Skip to playerSkip to main content
  • 4 minutes ago
Episode 03:War and Noble's Daughter
Episode Summary:
After engaging in a psychic battle in modern Japan, Sasaki seeks a vacation in the other world. However, a war occurs between the nation he's saying, the Kingdom of Hertz, and a neighboring nation, the Ohgen Empire. Viscount Müller even requested Sasaki's help on the matter. Accepting the request, Sasaki headed to the nation of trade, the Republic of Lunge, to procure supplies. With all the goods in place within the requested time, Sasaki bid farewell to Viscount Müller, who was headed for the front line. However...

————————————————————
Synopsis:
A bird Sasaki bought from the pet shop was a reincarnated great renown sage from another world.

"My name is Piercarlo, an inhabitant of another world and a Starsage."

However, he's now a Java sparrow. Sasaki named his cute new pet and started living with him.

The sage then gave him the magic power to travel to another world. Every day returning from work, the two would enjoy a life in another world together! Eventually, the two start acting as merchants and selling the stuff from modern Japan to sell them in another world.

But then, one day, on his way back from work, Sasaki meets what's known as "Psychics." Sasaki survives the encounter using the magic power he got from Peeps. However, he gets mistaken as a psychic and is later scouted to join the national "Paranormal Phenomena Countermeasure Bureau."

Escape corporate slavery! Escape black company!
However, what he got was far from a stable public service job...

His meeting with a single Java sparrow greatly changed Sasaki's life! A story of another world fantasy x psychic battle set in both another world and modern Japan now begins!
Transcript
00:01This is a lot of bends of the Daniel P.
00:06What I am always working on a little by the king, I made something to see.
00:15Wow, it smells good! This is delicious!
00:20It smells good!
00:22I want to get a picture!
00:30It's a tay coffee time!
00:32You knowgot a wae?
00:32You...
00:33The magic magic, ,,
00:34but I thought I would think you would need God.
00:36You know...
00:36Would I be beats it back something so much?
00:41Yes, I mean she agreed.
00:43Malki and talk should I end up our magic magic?
00:47Yes...
00:47are they are.
00:50And then you have herümü had all my prayers with his own food yet.
00:56They must think like...
00:58Is it a war?
01:03It's not a good atmosphere, isn't it?
01:28The next moment, the world will expand
01:31I'll have a new experience
01:34We go back and close forever
01:36Who we are
01:37I'm missing now, what's my goal?
01:39Can't all you fight up anywhere we can
01:42Handle everything so well
01:45Too many days, any money
01:47He won't be able to fly away
01:48Just like a business, I go, make me negotiate
01:51To let us continue straight to run
01:54Until I die, no reason's fine
01:57I believe in our world
01:59繋がってる確かな数
02:02Your power still falls into me
02:04感じていたい
02:06刹那者この肩に
02:08君とならない
02:10イサリッと呼びこぼせ
02:12ちょっと想像, like you
02:14Yeah!
02:15Wah-oh
02:16Bush forward
02:17Bush forward
02:18Wah-oh
02:19Fly and High
02:20Fly and High
02:21止まることない二つのタイムライン
02:23変えてゆくさ
02:24二人でBright now
02:26What can I do for you?
02:27What can I do with you?
02:29Go on go on
02:30どこまでも
02:31君とFly
02:33今後
02:36Fly and High
02:37Fly and High
02:38Fly and High
02:39Fly and High
02:40セ…戦争ですか?
02:42私も横明に従い
02:44前線にて大処にあたる運びとなった
02:47マルクさんの予想…敵中しちゃってるよ
02:50オーゲン帝国は強大だ
02:52我らヘルツ王国との戦力差は
02:54単純に兵の数だけを比較しても
02:58二倍近い。敵兵の手がこの町に及べば、被害も甚大だろう。
03:04そこで佐々木よ、どうか私に協力してはもらえないだろうか。
03:09え?
