Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 1 Tag
Misiunea spațială Delta (1984) dir Calin Cazan, Mircea Toia, Victor Antonescu
Delta Space Mission (1984) - IMDb
Delta Space Mission: Directed by Calin Cazan, Mircea Toia. With Mirela Gorea, Marcel Iures, Dan Condurache, Ion Chelaru. An advanced spaceship called Delta is created to establish dialogue between galactic civilizations.

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Gracias por ver el video
00:00:30Gracias por ver el video
00:01:00Gracias por ver el video
00:01:30Gracias por ver el video
00:02:29Gracias por ver el video
00:02:59Gracias por ver el video
00:03:30In timp ce Oana și Dan se întorc spre casă
00:03:33Vom face cunoștință cu încă cineva
00:03:35Alma, o tânără curajoasă și întreprinzătoare
00:03:38Nelipsit de lângă ea, țin căinele extraterestru
00:03:42Semnalmente, osnași și prieten de votat
00:03:46Alma vine pe pământ dintr-un alt sistem astral
00:03:49Captivată de ideea realizării unui reportaj senzațional în ziua lansării misiunii spațiale DELLA
00:03:55Sunt Alma, reporter intergalactic de pe Planeta 8
00:04:13Știu că vizita mea va fost anunțată
00:04:15Se pare că sunt primul ziarist care participă la apropiata lansare
00:04:19Mă bucur foarte mult
00:04:20Numele meu e Dan, pilot spațial
00:04:22Îmi pare bine că te cunosc
00:04:24Te rog să nu te superi, dar țin-ul trebuie să rămâne la intrare
00:04:27Am fost ales să te conduc, fiindcă am lucrat la proiectul statiei
00:04:54Da, frumoasă, îți par ca coborul din cer
00:05:08Ne propunem cercetarea galaxiilor învecinate
00:05:15Cunoașterea altor lumi pe care le vrem prietene și alături de care să colaborăm
00:05:19Ca de obicei, întreprindem în cosmos o misiune pașnică
00:05:23Invitație la dialog adresată semenilor de pretutinte
00:05:26Delta va avea destrebătut un drum foarte lung și nu lipsit de primeștii
00:05:32Dar iată și pe colegii mei
00:05:34Oana, Iashiru
00:05:36Anuta
00:05:38Comandantul programului a fost de părere că niște tineri care au învățat împreună
00:05:45Au lucrat în aceeași echipă și tot împreună vor trimite altor lumi mesaje de prietenie
00:05:50Trebuie să fie și foarte bun prieten
00:05:54Ne-am străduit să-i facem că placă
00:05:57Aici e realizarea noastră cea mai de seamă
00:05:59Super creierul electronic care dirigează toate activitățile stației
00:06:03E un uitor
00:06:10Pare o bijuterie fabuloasă
00:06:13N-am mai văzut niciodată ceva de frumos
00:06:15Te poți îndrăgosti de atâta strălucire
00:06:18Să nu mă suspectez de egoism
00:06:20Dar parcă l-aș vrea al meu
00:06:21Nu mai al meu
00:06:22Pentru totdeauna
00:06:23Să nu mă mai satur privindu-l
00:06:25Să nu mă mai departe
00:06:55Al maglumești l-am construit nu ca să fie frumos
00:07:13Ci de aștept
00:07:14Super creierul va coordona cu deplină eficiență toate acțiunile Dăltei
00:07:19Începând cu lansarea
00:07:20De aceea are o autonomie de zbor practic nelimitată
00:07:23Și dispune de uzine proprie
00:07:25Unde poate fabrica roboți
00:07:27Care să o ajute în orice împrejurare
00:07:29Din motive de siguranță
00:07:34Operația va avea loc fără participare directă a oamenilor
00:07:37Mai ales pentru o tânără
00:07:38Dar oare știi ce are tânără aceasta la activ?
00:07:40A transmis direct
00:07:44Marea erupție a volcanului de pe Cora
00:07:46Un eveniment care nu prea seamănare unui mondenă
00:07:49Aceiași tânără
00:07:51A fost de față când
00:07:52Expediția Alpha a decolat spre Constelația Onyx
00:07:55Tot tânăra cu fricina
00:07:56A participat și nu ca figurantă
00:07:58La vânarea ferocilor zuri
00:08:00De pe ghețurile veștice ale Astartei
00:08:02Și asta după ce a obținut locul întâi
00:08:05La concursul de tir
00:08:06Intergalaxii cu arme de înaltă precizie
00:08:08E, ce zici?
