- 3 minutes ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00In the future, the E-Pulse has been used as an energy source of AI device,
00:08the energy source of the energy source of AI device,
00:11and humans are facing a new change in the future.
00:14However, there will be a creature to be afraid of that.
00:18E-Pulse is the name of E-Pulse.
00:30The end of the day, is in the past and for a few years,
00:32and now we're going to share this new video again.
00:36Six percent of the time and the time are connected to the Mเน and the future.
00:40It's a movement that makes you sound like a Liny Coup.
00:41So there's an Muckles.
00:42Yes!
00:43I'm not a Mase.
00:47You've got a Mase.
00:48It's the 9-10,
00:49I'm not a Mase.
00:50I'm not a Mase.
00:51I'm not a Mase.
00:52I'm not a Mase.
00:53I'm not a Mase.
00:54I'm not a Mase.
00:55I'm not a Mase.
00:57I'm not a Mase.
00:59็ฎใซๆฃใใใใซใชใฃใฆใ
01:01ๅ
ฅๆ้ใซ่ปฝใใใใใชใ feel free
01:04้ใ
ใชใขใกใญใใฐใใ
01:05่ฒใ
ไบคใชใญใณ
01:06้ณดใใใณๆใใใใใ
01:09ๆผขๅดใฎใพใพใชใ
01:11ๆณๅใฏๆณๅใจ
01:12่ตฐใ็ถใใ
01:14re possibile
01:15let's up in into a wheelchair
01:17ๆใใชๅพกๆ ผ้ใซ
01:19ใชใณใฏใใฆใชใณใฏใใง
01:21็ซใฃใฆใใ
01:21We shy way
01:23ไนใ่พผใใ
01:24ๆใ้ใ
01:25let's up in the end
01:28I'm not going to stop, but I'm not going to keep it on my own
01:31I'll break it down
01:33I'm not going to be able to do anything
01:36I'm not going to be able to do anything
01:38I'm not going to be able to do anything
01:40Oh, oh, oh, oh
01:58I'm not going to be able to do anything
02:28I'm not going to be able to do anything
02:58็ดๆฅ่จใใใ
03:04I'm not going to be able to do anything
04:40I'm not going to be able to do anything
04:46ไฝใใใใธใใใใชใ
04:49ๅใใใผใ ใชใฎใซใฉใใใฆใใใชใใจ
04:52ๅๆใใใใใใฏไปๆฅใซ็ดๆฅ่ใใฆใฃใฆใฐใจใใใใไปใฏๅฑฑใฎใใธใขใณใๅ
ใงใ ใฃใใใใฃใจ้ฃใฐใใฆใใไปฅไธๅบใใใๅฑใชใใฃ
05:22ใใกใใใชใใจใๆใกใใใใฆใพใใใ้้ใใชใใใธใขใณใฎไปๆฅญใงใใงใไฝใใใใใใฉใใใฆๅ็ตใใใพใงๅธใใชใใฃใใฎใงใใใๅๆใๅฟ
่ฆใ้กใ่จ้ฒใใใ่ปใพใง้ใถใใใชใกใใๆไผใฃใฆใชใใฑใผใใฃใกใฎไบบใ
05:52็ฅใฃใฆใๅใใ ใฃใฆใชใใใใกใใฃ
05:58ใใขใญใผใใฃใกใฏใใใใ่กใฃใฆใใใใใใพใใจใใฃใกใซๆฅใฆๆฉใใใๅพ
ใฆๆๅ
ใใณ่ใใฆใใฎใใใใใไฝใชใใ ใใใใ ใฃใฆใชใใใใฝใใผใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
06:28ใใธใขใณใ ใฃใฆใชใไฝใ็ฅใฃใฆใๅใใ ใใฟใใชใฎใจใใใซๆปใใใใใใใไปๆฅใฎeใใซในใฎๅณใ ใฃใฆใชใไปๆฅใฎใชใใง็ฅใฃใฆใใ ใๅฏใฆใใจใใซใกใใฃใจๅณ่ฆใใใใใงใไฟบใฃใกใฎ่ใซ้้ใใชใใฃใฆใชใใฉใใใใใจใ ใใใๅบใฆใใใปใใผใใฃใใฃใใฃใใฃ
06:57ใใขใญใผ้กใใใฃใฆใชใใฉใใใใใขใญใผใใใฟใผใฒใใใจๆใใใใใธใขใณใฎ็่ทกใ็บ่ฆใใพใใไปใญใญใใขใณใๅๆใใฆใใใงใใๆฅใใงๅๆตใใๆนใใใใใใใใพใใ
07:15็บ่ฆใใ็่ทกใฏๅทจๅคงใช็ช็ๅ็ฌใงๅฏพๅฟใใใฎใฏๅฑ้บใช็ธๆใฎๅฏ่ฝๆงใ้ซใใงใใใใใใๅพ
ใฆใฃใฆใช
07:26ๅๆๅฎไบ
07:30ใใขใญใผใฟใผใฒใใๅคๆใใพใใ
07:33ใฌใผ
07:35ใใฉใใฏใฌใชใฌใขใณใงใ
07:37ใใฃใ
07:40ใใขใญใผใใๅคงไธๅคซใงใใ
07:43ใใขใญใผใใผใ
07:45ใใฃในใ
07:47ใใใซใใกใใซๅใใใพใ
07:49ใใใฆใ
07:51Get out of here!
