- 9 hours ago
Category
😹
FunTranscript
00:00詞曲 李宗盛
00:30萬年安置後白身下山門 是否還有真不予的哀愁
00:41我回想 回憶 往昔的經過 崩碎百分飄酒
00:53萬年之前你是否曾來過
00:59為何今生戰不斷求歌
01:04我知我願望還不遇待就
01:10直到萬物圓落
01:21新城我明記得
01:30新城我明記得
01:32皇上萬歲 皇后娘娘萬福今安
01:41皇上萬歲
01:51皇后娘娘萬福今安
01:54父親
01:56天下為嚴 禮不可非
02:03太夫無須多禮
02:05父親
02:06你這樣行禮我不習慣還是算了
02:11皇后將來自然就習慣了
02:14太夫
02:19太夫
02:21嗯
02:22羅顯穴現在可在輔助
02:25在
02:26皇上要找她
02:27是皇后一直擔憂羅顯穴的傷事
02:33皇后
02:34是嗎
02:35是又如何
02:36難道你能允許我去看她
02:38皇后請便
02:40皇后請便
03:08皇上
03:09皇上
03:11娘娘
03:12被老臣自小寵壞了
03:14還請皇上見諒
03:16還請皇上見諒
03:18朕聽聞
03:19太夫的茶道造意頗深
03:22不知朕能否有幸一騙
03:24結婚
03:50羅大哥
03:51Oh my god.
03:54I've seen the皇后.
03:59You're not afraid of me.
04:02How would you?
04:04If you're a皇后, you're the king.
04:06I'm sure you're the king.
04:09Come on.
04:10Toi.
04:15Repair.
04:18Toi,
04:20you will have a small hand.
04:21I will give you the sweet,
04:22I will not give you the worst.
04:24Give me your mother.
04:27Don't beg my wife.
04:34I have all my sins.
04:37All my sins are my sins.
04:38Nia Nia, you don't care about it.
04:41You are already in the hospital.
04:43You are in the hospital.
04:44I'm wrong with her.
04:47She killed me.
04:48But it's not how you are.
04:50You are already in the hospital.
04:57She did what you did for me.
05:00It's not my fault.
05:02I didn't have this place.
05:06But now...
05:09I'm clear.
05:12I should be putting it fine.
05:13I would like to do all of you.
05:15If she is ever one,
05:17she will be a struggle.
05:18You must become a later father.
05:20You are still in the mother.
05:20You are also as a how to make the mother for a daughter.
05:22For a father.
05:25Yes.
05:26As the doctor and the father...
05:28you are not in the son of a girl,
05:29you can only be a daughter.
05:32You should be a daughter as a daughter.
05:35You want me to do that in the courts?
05:37I don't know how to be a king.
05:39I just want to see her.
05:41I just want to see her.
05:43I want you to kill her.
05:47I just want to kill her.
05:49Even if you don't want to be a king,
05:51I want you to think that
05:53the Lord is the king of the king.
05:55If you don't have a king,
05:57he is the king of the king.
05:59How can he have been in the king?
06:01He will be here.
06:09This is the king.
06:11I'll take care of the king.
06:13I will take care of my king.
06:15He is the king.
06:17I am okay to help my king.
06:19My king will have come with the king of the king.
06:21I am not sure if he is the king.
06:23I will not care of the king.
06:25I am sure that he is the king.
06:27You may receive the king.
06:29The king will have bought the king of the king.
06:31He will be safe for her king.
06:33She will be safe.
06:35Is that lovely?
06:37I should pray to you for that.
06:39I would pray to you for a 10th century.
06:43Lord, I will pray for you for a 12th century.
06:46I will ask you to help me do this as a book.
06:50I will pray to you for a 5th century.
06:54I would like to pray to you for a 5th century.
06:57This is your 6th century.
06:59I cord like you for a 20th century.
07:02He is in a hurry.
07:05Okay.
07:08I'll be back.
07:17I'll be back.
07:19I'll be back.
07:20I'll be back.
