Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل وازهر الحب الحلقة 42 مدبلجة
ReelVerse Studios
Follow
7 minutes ago
وأزهر الحب حلقة 42
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Montaz
00:30
هاي
00:37
القصة وما فيهم من دون مطمطة
00:44
ما في مكان لكيري شارما بهي العيلة
00:49
سألوني ليش
00:55
لأنه الأنسة كيري شارما
00:58
موخدكم الحقيقية
01:02
ترجمة نانسي قنقر
01:05
ترجمة نانسي قنقر
01:08
ترجمة نانسي قنقر
01:11
ترجمة نانسي قنقر
01:14
ترجمة نانسي قنقر
01:18
ترجمة نانسي قنقر
01:21
ترجمة نانسي قنقر
01:24
ترجمة نانسي قنقر
01:27
ترجمة نانسي قنقر
01:30
ترجمة نانسي قنقر
01:57
شو صار؟
02:00
لاشن صعقتوا هيك؟
02:03
بحياتكن ما شفتوا قالب ولا ما سمعتوا كذبا متل هيك؟
02:09
طيب شو ما كان يكون؟
02:13
لازم تاكلوا من الجاد تهات
02:15
كلي أول لقمة؟
02:17
لا ما في داعي
02:23
عم تنشر الكذب هون
02:26
انت ليش هيك عم تقول عن اختنا كاري؟
02:30
كنت بعرف انك رح تتصرف هيك
02:32
لانه انت اكتر واحد بتحب اختك المزيف هيك كاري
02:35
لهيك في عندي اقتراح لألك
02:43
كول انت اول لقمة من القاتل
02:45
بس
02:45
حاش بقى مسخرة وحكي فاضي
02:49
هاي بتكون اختنا اللي منحبها
02:56
ونحنا ما بدنا ناكل معاك
02:58
امشوا يلا
02:59
يلا
02:59
تعي اختي
03:01
استنوا شوي
03:03
استنوا لحظة
03:13
اخت كون كاري
03:17
هي اللي رح تلك الحية
03:29
حلفي بحياة جوجيا
03:36
وخبريون
03:38
الحية
03:40
قولي الحية
03:55
حاش مسخرة بقى
03:58
بسكت
03:59
قللي انت كيف بتتجرق تصرخ عاختي قدامي
04:02
اه
04:03
بسكت
04:05
اتركوا
04:06
انا وصلت معي للاخر بيضلوا يعيط عليك قدامنا
04:09
بسكت
04:09
واسمعني منيح لقلك
04:10
هي اختنا الحقيقية
04:12
خلس
04:12
تركوا
04:12
وهي ما ممكن تخبشي عنا
04:14
عم تفهم؟
04:14
بسكت انا ماني اختكم الحقيقية
04:16
شو عم تقولي اختي؟
04:36
اه
04:36
اللي عم يحكيه الاستاذ
04:39
ممكن له صاح؟
04:41
انت
04:42
انت عم تكذب علينا استاذ
04:54
نحنا
04:55
كلنا
04:55
كلنا
04:56
كلنا اخوات
04:58
اخوات حقيقيين
05:00
قولي له اختي
05:01
قولي لنا اختي
05:05
قولي لنا يلا
05:07
قولي لنا
05:08
انا
05:10
ما بكون
05:13
يعني اختكم الحقيقية
05:15
وقبل ما تمسكني هيك من اميسي
05:25
لازم تعرف شو الحقيقية الكاملة
05:30
وبما انكن اعرفت الحقيقية هلأ
05:34
سألو اخدكم كاري عن كم شغلة مثل مثلا
05:38
انه هي ليش كذبت عليكم؟
05:41
ليش مسلت انها اخدكم؟
05:47
رغم انه ما في اي علاءة بيناتكم ابدا
05:52
سألوها
05:57
لا اخدكم الغالية كاري
05:59
ليش خدعتكم بهي الطريقة وخبت عنكم الحقيقية؟
06:03
اختي
06:08
لا
06:08
امشو من دخون
06:18
لا
06:24
لا
06:24
لا
06:25
لا
06:29
Uta Nai Karete
06:33
Aapna Maan Ke
06:37
Roota Nai Karete
06:42
Apne Apne Aage
06:46
Raghde Raghde
06:48
Nau Ko Aage
06:50
Dil Se Dil Ke Waade
06:54
Bin Bore
06:56
Ammi
06:58
There's a known word, and it's a law
07:01
But the fact that you have a real life
07:03
The fact that you have a real life
07:06
I mean, the fact that you have a real life
07:08
Like it
07:10
I mean, at the end of the first one, you took my brother
07:14
And at the end of the second one, I took my brother
07:18
And your life is the one that you have to deal with
07:20
All around you
07:22
It's over
07:24
The same would be good
07:32
The first one's free
07:34
I mean, you're gonna eat
07:36
You'll be happy
07:38
From the end of the first one
07:40
I'll go to your brother
07:42
I forgot
07:44
I forgot to tell you that there's nocciones
07:48
You don't love me
07:50
You do not love me
07:51
I'm not alone
07:53
I don't know.
