- 6 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30The End
00:01:00Oh, my God.
00:01:30Oh, my God.
00:02:00김우주입니다.
00:02:15병원에 다녀오셨나 해서요.
00:02:18진짜 왜 사람한테 한번 부탁해볼까?
00:02:22이름도 같은데.
00:02:23어, 진경아, 진경아.
00:02:29야, 나 좀 도와주라.
00:02:31여기 좀 급한 환자가 있는데.
00:02:33아, 집 방향이 어떻게 돼요?
00:02:45그래.
00:02:46나쁜 사람 같아 보이진 않았어.
00:02:49아, 시상식 잠깐 와주면 되는데.
00:02:59아, 시상식 잠깐.
00:03:09야.
00:03:13I don't know what to say.
00:03:15I don't know.
00:03:16I don't know.
00:03:28What's up?
00:03:30What's up?
00:03:32I'm going to go to the hospital.
00:03:35I'm not going to go to the hospital.
00:03:43I think I've had one more time.
00:03:45Sorry, I can't wait to see you.
00:03:47Is there anything else you've got to talk about?
00:03:49Yes?
00:03:51What about you?
00:03:53Yes?
00:03:55Or...
00:03:57What?
00:03:58What?
00:04:00I've thought about this, but I've never heard that before.
00:04:04I didn't know what to say.
00:04:09I don't want to know if I could have any of my friends, but I haven't had anything on my phone yet...
00:04:15My husband, I haven't had any of my friends yet.
00:04:30My husband, just...
00:04:32Is it just like a wife doesn't mean.
00:04:35It's not.
00:04:37No, it's a little.
00:04:41Right, so...
00:04:43I don't think I will have a phone to sell you.
00:04:48Wait, wait!
00:04:51No, I'm sorry, no.
00:04:54I don't know.
00:04:59I think that you have to go to my life right now.
00:05:02You know, I think it's a little more difficult, but it's a lot of my life.
00:05:10I've got to think of it.
00:05:15That's a lot of my life.
00:05:17I've got to go with my husband.
00:05:20Where do you go?
00:05:21I need to go with my wife.
00:05:24Well, I think I'm going to let him do that.
00:05:29Do you want to announce it?
00:05:31Can you hear me?
00:05:33No...
00:05:35I'm going to ask you.
00:05:38I'm going to ask you to do it.
00:05:42I'm going to ask you to do it.
00:05:44If you have any questions, you can't help you.
00:05:48I'm going to ask you to schedule you.
00:05:50I have to ask you to do it.
00:05:53It's a good day.
00:05:55I'm going to go to the next time.
00:05:57I'm going to go to the next morning,
00:05:59and I'll go to the next morning.
00:06:01I'm going to go to the next morning.
00:06:03Yes, yes.
00:06:05I'll be going to finish it.
00:06:07I'll get it.
00:06:09I'll get it.
00:06:11How much?
00:06:17Oh, 1억!
00:06:191억!
00:06:211억...
00:06:23좀 과하죠.
00:06:25왜요?
00:06:27그쪽은 1억이 기본 아니었어요?
00:06:29얼마 원해요, 얼마?
00:06:311억...
00:06:33아, 그때는...
00:06:35죄송했어요.
00:06:37제가 너무 취해서 사람을 잘못 봐가지고...
00:06:39지금도 많이 취하신 것 같은데.
00:06:41사람 잘못 보신 거 보니까.
00:06:43가서 가짜 남편인 척 해주면
00:06:47살해금을 주겠다.
00:06:49뭐 어떤 시나리오인지 감은 옵니다.
00:06:57여보!
00:06:58가만히 남의 마노라 건드려?
00:07:00남편인 척 현장 던쳐서 합의금이나 왕창 뜯어내자.
00:07:03뭐 그런 시나리오인 건가요?
00:07:05합의금이요?
00:07:06돈 때문에 이러는 거 아니에요?
00:07:08돈... 때문에긴 한데...
00:07:11이봐요, 뻔하지.
00:07:12어디서 만만한 호구 하나 잡아서 쇼하려나 본데.
00:07:14네?
00:07:15이봐요.
00:07:16그 젊으신 분이 왜 이러고 삽니까?
00:07:18아, 일을 해서 돈을 벌 생각을 하세요, 떳떳하게.
00:07:21사기 칠 생각하지 말고.
00:07:23아니요, 아니요.
00:07:24근데 그런 게 아니고요.
00:07:25유미리 씨의 그 추악한 계획은 절대 성공 못 할 겁니다.
00:07:29제가 원래 남의 일에 관심은 없는데 또 누가 사기 치는 건 못 보거든요.
00:07:34토요일 오후 3시, 봇대별 과정.
00:07:37제가 잘 기억해두죠.
00:07:38허튼 시작 부리면 대가를 톡톡히 칠 겁니다.