07:21I'll take a look at my hand.
07:23I'll take a look at my hand.
07:29This is the last two days
07:31he got to the武衣.
07:37Here.
07:39Let's try to eat.
07:51Thank you very much.
07:53Thank you very much.
08:21Well, I've never heard of him.
08:24You know, I have a witness.
08:27He is a god of the divine divine divine.
08:32So, I'll have to know that the divine divine divine divine divine.
08:39He was not sure.
08:42He was a master of the divine divine divine.
08:45He was a master of the divine divine divine divine.
08:48Thank you for your attention.
08:55Thank you for your attention.
09:00Your wife will be able to cut off your fingers.
09:06Your wife will not believe you are going to eat soup?
09:11皇上对皇后真是用心良苦
09:18老臣感激不尽
09:28都是一家人
09:29太父不必客气
09:32对了
09:33不日吏部会提议查举致
09:36朕觉得此法可用
09:37一在推行
09:38太父觉得呢
09:40只要是对我大棋有用
09:44臣自然会
09:46会十分赞成
10:03苍苍自小艳丽是非
10:05内心纯善
10:07难免爱恨分明
10:09极恶如仇
10:11天真自已了十几年
10:13如今
10:15她已经是皇后
10:17是时候长大了
10:19该说的话都说了吧
10:21是
10:22按照您的叮嘱
10:23我全部交代小姐了
10:25但是义父
10:27明明知道小姐
10:29还因为利禄之死
10:30对皇上心存怨念
10:31这个时候
10:33让她去讨得圣心
10:34这也不会
10:35显血
10:36显血
10:37你是不是到现在
10:39还觉得为父不该如此
10:41我是苍苍苍的父亲
10:43我是苍苍的父亲
10:45我这样做
10:47都是为了她好
10:49皇上自出生之日就身带寒疾
10:51连太医都束手无策
10:53万一皇上他
10:55万一皇上他
10:57若是苍苍能早日诞下皇子
10:59那么他在后宫之中
11:01才算是真正有了依靠
11:03显血啊
11:05这是他必须要走的路
11:25我们能做的
11:27就是为他铺路
11:29让他走得稳一点
11:31你需要他不打� Chapman
11:33齐猿的
11:34不算儿子
11:35I'm going to get a little closer.
11:40Yes.
11:42I'll give you a little more.
11:44I'll give you a little more.
11:46I'll give you a little more.
11:48But I won't let you know
11:51that you're going to be a king.
11:56But I'll see you.
11:57I won't let you know.
12:01You can't let her.
12:03But he's going to be real,
12:06he's going to forget me.
12:09I don't want to look forward at him.
12:12I want to look forward to him.
12:33I'm sorry.
13:03皇上,皇后收到飞鸽,果真溜出宫了,您知道不来吗?
13:13她会回来的,她的动向,朕全都要知晓。
13:19还有,千万不要惊动她。
13:23是。
13:33师父,徒儿不孝,不能亲自在您的坟前祭拜,只能在这儿为您立个灵牌,以慰藉您的在天之灵。
13:55我还给您带了酒。
14:05虽说,这京城的酒有点淡,不知道您会不会喜欢。
14:13不过,好在细腻绵长,您试试。
14:23否计之后,您能看见。
14:31您可以以后再过去吧?
14:33您能做四个字吗?
14:35您能做四个字吗?
14:37您能做四个字?
14:39您能做五个字吗?
14:41您能做五个字?
14:44您能做五个字吗?
14:46What kind of effort can let her
14:47害死 a few years ago?
14:50A dream like a善的善?
14:58I was just with you to come to the hospital.
15:01You have a good job.
15:03You can't take a few people.
15:05But I am a good friend.
15:07I am a good friend.
15:09I hope I will be happy.
15:13And I will be happy.
15:16Master, I want to play a flower.
15:19Okay, Master will help you.
15:26What are you doing?
15:33What are you doing?
15:43I'm going to be a little bit.
15:48You're a little bit too.