00:08:10Reproșez lița de modestie?
00:08:19Bine
00:08:20Vă-i cere permisiunea să ne însoțești
00:08:23Mulțumesc
00:08:27La revedere
00:08:28Cu bine
00:08:28Te poți îndrăgosti de atâta strălucire
00:08:43L-aș vrea al meu
00:08:45Numai al meu
00:08:47Al meu
00:08:49Aveți în imagine antena emițătorului interplanetar
00:08:53Instalat pe Terra
00:08:54O posibilitate de comunicare cu întregul univers
00:08:57Părugăm liniște
00:08:58Intrăm în emisie
00:09:00Planeta 8
00:09:01Recepție
00:09:01Transmite Pământul
00:09:03Sunt Alma
00:09:04Solicit circuit unilateral
00:09:06Cu prioritate știri presă importante
00:09:08Pământenii se pregătesc să lanseze
00:09:10Stația Cosmică Delta
00:09:11Scopul misiunii
00:09:12Cunoaștere, înțelegere, colaborare
00:09:14Conform codului OPEO
00:09:16Oameni pentru oameni
00:09:18Redacția a înregistrat mesajul
00:09:20Te rugăm câteva mănunte despre constructă
00:09:22Dan, proiectant al stației și cercetător spațial
00:09:27Oana, proiectant electronist specialist de înaltă calificare
00:09:31Iashiro, coordonatorul instalațiilor electronice de bord
00:09:34Anuta, biociberneficiat
00:09:36Așteptăm transmisiunea directă a lansării
00:09:40Voi fi la post
00:09:41La revedere, Alma
00:09:44O zi importantă în calendarul științific al anului 3084
00:09:57Astăzi se insalează în incinta statiii cosmice Delta
00:10:01Și se pune în funcțiune super creierul electronic
00:10:04După încheierea acestei ultime etape
00:10:07Misiunea va fi gata de start
00:10:09Operațiile la care ia parte și alma au început
00:10:12Nava de transport Terra gata la start
00:10:16Echipajul la comenzile de bord
00:10:18Atenție, semnal de sprindere
00:10:20Cuplat motor 12, turație optimă
00:10:22Succes tuturor
00:10:23Direcție 32, deviație pentru rotații sincron
00:10:2932 de grade
00:10:30Pilot automat la circuit beta
00:10:32Semnal Q pentru circuit beta
00:10:33Titeză treapta 1
00:10:34Nava de transport stabilit contact stație pe ecluză
00:10:39Confirmat poarta 2
00:10:40Pregătiți la cordarea super creierului electronic
00:11:04Executat
00:11:09Raportăm ordine montaj
00:11:10Circuit 24 la poziția R
00:11:12Bloc integrat 2 la poziția 0
00:11:14Atenție
00:11:21Atenție, întregul echipaj
00:11:23Semnal neidentificat
00:11:25Verificați urgent canal dirijare 26
00:11:28Echipajul, imediat la postură de interceție
00:11:41Echipajul, imediat la primi
00:11:43"...zevea!
00:11:56Perce RECEPJEP!"
00:12:00¡Adiós! ¡Adiós!
00:12:12Dan y Alma quedaron en interior.
00:12:14Los circuitos 1.14 están anulados.
00:12:16El auto de desplazamiento es un desplazamiento.
00:12:18El DELTA está repitiendo la transporte TERA.
00:12:20Ha perdido contacto.
00:12:30¡Adiós!
00:12:48Alma...
00:12:50Al meu...
00:12:52Fantastic. Alma creierul electronic s-a dereglat.
00:12:55¡Tin baiatule! Aici eliberează-l pe Dan.
00:13:21¡Alma, no entiende! ¡Suscríbete!
00:13:30¡Alma, no entiende! ¡No te debes! ¡Alma no no! ¡Alma no no! ¡Bueno! ¡Ao, no idea! ¡La
00:14:00¡Aquí está el centro! ¡Aquí está el centro!
00:14:08¡Oana y Iashiro van a estar en la ayuda!
00:14:17¡Aquí está el objetivo de la Z!
00:14:20¡Aquí está el objetivo de la Z! ¡Aquí está el objetivo de la Z!
