Would You Marry Me- (2025) Episode 2 English Sub
We provide you with the best and latest movies. Follow us to watch good movies for free. Thank you. Movies Top Channel
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
We provide you with the best and latest movies. Follow us to watch good movies for free. Thank you. Movies Top Channel
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Outro Music
00:00:30The End
00:01:00Oh, my God.
00:01:30Oh, my God.
00:02:00Oh, my God.
00:02:29나 좀 더워주라.
00:02:30여기 좀, 좀, 좀 급한 환자가 있는데.
00:02:43집 방향이 어떻게 돼요?
00:02:45그래.
00:02:47나쁜 사람 같아 보이진 않았어.
00:02:53하, 시상식 잠깐 와주면 되는데.
00:03:01이, 이, 이...
00:03:11병원에서는 뭐래요?
00:03:28진단선언 나왔어요?
00:03:29아, 병원.
00:03:32못 갔어요, 바빠서.
00:03:38혹시 결혼하셨어요?
00:03:45예?
00:03:46결혼... 하셨어요, 혹시?
00:03:49아니요, 왜요?
00:03:51다행이다.
00:03:52뭐가요?
00:03:53제가 많이 생각해 봤는데요.
00:03:57그, 한 번 보고 이런 말 성급하다는 거 알지만 김우주 씨밖에 없어서요.
00:04:07제 남편 좀 대주실래요?
00:04:17남, 남편이요?
00:04:18아, 그, 진짜는 아니고요, 당연히.
00:04:32어, 일종의 일일 남편?
00:04:33그, 남편 대행을 좀 해 주실 수 있나 해서.
00:04:39하, 지금 장난하나.
00:04:42난 또 병원비 때문에 뭐 자는 줄 알았다니.
00:04:45아, 잠시만요.
00:04:46아, 죄송합니다.
00:04:50장난하는 거 아니에요.
00:04:52미친 것도 아니고요.
00:04:55진짜 너무 급해서 그래요.
00:04:57제 사정 말할 것 같으면 한 3박 4일을 풀어도 모자라는데.
00:05:01하여튼 제 인생에 걸린 문제예요.
00:05:08아이, 뭐, 들 하나 봅시다.
00:05:11감사합니다.
00:05:14그러니까 제가 어떤 사정상 남편이 좀 필요한데요.
00:05:17아니, 같이 어딜 좀 가야 해서.
00:05:19어딜요?
00:05:20백화점이요.
00:05:21쇼핑하기요?
00:05:22아니요.
00:05:23어.
00:05:24당첨된 거 말해도 되나?
00:05:29괜히 소문나면 안 되는데.
00:05:32자세한 건.
00:05:37어, 도와주겠다고 하면 말씀드릴게요.
00:05:41아니, 지금 순서가 잘못되는데요.
00:05:44아니, 언제 어디서 뭘 어떻게 하는지 알아야 도와주든지 말든지 하죠.
00:05:48저도 스케줄이라는 게 있는데.
00:05:49아, 그러네요.
00:05:51어, 이번 주 토요일 오후 3시.
00:05:54봇대백화점이요.
00:05:55거기로 와주시면 돼요.
00:05:57음.
00:05:58가서 남편인 척 해주면 된다는 거죠?
00:06:01네, 네.
00:06:02맞아요.
00:06:03아, 금방 끝날 거예요.
00:06:05그, 제가 사례도 섭섭지 않게 하겠습니다.
00:06:09얼마나요?
00:06:10오!
00:06:111억.
00:06:121억.
00:06:131억은.
00:06:14좀 과하죠.
00:06:15왜요?
00:06:16그쪽은 1억이 기본 아니었어요?
00:06:19얼마 원해요?
00:06:20얼마.
00:06:211억.
00:06:22아, 그때는 죄송했어요.
00:06:24제가 너무 취해서 사람을 잘못 봐가지고.
00:06:27지금도 많이 취하신 거 같은데.
00:06:29아, 그때는 죄송했어요.
00:06:31제가 너무 취해서 사람을 잘못 봐가지고.
00:06:34지금도 많이 취하신 거 같은데.
00:06:36사람 잘못 보신 거 보니까.
00:06:38가서 가짜 남편인 척 해주면 사례금을 주겠다.
00:06:42뭐, 대충 어떤 시나리오인지 감은 옵니다.
00:06:47여보!
00:06:49가면 남의 마노라에 건드려?
00:06:51남편인 척 현장 던쳐서 합의금이나 왕청 뜯어내자.
00:06:55뭐, 그런 시나리오인 건가요?
00:06:57아, 남의 마노라에 건드려?
00:06:59남편인 척 현장 던쳐서 합의금이나 왕청 뜯어내자.
00:07:02뭐, 그런 시나리오인 건가요?
00:07:03합의금이요?
00:07:04돈 때문에 이러는 거 아니에요?
00:07:06돈...때문이긴 한데.
00:07:09거봐요, 뻔하지.
00:07:10어디서 만만한 호구 하나 잡아서 휴가라나 본데.
00:07:13네?
00:07:14이봐요.
00:07:15그 젊으신 분이 왜 이러고 삽니까?
00:07:17아, 일을 해서 돈을 벌 생각을 하세요, 떳떳하게.
00:07:20사기칠 생각하지 말고.
00:07:22아니요, 아니요.
00:07:23근데 그런 게 아니고요.
00:07:24유미리 씨의 그 추악한 계획은 절대 성공 못 할 겁니다.
00:07:28감사합니다.
00:07:29제가 원래 남의 일에 관심은 없는데 또 누가 사기치는 건 못 보거든요.
00:07:33토요일 오후 3시 보떼 백화점.
00:07:36제가 잘 기억해두죠.
00:07:38허튼 시작 부리면 대가를 톡톡히 칠 겁니다.
00:07:42처음부터 해 줄 생각 없었죠?
00:07:44네.
00:07:45근데 왜 그랬어요, 해 줄 것처럼.
00:07:47기대했다 실망하면 더 기분 나쁠 것 같아서요.
00:07:51하...
00:07:52진짜 너무한다.
00:07:54사정도 모르면서.
00:07:55그런 것까지 제가 알아야 됩니까?
00:07:57그 사기꾼한테까지 인정을 베풀 만큼 자비로운 사람이 아니에요, 내가.
00:08:01어, 잠깐만요.
00:08:02저기요, 저, 잠시...
00:08:17우주를 마케팅 팀장으로?
00:08:25그러면 우리 응수는?
00:08:27어?
00:08:28지금 잘하고 있는 애는 내 쪽고 그 자리에다가 우주 안 치겠다는 거야?
00:08:32내 쪽고가 뭐냐?
00:08:33그런 건 경질이라고 한다.
00:08:35경질?
00:08:36그건 더 기분 나빠!
00:08:37네가 기분 나쁘면 뭐, 그러게 잘했어야지.
00:08:40응수 마케팅 팀 만들 동안 매출 군두박질이야.
00:08:43장사방한테 못 들었어?
00:08:45저, 그거는 걔 거기 간 지 1년밖에 안 됐잖아.
00:08:48아직 적응이 안 돼서.
00:08:49응수 마케팅 팀 전에 어디 있었더라?
00:08:51기획팀에 2년 있었습니다.
00:08:532년이면 적응은 충분한데.
00:08:55거기서 말아먹은 신규 사업이 몇 개야?
00:08:57엄마는 우리 다 지난 얘기를 세 개다.
00:09:00그 정도 말아먹었으면 실력 없는 거야, 운이 없는 게 아니라.
00:09:03그래도 우주는 안 돼.
00:09:05아니, 사람들이 뭐라 그러겠어.