15:50I'm not going to be a little bit.
15:52But when you're a little bit like a witch,
15:55I'm going to kill you.
15:57I don't want to kill you.
15:59I'm going to kill you.
16:01I'll be okay.
16:02I'll be fine.
16:03I'll be fine.
16:05I'll be fine.
16:06I'll be fine.
16:07I'll be fine.
16:08Let's go.
16:10Yes, ma'am.
16:12I'll take you to the next one.
16:26I'll take you to the next one.
16:42You and my father are my family.
16:49You said it right.
16:53Since I became a皇后,
16:56then I will use this role
16:58to live in the house.
17:01To protect all the people of my family.
17:05Yes.
17:07You finally got it.
17:09Right.
17:12I was aware of that.
17:14I will be aware of this as being a皇后.
17:19Then I will be able to see my king.
17:23Do you still have to see my king?
17:25If you are a king for me,
17:28I will have to bevesting his wife.
17:31I will still be dead in her grave.
17:34You can see me again.
17:37How can he do it?
17:39I would like to have a great deal of love.
17:44Then I would like to have a great deal.
17:48I would like to have a great deal.
17:51There is a great deal of love.
18:09主人
18:12,
18:13皇后回来了吗?
18:14回来了
18:15皇后与罗显血去了一次塔陵
18:17给丽璐供了灵牌
18:19刚刚回了灵河殿
18:20精气臣不错
18:21是吗
18:22那挺好
18:23皇上
18:25您为何不告诉皇后真相呢?
18:28让她恨我
18:30总好过让她知道真相之后
18:33痛苦
18:34伤心的好吧
18:36再说了
18:37此事还未了结
18:38I don't want her to be in the middle.
18:40Lord, I understand.
18:41What happened to you?
18:43What happened to you?
18:44I don't know.
18:45I'm going to give you a gift.
18:47I will be able to move you in京.
18:49Okay.
18:50I will be in the next meeting.
18:52I will be in the first place.
18:55I will be in the first place.
18:56I will be in the first place.
18:58I will be in the next meeting.
19:00Yes.
19:08Oh, my lord.
19:14This is the city of the city.
19:18The mayor of the mayor said that we are not even here.
19:22But the mayor is not here.
19:24We have no more oil.
19:28And this is what I'm here.
19:32I'm here for the city of the city.
19:34Today is the seventh day.
19:36七日
19:38接着说
19:58娘娘稍作打扮便是风华绝代
20:01皇上见了 定会喜欢
20:02我们不去找皇上
20:08那娘娘这是
20:10我们是去拜见太后娘娘
20:12拿回本属于我们的东西
20:14娘娘说的可是凤宴
20:16您这样去 怕是
20:19那也得去
20:21走吧
20:32皇后娘娘
20:36皇后娘娘
20:39蝉姑姑
20:40太后正在小气
20:41任何人不得入内打扰
20:44蝉姑姑
20:45我听闻母后洗漬乳酪
20:47所以特地托弟弟
20:48从西江带了些
20:49上好的乳酪回来
20:51给母后吃
20:52这可是八百里佳吉
20:53送回京城的
20:55时间久了 味道就变了
20:56还烦请蝉姑姑
20:57进去通报一声
20:59皇后娘娘有心了
21:01只是
21:02太后近日来
21:03总觉得自己体态发福
21:05正在壁谷养生
21:07这乳酪
21:08怕是没有口福消瘦了
21:10如此啊
21:15那真是可惜了
21:18不如
21:19我将这
21:20孝敬蝉姑姑可好
21:22小山
21:23快给蝉姑姑送进去
21:24是
21:29太后娘娘正在小气
21:31任何人
21:33不得入内打扰
21:38无妨
21:38我们再等等
21:40等太后娘娘醒来
21:42我们再进去便是
21:44那娘娘便等着吧
21:46奴婢进去伺候了
21:49且慢
21:53既然蝉姑姑进去伺候
21:55那我作为儿媳
21:56自应该进去伺候婆母了
21:58以此了不了孝心
22:00哪 Mae
22:04前堂
22:07是
22:10不论
22:10你们是怎么伺候的
22:12带下去
22:13罚板住之刑
22:15两个时辰
22:19你敢打我
22:22本宫好言好语
22:23你却仗势七人
22:24肆意跋扈
22:25I'm not going to teach you.