00:07:43처음부터 해 줄 생각 없었죠?
00:07:45네.
00:07:46근데 왜 그랬어요, 해 줄 것처럼.
00:07:48기대했다 실망하면 더 기분 나쁠 것 같아서요.
00:07:51하... 진짜 너무한다.
00:07:54사정도 모르면서.
00:07:55뭐 그런 것까지 제가 알아야 됩니까?
00:07:57사기꾼한테까지 인정을 베풀 만큼 자비로운 사람이 아니에요, 내가.
00:08:02어, 잠깐만요.
00:08:03저기요, 저... 잠시...
00:08:04잘, 잘, 잘, 잘, 잘.
00:08:14하...
00:08:26Then we're all in the room!
00:08:28And that's what your house is thinking about.
00:08:33Well, we're looking at him, he's thinking about what he bought.
00:08:37It's a lot like him.
00:08:38He says he's doing well with a marketing team of the company.
00:08:43Why isn't he trying to match my husband on that day?
00:08:45A lot of things because he can't do it yet for him.
00:08:49He managed to block his head and start your head.
00:08:52When he said his job was something wrong,
00:08:55What about my life is that my life is so that my life is so much better?
00:08:58What do you want to do?
00:08:59You can't use a lot of money, but you don't have to.
00:09:04You don't have to do it anymore.
00:09:07You don't have to go away from me.
00:09:10You have to do it again?
00:09:12You are so cute with me, aren't you?
00:09:14You are so cute with me, because my life is so good to you.
00:09:17You don't have to go away from me.
00:09:20What's wrong with me?
00:09:21You...
00:09:27Yes.
00:09:29And...
00:09:30Yes.
00:09:30Yes.
00:09:31I'll take a step.
00:09:35That's what I have to leave for you.
00:09:38Oh, it's easy to...
00:09:43I'm so sorry.
00:09:49What?
00:09:50I'm gonna eat this one.
00:09:52It's a new product.
00:09:53It's a good product.
00:09:54It's a good product.
00:09:55This is a good product.
00:09:56You're gonna eat it.
00:10:00Why?
00:10:01It's not good.
00:10:02Why?
00:10:03Why?
00:10:04You're gonna eat it.
00:10:06That's right.
00:10:07That's right.
00:10:08You're gonna eat it.
00:10:09I'm gonna eat it, just eat it.
00:10:10I'm up to new people.
00:10:12You're gonna eat it.
00:10:13Don't want to eat it.
00:10:14You're gonna eat it.
00:10:15лучше,酷.
00:10:16thoughts, Duip.
00:10:17Don't want to eat it anymore.
00:10:18That mess, I'm soĩ.
00:10:19And you're so selfish I can't find all that.
00:10:21You're such a certain way anymore.
00:10:22That's how I can get you there.
00:10:23Mom, I'm so selfish I just need everything.
00:10:26Ya not really.
00:10:28My head just got you numb trying.
00:10:29That's too shy?
00:10:30Sure, it's incredible, poor.
00:10:32That's neither my head damage.
00:10:34You are fat-shar you,vable.
00:10:35Mm-hmm.
00:10:36This is so scary.
00:10:37I tego nieidade I can't see.
00:10:38But, it would have been all about my dreams.
00:10:40I have always had a deal.
00:10:46So, everything is different.
00:10:52Hang on?
00:10:54Mom, what do you mean when you look at these pictures?
00:10:57Right?
00:10:58I'll try this out.
00:11:00I don't want you to be aware of them.
00:11:02I don't want you to look at them anymore.
00:11:04I truly have to know if you are alive.
00:11:07feast today Oh West
00:11:09Here is a
00:11:13When I try him
00:11:16I feel
00:11:16Oh
00:11:17Boy
00:11:18What
00:11:19I
00:11:20What
00:11:21Is
00:11:23Back
00:11:24Every
00:11:25Get
00:11:26Going
00:11:27A
00:11:28See
00:11:29An
00:11:30I
00:11:34Arms
00:11:36There's no way to get there.
00:11:38You can't do anything.
00:11:40You can't fight.
00:11:42I'm not going to get there.
00:11:45You're gonna do anything.
00:11:46I'm on my own.
00:11:48I'll go back and finish it.
00:11:51I'll go back to you tomorrow.
00:11:54There you go.
00:11:55No.
00:11:55I'll go.
00:11:56Stop.
00:11:57Stop it.
00:11:57Stop it.
00:11:58Stop it.
00:11:59Stop it.
00:12:00Stop it.
00:12:02Stop it.
00:12:03Stop it.
00:12:03Stop it.
00:12:05Stop it.
00:12:06Oh, my God.
00:12:36어, 우주 오빠.
00:12:39출근은 언제부터야?
00:12:41음, 내일.
00:12:43이제 바빠지겠네.