08:23
How did you know all these information?
08:29
I'm a little bit
08:31
I'm a little bit
08:34
I'm getting the first time to get the first time
08:37
I'll be able to get a lot of you too
08:49
I'm ready
08:50
If you think I'm going to be afraid of you
08:54
Then you're not sure about me
08:57
And the girl who can bring her little children to this small town
09:03
I'm not afraid of anyone
09:20
I'm ready for you
09:23
My brother, the dish is ready
09:24
I don't want the dish
09:25
I'm ready for you
09:28
I'm ready for you
09:29
I'm ready for you
09:32
I'm ready for you
09:33
I'm ready for you
09:34
I'm ready for you
09:35
I'm ready for you
09:36
What did you do?
09:38
What did you do?
09:39
What did you do?
09:40
What did you do?
09:41
You're ready for me
09:42
You're ready for you
09:43
What did you do?
09:44
What did you do?
09:45
What did you do?
09:46
What do you think of this lady's pain in my brother?
09:55
How do you know about this topic?
09:57
I didn't tell anyone about the world
09:59
Why did you tell me?
10:07
What did you say to me? Why did you say to me?
10:13
Biscuit, what do you think?
10:14
What do you think of this?
10:18
Wait a little bit, my son
10:19
And I also think I'm going to think about it
10:30
She's been a big deal
10:32
Aby, she's been a big deal
10:35
And my sister, she's been a big deal
10:37
I'm not sure what we know
10:41
I don't know what to do
10:46
Gojia
10:48
I don't want to cry
10:50
No
10:58
It's a good place
11:00
I learned that we were young
11:02
That we would fight against the other people
11:04
That's why I didn't say anything
11:06
I didn't say anything
11:08
Instead, are we now
11:10
Who are we in the 같아요
11:11
We're in the same thing
11:13
Or who are we
11:15
The poor
11:22
Yuskat
11:23
My son, what are you saying?
11:27
Even if you didn't
11:29
My son
11:30
No, no, no, no
11:31
You're not real, my son
11:34
I am a piece of truth
11:36
What you're saying
11:38
I'm not able to understand who I have to do with you.
11:46
Biscuit.
11:49
Biscuit, true.
11:51
My brothers.
11:53
What would anyone say to you about anything?
11:55
It's not going to happen.
11:57
I have my daughter.
11:58
I didn't change it.
11:59
What are you saying now?
12:02
I don't know, my sister.
12:03
How do we talk about you later?
12:05
You are wrong with me.
12:08
You are wrong with us.
12:10
You know what?
12:12
What is your wife?
12:13
That we know the truth from a random person.
12:18
You are the one who said the story.
12:28
You called me your daughter.
12:30
I didn't called you.
12:32
I didn't called you for anyone.
12:34
But I didn't tell you about the fact that I was going to lose my life
12:42
I took you about it
12:44
As long as I don't know how it happened, I don't know how it happened to me about the same thing
12:55
Because I didn't tell anyone
12:57
I don't know how it happened to me
12:59
I'm scared, I saw the bus and I saw you in my room
13:04
I'm sure he saw it, I'll see you
13:06
I'll see you
13:07
The mail for the last time is there, I'll see you
13:10
I'm sorry
13:12
I'm sorry
13:14
I'm sorry
13:15
I'm sorry
13:16
I'm sorry
13:17
I'm sorry
13:18
But who did that
13:20
I mean, who told you
13:22
I'm sorry
13:24
I'm sorry
13:25
I told you
13:38
How did you get out of the prison?
13:50
Who did you get out of the prison?
13:52
The police officer is the most famous and famous in the country
14:01
Go away!