00:14:21¡Aquí está el objetivo!
00:14:30¡O dispariție neașteptată a Stației Delta!
00:14:33¡O dispariție de nențeles!
00:14:35¡In acest timp, cele două echipaje se caută, comunică, se întâlnesc!
00:14:39¡Cu o bucurie firească la capătul atâtor emoții provocate de incidentul absolut ciudat!
00:14:45¡Sí acum vă cerem ascultare!
00:14:48¡Vorbește comandantul programului!
00:14:50¡Defecțiunea produsă a fost imprevizibilă, dar nu trebuie să ne descurajeze!
00:14:55¡Supercrierul electronic e construit după principii cu totul noi și se autoprogramea!
00:15:00¡Deci a putut fi influențat fără să știm de ce anume și nici în ce mod!
00:15:05¡Ne rămâne o singură soluție!
00:15:06¡Să recuperăm Stația Delta cu orice preț!
00:15:08¡Dați de știre tuturor echipajelor pământene și prietenilor de pe celelalte planete!
00:15:12¡Să ne semnalizeze orice eveniment bizar produs în apropiere!
00:15:16¡Ne putem aștepta ca Stația să acționeze în cele mai ciudate și primejdioase moduri!
00:15:20¡În ciuda căutărilor întreprinse, Delta n-a putut fi descoperită!
00:15:24¡Până într-o zi, când Alma se distra fotografiindu-l pe țin!
00:15:28¡Sii-n mai vesel!
00:15:30¡Ai nu mișca încă o dată așa!
00:15:32¡E bine, țin, ești frumos!
00:15:58¡Sii-n mai vesel!
00:16:28¡Sii-n mai vesel!
00:16:34¡În!
00:16:34Dovăzhto讲 notre vie gemeinsamente mud choosing.
00:16:46Voabilia este ești dros問題 flutuade bine.
00:16:51Așa cred ta da trebuie încă o să duc un mânanni final şti antrenor.
00:16:55Un monstruo de piedra.
00:17:18No me explico cómo apareció.
00:17:20Me apropio de él para observar más bien.
00:17:22Transmit imagínos para ustedes.
00:17:25Un monstruo de piedra.
00:17:55Un monstruo de piedra se află în careul T-163.
00:18:16Ordon, manihilare.
00:18:17Un monstruo de piedra.
00:18:47Un monstruo de piedra.
00:19:17Un monstruo de piedra.
00:19:19Un monstruo de piedra.
00:19:23¡Gracias!
00:19:53¡Gracias!
00:20:23¡Gracias!
00:20:37A treia apariție, formidabil.
00:20:47Formidabil, o antenă holografică pentru comunicare la mari distanțe.
00:20:53¡Gracias!
00:21:07Atenție, îmbruează pilotul automat.
00:21:09Treci imediat la pilotare manuală.
00:21:18Tai țin.
00:21:23Treci imediat la pilotare manuală.
00:21:33Raportăm dificultăți în anihilarea agresorului.
00:21:36Am fost atins. Explozie.
00:21:38Acționați în forță.
00:21:39Revoluție pe direcția nord.
00:21:41Atențiune.
00:21:42Agresorul nu trebuie să se apropie de centrala electrică a orașului.
00:21:45Dancioana.
00:21:46Informațiile prelucrate la calculatoare indică prezența în zona plajei a unui aparat de transfer biologic.
00:21:51Nu știm cum a apărut acolo și nici cine l-a pus în funcțiune.
00:21:54El a dat naștere monștrilor.
00:21:56Sunt sigur, el a dat naștere monștrilor.
00:21:58Găsiți-l și anihilați-l.
00:22:00Direcția 1050 plus 9.
00:22:02Repet, 1050 plus 9.
00:22:04Întărziat prin orice mijloace accesul antenei la central, am spus, până când aparatul de transfer bio va fi neutralizat.
00:22:29Dan, către comandant. Ne apropiem de sunsa semnalului de acționare.
00:22:59Identificat poziție semnal. Aterizăm.
00:23:09Antena e foarte aproape de centrală. Pericol.
00:23:12Au loc periculoase descărcări plasmatice.
00:23:14Am scos din funcție aparatul de transfer biologic.
00:23:30Deocamdată pământenii nu au făcut nicio legătură între stația Delta și monștrii care intenționau capturarea albei.