03:10どうお言葉にしよう。さすがに戦争に巻き込まれるのは避けたいし。
03:16恐れながら私は一階の職人です。
03:19とてもではありませんが、主役様のお役に立てるとは思えないのですが。
03:23承知している。
03:25だが、佐々木が我が寮にもたらしてくれた品々は、今回の戦局を支えるにあたり、非常に価値のあるものだと考えている。
03:34だからこそ、戦の御用聖人として、我々に協力してほしいのだ。
03:40なるほど。兵老と死罪ですか。
03:45うん。
03:46だが現地までは、馬車の移動だけで2週間。
03:501ヶ月以内に物資をそろえ、届けることは絶望的だ。
03:54ハーマン商会を引っ取り、依頼も進めてはいるが、食料の高騰も相まって、強引に作業を進めれば、敗戦を待たずに、町の経済は崩壊するであろう。
04:07ミュラー主役が本国から拝命したお仕事は、前線での基地の設営と、炊き出しの支度。
04:14これは彼が国の貴族として、果たさなければならない役割らしい。
04:18逆らえば、お家の取り潰しもあり得るのだとか。
04:22このようなことを申し上げるのは失礼かと存じますが、
04:27この国を捨てる、というのが、私には最も賢い判断だと思えてなりません。
04:33その方は、星の賢者様を存じているか?
04:39あ、いえ、存じません。
04:42100年ほど前まで、我らがヘルツ王国は、魔法技術に優れた大国であった。
04:48だが、一部の貴族たちによる搾取によって、多くの魔法使いが国を去っていった。
04:55それでも、かろうじて平穏を保っていたのは、
05:00星の賢者様という、極めて優秀で偉大な魔法使いが、
05:04我らが国のため、その手腕を奮ってくださっていたからだ。
05:09だが、それも数年前までのこと。
05:12幻王から絶大な支持を得る星の賢者様を妬んだ一部の貴族の手によって、
05:17彼は闇討ちされてしまった。
05:20以降、この国は腐敗と衰退を繰り返し、
05:23刻一刻と崩壊に向かっている。
05:26これも我ら貴族の豊満さがゆえ、招いた結果なのであろうな。
05:31佐々木よ、悪いが、佐々木の提案を受け入れることはできない。
05:36この命は祖国のため、そして守るべき民のために、
05:40最後まで尽力したいと考える。
05:44占領な発言、申し訳ございません。
05:47主役様のお考えは承知しました。
05:50では…
05:51この度のご依頼、慎んでお受けさせていただきます。
05:55その方の寛大な心に感謝する。
05:58ただ、ご依頼を受けるにあたり、
06:01一点、お約束をいただきたいことがございます。
06:09ほら…
06:10じゃあな、佐々木。また来いよ。
06:13あ、はい。それでは…
06:16こ、これは、ディートリヒ伯爵。
06:31ようこそ、おいでくださいました。
06:38貴様よ、なぜあのような約束を。
06:41我のことを気にしているなろう。
06:44大丈夫。心配いらないよ。
06:47フフ…
06:49ピーちゃんは、この戦争がどうなると思う?
06:53まあ、十中八九、この国は負けるだろうな。
06:57そっか。
06:58貴様はどうしたい?
07:01何とかできるものなら、何とかしたいよ。
07:05でも…
07:06確かに、このままでは、どうにもならないだろう。
07:10だが、我の魔法なら、戦況を覆すことは可能だ。
07:16我が名はピエル・カルロ。
07:18異界の都にして、星の賢者。
07:21国同士のこぜり合い程度であれば、
07:24これを治めることは大した手間ではない。
07:27壊すことのなんと容易なこと。
07:29一方で、生み出すことになんと手間のかかること。
07:33ならばこそ、貴様が生み出した町との関係は、
07:37決して失うべきではないだろう。
07:41なるべく目立たないで解決する方法を考えようか。
07:44うむ。
07:58何があったんですか?