22:29Here,
22:30I'll take him.
22:32Yes.
22:33Lord,
22:34I'll take him.
22:35I'll take him.
22:36Father,
22:37I'll take him.
22:38Father,
22:39I'll take him.
22:40Father,
22:41I'll take him.
22:44I'll take him.
22:46I'll take him.
22:55I'll take him.
23:02Now,
23:03Father,
23:04Father,
23:05I'll take him.
23:07Once he wasn't right.
23:08Father,
23:09work in a place.
23:11I'm afraid.
23:13Mary privilegeigen be here in the an old Granda Okay,
23:14but she'll encounter both parents' ancestors.
23:20She is представляu.
23:21Themare took him before.
23:23She目安la了....
23:24才能见人
23:28太后
23:29莫听皇后胡说
23:31奴婢何时说过此话
23:34母后您听
23:36禅姑姑竟然说我胡说
23:39禅姑姑
23:40你也是母后身边的老人了
23:43本宫自是尽你三分
23:46可毕竟我是大齐皇后
23:48就算再年轻
23:50你也不该用胡说来形容本宫吧
23:54太后
23:55奴婢冤枉
23:56请太后明察
23:59既然禅姑姑说错了话
24:02那便该长嘴
24:04来人
24:05拖下去
24:07谢太后赏罚
24:16皇后可还满意
24:18母后赏罚分明
24:20儿臣受教
24:22谢母后
24:24本宫统领后宫几十载
24:27有时候切记不能心慈手软
24:30莫让那些个下贱胚子欺负了去
24:34你说是与不适
24:36母后
24:37母后
24:41母后
24:42母后
24:42儿臣看母后管理后宫甚是辛劳
24:47所以也想着为您分担一二
24:50这管理后宫本就是皇后之责
24:53也是儿臣分内之事
24:55不如母后将奉言
24:57皇后
25:00入宫已有七日了
25:06是
25:07按理说呢
25:08这奉印本宫应该移交于你
25:13可皇后得行有失
25:17如何统领后宫
25:19母后这话是何意
25:20儿臣何处失职
25:23本宫听闻
25:25皇上至今未留宿临河殿
25:28作为帝妻
25:30未尽内人之责
25:32便是最大的失职
25:34皇后最重要的责任
25:36就是为皇家开枝散叶
25:38绵延子嗣
25:41何为母仪天下
25:44要先为母亲
25:46不认为皇后
25:48不认为皇后
25:49若皇后连个嫡子嫡女
25:51都没有
25:53这皇后之位
25:56怕也难坐稳
25:59哀家恐你分了心思
26:02这些辛劳的事
26:04就先替你操劳着
26:08奉印呢
26:10本宫也先替你保管
26:13待皇后尽了皇后的职责
26:17再焦于你也不迟
26:21哀家有些乏了
26:22皇后先退一下吧
26:28是
26:30儿臣告退
26:35本宫还听闻
26:37刚刚皇上就在殿外
26:40却不曾出头为你说上两句
26:44作为过来人呢
26:45哀家也想提醒你一下
26:48好好想想如何挽回圣心才是啊
26:52还绕不开他了
27:14还绕不开他了
27:16娘娘慎言
27:17还绕不开
27:30皇上
27:31皇后可还好
27:33皇后娘娘回宫之后
27:34一切正常
27:35并没有其他激烈的反应
27:37只是听说
27:38她拿出了一支梨花发簪
27:40明天就去看师父了
27:48怎么这么晚还不休息呀
27:52灯灯
27:53I have a little thing to give you.
27:57What?
28:03I have a beautiful one.
28:06I have a tree.
28:08It's my dad's tree.