00:23:36Ori, dacă au stabilit o asemenea relație, și-au păstrat concluziile pentru ei.
00:23:40Acum, reportera se pregătește de plecare, cu regretul că a ratat reportajul pentru care venise pe terra.
00:23:47Țin, în zori vom părăsi pământul. Ne-ntoarcem acasă, băiatule.
00:23:52Cu bine, Alma. La revedere. Așteptăm să mai vin.
00:24:07Culoar 4 liber la zbor. Traiectoria bună menține cap direcție 2. Drum bun, Alma.
00:24:38Străbat centura de asteroizi. Mulțumesc pentru tot. La revedere tuturor.
00:24:44Sob nava Almei defilează peisajele straniei Planeta-Cora.
00:24:53Sub nava Almei defilează peisajele straniei planete Acora.
00:25:08Dar undeva în spațiu, delta veghează.
00:25:12Sau, poate, pândește.
00:25:20Alma cheamă Terra.
00:25:22Recepție, centrul de control.
00:25:24O mare surpriză pentru voi, dar și pentru mine.
00:25:27Am întâlnit în spațiu stația delta.
00:25:29Nu mai înțeleg nimic din acest joc de avațe ascunselea.
00:25:31Poate înțelegeți voi.
00:25:32Transmit imagini.
00:25:36Surpriză sau poate nu.
00:25:37Determină poziția.
00:25:39Rămânem pe recepție.
00:25:40Sunt în apropierea planetei Acora.
00:25:41Rămâi în zona.
00:25:52Rămâi în zona.
00:26:04Rămâi în zona.
00:26:06Rămâi în zona.
00:26:07¡Almeu! ¡Almeu! ¡Petru toda una!
00:26:14Centro para el patrullo de patrullo, Iashiro y Dan, ¿me escucha?
00:26:19Aici el patrullo de patrullo.
00:26:21Así que el patrullo de patrullo de Delta apareció nuevamente al Almei.
00:26:25Vá constituí en un grupo de comando conforme planului.
00:26:28O protejaţi pe Almea şi încercaţi recuperarea statiei.
00:26:30¡Ordine!
00:26:31Am enteles.
00:26:37Îndrăgostit, strălucire, Almea.
00:26:58Almea către centru. Ajutaţi-mă, Delta a construit şi trimite interceptoare să mă captureze.
00:27:07Yashiro a pornit către tine.
00:27:14Chiro a pornido por ti.
00:27:44Chiro a pornido.
00:28:14Chiro a pornido.
00:28:44Chiro a pornido por ti.
00:29:14Chiro a pornido por ti.
00:29:44Chiro a pornido por ti.
00:30:14Chiro a pornido por ti.
00:30:44Chiro a pornido por ti.
00:31:13Chiro a pornido por ti.
00:31:43Chiro a pornido por ti.
00:32:13Chiro a pornido por ti.
00:32:43Chiro a pornido por ti.
00:33:13¡Suscríbete al canal!
00:33:43¡Suscríbete al canal!
00:34:13¡Suscríbete al canal!
00:34:43¡Suscríbete al canal!
00:35:13¡Suscríbete al canal!
00:35:43¡Suscríbete al canal!
00:36:13¡Suscríbete al canal!
00:36:43¡Suscríbete al canal!
00:37:13¡Suscríbete al canal!
00:37:43¡Suscríbete al canal!
00:38:13¡Suscríbete al canal!
00:38:43¡Suscríbete al canal!
00:39:13¡Suscríbete al canal!
00:39:43¡Suscríbete al canal!
00:40:13¡Suscríbete al canal!
00:40:43¡Suscríbete al canal!
00:41:13¡Suscríbete al canal!
00:41:43¡Suscríbete al canal!
00:42:13¡Suscríbete al canal!
00:42:43¡Suscríbete al canal!
00:43:13¡Suscríbete al canal!
00:43:43¡Suscríbete al canal!
00:44:13¡Suscríbete al canal!
00:44:43¡Suscríbete al canal!
00:45:13¡Suscríbete al canal!
00:45:43¡Suscríbete al canal!
00:46:13¡Suscríbete al canal!
00:46:43¡Suscríbete al canal!
00:47:13¡Suscríbete al canal!
00:47:43¡Suscríbete al canal!
00:48:13¡Suscríbete al canal!
00:48:43¡Suscríbete al canal!