00:12:45그래도 할머니는 오빠 매일 봐서 좋아하시겠다.
00:12:48그동안 비행기 타기 힘드셔서 미국도 못 가셨잖아.
00:12:52오빠도 한국 거의 안 돌아오고.
00:12:54아니, 너가 있으니까 믿고 안 온 거지.
00:12:58내가 옆에서 천 년만 년 챙길 순 없지.
00:13:01내가 뭐, 손자 며느리도 아니고?
00:13:06너 진짜 응세 형한테 관심 있어?
00:13:09아니, 아니.
00:13:14아, 맞다.
00:13:15그 여자는 어떻게 됐어?
00:13:17선인장 그 여자 있잖아.
00:13:19병원에는 다시 안 오던데?
00:13:21아, 신경 쓰지 마.
00:13:24아주 멀쩡해.
00:13:25아니, 나, 나, 나.
00:13:27멀쩡하지 않지?
00:13:28그 여자는 그 엉덩이가 아니라 머리를 좀 다쳤나 봐.
00:13:31좀 이상해.
00:13:32응?
00:13:33아니, 갑자기 나한테 남편이 돼달래.
00:13:36뭐?
00:13:37그 여자가 오빠 좋아해?
00:13:39아니, 뭐 피치모터 사장이 있다는데.
00:13:42아휴, 야, 들으나 마나지.
00:13:44아영아!
00:13:45아휴, 정말.
00:13:46아영아!
00:13:47아휴, 정말.
00:13:48아영아!
00:13:49아이고.
00:13:50아휴, 정말.
00:13:52엄마 뛰지 말랬잖아, 정말.
00:13:54아휴, 봐봐.
00:13:58아휴, 봐봐.
00:14:12그만 올라갈게!
00:14:14네 울면 허리가 자랑하더라.
00:14:17니 갖고 가.
00:14:24다친 데 없어?
00:14:27I'll do it.
00:14:29I can't get it.
00:14:32I can't get it.
00:14:33I can't get it.
00:14:36Okay.
00:14:36Now that you have to go,
00:14:39let's go.
00:14:41I can't get it.
00:14:44I can't get it.
00:14:46I go.
00:14:47I can't get it.
00:14:49Let's get it.
00:14:51I can't get it.
00:14:57What was that?
00:14:58Olang?
00:14:59Or, if you learned a lot, you know where to learn?
00:15:02Well...
00:15:04...but...
00:15:05...but, because...
00:15:06...but, that's what's been called.
00:15:07Oh, that's what's been called?
00:15:08I mean, that's what's been called.
00:15:09Oh, that's what's been called?
00:15:10Where?
00:15:11One of them was.
00:15:12No, I didn't know about it.
00:15:14But, you know, did you buy one of them?
00:15:17No.
00:15:18Right.
00:15:19...that's when I was young, you had to buy one of those things?
00:15:22You had to buy one of them.
00:15:23You had to buy one of them.
00:15:24Yeah?
00:15:25Why? There's no one.
00:15:26I'll find him on the other side of the car.
00:15:28I'm like, first-sarang-he-do-money, and don't get out of the car.
00:15:31I know it's not?
00:15:32I'm not a guy.
00:15:34Who gave me that?
00:15:36I don't know.
00:15:39I'm not sure.
00:15:41I don't know.
00:15:42I don't know.
00:15:43I'm not a guy that's going to live well.
00:15:47Wait, wait.
00:15:48Don't you?
00:15:50I don't want to leave you alone.
00:15:52You're going to get your time to get your time?
00:15:54I'm just going to throw you off.
00:15:56You know, I'm going to get your time for the next week.
00:15:58Yes.
00:16:00Please take your time.
00:16:02I'll go to theline and theline.
00:16:04Yes, sir.
00:16:06I'm sorry.
00:16:08Yes, sir.
00:16:10Excuse me.
00:16:18I don't know.
00:16:48엄마, 왜?
00:16:50예, 소리가 네 결혼식 미라져서 비행기 표 다시 예약해야 한다고?
00:16:56언제로 하면 되냐?
00:16:58야, 그 미리 할수록 비행기 값이 싸다 간다?
00:17:02아, 우주가 겁나 바빠버려.
00:17:04얘기 조금 더 해 보고 연락할게.
00:17:08그, 소리는 잘 지내는 거.
00:17:10야, 갸가 미국 레스토랑에서 일을 솔찬히 잘하나 보더라잉?
00:17:15영어도 겁나 늘었대.
00:17:18아니, 미국 사람들 오면 그냥 샬라샬라 지 혼자 영어로 다 해 본단디?
00:17:21헬로우요?
00:17:22예?
00:17:23예?
00:17:24잘 되어 보랍네.
00:17:25예.
00:17:26그러면 이런다고 바쁠 것인디 신경 쓰던 말라게 꼭 안아도 된다고?