08:00それで、
08:03親方たちから、食材を安価で流すようにと言われたんです。
08:07なるほど。
08:08親方に育ててもらった恩義は感じているけど、
08:11旦那に拾ってもらって、この店まで任せてもらってんだ。
08:15不義理な真似はできねえ。
08:17す、すみません。生意気な口を…
08:21いえ、正直に話していただき、ありがとうございます。
08:24フレンチさん、もしもまた今日のようなことが起きたら教えてください。
08:29こちらでも策を講じますので。
08:31で、でも…自分のせいで旦那に迷惑をかけるわけには…
08:36私もフレンチさんとこのお店を守りたいんです。
08:41だ、旦那…
08:43ミュラーシャクの言う通り、食料の高騰が始まっているらしい。
08:51あまり悠長に構えているわけにもいかなそうだな。
08:59ここが…
09:00ケプラー商会。商業が盛んな町で知られるルンゲ共和国のニューソニアの中でも、一二を争う商会だ。
09:09それじゃあ、行こうか。
09:11うむ。
09:13随分とたくさんお買い求めされようとしていますね。
09:17御社であれば、在庫をお持ちかと考えてまいりました。
09:21失礼ながらこちらの買い付け。
09:23まるで戦でも始められるかのようではありませんか。
09:27そういえばつい数日ほど前に、南の方の支店から食料品の値上がりが報告に上がっておりました。
09:34なんと、周辺国の関係が怪しいのだとか。
09:37ご指摘には違わず、これは戦のための仕入れとなります。
09:42なるほど、そうですか。
09:44しかしこちらでお買い求めいただいたところで、
09:47墨荷を持ち帰るのは大変ではありませんか。
09:50その間に選挙区が動いていたら大変な損失ですよ。
09:54以前の勤め先の上得意様であった。
09:57法廷商社の担当者も、こうして意気揚々と語る姿が印象的だったな。
10:02彼には何度苦労させられたことか。
10:05いえ、それはありません。
10:08必ずや役に立つことでしょう。
10:10それはまた力強いご判断ですね。
10:13失礼ですが、佐々木様はこの大陸の方とは違うように見受けられますが。
10:19私のようなものの方が動きやすい局面もまたございます。
10:24そして、商人の方々に対して誠実でありたいと願うのであれば、
10:29必要となるのは地位や名誉ではなく、
10:32人へに利益だと我々は考えております。
10:38勝者に勤めていてよかった。
10:41ありがとう、大手営業担当の彼。
10:44私ども以外、どこかよその商会にお声掛けを。
10:48いえ、是非ともケプラー商会さんにと考えておりまして。
10:52お支払いはどのように考えておられますか。
10:56発注書の注釈にも記載の通り、ヘルツ大金貨をご用意しております。
11:03承知しました。今回のお取引、受けさせていただきます。
11:09ありがとうございます。
11:11まさか本当に、数日で倉庫を満たしてみせるとは。
11:22いかがでしょうか。
11:24佐々木よ。
11:25こたびの働きに対して、何と礼を言ったらいいのかわからない。
11:29これで我々は、次へと機会を繋ぐことができる。
11:33この物資によって救われる命は、きっと数え切れないほど多くに及ぶことだろう。
11:38お役目を果たせたようで何よりです。
11:41しかし、まさかその方が、星の賢者様同様、空間を行き来する魔法を行使できるとは。
11:48これには、Pちゃんも驚いていたけど、大事なペットを表舞台に立たせるわけにはいかない。
11:58ということで、自分が矢表に立つことにした。
12:01主役様、このことはどうか。
12:04ああ、分かっている。
12:06未来永劫、決して公害しないと約束しよう。
12:10ありがとうございます。
12:12ところで、星の賢者様は、どうしてそのような名で呼ばれているのでしょうか。
12:17夜空に浮かんだ星の数ほど、たくさんの魔法を使えることから、いつからか誰かが呼び始めたのだ。
12:25事実、私は賢者様ほど多彩な魔法を使いこなす魔法使いを知らない。
12:31本人は他者からそう呼ばれることを恥ずかしがっていたようだが。
12:35なるほど。
12:36我が名はピエル・カルロ。異界の都にして星の賢者。
12:43恥ずかしがっていたわりには、自ら二綱を名乗っているのかわいすぎる。
12:48星の賢者様、それなりに気に入っているんじゃないだろうか。
12:56佐々木殿のおかげで、機関的にも余裕をもって身を運ぶことができそうだ。馬も潰さずに済むだろう。
13:04ご無事を祈っております。
13:06わずかな時間ながら、星の賢者様の話ができたことを嬉しく思う。
13:11もし、私に奇伝のような強さと勇敢な精神があったのなら、
13:16あのお方を救うことができたのではないかと。
13:24こたびは本当に助かった。
13:26ありがとう、佐々木殿。
13:28帰りの馬車。
13:31ミュラー師匠の言葉か。
13:33はたまた、漁舎を意識してなのか。
13:36Pちゃんが口を開くことはなかった。
13:40そして、この世界での時間経過で一ヶ月後、
13:44真っ青な顔のマルクさんに告げられたのは、
13:47ミュラー師匠の不法だった。
13:50佐々木君。
13:53佐々木君。
13:55あ、は、はい。
13:57大丈夫か?