00:49:13¡Suscríbete al canal!
00:49:43¡Suscríbete al canal!
00:50:13¡Suscríbete al canal!
00:50:15¡Suscríbete al canal!
00:50:19¡Suscríbete al canal!
00:50:20¡Suscríbete al canal!
00:50:21¡Suscríbete al canal!
00:50:23¡Suscríbete al canal!
00:50:25¡Suscríbete al canal!
00:50:27¡Suscríbete al canal!
00:50:29¡Suscríbete al canal!
00:50:31¡Suscríbete al canal!
00:50:33¡Suscríbete al canal!
00:50:35¡Suscríbete al canal!
00:50:37¡Suscríbete al canal!
00:50:39¡Suscríbete al canal!
00:50:41¡Suscríbete al canal!
00:50:43¡Suscríbete al canal!
00:50:45¡Suscríbete al canal!
00:50:47¡Suscríbete al canal!
00:50:49¡Suscríbete al canal!
00:50:51¡Suscríbete al canal!
00:50:53¡Suscríbete al canal!
00:50:55¡Suscríbete al canal!
00:50:57¿Ami e o impresia o que se detraga?
00:50:59Se retrag, no e o impresia.
00:51:02Repede dupa alma.
00:51:03¿Qué es esto?
00:51:04¡Ah!
00:51:05¡Aprins-o intr-o plaza energetica!
00:51:07¡Dezactiveazá plaza!
00:51:15Juan, Iashiro!
00:51:17Aproape que no v-am recunoscut.
00:51:18¿Qué se entamma aici?
00:51:19Te vedeti, robotii atacan truna
00:51:21y destul de brutal.
00:51:22¡Qué bien que ati ajuns!
00:51:27¡Ah!
00:51:40¿Ati auzit?
00:51:41¿Ce-a fost asta?
00:51:42¡Explozía!
00:51:43¡Tin!
00:51:44¿No cumva tu te-ai băgat coada
00:51:45în povestea asta?
00:51:57¡Ce-o sacud!
00:52:06¡Dezastru!
00:52:07Robotii ne-au luat înainte.
00:52:09Urită treabă.
00:52:11Am pierdut și legătura cu pământul.
00:52:27Noapte cutreierata de nelinist, lipsiți de protecție, neputându-și îndeplini misiunea,
00:52:46cei trei încearcă să-și păstreze calmul, să găsească o soluție.
00:52:57O furisită nesiguranță.
00:53:18Dar n-am putea dormi în modul, chiar dacă e avariat?
00:53:21Compartimentele întregi sunt înțesate cu echipament și provizii, care trebuie păstrate cu orice preț.
00:53:27Rezistăm până vom primi ajutoare? Cu căștile filtrante vom avea probleme.
00:53:33Noroc că Alma e adaptată biologic la orice atmosferă.
00:53:38Mă gândesc că...
00:53:41Ia spune Alma, ce s-a întâmplat cu modulul tău?
00:53:44L-am părăsit în meaștin, nu mai răspundea la comenzi.
00:53:50Noapte e un sfretnic bun.
00:53:54Mâine vă comunic cum plecăm de aici.
00:53:56Som, ușor.
00:53:58Mâine vă fuckin.
00:53:59Mâine vă mulțumesc.
00:54:00Mâine vă mulțume de aici.
00:54:00Mâine aici.
00:54:01Mâine vă mulțumesc.
00:54:02Mâine vă mulțumesc.
00:54:03¿Qué pasa?
00:54:33¿Qué pasa?
00:54:37¡Buna dimineața, Iashiro!
00:54:39¿Eh? ¿Cum plecăm?
00:54:44¡Cu nava noastră niciun caz!
00:54:46E adevărat, dar modulul almei e întreg.
00:54:48Dar scufundat în mlaștină până la carlingă.
00:54:50Poate îl scot eu cumva.
00:54:52¡Succes!
00:54:53După urarea asta, succesul mi-a asigurat.
00:54:56Tim, arată-l Iashiro calea spre modul.
00:54:58La modul țin.
00:55:03Îți dai seama cum l-am putea scoate de aici.
00:55:10Îți dai seama cum l-am putea scoate de aici.
00:55:14În centru.
00:55:16No...
00:55:19Trig...
00:55:20Nu Developi!
00:55:23No, no, no, no, no, no, no, no.