00:17:32에이, 그러면 쓰간디.
00:17:33아, 동생이 찍었니 결혼식인데 당연히 와봐야지.
00:17:39그 시기 언제쯤 할 건지 뭐 해를 넘길 건지만 얘기해 줘.
00:17:44나도 여기서 준비할 것도 솔찬하고.
00:17:46내가 은능 집에 갈라니께 그때 얘기하자고.
00:17:50할 얘기도 있은 게.
00:17:53뭔 얘기야?
00:17:55아니, 전화로는 조금 그 시기 하고.
00:17:59니 뭐 우주랑 싸우고 그런 것은 아니제?
00:18:03응?
00:18:04아따, 인자 혼인신고까지 싹 다 해불었는디 싸워봤자 소용이 간디.
00:18:10괜히 싸우고 그러지 말고 그냥 하잔대로 해 줘.
00:18:14지는 것이 이기는 것인게.
00:18:16응.
00:18:17예.
00:18:18엄마.
00:18:19저거 나가라.
00:18:21예, 어서 오시오.
00:18:23메리야, 엄마 손님 왔다.
00:18:25나중에 또 가요.
00:18:26예.
00:18:27엄마.
00:18:29나 자기야.
00:18:30내가 말해야 한다, 근데.
00:18:35언제 뭘 하냐, 이거.
00:18:39모모.
00:18:44어서 와.
00:18:46잘 지냈어.
00:18:50괜찮아, 괜찮아.
00:18:51엄마.
00:18:55이분, 야.
00:18:56봐봐.
00:18:57I'll be back with you.
00:18:59Ya, I'm going to meet you.
00:19:01Well, I'm going to meet you in the same house.
00:19:04You're going to meet me?
00:19:05I'm going to meet you once again.
00:19:09I'm going to work with you.
00:19:11I'm going to be able to work with you.
00:19:12I'm going to meet you in my life.
00:19:14Yeah, my best friend.
00:19:16I'm going to meet you in my house, and if you want to meet me, I'll meet you.
00:19:20Thank you, my brother.
00:19:21I'm going to do it when I keep you from my house.
00:19:24I'm going to be grateful for you.
00:19:26Thank you very much for your time.
00:19:29Thanks for being here.
00:19:31We'll have to go back to the staff.
00:19:33I like her.
00:19:35I'll post things for you now.
00:19:36I love it so much.
00:19:41We should meet you in the way.
00:19:42Let's go inside of us.
00:19:44We have to wrap you in the interview with us.
00:19:47Yes?
00:19:49Yes?
00:19:49Yes.
00:19:51I'll go to the meeting.
00:19:53I'll go to the meeting.
00:19:54I'll go to the meeting.
00:19:55I'll go to the meeting with you.
00:19:57I'll go to the meeting before you.
00:19:58Yes, I'll go.
00:20:10Hello.
00:20:11Yeah.
00:20:12Hi.
00:20:13Hi.
00:20:21Let's see what is going on today.
00:20:26What is your office talking about?
00:20:30Yes, prepare for a while.
00:20:36What is your favorite name?
00:20:38Let's go to the 7th episode of the Sampler.
00:20:42This is a set of favorite
00:20:45dessert in K-pop star.
00:20:46It's a new one that was published in the K-pop.
00:20:50This is a set of Sampler.
00:20:53You can go to the Sampler's one to launch it.
00:20:56Yes.
00:20:58It's a set of bakers to get to the K-pop star.
00:21:02The design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design design
00:21:32Yes, I'm sorry.
00:21:34So, work with my husband.
00:21:36Yes?
00:21:38I remember that I was a year ago.
00:21:41I was a year old lady.
00:21:43It was a year old lady.
00:21:45Oh, no.
00:21:46Yeah, it was.
00:21:48It's a year old lady.
00:21:50I'd like to get my friend.
00:21:52I'm sorry.
00:21:54I'm sorry.
00:21:55It's a year old lady.
00:21:57I remember that this design,
00:21:59I never went to work with my husband.
00:22:01I mean, I wouldn't say it was a certain time.
00:22:05It's a lot.
00:22:06But you know, it's just a concert.
00:22:08That's a sort of event.
00:22:10But it doesn't mean you'll have to sell it for you.
00:22:14It's not a intention to sell it for you.
00:22:18It's just a kind of thing.
00:22:19And then it's the custom.
00:22:22Oh, you know acting.
00:22:24I didn't intend to sell it for you?
00:22:26I mean.
00:22:27It's a bad thing.
00:22:28What's the case?
00:22:30Sorry.
00:22:31I didn't even know what the case was.
00:22:34I'm not sure.
00:22:36I'm going to call it on DJN.
00:22:37I'm going to get it on team.
00:22:39I'm going to get it on team.
00:22:42I'm going to get it on team.
00:22:43What the case is.
