- 6 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The perfect sight of the world is the perfect place!
00:03Go to the place of the world to the world!
00:06Let's stay on the clock!
00:08When we reach the sky, we reach the sky!
00:13Whoa!
00:19Don't you stop?
00:19I've decided to try to get a dream!
00:23Don't be shy!
00:26Don't cry.
00:28I'll run.
00:29Shut it up.
00:30I'm not outside.
00:31I'm not outside.
00:33I'm not outside.
00:34You have a allies.
00:36You say it's not as strong as it's not.
00:39Let's not go away.
00:42Let's go.
00:45But if everything's lost by you,
00:47I'm tired.
00:48Not too bad.
00:49And you'll hurt the most.
00:53Let's go.
00:53Let's move on to the endless map.
00:55We're going to be able to open the spot.
00:59We're going to go to the next one.
01:03Dream it out!
01:04Let's move on to the actual map.
01:06Let's move on to the future.
01:08On the future of our dream,
01:10let's go on to the next one.
01:12Our dream is going to be our dream.
01:15Let's go on to the next one.
01:18It will be our dream.
01:22I can't get to go.
01:26I can't get to go.
01:28We'll go.
01:31We'll go.
01:33We're going.
01:36A perfect world.
01:39No place is endless.
01:42Don't go.
01:44Go.
01:46Go.
01:48Go.
01:50WELL WELL WELL WELL WELL WELL
02:20WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL WELL W
02:50I have now, four of my life.
03:12When you're killing me, you're after killing me three.
03:20At that time, in the Udon of the囚人採掘場...
03:29Who are you talking about?
03:32I don't want you to drink.
03:35You guys!
03:38アッ!
03:40ママママ…
03:47嵐到来!
03:48大暴れ!
03:50ビッグマム!
03:58花の都が…
04:00安家殿の処刑を機に
04:03まさかあのような騒ぎになってしまうとは…
04:06I don't know what the feeling of Zorojiro and Sanjuro and Sanjuro.
04:11I don't care.
04:13Let's go!
04:14Holdem!
04:15Let's go!
04:17Holdem!
04:20Wait!
04:26I have a conversation with you.
04:36Is that true?
04:42It's all true.
04:44It's true.
04:46Holdem!
04:48Holdem!
04:50No...
04:52Holdem!
04:54Holdem!
04:56Holdem!
04:58Holdem!
05:02Holdem!
05:04Holdem!
05:05Holdem!
05:06We left the fight!
05:10I've been attacking you!
05:12Holdem!
05:15I've never been kicked out!
05:23There could be no method.
05:26Let's go, bossyro and Califori.
05:29Holdem!
05:32Hmm...
05:43The head of the head is lit!
05:52What have you said?!
05:54The pieces of the pieces of the pieces are not worth it!
05:55Let's be honest!
05:57Ha ha ha ha...
05:59You still don't care?
06:01Look at you, Oidon's head!
06:12Kie'mon! You're going to destroy Oidon's head!
06:19Wait, Oshiro! I'm bad!
06:24You're going to move your actions!
06:31What did you mean to do?
06:35I have let you go!
06:39You're going to move your actions!
06:41But it's what Oshiro has to do!
06:45I would never have to decide about this!
06:47I would never be the one who can do it!
06:51I would also make it to fire and fire!
06:55But totally wrong about it!
06:58二十年という歳月は長い。世は移ろい。人の心も変わる。
07:12拙者はそのことを考えなかった。いや、見て見ぬふりをしておったのだ。
07:18しかし、この国には変わらぬ心、揺るぎなき心が残っていると気がついた。
07:26靖家様のあのお姿を見て。
07:39我らの作戦はまだ生きている。
07:42靖家様は命を賭して、敵の目を欺いてくれたのだ。
07:48オロチに捕らえられた者たちの、足首に刻まれた印。
07:54あの月の入れ墨が、流行り模様でないことくらい、彼ら侍が一番よく知っている。
08:01火祭りの夜。我らを逃が島へ討ち入る。
08:07リアコの侍達もこれで解放されれば、必ず力を貸してくれる。
08:13カイドウを討ち、オロチを倒すには、どうしてもお主の力が必要。
08:20日本神を共に戦ってはくれるか?
08:24アシュラ。
08:26I don't know.
08:56I can't understand the weight of your 20 years.
09:26Let's go.
09:28What?
09:29Let's go.
09:30Let's go.
09:41Hey! What's the sound?
09:44It's from the outside.
09:46It's from the outside of the door.
09:49What's the sound?
09:53Oshiroko!
09:57Oshiroko!
10:10Oshiroko!
10:12絶対に兄貴を助けるでやんす!
10:15頑張れ、おりんちゃん!
10:17いやいや、これ以上頑張らなくていいよ!
10:21Oshiroko!
10:23こんなところにおしるこがあるはずない!
10:28そうと知ったら、ビッグマムのやつ、ショックで記憶を取り戻して!
10:33ううううううううううううううううう!
10:36I'll kill you!
10:41As long as the囚人採掘所...
10:44I've been expecting it as much as I expected.
10:46Even if you can't destroy the big mom of Big Mom,
10:48it's impossible to destroy the big metal door of Big Mom.
10:58It's okay!
11:01It's okay, O'Rin!
11:02You're in the same position!
11:04I'm fine, I'm fine!
11:06Don't do it at all!
11:15I'll go!
11:20I'll go!
11:23I'll go!
11:30I got it!
11:34I got it!
11:36I got it!
11:38I got it!
11:40I got it!
11:42I got it!
11:44I got it!
11:45What's that?
11:47I'm a侵入者!
11:49The door has been destroyed!
11:52I got it!
11:54I got it!
11:56I got it!
11:58Let's do it!
12:00I got it!
12:02I got it!