00:09:07엄마가 친손자 예뻐해서 외손자 내친다 그럴걸?
00:09:10우주 예뻐해서 기회 주는 거 아니야.
00:09:12걔는 응수한테 먼저 줬다.
00:09:14응수가 못해서 회수하는 거지.
00:09:16엄마!
00:09:17자꾸 이러기야?
00:09:18오빠 내외는 저세상 같고 엄마 노후를 책임질 자식은 나야.
00:09:22나, 나한테 이러면 안 되지.
00:09:24세계 경제인회의 청와대 만찬에 우리 한가 들어가는 거 알아봐.
00:09:27예.
00:09:28그리고 쟤 좀 치워.
00:09:30정신 사라 죽겠어.
00:09:31엄마!
00:09:32이 뭐...
00:09:34아, 진짜...
00:09:38아, 말도 안 돼.
00:09:40엄마, 이거 한번 먹어볼래?
00:09:42이거 우리 신제품인데 완전 맛있어.
00:09:43그냥 대투도 박이야.
00:09:45이 새끼야.
00:09:46넌 지금 그게 입에 들어가냐?
00:09:47왜 또 뾰족해.
00:09:48왜?
00:09:49할머니가 엄마 속도 뒤집었구나.
00:09:50그치?
00:09:51그거네.
00:09:52내 속은 네가 더 뒤집어.
00:09:53우주 지금 들어오자마자 네 자리 꽤 차는데 너는 배알도 안 꼴려?
00:09:57엄마.
00:09:58난 그렇다.
00:09:59이게 넘지 못할 산이면 어떡해.
00:10:00타고 가야지.
00:10:01그치?
00:10:02젖은 낙엽처럼 이렇게 쫙 붙어가는 것도 거뜬한 지혜라고 생각해.
00:10:06아, 승모근 땡겨.
00:10:07너 지금 젖은 낙엽이 아니라 낙동강 오리알이야.
00:10:08정신 차려, 인마.
00:10:09너 할머니한테 인정을 못 받으면 우주한테 다 뺏긴다고.
00:10:10걱정 마.
00:10:11내 속은 네가 더 뒤집어.
00:10:12내 속은 네가 더 뒤집어.
00:10:13우주 지금 들어오자마자 네 자리 꽤 차는데 너는 배알도 안 꼴려?
00:10:15엄마.
00:10:16난 그렇다.
00:10:17이게 넘지 못할 산이면 어떡해.
00:10:18타고 가야지.
00:10:19그치?
00:10:20젖은 낙엽처럼 이렇게 쫙 붙어가는 것도 거뜬한 지혜라고 생각해.
00:10:25아, 승모근 땡겨.
00:10:28너 지금 젖은 낙엽이 아니라 낙동강 오리알이야.
00:10:31정신 차려, 인마.
00:10:32너 할머니한테 인정을 못 받으면 우주한테 다 뺏긴다고.
00:10:36걱정 마, 엄마.
00:10:38나도 이게 다 생각이 있으니까.
00:10:47난 다 계기 있구나.
00:10:50엄마, 우리 이거 너무 재미있게 봤잖아.
00:10:53그치?
00:10:55거기다!
00:10:56아, 엄마 왜 이래.
00:10:57우리 회사에서 이런 모습 보이지 않기로 했잖아.
00:10:59거기다, 거기다.
00:11:00왜 이래, 이래.
00:11:01진짜.
00:11:02아, 그래.
00:11:03아, 아버지.
00:11:04엄마 좀 말리세요.
00:11:05회사에서 이게 뭐야 매번.
00:11:06이리 와.
00:11:07이리 와.
00:11:08엄마 기분 안 좋으니까 위로 좀 해드려.
00:11:12당신 아까 왜 가만히 있었어?
00:11:15당신이 아무 말도 안 하니까 엄마가 음숙하지만 많이 보잖아.
00:11:19아이, 그럼 뭐라고 해.
00:11:21공은 공이고 사는 사인데.
00:11:23그래도 한 번 들이받아야지.
00:11:25응?
00:11:2630년간 회사에 충성했는데 너무 하시는 거 아니냐?
00:11:29제 아들 그렇게 참밥 취급하시면 저도 더 이상 못 참는다.
00:11:32세게 나가야지.
00:11:34가족끼리 큰소리 오가서 좋을 게 뭐 있어.
00:11:37우주 오면 응수한테도 나쁠 거 없어.
00:11:39경쟁을 해야 실력도 느니까.
00:11:42아우, 속도 진짜.
00:11:45속도 좋아 정말.
00:11:47화는 그만 내고 사우나라도 좀 다녀와.
00:11:50저녁은 당신 좋아하는 초밥집 예약할 테니.
00:11:53거기?
00:12:05으윽!
00:12:09으윽!
00:12:13으윽!
00:12:19Oh my god, I'm so happy to meet you, too.
00:12:27Ah!
00:12:35Oh, my god.
00:12:39When did you go?
00:12:41Um, when did you go?
00:12:42Um, tomorrow.
00:12:43Now I'm going to go.
00:12:45But I don't want to go.
00:12:47I'll go without my wife.
00:12:49The other day, I'll get to the plane.
00:12:52I was not going to go to the plane.
00:12:54I was going to go without you.
00:12:55I'm going to go to the plane.
00:12:58You can only have to wait for me.
00:13:00I'm going to go to the plane.
00:13:02I don't know what to do.
00:13:06You've been lost for a while?
00:13:08I'm not going to go.
00:13:13I'm not sure if you're in trouble, but you're going to be in trouble.
00:13:20And you're in trouble.
00:13:23I'll take that back.
00:13:25I'm just a little bit too.
00:13:27Yeah.
00:13:28I don't know if that's what a woman is doing.
00:13:31No.
00:13:32I'm a little bit better.
00:13:34I'll just leave him alone.
00:13:36What?
00:13:38What's he like?
00:13:40Well, I think that's a different thing.
00:13:44It's a bit different.
00:13:47Ah, yes!
00:13:48Ah, yes!
00:13:49Ah, yes!
00:13:50Ah, yes!
00:13:52Ah, yes!
00:13:54Yes!
00:13:56Yes!
00:13:58Ah, yes!
00:14:00Ah, yes!
00:14:02Ah, yes!
00:14:04Ah!
00:14:06Ah!
00:14:07Ah!
00:14:10It's just a little bit better.
00:14:14And I'll get you back.
00:14:16You're going to go.
00:14:19I'll go for you.
00:14:26I'm not going to go?
00:14:30I'll go for you.
00:14:31You're going to go for a while.
00:14:32I'll have to take care of you later.
00:14:35I'll have to take care of you later.
00:14:40Thanks.
00:14:42Hey, my wife, I'll take care of you later.
00:14:47Thanks.
00:14:51What's it like?
00:14:55What's wrong, I'm gonna learn from you later?
00:15:00What?
00:15:02I don't know.
00:15:04I don't know.
00:15:06But...
00:15:08That's a good thing.
00:15:10That's a good thing.
00:15:12Why?
00:15:14I'm going to buy one?
00:15:16No.
00:15:18You can't buy one?
00:15:20I'm going to buy one.
00:15:22You're going to buy one?
00:15:24No.
00:15:26I'm not a good thing.
00:15:28I don't know.
00:15:30But you're still alive and then?
00:15:32She's the first sister.
00:15:34She'll bring one another.
00:15:36She's he's who I love you.
00:15:38She knows how to get married and you know,
00:15:40she knows how to get married and she likes her.
00:15:42She knows how to get married.
00:15:44She's old.
00:15:46She's old.
