Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00I need to make a strong enemy for a plan to implement a new plan.
00:09My friends and my friends are in a near the city of Chintoukan,
00:15and suddenly, they were trapped in a strange family house.
00:19That child, who put the whole body into Pao Pei,
00:24was a zombie!
00:27Oh, cool!
00:57.
01:10.
01:13.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:27Let's go.
01:28What's going on?
01:57That's why I'm going to be an enemy!
02:00If you have enough strength, I'm going to be an enemy, isn't it?
02:07I'm not sure. I'm going to tell you how to break this place.
02:11Oh, that's it. How do I do it?
02:15This is my life, too!
02:18I've just got to be like a friend of mine!
02:22I'm trying to get him again!
02:34I'm hitting my head!
02:38Super急降下!
02:40It's him!
02:52I'm not sure.
02:54I'm not sure.
02:56You're not sure.
02:58I'm not sure.
03:00I'm not sure.
03:02I'm not sure.
03:04Come here.
03:06So you can go.
03:08So you can go.
03:10Please, Nata-kun.
03:12Stop it.
03:22Get out of here.
03:36Hm?
03:38Ha...
03:40We'll have to be able to do it.
03:41It's true, Nata-kun.
03:42I'm going to kill you.
04:12Well, that's the decision of the war.
04:15Then, I'd like to ask you a word for a word.
04:21I'll tell you.
04:23Your fate was a wonderful thing.
04:27The reason for me, I have destroyed my army.
04:31But, I've seen it once again.
04:35Your army is actually a虎.
04:41Archen!
04:42Harakono トラ
04:46ז bloξ!
04:48кров艇陛下の軍勢は bobsiniakpot leます
04:55しかし彼等は時として我等の攻撃に怯え
04:59ムーステが悲鳴と逃げ去った
05:02それも一度や二度ではない
05:05無理からず事で彼等には分かっていた
05:08自分たちは中央にとってただ税を絞り取るためのそして戦の道具でしかない存在であるということが。そんな彼らに一体何が望めましょう!?
05:25義と福も無くあなたは陰をどうなされるのか!?
05:30黙れ黙れ!
05:31ハブレーブノーン!!
05:33このままでは陰に未来はありませんぞ!
05:38It's good, Soup.
05:40You can't solve anything if you're running around.
05:43What's that? Who's talking about it?
05:46Who's running around now?
05:51Let's go! Soup!
05:54I'm really okay.
05:56How's that?
05:58I'm ready!
06:07You're so good!
06:11Baka mo! Let's go!
06:13Let's go!
06:16I'm ready!
06:23I'm going to get it!
06:26I can't stop this anymore, I can't stop this anymore!
06:29Oh, that's why I can't be angry with a little bit.
06:34I've only been born to fight for a long time.
06:38Oh, I'm going to kill you again!
06:40I'll let you do it again!
06:41What do you mean?
06:42I'm going to tell you something about the real thing!
06:48I'm going to kill you again!
06:56What did our
07:21Actually, I was buried in my house.
07:26Huh?
07:33At that time, I would have died.
07:42But...
07:46I was alive.
07:48Something...
07:51My mother...
07:52I thought I was dead.
07:54That's why...
07:55So...
07:56I was building a rich墓.
07:58I...
07:59I was happy.
08:02But...
08:03How many years ago...
08:12That...
08:13I...
08:14I...
08:16I...
08:17I...
08:18I...
08:19I...
08:21...
08:24...
08:25I...
08:26I...
08:27...
08:29...
08:31...
08:32...
08:33You...
08:35You...
08:36What the hell?
08:38I didn't have to worry about it!
08:41If you built the墓, you might have to kill the墓.
08:47That's why!
08:49That's why!
08:50You're going to build the墓!
08:53I didn't have to destroy it!
08:55You said you were going to forget everything!
08:59What's wrong with the墓?
09:02You're going to build the墓!
09:04You're going to go, you're going to decide the next to the other!
09:08It's the same!
09:09I'm the former chief of the墓.
09:11I have to protect the墓 and the duty of the墓.
09:14If you were to protect the墓, you'd be in danger!
09:19It's not a墓.
09:23It's not a墓.
09:26The墓 is built for me.
09:30Oh, oh!
09:32Oh!
09:33Shup!
09:34Oi!
09:35I'm getting mad.
09:37I'm sorry, Mr. Gawaii.
09:42I'm sorry.
09:47I'm sorry.
09:52I have been in the past.
09:55I've been in the past.
09:58I'm sorry.
10:00I've been tired of the long time.
10:03You're so sorry, Mr. Gawaii.
10:06What?
10:07What?
10:09What?
10:10This is the rule of my own.
10:15The rule of my own.
10:23First, this is the 7-inch.
10:25This car is not necessary to push or push.
10:28It's also an auto.