28:10I'll take you to my tree.
28:13How much?
28:18That's how you do.
28:20That's why I don't like it.
28:22If you don't like it, I don't like it.
28:24Then I'll go.
28:30I don't like it.
28:44Look at me.
28:46Look at me.
28:50Look at me.
28:52她生一种离会儿的甜
28:56她生一种离会儿的甜
28:57她生一种离会儿的甜
29:00缘看了泪陪然缘轻轻浅浅浅
29:05三刀掉住着洁白的誓言
29:11纷纷扬描绵绵绵绵绵绵绵绵绵绵绵绵绵绵
29:17Would you like to go to my home?
29:21Oh my God.
29:24Oh my gosh.
29:28Oh my gosh.
29:31Oh my gosh.
29:32I have no choice.
29:35I'm not there for it.
29:39I'm not using it to wash it away.
29:42I'm not sure to take care of my house.
29:45When I go to my house,
29:46don't touch the whole thing.
29:47I'm going to go there.
29:48I'm going to go there.
29:49I'm going to go there.
29:50I'm going to go there.
29:51This one.
29:52Yes.
29:53This one.
29:54This one.
29:55This one.
29:56This one.
29:57This one.
29:58Let's go there.
29:59You two.
30:00Let's go.
30:01Let's go.
30:02Let's go.
30:03Yes.
30:04Lee統領.
30:06How did you?
30:07How did you?
30:08Lee統領.
30:09Why did you put so many hot water?
30:12Is it going to be hot?
30:14I thought it was hot.
30:17This one.
30:38The tea tree is filled with hot water.
30:41Our tea tree is filled with hot water.
30:44I've had enough tea to go with the testimonies.
30:47My wife, she was going to open the world here.
30:51The orphanage, she wants to fill the amount of water.
30:53I'll pay the amount of water for the sake of the payment file.
31:01God's glad to pay.
31:06If you can take the order of the land,
31:08you must be able to check the fact of the real estate.
31:11That is the temple in a house.
31:13I'm going to see you.
31:15I've seen you,皇上.
31:17皇后,
31:19how do you like this in the rain?
31:21I like.
31:23I saw this flower,
31:25I was thinking to you.
31:27I was hoping to invite you to ask you.
31:29I thought you could come to the end.
31:31皇后 is here to get花.
31:33皇后
31:35you have already thought of it.
31:37Yes.
31:39Yes.
31:41You've already understood that I am a husband.
31:45I would like to give you a wish.
31:47皇上,
31:49you know,
31:51the evening evening,
31:53you will be able to see me.
31:55I will see you tomorrow.
31:57Let's take a look at it.
32:08This is what was the first time to start?
32:10It's a tool that allows皇后 to make a tool.
32:27Thank you very much.
32:57むしろ
33:05今年春寒梨花香气
33:08对身体也有影响
33:11皇上小心喘息之症发作
33:14今后
33:17还是少去沁援的好
33:20真的寒急
33:21打从娘胎里出来就有了
33:24与这梨花有什么关系
33:26朕没那么娇气
33:28I would like to say that
33:31the皇上想要推行的新政
33:33would大大撼动贵族利益
33:36恐怕
33:38令太父不会支持
33:41As a king, the皇上
33:42can do with令太父抗衡
33:44is the only of the姓尚书
33:46虽然她 is the皇后嫡系
33:49but is the most likely to win
33:51Is it the poor?
33:56My father is a brother.
33:58He is not a brother.
33:59He is a brother.
34:00He is a brother.
34:04He is not a brother.
34:06He is a brother.
34:07He is a brother.
34:08So, you have a brother.
34:10You want a brother.
34:12So, for a good reason,
34:15his brother is also a brother.