00:15:48Sure.
00:15:50She's old.
00:15:52Where are you?
00:15:54I sent you to the next week!
00:15:56I'm going to start the next week!
00:15:58Please go!
00:16:00I'm going to go!
00:16:02I'm going to go!
00:16:04I'm going to go!
00:16:06Sorry!
00:16:08Sorry!
00:16:10I'm going to go!
00:16:22I'm going to go!
00:16:48Oh, my!
00:16:50Is there anything to say?
00:16:52Autism.
00:16:54Kratos are verbs.
00:16:56Nah, sorry.
00:16:58Sorry.
00:17:00니 결혼식 미리 sus해서 비행기표 다시аются 이것을 연하고enter?
00:17:02relay has to paste...
00:17:04야, 그 미리올수로 비행기 값이 싸다간다?
00:17:06우주가 겁나 바빰�orden.
00:17:08얘기 좀рах 더 해 보고 연락할게.
00:17:10그, 전부ミ Abs Kanin nerede Есть Mudk?
00:17:12소리는 잘 지내는 거.
00:17:14야...
00:17:16애가 미국 레스토랑에서 일을 섀찬히 잘하나 보더라.
00:17:18I don't know.
00:17:24Hello?
00:17:26Well done.
00:17:27Yeah.
00:17:28Yeah.
00:17:29Yeah.
00:17:30Well, it's a bad thing.
00:17:31Yeah.
00:17:32Yeah.
00:17:33And then I'll get married.
00:17:34Yeah, I'll get married.
00:17:35Yeah.
00:17:36But I'll get married.
00:17:37Yeah.
00:17:38Yeah.
00:17:39Yeah.
00:17:40Yeah.
00:17:41Yeah.
00:17:42Yeah.
00:17:43Yeah.
00:17:44Yeah.
00:17:45Yeah.
00:17:46Yeah.
00:17:47I was just going to go to the house.
00:17:51I had to talk to him.
00:17:54What's your story?
00:17:56I'm just going to talk to him.
00:18:00You're not going to fight with us.
00:18:04What?
00:18:06You're not going to fight with us.
00:18:09You're not going to fight with us.
00:18:11You're not going to fight with us.
00:18:15You're not going to fight with us.
00:18:18You're not going to fight with us.
00:18:21Mom, go.
00:18:23Mom, come on.
00:18:25I'm going to come.
00:18:26Mom, come on.
00:18:28Mom...
00:18:36I'm going to talk to you.
00:18:40When are you doing this?
00:18:41When are we going to move on?
00:18:42I am going to go.
00:18:46I'm going to walk the door.
00:18:51Oh...
00:18:56Oh, I'm coming to you.
00:18:59Bye-bye.
00:19:00How are you doing?
00:19:01Like this, I think it's a bit more
00:19:27Go check that out.
00:19:29Let's go.
00:19:30Now, go to go.
00:19:32We moved to
00:19:39the division team.
00:19:40I offer an MBAs effort such as
00:19:42a consultant to work in the New York
00:19:45platform.
00:19:46I would like you all for everything that I did.
00:19:50Thank you so much.
00:19:51Please help me.
00:19:53See you.
00:19:54I'll be back in the process of marketing.
00:19:57I'll be back in the meeting.
00:19:59Okay.
00:20:10Hello.
00:20:11Hi.
00:20:12Hi.
00:20:13Hi.
00:20:14Hi.
00:20:24What is it?
00:20:25What is it?
00:20:27Actually, we've had a lot of conversation with the doctor.
00:20:30No.
00:20:31You've got a lot of conversation with me.
00:20:34Yeah.
00:20:36Yeah.
00:20:39Oh, now, we're going to announce the event.
00:20:44Yeah.
00:20:52But the käytt
00:21:04is going to beします.
00:21:09Oh, it's so good.
00:21:11It's hard to take out some time to one day.
00:21:14I think I'm getting used to it.
00:21:17The concept design design design design design design design.
00:21:24Hang on.
00:21:27The process design design design design design.
00:21:33Well I'll use the design method to a lot, too.
00:21:34I think it's enough to me to give it to you.
00:21:37Yes?
00:21:38I remember I got it last year.
00:21:42I'm going to go for the past year.
00:21:45I'm going to go for the past year.
00:21:47I'll go for it.
00:21:50The design design, and I'm going to go with it here.
00:21:59It's a design, and I don't need it to be done.
00:22:02What?
00:22:03What are we going to do?
00:22:05I'm looking for it.
00:22:07It's a real thing and the final product.
00:22:13And I'm getting sure that I can use it for my Aurangeli.
00:22:16I don't care, I don't care.
00:22:17I don't care, I like when I make it.
00:22:20I don't care.
00:22:21He went for a good job of doing something.
00:22:22We don't care about it.
00:22:24I didn't care about it.
00:22:25Excuse me, I didn't see the sound people evening.
00:22:30uch.
00:22:32Sorry, I didn't see it.
00:22:35I'll contact DJing with the no-degener.
00:22:38I'll make it up with you.
00:22:40You can see me all this.
00:22:42You can see tonight on the 회의.
00:22:44What is it?
00:22:45So I'm sorry, maybe I'm sorry.
00:22:48Sorry.
00:22:49You can't do anything.
00:22:51You can't do anything.
00:22:53I'm going to work with you.
00:22:55I'm going to work with you.
00:22:57You can't do anything.
00:22:59Yes, I'll do it.
00:23:075...000?
00:23:13That's the only way it's 10 times.
00:23:17But if we have another employee completely,
00:23:20we can also get someone's mistake.
00:23:25Yes, please do.
00:23:28Yes, please.
00:23:31What did you say?
00:23:32We're talking about it, right?
00:23:34I'm going to go talk to him and tell him.
00:23:36You really get 5,000?
00:23:37Of course, it's not.
00:23:39But then I don't have a phone call.
00:23:47Yes, this is Merri Design.
00:23:52Ah, this is a package.
00:23:57Yes, we work on that right now. Why is that?
00:24:00I'm going to go to Merri Design.
00:24:03I'm going to call you design.
00:24:06You can call me 10 times.
00:24:09Yes?
00:24:11Sorry, but who is this?
00:24:15Hello.
00:24:17Hi.
00:24:27You're welcome.
00:24:29I was a normal time ago.
00:24:30But you were turned on by right now.
00:24:32You were a little bit surprised by me.
00:24:34I was like, you're on a job, right?
00:24:36I just didn't know anything about it.
00:24:38I'd like to know who it is.
00:24:41So, that package is to make a package.
00:24:44It's hard to make you a package.
00:24:46I'm just going to make a package for the same thing.
00:24:48I think that package is better than you.
00:24:51It's hard to make it.
00:24:53It's hard to make it.
00:24:58It's hard to make a package for you.
00:25:04I'm going to talk to you about the design of the CEO.
00:25:09I'll talk to you later.
00:25:10I'll talk to you later.
00:25:11Yes.
00:25:121.
00:25:131.
00:25:141.
00:25:151.
00:25:161.
00:25:171.
00:25:181.
00:25:191.
00:25:201.
00:25:211.
00:25:221.
00:25:231.
00:25:241.
00:25:251.
00:25:261.
00:25:271.
00:25:281.
00:25:291.
00:25:301.
00:25:311.
00:25:321.
00:25:331.
00:25:341.
00:25:351.
00:25:361.
00:25:371.
00:25:381.
00:25:391.
00:25:401.
00:25:411.
00:25:421.
00:25:431.
00:25:441.
00:25:451.
00:25:461.
00:25:471.
00:25:481.
00:25:491.
00:25:501.