10:31The 6-inch.
10:33I'm going to go to the left side of the hair.
10:36It will instantly get some smell.
10:38The whole thing is that I can sing all of the songs we have in the world.
10:43A.
10:45A.
10:46Well, I'm happy to come back!
10:49That's so nice.
10:50I'm happy to meet you.
10:54That's what I'm doing.
10:56You're going to send me to your father?
10:59No, this is the word of my country.
11:05There is no doubt.
11:08What?
11:13Why are you looking at the two?
11:16No, that's the kind of thing.
11:19You're so excited to be a girl.
11:22You're so happy.
11:24So, that's...
11:26Let's go.
11:28You're so happy.
11:30You're so happy today.
11:33Yes.
11:42Okay.
11:43You're still listening to everything you've heard.
11:47You're being dumped in the river.
11:49Why are you hiding in such a place?
11:52I'm not going to meet you.
11:56That's right, that's strange, Nata-kun!
12:04Nata-kun!
12:05Can you talk to me?
12:07You...
12:08Why...
12:11Ahamui...
12:12You...
12:15You...
12:16...
12:17...
12:18...
12:19...
12:20...
12:21...
12:22...
12:23...
12:24...
12:25...
12:26...
12:27...
12:33...
12:34...
12:35...
12:36...
12:37...
12:38...
12:48...
12:49...
12:50...
12:51...
13:04...
13:05...
13:18...
13:19...
13:22...
13:23...
13:24...
13:25...
13:26...
13:27...
13:28...
13:29...
13:30...
13:31...
13:32...
13:33...
13:34...
13:35...
13:36...
13:37...
14:08...
14:09...
15:10...
15:12...
15:13...
15:14...
15:15...
15:16...
15:18...
15:19...
15:20...
15:21...
15:22...
15:23...
15:25...
15:26...
15:27...
15:28...
15:29...
15:30...
15:31...
15:32...
15:33...
15:34...
15:35...
15:36...
15:37...
15:38...
15:39...
15:40...
15:41...
15:42...
15:43...
15:44...
15:45...
15:46...
15:47...
15:48...
15:49...
15:50...
15:51...
15:52...
15:53...
15:54...
15:55...
15:56...
15:57It's good.
15:58What are you doing, my friend?
16:01Well, that's fine.
16:04I'm tired now.
16:07I'm sure you'll be able to do it.
16:10What happened, Nataku?
16:13Nataku, in the end, you don't hate me!
16:17No!
16:18No!
16:19No!
16:20No!
16:21No!
16:22No!
16:23No!
16:27Nataku!
16:30Nataku!
16:31Nataku!
16:32Nataku!
16:33Nataku!
16:34Nataku!
16:35Nataku!
16:36Nataku!
16:38Nataku!
16:40Nataku!
16:42Nataku!
16:44Nataku!
16:46Nataku!
16:48Nataku!
16:49Nataku!
16:51Nataku!
16:53Nataku!
16:54Nataku!
16:55Nataku!
16:56Nataku!
16:57Oh...
16:59K...
17:03Your mother's mother's mother's mother's mother's mother.
17:07Why... I'm your enemy.
17:15Mother...
17:17Don't stop, Nataku!
17:21Even if you lose, even if you lose, even if you lose, I'm sad.
17:27You came to meet me.
17:31You're fine, isn't it?
17:33My mother, it's enough for you.
17:41Now, I don't have anything else.
17:43You have to decide.
17:51You can't find me!
17:55You can't find me.
17:57You've got me.
18:00I am so sorry.
18:04It's my fault.
18:07Do you like me?
18:10What do you think?
18:16That's why...
18:18It's a horse, isn't it?
18:24I'm kidding! I'm kidding! I'm kidding!
18:28I'm originally Pao Pei, but...
18:32What are you doing now?
18:34I don't know, isn't it?
18:37It's not good. I don't care.
18:41You're the A, isn't it?
18:44It's a little hard to understand.
18:49Hey, Natak.
18:51What's that?
18:53You might be able to find that answer.
18:57I don't know.
19:00Your friend, I'm suddenly wrong.
19:03Well, don't say that. Look, there's a horse.
19:07I'll give you this.
19:08The horse won't eat a horse.
19:11That's a bad thing.
19:13You're an interesting guy, but...
19:16I don't want to take any of you.
19:20You're the one who's good.
19:24You're the one who's good.
19:27You're the one who's good.
19:28You're the one who's good.
19:29You're the one who's good.
19:31I know you're the one who's good.
19:32I don't think I'm going to be able to do it.
19:46That's what I'm doing, isn't it?
19:51Yes, I've got a good friend.
19:53What? I'm so surprised that it's a simple one.
19:58What if the harnesses with the harnesses?
20:00What?
20:01It's not going to happen!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

3:00
Up next
24:15