00:00Lo que las nuevas reformas que vamos a hacer es cambiar la pensión de la generación de la antigüedad que el sanctorio para los refugiados puede ser rápida a la sostenibilidad permanente y todos los derechos que van a seguir con eso.
00:11Vamos a cambiar eso a un proceso temporario y la situación será asesinada cada dos y medio años.
00:17Así que si tu país se siente seguro en ese periodo intervenido y que estás manteniendo en este modelo central de protección, vas a volver a tu país.
00:26Porque vemos países que empezaron en conflicto y que las personas han movido en order de escaparse de ese conflicto y se van a ser seguros.
00:32Creo que eso es correcto.
00:33Pero todo el propósito que voy a hacer mañana también proporcionar nuevas routes para la gente para poder trabajar en este país.
00:40Y si estás trabajando y contribuyendo, vas a ganar un sostenimiento más rápido en este país.
00:46Y la totalidad de ese pacto va a promover la confianza y contribuyen a la parte de las reformas que voy a hacer en este país.
00:49Pero la totalidad de las reformas que voy a hacer en este país son destinados a llevar nuestro sistema
00:55back into order and into control so that we can then also continue to provide sanctuary to those people
01:02who are fleeing wars from all over the world through new safe and legal routes, which I will do as well.
Sé la primera persona en añadir un comentario