13:58い、いえ、すみません。
14:01いきなり呼び出して悪かった。
14:04実は、君の昇進が決まった。
14:08え?
14:09先日の一件で多くの負傷者が出てしまったため、
14:12早急に空いてしまったポストを埋めなければならない。
14:17警部法、ですか。
14:20このような形での昇進は、
14:22君も不服であろうが、理解をしてほしい。
14:25はい。
14:26それは承知しています。
14:28ふん。
14:29それで、今後の仕事だが、
14:31引き続き星崎君と組んで、
14:33異能力者の勧誘を行ってもらいたい。
14:38何か問題が?
14:40異能力者の勧誘については承知しています。
14:44ですが、星崎さんと一緒というのは物々しいですね。
14:48異能力者の勧誘と一口に言っても、いろいろとある。
14:52警察への通報から上がってきた情報をもとに、
14:55野良の異能力者に声をかける場合もあれば、
14:59非正規の異能力者として活動している者に対して、
15:02交渉を持ちかけるようなこともある。
15:05一人で頑張ってみるかね。
15:10ぜひとも、星崎さんと組ませてください。
15:13素晴らしい判断だと。
15:15きゃっ!
15:16ピーちゃん、少しは元気になってくれるから。
15:26こんばんは、おじさん。
15:31どうも、こんばんは。
15:33お仕事お疲れ様です。
15:35あー、ありがとう。
15:37最近忙しそうですね。
15:39うーん、ちょっとね。
15:41あのー。
15:42なに?
15:43もしよろしければ、肩もみとかさせてもらえませんか?
15:47肩もみ?
15:48肩もみ?
15:49いつもいろいろと頂戴していますから、そのお礼をしたいんです。
15:54過去にも何度か受けたような提案。
15:57でも、まさかうなずくわけにはいかない。
16:00ありがとう。気持ちだけもらっておくよ。
16:03そうですか。
16:05あー、そうだ。
16:07もしよければこれ、受け取ってもらえないかな。
16:10え、こんなに?
16:12でも、これじゃお礼にならないです。
16:15検証の応募シール目当てで買い込んじゃってね。
16:18一人では食べきれないし、差し支えなければもらってくれると嬉しいんだけれど。
16:23ありがとうございます。
16:27ただいま。
16:28昨日未明、火災が発生。
16:31同様の事件はこれで3度目となります。
16:34警察は…
16:36た、ただいま。
16:38Pちゃん、ケーキ買ってきたんだけど、一緒に食べない?
16:42Pちゃん、ミュラー主役とは親しかったのかい?
16:49親しかったという程ではないが、何度か酒をくみ交わした覚えがある。
16:52ねえ、Pちゃん。ミュラー主役とは親しかったのかい?
16:55親しかったという程ではないが、何度か酒をくみ交わした覚えがある。
16:57わずかな時間ながら、星の賢者様の話ができたことを嬉しく思う。
17:04そっか。
17:06もう少しばかり長生きすると思っていたのだがな。
17:10あっちの世界には、人を生き返らせる魔法とかあったりするのかな?
17:17緊密には存在しない。こちらの世界には存在するのか?
17:22申し訳ないけれど、力になれるような技術はないかな?