00:25:511.
00:25:521.
00:25:531.
00:25:541.
00:25:551.
00:25:561.
00:25:571.
00:25:581.
00:25:591.
00:26:001.
00:26:011.
00:26:021.
00:26:03Oh, my God.
00:26:33I just didn't have any idea what the hell is.
00:26:36Why is this so annoying?
00:26:39What's wrong with your house?
00:26:40Like the whole house.
00:26:41Where her house is broken down?
00:26:43She's found a question.
00:26:45She gets out of time when she is paid for the tax on the豆腐.
00:26:48She gets out of time and pays for some reason.
00:26:50Yeah, who knows?
00:26:53But the house is on the house where she takes care of her.
00:26:57That's the best.
00:27:00Oh, I am.
00:27:02I don't have any control.
00:27:04I'm going to take a look at the 경품 event.
00:27:06We get married in the trade.
00:27:09I'll go and get some on the sale.
00:27:14Is there a other way to find out?
00:27:30Yes, sir.
00:27:30I've got a phone call for you.
00:27:35If you are not coming, I'll call it.
00:27:37I'll call it a call for you.
00:27:44I don't know.
00:27:58I can say it again.
00:28:00What?
00:28:01I can say that...
00:28:04I can't eat a little bit more.
00:28:07No.
00:28:08Just wait a minute.
00:28:10I'll get back to you later.
00:28:11I'll get back to you later.
00:28:14No.
00:28:17Can you go to your husband?
00:28:20Can you stand by yourself?
00:28:21Can you go to your husband?
00:28:24Can you go to your husband?
00:28:25Yes, I will be able to do that.
00:28:28Can you see your husband?
00:28:31Can you see your husband?
00:28:33Can you get your husband?
00:28:34Yes?
00:28:35Yes?
00:28:37Yes.
00:28:37You're a man.
00:28:42That guy didn't see a couple of months ago?
00:28:47Why?
00:28:50If you want to tell him what you want to do?
00:28:55If you have a weekend,
00:29:02I'll give you a shot.
00:29:06It's a situation like this.
00:29:09It's time to get to the end.
00:29:11It's not an issue.
00:29:12It's not an issue.
00:29:13It's not an issue.
00:29:14I don't think it's going to happen.
00:29:16I think it's going to be a lot.
00:29:20It's not going to happen.
00:29:21It's not a problem.
00:29:26Where are you?
00:29:28I think everyone will be here.
00:29:32If you get to the phone, I'll say I'll send you.
00:29:38That's normal.
00:29:39She doesn't have to go to the same place, but she doesn't have to go.
00:29:42She doesn't want to go to the same place, but she doesn't want to go to the same place.
00:29:46Wait.
00:29:47It's a new piece of the recipe.
00:29:48It's good.
00:29:50Yeah, I'm not sure.
00:29:52I'm feeling like we're going to break down the other side of the road.
00:29:56What?
00:29:57I'm really going to eat with the rice cake.
00:30:00It's delicious.
00:30:02It's delicious, and it's delicious.
00:30:04I'm not thinking about it.
00:30:07You don't have anything.
00:30:09I'm gonna go too, too.
00:30:11But if you're a good guy, who's a good guy?
00:30:14Can't you meet him at the same time?
00:30:16I'm so sick.
00:30:19But I don't have a bad guy, too.
00:30:21But he's just a good guy.
00:30:23You don't have a job.
00:30:25So, you're going to meet him at the same time.
00:30:27You can't get married.
00:30:29Then you lose your own cargo if you say something like that.
00:30:32You don't lose your own money.
00:30:34You won't lose your own car, you don't lose your own car favor.
00:30:38If your money is your home, you don't have to judge me you.
00:30:41It's all over there and you kick off the handles.
00:30:45You don't have to pay attention?
00:30:47No, you don't have to pay attention to me.
00:30:50You don't have to pay attention.
00:30:52I'm not sure I'm trying to make any 줌.
00:30:53the day
00:30:57is he just
00:31:00you
00:31:01you
00:31:03are you
00:31:04well
00:31:05you
00:31:06are you
00:31:07well
00:31:08you
00:31:10you
00:31:12have to talk to
00:31:13you
00:31:14but
00:31:15you
00:31:16are you
00:31:17the
00:31:18the
00:31:19And why did you say this?
00:31:21Why did you say that?
00:31:23What?
00:31:24Why?
00:31:25Why?
00:31:26Why?
00:31:27Why are you saying that?
00:31:34What?
00:31:35Why?
00:31:37I'm so sorry.
00:31:39What are you doing?
00:31:42Oh, my God!
00:31:44Oh, my God!
00:31:46Oh, my God!
00:31:48Yeah...
00:31:58We're still getting to the end of the day.
00:32:02We're getting to the end of the day.
00:32:04It's a little bit of a deal.
00:32:06It's a little bit of a deal.
00:32:08So, we're getting to the end of the day?
00:32:10I'm going to bring you together.
00:32:12I don't mean to our 2nd.
00:32:14It's not long, you don't worry.
00:32:16You'll have to keep us getting to the end of the day.
00:32:18No, you're going to tell me what is it.
00:32:20You're going to tell me what we did.
00:32:22You're going to tell me what we told you.
00:32:24You're going to tell me what's going on.
00:32:26But what's he going on with you?
00:32:28You can tell me what's going on with me.
00:32:30Still...
00:32:31Have you ever met your true fight?
00:32:33You don't care about it, you know?
00:32:35They don't care about it.
00:32:37That's not what you do.
00:32:39You don't have to marry me.
00:32:41The only thing I can do is you marry.
00:32:43I don't know if you married me,
00:32:48but I'm going to marry you.
00:32:49You're going to marry me,
00:32:51but I don't know how to marry me.
00:32:53What?
00:32:53I don't know if I got married anymore.
00:32:55You're going to marry me.
00:32:57You're going to marry me,
00:33:00and you're going to marry me?
00:33:02The name is a new woman.
00:33:03You know what the name is?
00:33:05It doesn't matter if you're worried about it.
00:33:06You might just kill yourself.
00:33:06That's why don't you never kill yourself.
00:33:07You just kill yourself.
00:33:10Don't kill yourself.
00:33:11Be killed in a vampire.
00:33:14I learned you.
00:33:16I'm gonna come back with you.
00:33:17I can't tell you anything.
00:33:18You've got anything to do with you.
00:33:21You keep the fear of me.
00:33:25What's wrong with you?
00:33:27I can't let you know in a situation.
00:33:29I'll keep up your eyes.
00:33:30What about you?
00:33:32Is that this a problem?
00:33:34You can't get your hands down.
00:33:36Okay.
00:33:37You won't get up.
00:33:38Go.
00:33:39You can't pay me.
00:33:41You can't pay me.
00:33:42I need you to make arrangements.
00:33:44I need you to take care of yourself.
00:33:45Whatever.
00:33:47I need you to take care of yourself.
00:33:50Your name is surplus.
00:33:52I need you to take care of yourself.
00:33:55I need you to take care of yourself.
00:33:59But today, considering Mr. Klug will be done.
00:34:04I didn't get that.
00:34:07I like that.
00:34:09You still have to marry me.
00:34:11I have to go with my mom.
00:34:16I was a little bit.
00:34:19Are you a real parent?
00:34:21I don't know.
00:34:23I don't.
00:34:23That's the way you get a child.
00:34:28I'm going to go to school.
00:34:30I'm going to go to school.
00:34:31I'm going to go to school.
00:34:38What are you doing?
00:34:50That's it.
00:34:53I'm going to do it.
00:34:58I'm going to go to school.