00:55:53No, no, no, no.
00:56:23No, no, no, no, no.
00:56:53No, no, no, no.
00:57:22No, no, no, no.
00:57:52No, no, no, no.
00:58:22No, no, no, no.
00:58:52No, no, no, no.
00:59:22No, no, no, no.
00:59:52No, no, no.
01:00:22No, no, no, no.
01:00:52No, no, no, no.
01:01:22No, no, no, no.
01:01:52No, no, no, no.
01:02:22No, no, no, no.
01:02:52No, no, no, no.
01:03:22No, no, no, no.
01:03:52No, no, no, no, no, no, no.
01:04:22No, no, no, no.
01:04:52No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:05:22Alma, te has dicho que soy muy hermoso y que te deseas volver al tío para siempre.
01:05:49No te preocupes. Es aquí algo no entiendo.
01:05:56¿Qué me está haciendo?
01:05:59Esto era.
01:06:01¿Por qué te regalaste?
01:06:04¿Vas a decir que yo entonces...
01:06:07Usa cuvinte ciudate.
01:06:12No tengo en programas.
01:06:16Y quiero y quiero.
01:06:22Am spus că ești frumos.
01:06:24Și într-adevăr așa ești.
01:06:26Dar știi de ce?
01:06:28Pentru că reprezinti opera, poate chiar capodopera unor oameni.
01:06:34Atunci sunt desăvârșit, deci mai bun decât ei.
01:06:41Niciodată.
01:06:42Dovadă că ei te-o crean.
01:06:44Și sunt fericită că i-am cunoscut.
01:06:46Pe Dan, pe Iashiro, pe Anuta, pe Oana.
01:06:48Am venit pe pământ singură și acum las în urmă numai prieteni.
01:06:52Doi dintre ei sunt în puterea mea.
01:06:56Ți se pare?
01:06:57Am să-ți provedesc că sunt în puterea mea.
01:07:07Într-adevăr, Dan și Iashiro sunt inofensivi.
01:07:10Dar asta face parte din planul lor.
01:07:12S-au lăsat capturați ca să înșele vigilența supercreierului deja de reglat de neputința de a o înțelege pe alma.
01:07:19Astfel îi dau prilejul lui Țin pe care l-au instruit din vreme să distrugă sistemul de alimentare al marlui computer.
01:07:34Voi doi rămâneți pe loc.
01:07:38Cu plăcere. Stai jos, drag Iashiro.
01:07:41Țin băiatule, a sosit momentul.
01:07:48Toți parcă te-au uitat, dar succesul întregii misiuni depinde acum de tine.
01:07:54Alma, ascultă-mă.
01:07:58Ce să ascult? Circuitele tale au luat o raznă.
01:08:01Am să te duc pe o planetă minunată.
01:08:11Ca să vezi, am construit un computer sentimental și lăudăros.
01:08:18Planeta mea are un nume, acasă. O planetă de vis de care mi-este foarte dor.
01:08:24Vis, alma. Vis, același cuvinte.
01:08:37Cuvinte care sunt numai ale oamenilor.
01:08:39De asta nu o să poți niciodată înțelege.
01:08:42Ascultă. Vis, dor, gând, bucurie, iubire, zâmbet, copii, speranță, poeme, mamă, minune, fericire, pace.
01:08:52Oprește. E prea repede. E prea mult. N-am fost programat.
01:09:05Așa ceva nu se programează, robotule. Îmi pare rău pentru tine. Îmi pare foarte rău.
01:09:11Îți pare rău cuvintele astea. Cuvintele astea.
01:09:32Trebuie să fie cumplit. Să știi că nu poți ajunge omul niciodată.
01:09:38Și sunt sigură că am înțeles asta.
01:09:43Creierul electronic va fi de sigur reparat.
01:09:46Programele, activitățile lui vor ocroti liniștea și pacea de care au nevoie oamenii tuturor lumilor.
01:09:54Visul dintotdeauna al omului este ca știința să ocrotească viața.
01:10:00Pentru că fără viață, planetele se sting și mor sub un cer al nimănui.
01:10:30La revedere!
01:10:33Așa partea!
01:10:34Așa partea!
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen

1:18:44
Als nächstes auf Sendung
1:33:09
1:45:12
Frank von F
vor 6 Stunden
1:14:56
1:51:23
Frank von F
vor 2 Tagen