17:27いや、貴様が謝ることはない。
17:32生きているということは、いつか死ぬということだ。
17:36今回の一件では、あの者に限らず、多くの者たちが亡くなったことだろう。
17:41いちいち気にしていては身がもた。
17:44きっと、Pちゃんはもうこの世の中から一歩身を引いてしまっているのだろう。
17:50だからこんな言葉は、ただの奇弁でしかないのかもしれない。でも…
17:55もしも自分に何か手伝えるようなら、気軽に声をかけてよ。
18:00これでもペット思いの飼い主だからさ。
18:03ふふん。
18:05稼ぎが悪い割には口達者ではないか。
18:08そっちも頑張るってば。
18:16期待してよ。
18:18それから、街の様子が気がかりだと話すPちゃんと共に、
18:23再び世界に戻ったのだ。
18:26すみません。営業後に。
18:28そんなこと言わないでください。
18:30旦那だったらいつでも歓迎です。
18:32それで、あれからいかがですか。
18:35はい。おかげさまで。
18:37お館たちは店には現れていないです。
18:40ただ、死者様の不法以降、街を離れる者も多く出ているようで。
18:46そうですか。
18:48佐々木さん、ここにおられましたか。
18:51マルクさん、どうかされましたか。
18:53実は、ミュラー師爵の執事殿が、お話したいことがあると申されておりまして。
19:00ご紹介いたします。
19:03こちらがミュラー様のご息女、エルザ様です。
19:06一時期流行した森神に勝るとも劣らない森っぷり。
19:13あの髪飾りとか、今にも落ちそうで不安になる。
19:16お嬢様、皆様にご挨拶を。
19:20ふん。
19:21お嬢様。
19:23ごきげんよう。
19:26アトメ争い、ですか。
19:28はい。
19:29旦那様が亡くなり、エルザ様のお兄様であるマクシミリアン様とカイ様。
19:34どちらが家徳を継ぐかで、争いが起きているのです。
19:38カイは馬鹿なの。
19:40あれがアトメを継いだら、家は終わりだわ。
19:43お嬢様、皆様の前でそのような物言いは。
19:47事実を言ったまでよ。
19:52申し訳ございません。
19:55長兄のマクシミリアン様とは仲がよろしいのですが、ご覧のとおり、カイ様とは。
20:01事情は理解いたしました。
20:03それで、ご相談とは。
20:05はい。
20:06このままでは、お嬢様の身の安全にも関わります。
20:09アトメ争いが落ち着くまで、ハーマン紹介様の被誤下に置いていただけないでしょうか。
20:15えっ!?
20:17あ、いや、しかし。
20:20セバスチャン、そのような必要はないと何度も言っているわ。
20:24万が一にもお嬢様に何かあれば、私は旦那様に顔向けできません。
20:29ふぅ、承知しました。
20:38ミラー主役にはいつもご利益にしていただいておりました。
20:42ご不便をおかけするかもしれませんが、それでもよろしければ、どうぞ我々のもとにいらしてください。
20:48ありがとうございます。
20:50お嬢様、兄上様たちとお屋敷のことは私にお任せください。
20:55頼んだわよ。
20:57エルザ様、これからよろしくお願いいたします。
21:04世話になるわね。
21:06それでは早速ですが、店の者に滞在先を確保させるとしましょう。
21:11あの、それで私は何を…
21:15以前、旦那様から伺ったのですが、佐々木様は遠く離れた場所でお互いに会話をするような道具や、遠方を見渡す道具をお持ちだと耳にしました。
21:27ええ、確かにそのような商品もございます。
21:31それらを一式ずつお譲りいただきたく思います。
21:36ミュラー支社区の執事さんが相手なら、構わないのではなかろうか。
21:42でも、何だろう、この違和感は。
21:49承知しました。近いうちに仕入れてまいります。
21:53ありがとうございます。とても嬉しく思います。
22:06お父様。
22:08お父様。
22:09お父様。
22:10お父様。
22:11お父様。
22:12お父様。
22:13お父様。
22:14お父様。
22:15お父様。
22:16お父様。
22:17お父様。
22:18お父様。
22:19お父様。
22:20お父様。
22:21お父様。
22:22お父様。
22:23お父様。
22:24お父様。
22:25お父様。
22:26お父様。
22:27お父様。
22:28お父様。
22:29お父様。
22:30お父様。
22:31お父様。
22:32お父様。
22:33お父様。
22:34お父様。
22:35お父様。
22:36お父様。
22:37Hello, hello, I love you.
22:42I'm a good-bye.
22:44It's lunchtime.
22:46On Sunday, I want to be able to write a new song again.
22:54Let's jump in.
22:57What do you want to do today?
23:00I want to be really happy.
23:06I want to be happy.
23:07We're struggling.
23:08It's not the best-in-law.
23:09And we're so happy.
23:11I want to be happy.
23:12I want to be happy and happy.
23:16I want to be happy.
23:17I want to be happy.
23:19It's crazy.
23:21I want to be happy that you are happy.
23:24It's beautiful.
23:27Oh
Be the first to comment
Add your comment

Recommended