07:53That's...
07:53Don't worry, you're going to get out of here!
08:00Go here!
08:09Get out of here!
08:13You're going to eat that one too?
08:16You're going to eat anything.
08:18Come on...
08:22I'll smell again...
08:26Come on...
08:28Come on...
08:34No...
08:36Don't...
08:38Don't...
08:40Don't die from me...
08:42Don't die...
08:44Don't die...
08:46What are you...
08:48It's weird...
08:50You're...
08:52You're...
08:54What's that?
08:56It's gone...
08:58Don't die...
09:00Don't die...
09:02Don't die...
09:04Don't die...
09:08VT...
09:10Don't die...
09:12Swing jukele!
09:14Uh...
09:18...
09:20...
09:23...
09:24Ah...
09:25...
09:27...
09:29What's that...
09:30What is this...
09:32...
09:35...
09:36...
09:40What are you doing here?
09:42VALRUS
09:44KUITZI!
09:47้ใใ!
09:50KUITZI!
09:54้ใใ!
09:56้ใใฆใใ!
10:00Don't move.
10:0210-0-3
10:04Let's go!
10:10OUH!
10:25That's it!
10:27OUH!
10:29OUH!
10:34I'm not going to die!
10:40thick!
10:43Take it!
10:47What did you get?
10:49What's the problem?
10:51I'm good.
10:55You were all confused.
11:01Are you ready to go?
11:06Don't go! Look at that!
11:13What's that?
11:15What's that? What's that?
11:17Let me explain.
11:19I understand.
11:23Well, that's it.
11:26Welcome to shelter 2-0-0.
11:31The last one of the best-in-law for the last two years.
11:34The last two years I got to go.
11:37The last two years I was going to go.
11:40You're not alone.
11:43I'm not alone.
11:45I'm not alone.
11:48I'm not alone.
11:50I'm not alone.
11:53I'm not alone.
11:56I'll be able to take care of the rest.
11:59I'm not going to delete it.
12:01I'm not going to do that.
12:03I'm not going to let you go.
12:07I don't need that.
12:09Kyo-san...
12:10The energy power here...
12:13Is it...
12:15Oh...
12:17I'm not going to kill them.
12:20I'm not going to kill anyone.
12:23So...
12:25I'm not going to worry about that today!
12:27I'm not going to worry about it!
12:29I was thinking about it!
12:31It's crazy.
12:33I'm sorry.
12:35Kyo-san...
12:37Kyo-san...
12:39He's not good enough!
12:41I'm not going to kill you...
12:43I'm not going to get you.
12:45Please...
12:47Kyo-san...
12:49This is my ego.
12:53I'm sorry...
12:55You don't have to worry about it.
12:59Are you really okay?
13:03Okay.
13:06I'll go back to bed.
13:08Oh, Kyo-san!
13:10You're not okay.
13:12Now, you're welcome.
13:14Haha.
13:15Haha.
13:16Ha ha.
13:17Ha ha.
13:18Ha ha.
13:19Ha ha.
13:20Ha ha.
13:21Ha ha.
13:22Deโฆใฉใใใใฎ?
13:25Saใฃใใฎใใธใขใณโฆใใฉใใฏใฌใชใฌใขใณใ ใฃใ?
13:29ใพใๆฅใใงใใใ?
13:31ใใใงใใญโฆไปฎใซใใใชใฃใใจใใฆไปใใใ่ฅฒใใใใใฒใจใใพใใใใใพใใใ
13:38ใใใใใฉใใใใใชใใฆใใๆฑบใพใฃใฆใพใใใญ?
13:41ๅฝ็ถโฆ
13:43ใใฉใใฏใฌใชใฌใขใณใซๅใใใ
13:47ใฎใใณใใใๅ ดๆใ
13:49ใใขใญใฆใใใใใฉใใฏใฌใชใฌใขใณใฏใฒใฉใeใใซในใซ้ฃขใใฆใใใจใใ
13:54ใใใใชใใๆงๅญใๅคใ ใฃใใ
13:57ใใใใใคๆฅใฆใใใใใใชใใใ
14:00ใใใใใใ
14:04ใใฃใ
14:07ใตใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
ใ
14:37If you're a family, I'll tell you a little bit about it.
14:43If you're a family, I'll tell you a little bit about it.
14:47I'll sleep well.
14:49Ah.
14:53I know.
15:07I'll tell you a little bit about it.
15:11What are you doing?
15:13Oh, Gugamon!
15:15I don't know.
15:17Tomorrow, I'm just hiding behind my family.
15:21That's not that!
15:23That's what I'm doing today.
15:27I don't know what I'm doing today.
15:29I don't know what I'm doing today.
15:34But I don't know what I want to do.
15:39I'm scared.
15:41I don't know what I want to do.
15:43I don't know what I want to do.
15:45Come on.
15:51Here.