12:04I got it!
12:06I got it!
12:08I got it!
12:10I got it!
12:11I got it!
12:12I got it!
12:14Yeah!
12:15You're so cute!
12:16I got it!
12:17You're so cute!
12:18Hey, where are you?
12:21The delicious fish is delicious.
12:27Can I hear you?
12:30It's a fish fish!
12:48No, it's not! I'll die! I'll die!
13:04What is this?
13:06What?
13:11Huh?
13:15In the second gate, we're going to the second gate!
13:18We're going to the third gate!
13:21What?
13:22What?
13:23The third gate!
13:29What?
13:31What?
13:33What?
13:34What?
13:35What?
13:37What?
13:38What?
13:39What?
13:40The fish is here!
13:43The fish and the fish is here!
14:03This video is brought to you by The One Piece, which is the sponsor of The One Piece.
14:33Niiiihihi!
14:36Uuuuuh!
14:37Pukin!
14:38Eee!
14:39B...
14:40B...
14:41B...
14:42Big Mom!
14:47Uuuuh!
14:48I'm watching you!
14:51Big... Big Mom!
14:53What's that?
14:55You're good, isn't it?
14:57Why Big Mom is here?
15:01I've heard that I've been in the air!
15:12I've been in the air!
15:16That...
15:17The door of the door is destroyed!
15:21It's so cool!
15:24The guy with the head and the head, Big Mom!
15:29何でこのうどんに現れたんだおしるこおしるこおしるこおしるこの香りがするよおりんちゃんによばれているでやんす!
15:58いっしょに食べよー!
16:03えっ!
16:04はやくおしるこ食べに行くでやんす!
16:07なんでおしるこがあるんだ!
16:11俺も命をかけた一世一代のうそなのに!
16:15それに開きましたね扉どうやって中に入るかが課題だったんですがこれで兄貴を救出できるでやんすね!
16:27ももくん行くでやんすよ!
16:29ああルフィを助けに行くでござるよ!
16:33いけません!
16:34おたまちゃんともものすけさまはここで隠れてお待ちください!
16:39ええ!なんででやんす!
16:43当然ですこの先はおたまちゃんには危険すぎます桃之助さまに至っては絶対見つかってはいけない人物うむ仕方ないおきくも生きていたとバレるとまずくないか!
16:58そうでしたご助言ありがたく賜ります!
17:02拙者はこれで変装!
17:06これで完璧です!
17:13私の正体がバレる心配は決してありません!
17:18お前ら侍のホッカムリへの信頼は何なんだ!?
17:23チョパエモンさんこのうどんを仕切っているのは百獣海賊だ大看板クイーン!
17:32心していきましょうクンクンクンクンクンいいねほんとにいい香りだよねおしるこってうーんおしることってもおいしいよねクンクンおしるこ!
18:01おしるこ!
18:04おしるこだと?
18:07コイン様!
18:10おしるこおしるこどこにあるんだい?
18:14おしるこは!
18:18やべえ完璧やべえぞ!
18:21おいババア!
18:23てめえおしること言ったな!
18:28そうだよ! はやくおくれ!
18:32あらあらもう少しよ!
18:37ここにくればいっぱい食べられるときいてはるばるやってきたんだ!
18:43ふざけるな! いったいだれがそんな勝手なことを!
18:49あっ?
18:53いっぱい食べられるだと?
18:55おしるこはおれの大好物と知ってのローゼキか!
19:01えっ?
19:11おい待て! お前ら!
19:13あいつらをまず引きあげろ!
19:15お前らがそんなことしてるあいだにギザオたちがおぼれじんの!
19:22おいまいだ!
19:23何がそんなことだ!
19:24なにがそんなことだ!
19:31おっ!
19:34まずい、完全に我を失っている!
19:41エンテンをはじめたぞ!
19:44シュルコは俺の酸素。俺の命なんだ!
19:53I can't wait for you to fight for you, Queen!
20:06If you want to fight for Big Mom, it will be difficult!
20:16I can't stop you!
20:23.
20:31.
20:39.
20:40.
20:42.
20:44.
20:44.
20:46.
20:47.
20:48.
20:49.
20:49.
20:51.
20:53PEACE
20:58AMERICA
21:04QUE LULULULULU
21:07O SHIRUKO
21:10OYOYOY
21:13To grego
21:18O SHIRUKO
21:19MU U NINE NDA KEDO
21:21You can't find any other things.
21:23...
21:25...
21:28...
21:29...
21:33...
21:36...
21:38...
21:40...
21:42...
21:44...
21:46...
21:50It's like a queen who has beaten me, and has beaten me, and has beaten me.
21:56You're right. You're right. You're right, right?
22:02You're right in front of me, you're right in front of me.
22:08You're right!
22:20This is the end of the year.
22:27Ah!
22:28Ah!
22:30Uh!
22:31Uh!
22:39What?
22:43What?
22:44It's good!
22:46Ah!
22:48Oh, she-r-cow!
22:53You're not going to die!
22:56Oh, you're not going to die!
22:59Hey!
23:01Oh, the prince!
23:02Ah!
23:05The prince!
23:07Oh, the prince!
23:16《異次元の強さビッグマム降臨》最高幹部クイーンをなぎ倒しお汁粉の怨念晴らすべくルフィに猛攻土俵害に押し出され首輪爆発の死の瀬戸際果たしてルフィは生き残ることができるのか?
23:45次回ワンピースお汁粉の恨みルフィ絶対絶命海賊王に俺はまる!
24:15ご視聴ありがとうございました!
24:17ご視聴ありがとうございました!
Recommended
23:46
|
Up next
22:54
25:39
23:36
5:01
18:45
20:35
23:50
24:15
23:40
32:17
1:41:21
23:37
23:40
23:36
23:40
Be the first to comment