00:35:06Um, why?
00:35:08지금?
00:35:10아니야, I can go to school.
00:35:12I can go to school.
00:35:14Um?
00:35:22네, 대표님.
00:35:23올라오시면 돼요.
00:35:24네.
00:35:25팀장님, 디자인 업체 도착했다는데요.
00:35:29이번 미팅룸이죠?
00:35:31네.
00:35:42어?
00:35:43어디 가?
00:35:44계약하러.
00:35:45디자인.
00:35:46첫날부터 빡세게 일하네.
00:35:51월급은 오늘부터 카운트 되니까.
00:35:53오, 굿.
00:35:55마인드 좋아.
00:35:56어?
00:35:57어깨가 이게 많이 무겁겠다, 이거.
00:36:00할머니 많이 기대하시던데.
00:36:01형은 어깨가 많이 가볍지?
00:36:03할 일이 없어서.
00:36:04야, 야, 야.
00:36:05어제까지 내가 팀장이었어.
00:36:07네가 하는 일 이거 다 내가 했던 거라고, 인마.
00:36:10그럼 수습을 제대로 했었어야지.
00:36:12계약을 이따구로 하고 떠넘겨?
00:36:14떠넘기긴.
00:36:15아니, 인사발령.
00:36:18인사발령 내가 했어?
00:36:19내가 팀장이었으면 내가 해결했어.
00:36:21왜 이래.
00:36:22형이 못할까 보다 오늘 발령 난 것 같은데.
00:36:24뭐?
00:36:25아직 뭘 하는 거야, 계속.
00:36:27아, 오케이.
00:36:28그렇게 자신 있으면 금액 동결해서 사인받아와.
00:36:32그러면 내가 깔끔하게 인정할게.
00:36:34네 능력.
00:36:37그래?
00:36:38대신 못하면 네가 알아서 물러나는 걸로.
00:36:44어?
00:36:45어?
00:36:46어때?
00:36:47사나이끼리의 그 어떤 프로미스?
00:36:51콜?
00:36:52그럼 이제 좀 비켜줄래?
00:36:54나 형이 쌍둥 치우러 가야 돼서.
00:36:56야, 넌 말을 똥을.
00:37:08뜻대로 안 될 거야, 우주야.
00:37:11난 다 계획 있거든.
00:37:26저 사람이 왜 여기 있어?
00:37:27잘못 본 거지?
00:37:28아, 나 스트레스 너무 받나 봐.
00:37:29아, 헛거지 맛 버리네.
00:37:31아, 헛거지 맛 버리네.
00:37:32저 사람이 왜 여기 있어?
00:37:33잘못 본 거지?
00:37:34아, 나 스트레스 너무 받나 봐.
00:37:35아, 헛거지 맛 버리네.
00:37:36아, 헛거지 맛 버리네.
00:37:37저희 새로 오신 팀장님이세요.
00:37:38대표님하고 직접 얘기해 보고 싶다고 하셔서요.
00:37:42김우주입니다.
00:37:43김우주입니다.
00:37:44하늘이 준 마지막 기회다.
00:37:45하늘이 준 마지막 기회다.
00:37:46메리 디자인 유밀입니다.
00:37:47메리 디자인 유밀입니다.
00:37:48하늘이 준 마지막 기회다.
00:37:49메리 디자인 유밀이입니다.
00:37:50하늘이 준 마지막 기회다.
00:37:51메리 디자인 유밀이입니다.
00:37:52단도직입적으로 말씀드리겠습니다.
00:37:54하늘이 준 마지막 기회다.
00:37:57메리 디자인 유밀이입니다.
00:38:02단도직입적으로 말씀드리겠습니다.
00:38:07하늘이 준 마지막 기회다.
00:38:12메리 디자인 유밀이입니다.
00:38:17단도직입적으로 말씀드리겠습니다.
00:38:22요구하신 금액이 솔직히 너무 과합니다.
00:38:25업계 시세에도 안 맞고 그 정도 퀄리티는 솔직히 다른 업체에서도 충분히 가능합니다.
00:38:30하지만 전의 금액으로 동결해 주시면 저희 회사에서도 베네핏을 드리겠습니다.
00:38:36곧 출시할 신제품 패키지 디자인을 유대표님 회사에 맡기겠습니다.
00:38:41저희 회사랑 파트너십을 가지고 일을 하신다면 회사 포트폴리오에도 큰 도움이 되실 겁니다.
00:38:47알겠습니다.
00:38:51어.
00:38:53감사합니다.
00:38:55말이 통해서 다행이네요.
00:38:58근데 조건이 있습니다.
00:39:02팀장님이랑 잠깐 따로 얘기를 좀 하고 싶은데 괜찮을까요?
00:39:07그러면 전...
00:39:14뭡니까, 조건이?
00:39:28남편 좀 대주세요.
00:39:30그 얘기 아직도 안 끝났습니까?
00:39:32다시 시작하는 거예요.
00:39:34상황이 달라졌으니까.
00:39:35달라졌다뇨?
00:39:37아, 그때는 저만 도움이 필요했지만 지금은 팀장님도 필요하신 거 아니에요?
00:39:47제가 거절하면 손해가 크시니까.
00:39:51아, 지금 다른 업체를 어떻게 알아봐.
00:39:53패키지 이미 제작했고 매장에 포스트 다 깔았는데.
00:39:57어.
00:39:58아, 메리 디자인 작은데니까 내고 잘 치는 수밖에 없어.
00:40:04팀장 능력이지 뭐.
00:40:06패키지를 이미 제작했어.
00:40:16아, 약점을 잡으셨다?
00:40:26아, 예.
00:40:28우리가 토킹어버웃 할 수 있는 어떤 포인트를 잡은 거죠.
00:40:33그 토킹어버웃 사양하겠습니다.
00:40:35저야 뭐 금전적인 손해가 좀 있겠지만 뭐 사기 행각이 연루되는 것보단 낫겠죠?
00:40:40유미혜리 씨는 제가 지금 당장이라도 백화점에 신고하면 사기 미수범으로 체포될 수 있다는 것도 알고 계시죠?
00:40:47그럼 저는 이만 신고하러.
00:40:49아, 잠깐만요, 잠깐만.
00:40:51아니, 신고라니요.
00:40:53무슨 그런 험한 말을.
00:40:55아니, 상상은 누구나 해볼 수 있지 않나요?
00:40:58저한테 구체적으로 공범 제안을 하셨잖아요.
00:41:01그게 상상인가요?
00:41:02실행이지?
00:41:03아니.
00:41:04아니, 그럼 한번 보세요.
00:41:08전제 사기 당해서 다 날렸어요.
00:41:11근데 50억짜리 집이 당첨됐어요.
00:41:12팀장님이면 가만히 계시겠어요?
00:41:15아니, 남편만 딱 같이 가주면 되는데 뭐라도 해보고 싶지 않겠어요?
00:41:20당첨?
00:41:23아, 그래서 인담회를 계속 참고만.
00:41:28네.
00:41:29네, 그래요. 제가 당첨이 됐어요.
00:41:33그니까.
00:41:35제발 한 번만 진짜 도와주시면 안 될까요?
00:41:38갑자기 남편이 꼭 같이 와야 된다는데
00:41:42이제 와서 데타 구할 시간도 없고요.
00:41:45어쩐다.
00:41:46아니, 사전이 딱 하긴 한데.
00:41:49아휴, 양심상 그런 짓은 못하는 사람이란.
00:41:55잘 돼가?
00:41:57실패하면 팀장 반납하기로 했다.
00:42:00이거 약속 확인 문자야.