34:17好的
34:20朕的后宫
34:22无需国师来操心
34:29臣渐远
34:30身为国师
34:32你不应该参与这些红尘之事
34:34皇上
34:36皇后可以不是皇上的敌人
34:40却也不能是您的软肋
36:47您今晚要不要来看看
36:49皇上龙体要紧
37:01要不就寝吧
37:04不用了
37:06皇上
37:13走着好像拿反了
37:16不仅是否能放下人
37:22要不和你
37:23要不和你
37:25要不和你
37:27要不和你
37:27要不和你
37:28而是你
37:29要不和你
37:30要不和你
37:31要不和你
37:32Let's go.
38:02I'm sorry.
38:32I think it's a clear thing.
38:34I think it's a clear thing.
38:36I'll be able to see it.
38:38It's a clear thing.
38:40I will take care of it.
38:42I will be able to do my job.
38:44I will be very happy.
38:48Father,
38:50you will be able to support the charge.
38:54Next, how can I do it?
38:56I'm going to have a feeling.
38:58I have already had a situation.
39:30何时
39:36国师
39:38丹药炼制好了吗
39:46李统领
39:48今日怎么只有你一个人
39:50皇上下朝之后
39:52不都会顺道而来吗
39:53皇上今日去了灵河殿
39:55这次的丹药中
40:00加入了一些新的草药
40:03皇上服用之时
40:04我必须在场
40:05以便随时为他诊脉
40:07观察
40:11这次的药
40:13还是我来送的
40:14国师不要让末将为难
40:19小月
40:21小月
40:23小点声
40:24娘娘一晚上没有睡
40:26现在才刚睡着
40:27小月
40:28内务府杨公公说
40:29让你去找她一趟
40:30找我
40:31是啊 快去吧
40:32他们等得急
40:34小山
40:35我先去一趟啊
40:36好
40:43皇上都说了不回来
40:45您这样苦等一夜
40:47又是何必呢
40:51皇上恕罪
40:54你
41:08请不回来
41:09请不回来
41:10你
41:11小月
41:12我
41:14你
41:14I would never let you do that.
41:26I feel like I'm sorry.
41:31But if you know the fact that you'll have to face your Honor,
41:38how can you hold the hand for me?
41:40I come here, I will not come.
41:43First of all, I have a warning.
41:46I will see that it will come along.
41:53I am here for my father.
41:56My father will be here for me.
41:57I will not remember that the father is awake.
42:01Can I see what you are here?
42:04If you come here, I will be able to work out.
42:08I will have a weird problem.
42:09I don't know what you're doing.
42:11I'm going to sleep.
42:13You're so sorry to watch me.
42:15I'm not looking for you.
42:21I'm going to leave it.
42:23It's so good for me.
42:27You remember the one of the leaves?
42:31I don't like it.
42:33I like it.
42:35I like it.
42:39I'll take it.
42:43If you're going to take it.
42:45I'll take it.
42:47I'll take it.
42:49I'll take it.
42:51Good luck.
43:13I'll take it.
43:15I'll take it.
43:17I'll take it.
43:19I'll take it.
43:21I'll take it.
43:23I'll take it.
43:25I'll take it.
43:27I'll take it.
43:29I'll take it.
43:31I'll take it.
43:33I'll take it.
43:35I'll take it.
43:37I'll take it.
43:39I'll take it.
43:41I'll take it.
43:43I'll take it.
43:45I'll take it.
43:47I'll take it.
43:49I'll take it.
43:51I'll take it.
43:53I'll take it.
43:55I'll take it.
43:57I'll take it.
43:59I'll take it.
44:01I'll take it.
44:03I'll take it.
44:05I'll take it.
44:28nakal
44:35The light of the sky is filled with a light.
44:42The sky is filled with the sun and the sky.
44:48The sky is filled with the sun and the sky is filled with the sun.
44:52The sky is still in the sky.
44:58轰轰抬上秋风而归离这春夏的雨夜
45:06似人如红枉是如风是阴是雨是海是花
45:13流浪靠下深深渐渐少恨故人何时一半
45:21流浪的人啊又一天归了家
45:27优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Recommended
24:00
|
Up next
45:31
46:32
45:59
45:37
46:57
31:27
45:31
24:46
45:37
46:11
47:04
47:01
23:50