儿空侯啊
05:40来问候您来了
05:41秋成的事情啊
05:42已经完美解决了
05:43接下来呢
05:44我就要去封印
05:45
05:46对了师傅
05:47我身上有那么多法器
05:48每一个法器都可以打一群怪
05:51所以你千万不要担心我的安危
05:53还有呢
05:54我一路上一定会多加小心
05:56公子
05:57我这不明白了
05:58你说这找药还来不及呢
05:59你非得要带上他干嘛呀
06:02刚刚发生邪修的事
06:04他会怕
06:05他怕不怕跟你有什么关系啊
06:08我就发现你吧
06:09就是太热情
06:11你倒是关心他
06:12那他呢
06:13穿个飞驯服还得跑到那边
06:15这不管怎么说
06:16咱也是名门正派
06:18怎么还看不起咱们呢
06:20妄通真人
06:22是怕空猴为我调息
06:23会引来天雷
06:25所以才不让他以我交往
06:27
06:28怪不得
06:29怪不得
06:30我去找空猴的时候
06:31他以为我找空猴是过来给你调息的
06:34你没跟他说清楚
06:37
06:38你没跟他说
06:40你来只是为了确认空猴是否安全到家
06:43
06:45不是
06:46你知道吧
06:47就当时那情况
06:48我一进门那老头就骂骂咧咧要赶我走
06:50当时他都要打我了
06:51我能怎么说
06:52哦对
06:53我听见什么
06:54他说空猴跟你在一块调息才能弹响奉手
06:58空猴 你说我能让他这么做吗
07:00我当时气都要气炸了
07:01我来不及解释
07:02我 我就回来了
07:04说完了吗
07:06说完了
07:07说完了
07:08狐狸话真多
07:10不是你听我说
07:22又一只小白兔
07:23看着就很美味
07:25大哥
07:26这嫩嫩的脸蛋给我留着
07:28这手指一定很脆
07:29来者何人
07:30报上名来
07:31报上名
07:33去看看
07:36去看看
07:37看什么呀
07:38人家都说了
07:39不管发生什么事
07:41都不能让咱们过去
07:42再说了
07:43你过去
07:44任兴许还跟你生气呢
07:45如果我被他师父发现了
07:47想跟咱走都难了
07:49不对
07:50郡主事
07:52大胆
07:53光天花日就愿再去做事
08:01姑娘别怕
08:02我乃圆基门长派大弟子
08:04周霄
08:05我来保护你
08:08多谢道友
08:09他是英雄
08:15师兄
08:16他是英雄
08:17师兄
08:18是说
08:20我走
08:21
08:22
08:23
08:26
08:28
08:29
08:32
08:33
08:34
08:36
08:37
08:38
08:40
08:41Let's go.
09:41Let's go to the house for a while.
09:43No, no, no, no.
09:45Hey, hey, hey, hey.
09:47I'm with my partner.
09:49Don't bother me.
09:50Is it, Hone Z?
09:51No.
09:52You're not always thinking about it.
09:56I see this girl is also a hero.
09:59You can go to her.
10:03Go.
10:08This is my master's master.
10:10This is a famous master.
10:12You can communicate and communicate.
10:14You're the master.
10:15You're the master's master.
10:17Yes.
10:21You can't do it.
10:23It's not true.
10:28I haven't talked about it.
10:30Just wait for me to do it.
10:32If I'm going to visit the gate,
10:34I'd like you to ask.
10:35Let's go.
10:36Let's go.
10:37The gate is here.
10:39Here.
10:43Here.
10:44Here.
10:45Here.
10:46The gate is the gate.
10:51We are the people of the刀光宗.
10:53We're not sure if we can fight against the gate.
10:58If they're bad,
11:00the people of the刀光宗 are really sorry.
11:02I'm sorry.
11:04The gate is the gate.
11:05The gate is the gate to the gate.
11:06The gate is the gate.
11:07The gate is the gate.
11:10The gate is notупelt.
11:11That's why you're just a little,
11:12to be a while.
11:13I'm not going to work hard.
11:15We won't go to the beginning of the final.
11:16You can take the first place to take the first place to go.
11:18Okay.
11:22You're right.
11:23Why did you stand here?
11:24I didn't have to fight.
11:27Do you think that kind of the magic magic was a little funny?
11:30It's almost in the wind.
11:32It's also in the wind.
11:34Do you think that the magic magic magic magic had to be at the end?
11:37They were pretty funny.
11:41Look at this.
11:41There's a lot of fun in this flower.
11:45There's a lot of fun in the garden.
11:47There's a lot of fun.