00:42:06김우주 팀장이 책임지고 계약 연장 완료하도록 해.
00:42:11중요한 일이니까 절대 실수하지 말고.
00:42:16팀장님.
00:42:19이거 한번 보실 거예요?
00:42:21저 이거 비울 때마다 막 평생 쑤시고 아프고 그럼 어떡하죠?
00:42:25이게 원래 교통사고가 후유증이 진짜 무서운 건데.
00:42:29아, 이보세요. 그때는 그쪽이 그...
00:42:31사인, 사인.
00:42:33뭐 할까요?
00:42:34아, 이런 게 바로 윈윈이잖아요.
00:42:36제가 또 사인 안 하면 깊뚱차게 잘하거든요.
00:42:51금방 끝날 거니까 릴렉스 하시고요.
00:42:55제가 문자로 보내드린 건 혹시 보셨을까요?
00:42:58그 결혼 날짜랑 집주소 주민번호.
00:43:01그냥 가만히 서 있기만 하면 된다면서요.
00:43:03아, 그럼요.
00:43:04아, 근데 또 혹시 모르지.
00:43:08아니, 아니, 아니.
00:43:10아니, 아니, 아니.
00:43:11제가 대답 다 할 테니까 팀장님은 그냥 가만히 계셔, 아빠.
00:43:18잠시봐요.
00:43:35아, 이거요.
00:43:37결혼 반지요.
00:43:39아, 네.
00:43:40아, 네.
00:43:45이거...
00:43:46그, 백화점에 보낸 김우주 신분증 사진에 안경 쓰고 있어가지고요.
00:43:53아, 네.
00:44:00어, 비슷해요.
00:44:01근데 신분증은 어떻게 보냈어요?
00:44:07위조했어요?
00:44:08아니요.
00:44:09신혼여행 준비할 때 여행사에 여권 사본 보낸 거 있어서요.
00:44:14그거 보냈죠.
00:44:16하...
00:44:17지금 위메리 씨가 하고 있는 일이 얼마나 위험한 건지 알아요?
00:44:22이거 진짜 김우주 씨가 알게 되면 가만히 있지 않을 겁니다.
00:44:26아이, 그건 걱정 마세요.
00:44:29김우주가 제 연락 피하는 거고.
00:44:32걔뿐만 아니라 아무도 모르게 할 거예요.
00:44:34그리고 집도 받으면 바로 팔 거고.
00:44:38들킬 일 없어요.
00:44:39아, 그리고 제가 집 팔면 차를 톡톡히 할게요.
00:44:43진짜.
00:44:45약속해요.
00:44:46됐습니다.
00:44:47찝찝한 돈은 탐내는 스타일이 아니라서.
00:44:50아니, 제가 사정 다 말씀드렸잖아요.
00:44:54전세 사기에 엄마비 또 갚아야 한다고.
00:44:57아니, 세상에 사정 없는 사람도 있습니까?
00:44:59그렇다고 위메리 씨처럼 사기는 치지 않습니다.
00:45:02아이, 저도 양심적으로 살고 싶죠.
00:45:05근데...
00:45:06근데 상황이 너무 그렇잖아요, 제가.
00:45:09지금 저한테 짜증내는 거예요?
00:45:12죄송합니다.
00:45:19시상식?
00:45:20취소 안 시켰어?
00:45:22죄송합니다.
00:45:25야.
00:45:28너는 무슨 일을 이따구로 처하냐, 어?
00:45:33하...
00:45:35이게 어쩔 거야.
00:45:37아버지 교육하시면 뭐라 그럴 거냐고.
00:45:39회장님께는 사회 공헌 사업으로 보고했습니다.
00:45:42사회 공헌?
00:45:43대표님 요즘 MZ세대와 소통하시려고 SNS 활동도 시작하셨는데,
00:45:47무주택 청년 세대의 거주 지원 사업으로 포장하면 언론의 관심도 끌 수 있을 겁니다.
00:45:51무엇보다 대표님에 대한 긍정적인 여론으로 백화점 인허가도 쉬워질 수 있고요.
00:45:56좋은데?
00:46:06그렇게 해.
00:46:15축하드립니다.
00:46:17축하드립니다.
00:46:18남편분께서 아주 복덩이 아내를 두셨어요.
00:46:21아, 예, 예.
00:46:27이희는 아직 실감이 안 나나 봐요.
00:46:30그러시겠죠.
00:46:32사실 저희도 어제까지 연락이 없으셔서 당첨을 취소해야 하나 했습니다.
00:46:36아, 이희가 오늘 아침에서야 공항이 도착해서요.
00:46:42자기가 많이 피곤하지?
00:46:43어, 좀 피곤하네.
00:46:45아, 그래서 인상이 좀 다르시구나.
00:46:51이 보내주신 신분증 사진이랑 얼굴이 조금 달라서요.
00:46:55아, 그거 옛날 사진이라 아무래도.
00:47:05하긴.
00:47:07사진이랑 실물이 다른 경우는 많죠.
00:47:09네.
00:47:10아, 두 분 신분증 확인 좀 할 수 있을까요?
00:47:14어, 보내드렸는데.
00:47:16이 사본을 받은 거라 다시 한 번 확인을 해야 해서요.
00:47:19어, 가져왔나 모르겠네.
00:47:24네.
00:47:25잠깐, 잠깐.
00:47:28있나?
00:47:31일단 제 거는 있는데.
00:47:33네, 있네요.
00:47:39예, 맞네요.
00:47:41남편분께서는?
00:47:45차에 두고 왔습니다.
00:47:46제가 가져오라고 말을 못 했어요.
00:47:48아, 그러시구나.
00:47:51그럼 어쩐다.
00:47:53혹시 주민번호가.
00:47:57960...
00:47:58960-902-1024-63.
00:48:01서울시 중문구 한소동 118.
00:48:03그린빌라 101호요.
00:48:04혼인신고는 올 1월 6일 월요일날 했습니다.
00:48:11예, 확인되셨습니다.
00:48:13저걸 언제 외웠대?
00:48:16천재인가?
00:48:18어?
00:48:22팀장님.
00:48:23보도자료 컨펌 좀.
00:48:24아, 그래.
00:48:28두 분 차 좀 드시고 계세요.
00:48:29대표님께서 아직 준비 중이시라.
00:48:31네.
00:48:32저...
00:48:34팀장님.
00:48:35네.
00:48:36이거 혹시 기사가 나가나요?
00:48:38아이, 그럼요.
00:48:39희상식 끝나면 두 분 기사 바로 뗄 겁니다.
00:48:42아, 팀장님.
00:48:43아, 팀장님.
00:48:44네.
00:48:45아, 팀장님.
00:48:46아, 팀장님.
00:48:47네.
00:48:48이거 혹시 기사가 나가나요?
00:48:49아이, 그럼요.
00:48:50희상식 끝나면 두 분 기사 바로 뗄 겁니다.
00:49:00팀장님.
00:49:01네.
00:49:02어...
00:49:03기사가 나가면 안 되는데요.
00:49:05소문나면 안 돼서요.
00:49:07혹시...
00:49:10빚쟁이들 때문에 기사가 쫓아올까봐.
00:49:13네.
00:49:14어떻게 하셨어요?
00:49:16아, 그래서 제가 주변에 말도 못했거든요.
00:49:19역시 제 예상이 맞았네요.
00:49:21이 빚쟁이들 뿐만 아니라 사돈의 팔촌의 동창들까지 죄다 연락이 올 겁니다.
00:49:26저도 재작년인가요?
00:49:28로또 4등 당첨됐는데 SNS에 올렸다가 반만 몇 번을 샀는지.