00:22:44I'm not sure.
00:22:45I'm not sure.
00:22:46I'm sorry.
00:22:48Sorry.
00:22:49If you had a team,
00:22:51you're going to end the contract.
00:22:53You're going to end the contract.
00:22:55You're going to do something wrong.
00:22:56It's important to you.
00:22:57Okay, let's go.
00:22:59Okay, let's go.
00:23:00Okay, let's go.
00:23:085,000?
00:23:14That's what's more than 10 times.
00:23:16If we're going to get a total amount of money,
00:23:19we're going to get a total amount of money.
00:23:24Okay, let's go.
00:23:27Yeah, then 연락 주세요.
00:23:28네.
00:23:30What?
00:23:31What?
00:23:32회의해 보고 연락 주겠대요.
00:23:34근데 진짜 5,000이나 받으시게요?
00:23:37당연히 아니지.
00:23:39근데 맞추면 전화가 뭔지 확인은 해 봐야지.
00:23:47네, 메리 디자인입니다.
00:23:50아, 명순당.
00:23:54한가 패키지요.
00:23:56네, 그거 저희가 작업한 거 맞는데 왜 그러시죠?
00:24:00아, 그 명순당에서 곧 연락 갈 거고요.
00:24:03그 디자인용 그것 좀 많이 부르셔요.
00:24:05네, 10배 이상 이렇게 부르셔도 됩니다.
00:24:08네?
00:24:09어, 죄송하지만 누구신지.
00:24:13여보세요?
00:24:16처음에는 장난 전화인 줄 알았거든?
00:24:19근데 명순당에서 바로 연락 온 거 봐.
00:24:211년 전에 한 작업인데.
00:24:23그래도 누군지도 모르는 사람 말만 믿고 너무 세게 부른 것 같아요.
00:24:27이러다 우리 나가리 되는 거 아니겠죠?
00:24:36바꾸세요.
00:24:37디자인 업체가 거기만 있는 것도 아니고,
00:24:40패키지는 다시 만들면 됩니다.
00:24:42그게 좀...
00:24:44어려울 것 같아요.
00:24:50패키지 사전 제작 비용으로 1억 5천만 원 이상이 이미 집행됐어요.
00:24:56디자인 업체 대표한테 연락해 보세요.
00:24:59제가 얘기해 볼게요.
00:25:00네.
00:25:01자, 1등은?
00:25:02농어번호 29710.
00:25:03유머리님 당첨 축하합니다.
00:25:05유머리님 축하드립니다.
00:25:07야!
00:25:08야!
00:25:09이거 어떡할 거야.
00:25:10어?
00:25:11어?
00:25:12너튜브 다 찍혀가지고 다시 할 수도 없잖아.
00:25:15지소시킬 방법을 찾아보겠습니다.
00:25:16아, 방법을 찾을 수 있겠어?
00:25:17어.
00:25:18잠깐만 이리로 와봐.
00:25:19어.
00:25:20무슨 방법.
00:25:21무슨 방법.
00:25:22무슨 방법.
00:25:23무슨 방법.
00:25:24에?
00:25:25에?
00:25:26에?
00:25:27에?
00:25:28허물설 버리고 있어요.
00:25:29야.
00:25:30야.
00:25:31야.
00:25:32이거 어떡할 거야.
00:25:33이거 어떡할 거야.
00:25:34어?
00:25:35너튜브 다 찍혀가지고 다시 할 수도 없잖아.
00:25:37지소시킬 방법을 찾아보겠습니다.
00:25:38아, 방법을 찾을 수 있겠어?
00:25:39어.
00:25:40잠깐만 이리로 와봐.
00:25:41어.
00:25:42무슨 방법.
00:25:43무슨 방법.
00:25:44씨.
00:25:45에?
00:25:46허물설 버리고 있어요.
00:25:47씨.
00:25:48야.
00:25:51이거 구도나 맡겨놔.
00:25:55나가라고!
00:26:25야.
00:26:26시장이 완전 날강도네.
00:26:27용두 씨 백화점 부지 인허가 받으려면 타운하우스에 명표 하나 걸어달래.
00:26:31하.
00:26:32타운하우스면.
00:26:33보떼 팰리스 말씀이신가요?
00:26:34이 쌩 양아치 같은 50억짜리 꿀꺽 하려고 들어?
00:26:35그렇게 하시죠.
00:26:36백화점 올해 착공 안 하면 공사지원 페널티에 대출 이자 손실이 더 큽니다.
00:26:39정권 바뀌면 또 어떻게 될지 모르고요.
00:26:40야.
00:26:41누가 몰라?
00:26:42보떼 팰리스와 그룹 쌓이면 할당돌라.
00:26:43야.
00:26:44야.
00:26:45야.
00:26:46야.
00:26:47야.
00:26:48야.
00:26:49야.
00:26:50야.