14:22
you know what the story is
14:24
the baby that is the one who is with us
14:26
but you know how you can be
14:28
why can't anyone be a liar
14:30
you know what the story is
14:32
what the baby is
14:34
the baby that is with us
14:36
but you know
14:38
why can't you think
14:40
why can't anyone be a liar
14:42
by this way
14:46
even if your sister is not a kid
14:48
but I have lived with you
14:50
why can't you tell me
14:52
my son of a child
14:54
who is from the blood and the blood
14:56
I'll answer you
14:58
I'll answer you
15:00
wait
15:02
I'll answer you
15:04
I'll answer you
15:06
if you didn't
15:12
the reason is not the love
15:14
the reason is not the love
15:16
the reason is not the love
15:18
the reason is
15:20
the reason is
15:24
before you
15:28
are
15:46
before you
15:48
.
15:50
.
15:52
.
15:54
.
15:56
.
15:58
.
16:00
.
16:02
.
16:04
.
16:06
.
16:08
.
16:10
.
16:14
.
16:16
.
16:18
.
16:20
.
16:22
.
16:24
.
16:26
.
16:28
.
16:30
.
16:32
.
16:34
.
16:36
.
16:38
.
16:40
.
16:42
.
16:44
.
16:46
.
16:48
.
16:50
.
16:52
.
16:54
.
16:56
.
16:58
.
17:00
.
17:02
.
17:04
.
17:06
.
17:08
.
17:10
.
17:12
.
17:14
.
17:16
.
17:18
.
17:20
.
17:22
.
17:24
.
17:26
.
17:28
.
17:30
.
17:32
.
17:34
.
17:36
.
17:38
.
17:40
.
17:44
.
17:45
.
17:46
.
17:47
.
17:50
.
17:52
.
18:03
.
18:04
.
18:05
.
18:06
Klaad
18:11
I'm going to get a lot of money
18:16
I don't think you're going to dream
18:19
You're going to die in your life if you don't do anything
18:24
I'm going to do it
18:27
It's not just that you're going to be a victim
18:30
I didn't tell you
18:33
I'm going to do it for you
18:36
I'm going to die
18:38
And I'm not going to die
18:41
When I'm getting married
18:54
I'm going to bring you a bit of money
18:57
Are you okay?
18:58
Look at that situation
20:06
وإذا ربحت القضية شو؟
20:10
رح تروح على المحكمة
20:11
وتقول لهم الحقيقة؟
20:14
إيه؟
20:15
ومشان ليفادة المزورة اللي قدمتها بقضية لاتة
20:18
أنا بغسل السيارات بالحارة
20:21
وكنت أغسل سيارته كمان
20:22
هذا الزلمة بيضرب مرته
20:24
أنا ما سبق شفته من قبل
20:26
هو عم يكذب حضرة القاضي
20:28
كمان سيد القاضي
20:29
نوايا عمه تجاه الستلاتة كانت سيارة
20:32
رح تتراجع عنا؟
20:33
تتذكر؟
20:34
إيه؟
20:36
يلا وقع
20:36
بالمناسبة كلمتي بتكفي
20:40
بس بما أنك مصر رح وقع
20:43
يلا يلا
20:45
سيد سينا
20:53
رجاء لا تنزل له المستوى
20:56
بسبب انتقامك مني لدرجة
20:58
أنك تنسى الفرق بين الصح والغلط
21:00
انت حدا منيح
21:03
بس ما عم تقدر تشوف الصح
21:06
بسبب انتقامك
21:07
وهذا مجرم
21:08
وانت رح تتولى أضلطه
21:09
كيف ممكن تعطي وصاية أطفال أبرياء صغار
21:12
بترجعك فكير كتير منيح
21:14
أنا متذكر بس يمكن أنت نسيتي
21:17
مو أنا اللي بيشتغل عندك
21:21
أنت اللي بتشتغلي عندي
21:23
متذكرة؟
21:31
لهك يا ريت
21:33
اتجهزي توكيل السيد كوندان شارما وفورا
21:40
شو صار؟
21:49
بتتركي وظيفتك؟
21:53
تركية؟
21:55
آه مظبوط صح
21:59
يمكن المشكلة عندك هي
22:03
أنه شخص بلا وظيفة
22:06