00:49:32먹었잖아?
00:49:34네, 맞습니다.
00:49:35처조카 대학 등록금까지 뜯겼답니다.
00:49:40이해해 주셔서 감사합니다.
00:49:42아닙니다.
00:49:43저희가 죄송하죠.
00:49:45그래도 기사는 나가야 하니까.
00:49:47네? 안 되는데?
00:49:48아니, 팀장님 이건 얘기된 바가 없는 거 아닙니까?
00:49:52저희 동의 없이 기사가 나간다는 건...
00:49:54자...
00:49:59당첨자는 본사의 행사 관련 홍보에 적극 협조.
00:50:02이렇게 쌓아있네요.
00:50:04저... 그럼 혹시...
00:50:06가명이라도...
00:50:07대보 일단 알겠습니다.
00:50:08이름은 가명으로...
00:50:10어?
00:50:11저기 잠시 통화 좀...
00:50:16시상시 금방 신장하니까 멀리 가지 마시고요.
00:50:19아... 여보세요?
00:50:23아프리카 뇌염이요?
00:50:24아프리카 뇌염이요?
00:50:28예.
00:50:30열도 나고요.
00:50:31목도 좀 아프고...
00:50:32아... 이거 혹시...
00:50:33아프리카 뇌염이요?
00:50:34아프리카 뇌염이요?
00:50:35아프리카 뇌염이요?
00:50:36아프리카 뇌염이요?
00:50:40예.
00:50:41열도 나고요.
00:50:42목도 좀 아프고...
00:50:44아... 이거 혹시 전염병인가요?
00:50:45아 그럼 사람들한테도 옮길 수 있다는 거네요?
00:50:46저 지금 사람들하고 같이 있는데...
00:50:47예, 예 알겠습니다.
00:50:49검사 결과 나온 대로 빨리 좀 연락 좀 주십시오.
00:50:53예 알겠습니다.
00:50:54I'm sorry.
00:50:56I'm sorry.
00:50:57I'm sorry.
00:50:58I'm sorry.
00:50:59I'm sorry.
00:51:00I don't know.
00:51:01I'm sorry.
00:51:03But I'm sorry.
00:51:06I'm sorry.
00:51:08I'm sorry.
00:51:09I'm sorry.
00:51:10Oh, it's not.
00:51:11I don't know.
00:51:14Okay, I'm sorry.
00:51:16Oh, that looks like a mask.
00:51:20I'm sorry, I'm sorry.
00:51:22How can I help you?
00:51:24Have you used to mask?
00:51:25Not yet, why?
00:51:26I think one person in a foreign country
00:51:29is a Afrika nerve.
00:51:32You know?
00:51:33That's right.
00:51:34The most amazing work of cancer?
00:51:37No.
00:51:38The most powerful cancer is in the course.
00:51:40Yeah.
00:51:41It's so good.
00:51:42I was actually not the doctor.
00:51:44I had a lot of cancer.
00:51:45I was actually a doctor.
00:51:46I was in my first time.
00:51:47You've been a doctor.
00:51:48Oh, it's alright!
00:51:50Oh, it's alright.
00:51:52That's so cool, you're having a situation.
00:51:54It's nice to see you all.
00:52:04Yes, team.
00:52:05Sambor, it's the bad news.
00:52:09On the road?
00:52:12It's not just a vaccine.
00:52:13It's not just not the vaccine,
00:52:15That's not fair.
00:52:17It's important to the governor's office.
00:52:19Yes, I'll do it.
00:52:26Oh, sorry.
00:52:27I'm sorry.
00:52:28Oh, let's get started.
00:52:44Yes.
00:52:45Yes?
00:52:46Yes?
00:52:47We need to take a picture.
00:52:48Yes.
00:52:49I'll take a picture.
00:52:51Yes, I'll take a picture.
00:52:53Yes, I'll take a picture.
00:52:55I'll take a picture.
00:52:56I'll take a picture.
00:52:57I'll take a picture.
00:52:58I'll take a picture.
00:52:59I'll take a picture.
00:53:00I'll take a picture.
00:53:01I'll take a picture.
00:53:02I'll take a picture.
00:53:03I'll take a picture.
00:53:04I'll take a picture.
00:53:05I'll take a picture.
00:53:06I'll take a picture.
00:53:07I'll take a picture.
00:53:08I'll take a picture.
00:53:09I'll take a picture.
00:53:10I'll take a picture.
00:53:11I'll take a picture.
00:53:12I'll take a picture.
00:53:13I'll take a picture.
00:53:14I'll take a picture.
00:53:15I'll take a picture.
00:53:16I'll take a picture.
00:53:17I'll take a picture.
00:53:18I'll take a picture.
00:53:19I'll take a picture.
00:53:20I'll take a picture.
00:53:21I'll take a picture.
00:53:22I'll take a picture.
00:53:25I'm going to go first.
00:53:33I'm going to go to dinner for dinner.
00:53:39Now, we're going to give you a gift.
00:53:44Okay.
00:53:46Here.
00:53:59You may have a happy person.
00:54:02Yes.
00:54:03Wait a minute.
00:54:04Do you want to come back to the doctor's doctor?
00:54:09Yes.
00:54:10Yes.
00:54:11Can you join the doctor's doctor?
00:54:13Yes.
00:54:14Yes.
00:54:15Do you want to read out?
00:54:16Yes.
00:54:17Yes.
00:54:18Yes.
00:54:19Okay, let's go to the townhouse.
00:54:26Okay, let's go to townhouse.
00:54:29Yes.
00:54:31But your husband, who is?
00:54:35Yes, I'm in the hospital.
00:54:39I think I'll go to townhouse.
00:54:42Oh, that's right.
00:54:44Yes, then go.
00:54:46Yes.
00:54:49Okay, let's go.
00:55:02You haven't gone yet?
00:55:04Yes.
00:55:06I'm going to go now.
00:55:08Where is the hospital?
00:55:10Uh, that's...
00:55:15Gangnam, that's...
00:55:17Ah...
00:55:18...
00:55:19...
00:55:20...
00:55:21...
00:55:22...
00:55:23...
00:55:24...
00:55:25...
00:55:31...
00:55:32...
00:55:33...
00:55:34...
00:55:40...
00:55:41...
00:55:42...
00:55:43...
00:55:44...
00:55:45...
00:55:55...
00:55:56...
00:55:57...
00:55:58...
00:56:08...
00:56:09...
00:56:10...
00:56:11...
00:56:23...
00:56:24...
00:56:25...
00:56:40...
00:56:42...
00:56:44...
00:56:46...
00:56:49...
00:56:50...
00:56:54...
00:56:55...
00:56:57So far, there are people who live in the military, and there are quite a lot of people who live here.
00:57:03They might be able to go to the hospital or the cafe.
00:57:07There is a number of thousands of dollars, but there is no meaning.
00:57:11There is a total of 3nds, but the Umeri's home is in the 2nds.
00:57:17Yes...
00:57:27Well, I'll take it to the next time,
00:57:29but I'll take it to the next day.
00:57:41You like the king?
00:57:45Oh, it's not great for you.
00:57:47I want you to take a deal for a while.
00:57:52I'll take it to the next day.
00:57:55I'll take it to the next day.
00:57:57I'm just looking for a good job.
00:58:01Okay, so I'll give it to you.
00:58:07I'm not a woman, but if you're a CEO, you're going to go to the college?
00:58:13You're going to give a chance to you.
00:58:15You're going to set up a new job.
00:58:18Um...
00:58:20I'm going to do this before?
00:58:23Oh, you're right.