00:26:51야.
00:26:52야.
00:26:53야.
00:26:54아.
00:26:55야.
00:26:56따라� wrap.
00:26:57보떼 팰리스와 그룹 사이원 할당본으로 뺀다 쳐.
00:26:58그거 어떻게 줄건데?
00:26:59세탁하다가 아버지한테 걸리기라도 해봐.
00:27:01아 씨.
00:27:02영감 챙긴 진짜 감당 안 되는데 씨.
00:27:04백화점 경품 행사로 처리해보겠습니다.
00:27:07지난달에 시장님 처조카가 결혼을 했는데.
00:27:09이번 세일 행사에 보쌰팰리스 경품을 걸어 우회해 건네겠습니다.
00:27:23Let's do this.
00:27:29Yes, 팀장님.
00:27:30버프리씨 연락드렸습니까?
00:27:35남편이 못 오면 당연히 취소죠!
00:27:36제 추천받 겁니다.
00:27:38Let's go.
00:28:08No, I'll wait for you.
00:28:10I'll wait for you.
00:28:12No.
00:28:13Just wait for you.
00:28:14Just wait for you.
00:28:15I'll find you on the next one.
00:28:17I'll get you on the next one.
00:28:19I'll get you on the next one.
00:28:23What?
00:28:25Another thing.
00:28:26Another thing.
00:28:27Wow.
00:28:28It's okay.
00:28:29It's okay.
00:28:30You'll see it.
00:28:32I don't know.
00:28:33I don't know.
00:28:34Oh...
00:28:35What's he doing?
00:28:36I don't know.
00:28:37Oh my...
00:28:38Oh, my God.
00:28:39What's he doing here?
00:28:40Yeah.
00:28:41Oh my God.
00:28:42Yeah.
00:28:43I don't know.
00:28:44I don't know anything about him.
00:28:45I don't know if he's someone else's face to face a face.
00:28:47I don't know what he's doing.
00:28:48I don't know what he's doing.
00:28:50Why?
00:28:51Oh, no.
00:28:54What's he doing to take a face to face?
00:28:56Ah, that's a good time for the summer.
00:29:02I'll put the price on the price.
00:29:06It's a good time for you.
00:29:09It's a good time for you.
00:29:11It's a good time for you.
00:29:15No, no, no.
00:29:17I don't think it's going to happen.
00:29:26Where are you?
00:29:28I think I'll just go to the next time.
00:29:31I'll just go to the next time.
00:29:33I'll just go to the next time.
00:29:39This is why I don't have to go.
00:29:41He's gone to the next time.
00:29:43Wait a minute.
00:29:45It's a new story, it's a new story.
00:29:47It's a new story.
00:29:48It's a new story.
00:29:49It's a new story.
00:29:51I'll just 말해야지,
00:29:53솔직히...
00:29:54우주가 메리랑 깨져서 좀 아쉬울 때 있다.
00:29:57뭐가?
00:29:59아 이제 메리는 파김치 덜을 못 먹잖아.
00:30:00가지 형기 주문도 맛있고
00:30:02그 집 겉절에도 입에 아주 쫙쫙 붙었는데.
00:30:04어우, 가끔 미치게 생각나?
00:30:07그건 나도 그래.
00:30:09그치만 반찬 부수래기가 됐으니
00:30:11우주 지금 만난 애가 얼마나 부잔데.
00:30:13홍콩에 빌딩 몇 개씩 가지고 있는 집안이래.
00:30:17준 재벌급.
00:30:20You're a good person.
00:30:22You're good enough, so you should go.
00:30:24And then you will see Mary's son's son.
00:30:26Mary's son's son is taking care of you.
00:30:31What?
00:30:33No, she's a son.
00:30:35She's not looking for you, but he doesn't look at me.
00:30:38She's not looking for you to take care of me.
00:30:40She's not looking for you.
00:30:42Why did she get out?
00:30:43She's not looking for you!
00:30:45No.
00:30:46To my daughter, I'll tell you what you're saying.
00:30:51Okay, so don't you have any rebuke arms?
00:30:56No matter how long you don't need to.
00:31:00So, my friend, how does it get you?
00:31:02I'm too busy where I'm going to have a friend.
00:31:05We are so good to eat all the way.
00:31:09So we are so good to be hanging out with us.
00:31:12You don't know when I'm going to bring that to you?
00:31:16Next week.
00:31:18Next week?
00:31:19What else?
00:31:20I have to sign a sign for my own.
00:31:24What, say?
00:31:26Why?
00:31:27Don't worry, you'll be able to save your life.
00:31:35Oh, why?
00:31:36That's right.
00:31:38Ah!
00:31:40Oh!
00:31:44Oh, oh, oh, oh!
00:31:45Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:31:57Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:32:01우주가 계속 연락이 안 돼서요.