15:53Black Gugamon.
15:55Why did he appear in this place?
15:57I was looking at him.
15:59He was like,
16:01I wasๆจใฆing him.
16:02What?
16:03He was trying to get him off.
16:05He was trying to get him off.
16:07If the Digimon was using E-Pulse,
16:09he'd be able to die.
16:11That's why he was so angry.
16:15He was like an ego.
16:17But he's in that place.
16:19There's a dream in that place.
16:22There's a dream.
16:26Tomorow, come back.
16:28Black Gugamon is in the next place.
16:30I got it.
16:31I got it.
16:32Let's go right now.
16:37Scatter!
16:39Rocket!
16:48It's stopped!
16:49It's not stopped!
16:50Don't stop!
16:51Stop!
16:52E-Pulse...
16:54I don't want to go away.
16:56I don't want to go away.
16:58You're the one!
16:59What the hell?
17:00I'm...
17:01I'm...
17:02I know...
17:03Tom boy!
17:04I'm...
17:05I'm...
17:06I'm...
17:07I'm...
17:08I'm...
17:09I'm...
17:10I'm...
17:11Now?
17:12I'm...
17:13I'm...
17:14I'm...
17:15I'm...
17:16Let's go!
17:31Niohse, if you got the E-Pulse that way!
17:35My body!
17:39You're not really going to kill people and Degemon!
17:43Ah, I'm gone. I'm gone.
17:45But even if y'all are at iba, I never felt fear I atied my soul.
17:50I've been waiting. I am falling I mercy...
17:56Enquieted me, calling these eeors...
18:02If you were taking the trouble from the ins๋ฌ...
18:05you would have kept my other language together...
18:09It's hard.
18:11I don't want to die...
18:13But...
18:16I don't want to die!
18:20Black Gaogamon...
18:21What are you doing?
18:23Black Gaogamon is using E-Pulse.
18:28That's...
18:29No, I don't want to die!
18:32I don't want to die!
18:35I don't want to die!
18:41ใๅใใกใซใฏไฝใฎ็ฝชใใชใใใ ใ
19:11E-Pulseใ้ฃใใใใชใใไฟบใฎใ้ฃใใฐใใใ
19:16ใ ใใใๆถใใใชใใฆ่จใใชใใงใปใใใ
19:21ใใธใขใณใจไบบ้ใไฟบใใกใๅ
ฑใซๆฎใใใๆชๆฅใใๅฟ
ใไฝใใใใ
19:28ใชใใใใพใงใใฆใไฟบใฏไบบ้ใ่ฅฒใฃใใใใใชใฎใซใ
19:35่ชฐใซใ ใฃใฆใใใ็ดใใใฃใณในใฏใใใใ
19:42ใใใใใชใฎใซใ
19:44่ชฐใซใ ใฃใฆใใใ็ดใใใฃใณในใฏใใใใ
19:49ใใใใ็ดใใ
19:53ใใใผ!
20:00ใใใผ!
20:02ใใใผ!
20:03ใใใผ!
20:05ใใใผ!
20:06ใใใผ!
20:07ใใใผ!
20:08iosa
20:10It's the case.
20:16You're okay.
20:18You're just trying to become a little small.
20:36This is good.
20:38This is what he made.
20:40What are you doing?
20:42It's just a drink.
20:52I got up.
20:53The tomorrow.
20:54Come here.
20:57The tomorrow's making it.
21:00The tomorrow's making it.
21:06The tomorrow's making it.
21:08It doesn't matter.
21:10It doesn't matter.
21:12Today, I'll teach you the food.
21:16I'll take care of it.
21:18I'll take care of it.
21:20There's a dream.
21:54I'll take care of it.
21:56I'll take care of it.
21:58I'll take care of it.
22:00I'll take care of it.
22:02I'll take care of it.
22:04I'll take care of it.
22:06I'll take care of it.
22:08I'll take care of it.
22:10I'll take care of it.
22:12I'll take care of it.
22:14I'll take care of it.
22:18It's all fine.
22:20It's every time you don't know.
22:22Oh, oh, oh, oh, oh.
22:52ๅญฆๆ กใง่ตทใใฆใใ่ฌใฎๅคฑ่ธชไบไปถ
22:54ใใใใใฆใพใใใธใขใณใไฝฟใฃใไบไปถใชใฎใ
22:58ใชใใ ใๆฐใชใใใๅฅดใใๅคใใฆใใใใใใ
23:01ใพใไฟบใซใฏ้ขไฟใชใใ
23:04ใฃใฆใใฒใจใฟ?ใฉใใใฆใใใซ?
23:08ๆฒนๆญใใใชใใใใขใญ
23:09ใใฎ้จๅฑใๆ้ใฎไธญใซไฝใใใใฃใฆใช
23:13ๆฌกๅใใใธใขใณใใผใใใฌใคใฏ
23:16ๆถใใๆๅฎค
Recommended
23:20
|
Up next
23:40
23:37
24:55
20:18
24:16
22:50
1:21:11
22:50
22:50
23:27
23:40
23:37
23:40
23:37
23:40
23:40
23:40
23:36
22:50
Be the first to comment