00:58:24You're going to go to the design plan to fix the design plan.
00:58:29You're going to try to do something well, huh?
00:58:32You're going to look at me like this, right?
00:58:35Yeah, I'm going to look at you like this, right?
00:58:40You're going to take a look at me.
00:58:43But it's really nice here.
00:58:46But it's where you are.
00:58:53The house is built in, and the interior is built in the house.
00:59:11If you don't want anything, I'll take care of you.
00:59:14Oh, no. Thank you very much.
00:59:23The house is built in the house.
00:59:28It's like a resort.
00:59:33You're lucky to be here.
00:59:35You're lucky to be here.
00:59:37When will you go to the house?
00:59:40The house is built in the house.
00:59:43We'll go to the house right now.
00:59:48We'll go to the house right now.
00:59:50I'm not really good at all.
00:59:53But in the house, we'll go to the house.
00:59:56Well, we're close to the house right now.
00:59:58But it's okay.
01:00:01I don't want to be able to buy a house right now.
01:00:05I will not be allowed to buy a house.
01:00:10But if you can use the house, you can buy anything like this.
01:00:15No.
01:00:17It's not that you can buy anything.
01:00:20It's not that you can buy anything.
01:00:23But you can buy anything?
01:00:26You can use it for this house.
01:00:29Five years ago, we had a similar event for a hundred thousand pounds.
01:00:34But we had a chance to get married to a couple of years.
01:00:39So we had a true relationship with three months.
01:00:45If you get married to a couple of months, it will be done automatically.
01:00:52Three months...
01:00:55What a problem?
01:00:57No, there's no problem.
01:01:01Actually, I was living in the house that came out with the house.
01:01:06I'm going to buy a house for three months.
01:01:10And there's a new visit to the hotel.
01:01:14I'm going to come to the hotel.
01:01:16It's a bit like this.
01:01:18We're going to get the hotel.
01:01:21But we'll have a hotel room for two.
01:01:24I'll see you every day.
01:01:26And then, you can sneak this up, right?
01:01:28Yes?
01:01:29Yes?
01:01:30I'm gore in townhouse.
01:01:31What?
01:01:32I have to decide.
01:01:33Yes?
01:01:34They're in townhouse.
01:01:35They're in townhouse, right?
01:01:36They're in townhouse.
01:01:38Yes?
01:01:38What?
01:01:39Even in townhouse?
01:01:40Yes?
01:01:41That's a townhouse.
01:01:42Where's the townhouse?
01:01:43Oh, where's the townhouse?
01:01:45There's a townhouse?
01:01:46They're going to...
01:01:46Well, the townhouse?
01:01:47What's the townhouse?
01:01:47How's the townhouse?
01:01:48Tossed up.
01:01:49It's where...
01:01:53But it has been since it has been since the townhouses.
01:01:55I'm going to go to the community center and the park.
01:01:59We'll see you in the 20 minutes.
01:02:02I'll get you in the back of the house.
01:02:03I'll get you in the back of the house.
01:02:05Yes.
01:02:07Then...
01:02:25What are you thinking about?
01:02:40You don't have to worry about it?
01:02:42No, I don't have to worry about it.
01:02:45But I don't have a place to leave.
01:02:50I don't want to worry about it.
01:02:54How many people can't see it?
01:02:56I didn't see you before.
01:03:00I can't do it.
01:03:05Then I'll go to the husband's house.
01:03:09I'll go to the house.
01:03:11That's weird.
01:03:13I'll go to the pilot or the pilot.
01:03:17That's what I thought.
01:03:19What's that?
01:03:21What's that?
01:03:24Then what do you think?
01:03:27I think I'm gonna give you some ideas.
01:03:29Why don't you tell me?
01:03:31You've been able to solve this situation.
01:03:37You've got to see me.
01:03:41You're not wrong with me.
01:03:45What's wrong with you?
01:03:46You're like, I'm a guy who lives in the past.
01:03:49I'm sorry.
01:03:51I'm not going to take care of you.
01:03:53I don't care about it.
01:03:55I've been writing about my life and I've been writing a lot.
01:03:58I've been getting involved so far.
01:04:00I'm not even going to be here.
01:04:03I've been doing this for you.
01:04:05You're going to be bigger.
01:04:07I'm going to where to go.
01:04:10I'm going to go to the gym.
01:04:53여보세요?
01:05:00아니, 아까 화내서 미안한데 그 입장 바꿔서 생각해보시면.
01:05:05저기요, 말씀 좀 여쭐게요.
01:05:09여기 3단.
01:05:11어머, 우주에?
01:05:13우주, 우주요?
01:05:15응.
01:05:16여보세요.
01:05:21팀장님?
01:05:28지금 어디세요?
01:05:30어, 고마워.
01:05:32야, 네가 여기 왜 있어?
01:05:34어?
01:05:35아, 그 친구 보러 왔어.
01:05:37어?
01:05:38친구?
01:05:39그 누구?
01:05:40아, 그 있어.
01:05:42아, 근데 둘은 여기 어쩐 일이야?
01:05:44야, 우리는 여기 경제인, 어?
01:05:46아는, 아는 분 만나러 왔어.
01:05:48별일은 아니야.
01:05:49음.
01:05:50아.
01:05:51벌써 나오셨네요?
01:05:54네, 그럼 다음에 인사할게요.
01:05:55응.
01:05:56아, 예.
01:05:57그, 산책로가 찍으라고 하셨죠?
01:05:58아, 네.
01:05:59네.
01:06:00아, 아내 분은요?
01:06:04예?
01:06:05아, 아내?
01:06:06아, 네.
01:06:07네.
01:06:08아, 아내 분은요?
01:06:10예?
01:06:11아내?
01:06:13네.
01:06:17아내?
01:06:43The true language that's written by this i-s
01:06:49And the colors that I have
01:06:53Like I'm a little deaf
01:06:54I can't say anything
01:06:55I will be mistakes
01:06:56I will be the first one
01:06:57The first one
01:06:59I'll always be the first one
01:07:00I can't say anything
01:07:03I can't say anything
01:07:06It is
01:07:07It is
01:07:07It is
01:07:08It is
01:07:08It is
01:07:08It is
01:07:09It is
01:07:10It is
01:07:11It is
01:07:12It is
01:07:12It is
01:07:13There are people from watching.
01:07:15Tell me, you're one of your friends.
01:07:17That's why the song is played.
01:07:19I tell him that you're wrong,
01:07:21you're right about it.
01:07:23Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:07:25Oh, oh, oh, oh, oh.
01:07:27Oh, oh, oh, oh, oh.
01:07:37Oh, oh, oh, oh.
01:07:39Oh, oh, oh, oh, oh.
01:07:41Oh, oh, oh, oh.
01:07:43The winner is the winner.
01:07:45The winner is the winner.
01:07:46That's right.
01:07:47If you're a son-in-law,
01:07:48you're going to trust your sister.
01:07:51I don't know if you're a wedding,
01:07:53but I don't have to worry about it.
01:07:56I don't know if you're a boyfriend.
01:07:59The husband is living here, right?
01:08:13But I don't know if you're a boyfriend.
01:08:18I need it.
01:08:20I need it.
01:08:22I can't wait to see the other person in the room.
01:08:25I know guys will be happy.
01:08:27It's very satisfying when I was to be a queen.
01:08:31I'm so happy.
01:08:33I love you.
Recommended
39:18
|
Up next
1:12:48
1:24:06
1:22:20
1:29:05
1:04:38
1:04:43
1:06:40
38:38
51:07
46:12
48:45
45:25
57:06
58:07
16:43
12:20
Be the first to comment