00:32:04연락은 왜? 다 끝난 사이에.
00:32:06좀 급한 일이라.
00:32:09전세 사기 때문에 그러니?
00:32:10우주랑 통화하셨어요.
00:32:12그래, 얘기 들었다.
00:32:14근데 뭐 어쩌라고.
00:32:16니네 집에서 우주 바짓가랭이라도 잡고 너로지라든?
00:32:20네?
00:32:21내가 이런 얘기까지는 안 하려고 했는데
00:32:24You don't have any age.
00:32:26So you don't get any age.
00:32:27You don't have to be a personality.
00:32:32I don't understand.
00:32:33Great.
00:32:34So I'm trying to strip my wife and my daughter.
00:32:38I don't know.
00:32:39I'm going to go through that maybe you didn't have the job at home.
00:32:45I was going to admit that you couldn't have the job as a young woman.
00:32:51You didn't have to get me wrong enough.
00:32:53I'm sorry.
00:32:55You told him.
00:32:56That's not right.
00:32:57You know, somebody's you couldn't get me wrong.
00:32:59You shouldn't have to get me wrong.
00:33:01You didn't have any questions.
00:33:01You didn't have anything wrong.
00:33:03I knew you didn't know you was just wrong.
00:33:05Because he was wrong.
00:33:06So you asked me what he had to do.
00:33:10That's it.
00:33:11That's right.
00:33:13We all have to get you back.
00:33:15I don't have to go back to my house anymore.
00:33:17But we can't get hard.
00:33:19No, no you don't need to stop it.
00:33:21You don't need to stop it.
00:33:25We don't need to stop it.
00:33:27Did you stop it?
00:33:30What did you do?
00:33:32It's not an accident.
00:33:36It won't be.
00:33:39Oh, you don't know.
00:33:40I'm just kidding.
00:33:41What?
00:33:44Don't worry for anything.
00:33:46I'm sorry.
00:33:48I'm sorry for the people who don't give you to your page.
00:33:51I gotta tell you how...
00:33:53I just don't have to do anything.
00:33:55What do I am doing?
00:33:56So.
00:33:57Me, do everything I need to get away from you.
00:33:59Well...
00:34:01You can call the story from us.
00:34:02I'll tell you something about this.
00:34:03Don't worry about this.
00:34:05Yes, I'm sorry.
00:34:06You should realize how my wife is doing this.
00:34:08We will'll talk about this.
00:34:10We will come back up and see you.
00:34:13Oh, my gosh.
00:34:14My father actually was a mother.
00:34:16Who was that?
00:34:17It was a kind of a friend.
00:34:20It was...
00:34:22It's not just...
00:34:23You're a teacher.
00:34:28If you're a teacher,
00:34:30you're a teacher.
00:34:32If you're a teacher...
00:34:34you're a teacher.
00:34:36If you're a teacher...
00:34:38you're a teacher.
00:34:40Don't forget to come.
00:34:50It's done.
00:34:51I'll do it.
00:34:54I can't get up.
00:34:56I can't get up.
00:35:09Why?
00:35:10Now?
00:35:11I can't get up.
00:35:12You can't get up.
00:35:14I can't get up.
00:35:15Um?
00:35:20I can't get up.
00:35:26I can't get up.
00:35:28네, 대표님.
00:35:29올라오시면 돼요.
00:35:30네.
00:35:31팀장님, 디자인 업체 도착했다는데요.
00:35:342번 미팅룸이죠?
00:35:35네.
00:35:43어?
00:35:44어디 가?
00:35:45계약하러.
00:35:47디자인.
00:35:49이곳에서 빡세게 일하네.
00:35:52월급은 오늘부터 카운트 되니까.
00:35:54오, 굿.
00:35:56마인드 좋아, 어?
00:35:58어깨가 이게 많이 부었겠다, 이거.
00:36:01할머니 많이 기대하시던데.
00:36:02형은 어깨가 많이 가볍지?
00:36:04할 일이 없어서.
00:36:05야, 야, 야.
00:36:06어제까지 내가 팀장이었어.
00:36:08니가 하는 일 이거 다 내가 했던 거라고, 인마.
00:36:11그럼 수습을 제대로 했었어야지.
00:36:13계약을 이따구로 하고 떠넘겨?
00:36:15떠넘기긴.
00:36:16아니, 인사발려.
00:36:19인사발령 내가 했어?
00:36:20내가 팀장이었으면 내가 해결했어.
00:36:22왜 이래.
00:36:23형이 못할까보다 오늘 발령난 것 같은데.
00:36:25뭐?
00:36:26아직 뭐라는 거야 계속.
00:36:28아, 오케이.
00:36:29그렇게 자신 있으면 금액 동결해서 싸인받아와.
00:36:32그러면 내가 깔끔하게 인정할게.
00:36:34니 능력.
00:36:36그래?