12:11夫儿 就凭你爹的头脑
12:24何惧咱元吉门不能跻身于
12:29这灵幽界的十大宗门呢
12:32你 你爹
12:36爹知道 你也替爹担心
12:40这个办法不一定能行通
12:43只是这云华门废物得很
12:47却能常年稳居十大宗主之力
12:50再说啊 那个通侯虽然只是一个没有灵根的废物
12:56但好歹他也是妄通的入室帝国
13:00如果能把他抢过来 消我成亲
13:04那这云华门就能碍于庆祢的面
13:11提携咱一二嘛
13:13抢过来 都抢过来
13:15对 抢过来
13:17来 彭儿 听爹把计划给你娓娓道来
13:24第一步 英雄救美
13:28英雄救美
13:30先把我元吉门长派大弟子周孝瘦洒的英雄形象立起来
13:36第二步 等空侯跟随他回来后
13:42再由众弟子围着他们一阵大阳风拖
13:47来个众星攀岳
13:49不能乱话啊
13:51看这最重要的第三步
13:53抢 抢 抬
13:55一锤定一
13:57让萧尔去空侯为妻
13:59到时候
14:00呼唱呼随他就是我元吉门的人
14:05运筹为妄啊
14:10运筹为妄啊
14:11
14:11供赢长派大师兄
14:16就我这身份怎么亲自出去赢呢
14:25大师兄
14:28哎呀 哎呀
14:32哎呀
14:33你疯儿啊
14:33我跟你说了多少遍
14:35走路要开这头啊
14:37这头太硬了
14:39起来
14:41Let's go.
15:11Let's go.
15:41Oh
15:46I'm a
15:48I'm a
15:49I'm a
15:50I'm a
15:51I'm a
15:52I'm a
15:54me
16:09owym
16:13I don't meanig
16:23from where did you come from?
16:26One of them is Huan Tum,
16:27one of them is Lin Huan.
16:28They are the king of刘光宗.
16:30They are the king of the king.
16:31I can't wait for them.
16:33I'm just going to invite them to the king.
16:40That's not true.
16:44What time can this刘光宗 do you have to come?
16:48Why did he come to this time?
16:51Right?
16:52It's a mess.
16:53It's a mess.
16:55You can go to see him.
16:57Let them go.
16:58That's fine.
17:01That's fine.
17:02What time did he look at?
17:04This time he came here?
17:06I'm not sure.
17:08This...
17:10These two people are the king of刘光宗.
17:13They are the king of the king.
17:15He is the king.
17:16He is the king.
17:17He is the king.
17:18Let's go.
17:19Let's go.
17:21Let's go.
17:22Let's go.
17:23Let's go.
17:24Let's go.
17:25Let's go.
17:27Let's go.
17:28Let's go.
17:29Let's go.
17:30Let's go.
17:31Let's go.
17:32Let's go.
17:33Let's go.
17:34Let's go.
17:35Let's go.
17:36Let's go.
17:37Let's go.
17:38Let's go.
17:39Let's go.
17:40Let's go.
17:41Let's go.
17:42Let's go.
17:43Let's go.
17:44Let's go.
17:45Let's go.
17:46Let's go.
17:47Let's go.
17:48Let's go.
17:49Let's go.
17:50Let's go.
17:51Let's go.
17:52Let's go.
17:53Let's go.
17:54Let's go.
17:55Let's go.
17:56Let's go.
17:57Let's go.
17:58Let's go.
17:59Let's go.
18:00Let's go.
18:01Let's go.
18:02Let's go.
18:03Let's go.
18:04Let's go.
18:05Let's go.
18:06Let's go.
18:07Let's go.
18:08Let's go.
18:09I'll go.
18:10I'll go.
18:11Okay.
18:14Let me leave.
18:18I'll leave.
18:20Father, I can't believe you.
18:22What are you saying?
18:24You're a man.
18:26But his eyes are still pretty.
18:28He's not a good guy.
18:30He's not a normal guy.
18:32He's a good guy.
18:34He's a good guy.
18:36Let me think of you.
18:38If you're married to the queen,
18:40then the queen will marry the queen.
18:42Then the queen will be able to protect the queen and the queen?
18:47I don't.
18:48This is for you.
19:04Yes.
19:06I'm not a smart guy.
19:08Not a smart guy.
19:09Oh my God.
19:10Well, you look out the queen.
19:11Good job.
19:12What he's more than a woman.
19:13You tell me.
19:14Look at the queen.
19:15You look at the queen.
19:16Just look at what it looks like.
19:18He's really a real lord.
19:21Only the queen is a real king.
19:24You are smart.
19:26He can beat up the queen?
19:28He looks good.
19:29Even more more like this.
19:30He looks good.
34:30Hey.
35:30Hey.
36:30Yeah.
37:00You.
38:00Yeah.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:11:57
Up next