وبده شغل
22:07
كيف رح يفوز الدعم القاضي؟
22:09
صح؟
22:10
بدك وظيفتك؟
22:16
إذا كنتي بدك
22:19
فجهزي التوكيل فورا
22:21
اكتبي ملاحظة ضد كاري شارما
22:36
كاري شارما ومشان مصلحتها
22:40
بعدت ثلاثة أولاد أبرياء
22:44
عن أبوهم الحقيقي
22:46
ولفترة طويلة
22:47
بالرغم أنه
22:55
ما كانت أختهم الحقيقي
22:59
أسماء الولاد بيسكت كوندان شارما
23:10
إيمارتي كوندان شارما
23:12
وقوجيا كوندان شارما
23:17
كاري شارما عملت هيك لأنه طمعاني بالمصاري
23:25
لحتى تنهى بالوديع
23:31
اللي تركته ستة الأولاد لألهم
23:33
وتسرقها منهم
23:35
طبعية
23:44
ألتلك طبعية
23:51
ترجمة نانسي قنقر
23:59
ترجمة نانسي قنقر
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
24:20
|
Up next
مسلسل وازهر الحب الحلقة 37 مدبلجة
Egyptian Cinema
1 week ago
1:03
HD الإعلان الرسمي الثاني للحلقة 3 من مسلسل - المؤسس أورهان
ReelVerse Studios
1 hour ago
24:10
مسلسل وازهر الحب الحلقة 41 مدبلجة
Short Stories
1 day ago
24:28
مسلسل وازهر الحب الحلقة 40 مدبلجة
TV Replay
1 day ago
24:20
مسلسل وازهر الحب الحلقة 39 مدبلجة
Egyptian Cinema
5 days ago
24:31
مسلسل وازهر الحب الحلقة 41
Egyptian Cinema
21 hours ago
24:43
مسلسل وازهر الحب الحلقة 40
Egyptian Cinema
4 days ago
23:30
مسلسل وازهر الحب الحلقة 38 مدبلجة
Egyptian Cinema
6 days ago
21:35
مسلسل رياح الحب الموسمية الجزء 5 الخامس الحلقة 42 مدبلجة
ReelVerse Studios
5 minutes ago
58:31
مسلسل لا تناديني بسيدتي الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Don't Call Me Ma'am مترجم
ReelVerse Studios
1 hour ago
1:59:55
HD مسلسل المنظمة الحلقة 156 مترجمة
ReelVerse Studios
1 hour ago
31:36
مسلسل ياباني الانسة كينغ الحلقة 7 مترجمة
ReelVerse Studios
1 hour ago
44:58
مسلسل على صدى الخلخال حلقة 117 مدبلج
ReelVerse Studios
1 hour ago
51:05
Annabel Crabbs Civic Duty S01E03
ReelVerse Studios
2 hours ago
44:53
Love Island Australia - Season 7 Episode 9
ReelVerse Studios
2 hours ago
43:31
Antiques Road Trip - Season 31 Episode 5 - Way Out West
ReelVerse Studios
2 hours ago
43:37
Antiques Road Trip - Season 31 Episode 4 - New Wheels and Heading North!
ReelVerse Studios
2 hours ago
58:24
مسلسل يسعدني عدم مقابلتك الحلقة 3 مترجمة الكوري
ReelVerse Studios
3 hours ago
1:59:40
MotoGP - Season 2025 Episode 219 - PORTUGAL - Algarve - MotoGP race
ReelVerse Studios
5 hours ago
57:40
Antiques Roadshow - Season 48 Episode 16 - Lister Park and Cartwright Hall 3
ReelVerse Studios
5 hours ago
58:58
Highland Cops - Season 3 Episode 5 - Fugitive in the Woods
ReelVerse Studios
5 hours ago
44:34
Coronation Street - Season 66 Episode 131 - Monday, 10th November 2025
ReelVerse Studios
5 hours ago
1:41:56
Jack Hibbs Latest Message 🔴 Trump - He’s On ‘A Mission From God'_ 🔥🙏 NEW Live Stream Today 2025
ReelVerse Studios
7 hours ago
1:37:40
Jack Hibbs Sermons 2025 🔴 The Biblical Destiny Of Israel 🔥🙏 NEW Live Stream Today
ReelVerse Studios
7 hours ago
31:06
مسلسل نيران الحسد مدبلج الحلقة 31 كامله
ReelVerse Studios
8 hours ago
Be the first to comment