00:36:37대신 못하면 니가 알아서 물러나는 걸로.
00:36:42어?
00:36:43어?
00:36:44어때?
00:36:45사나이끼리의 그 어떤.
00:36:48Promise?
00:36:49Call?
00:36:50그럼 이제 좀 비켜줄래?
00:36:51나 형이 싼 똥 치우러 가야 돼서.
00:36:53야, 넌 말을 똥을.
00:36:54뜻대로 안 될 거야, 유지야.
00:36:55난 다 계획 있거든.
00:37:00응.
00:37:01뜻대로 안 될 거야, 유지야.
00:37:10난 다 계획 있거든.
00:37:30저 사람이 왜 여기 있어?
00:37:31잘못 본 거지?
00:37:32아, 나 스트레스 너무 받나봐.
00:37:46아, 헛꽁이 막 버리네.
00:37:49아, 헛꽁이 막 버리네.
00:38:00저희 새로 오신 팀장님이세요.
00:38:03대표님하고 직접 얘기해보고 싶다고 하셔서요.
00:38:09김우주입니다.
00:38:10하늘이 준 마지막 기회다.
00:38:13메리 디자인 유미리입니다.
00:38:17단도직입적으로 말씀드리겠습니다.
00:38:22요구하신 금액이 솔직히 너무 과합니다.
00:38:25업계 시세에도 안 맞고 그 정도 퀄리티는 솔직히 다른 업체에서도 충분합니다.
00:38:29하지만 전의 금액으로 동결해 주시면 저희 회사에서도 베네핏을 드리겠습니다.
00:38:36곧 출시할 신제품 패키지 디자인을 유지 대표님 회사에 맡기겠습니다.
00:38:41저희 회사랑 파트너십을 가지고 일을 하신다면 그 회사 포트폴리오에도 큰 도움이 되실 겁니다.
00:38:48알겠습니다.
00:38:52어, 감사합니다.
00:38:55네, 말이 통해서 다행이네요.
00:39:02근데 조건이 있습니다.
00:39:04팀장님이랑 잠깐 따로 얘기를 좀 하고 싶은데 괜찮을까요?
00:39:10그러면 전...
00:39:17뭡니까, 조건이?
00:39:19남편 좀 대주세요.
00:39:20그 얘기 아직도 안 끝났습니까?
00:39:25다시 시작하는 거예요.
00:39:26상황이 달라졌으니까.
00:39:27달라졌다니요?
00:39:28아, 그때는 저만 도움이 필요했지만 지금은 팀장님도 필요하신 거 아니에요?
00:39:32제가 거절하면 손해가 크시니까.
00:39:34아, 지금 다른 업체를 어떻게 알아봐.
00:39:41패키지 이미 제작했고 매장에 포스트 다 깔았는데.
00:39:44어.
00:39:45아, 메리 디자인 작은 애니까 내고 잘 치는 수밖에 없어.
00:39:51팀장 능력이지 뭐.
00:39:54패키지를 이미 제작했어.
00:40:19아, 약점을 잡으셨다?
00:40:25아, 예.
00:40:27우리가 토킹어바웃 할 수 있는 어떤 포인트를 잡은 거죠.
00:40:32그 토킹어바웃 사양하겠습니다.
00:40:35저야 뭐 금전적인 손해가 좀 있겠지만 뭐 사기 행각이 연루되는 것보단 낫겠죠.
00:40:40유미혜리 씨는 제가 지금 당장이라도 백화점에 신고하면 사기 미수범으로 체포될 수 있다는 것도 알고 계시죠?
00:40:47그럼 저는 이만 신고하러.
00:40:49어, 잠깐만요, 잠깐만.
00:40:51아니, 신고라니요.
00:40:53무슨 그런 험한 말을.
00:40:55아니, 상상은 누구나 해볼 수 있지 않나요?
00:40:58저한테 구체적으로 공범 제안을 하셨잖아요.
00:41:01그게 상상인가요, 실행이지?
00:41:03아니.
00:41:05아니, 그럼 한번 보세요.
00:41:09전세 사기 당해서 다 날렸어요.
00:41:11근데 50억짜리 집이 당첨됐어요.
00:41:13팀장님이면 가만히 계시겠어요?
00:41:15아니, 남편만 딱 같이 가주면 되는데 뭐라도 해보고 싶지 않겠어요?
00:41:20당첨?
00:41:24아, 그래서 인간을 계속 쳤구만.
00:41:28네.
00:41:31네, 그래요.
00:41:32제가 당첨이 됐어요.
00:41:34그러니까.
00:41:35제발 한 번만 진짜 도와주시면 안 될까요?
00:41:38갑자기 남편이 꼭 같이 와야 된다는데.
00:41:41이제 와서 데타 구할 시간도 없고요.
00:41:44어쩐다.
00:41:45아니, 사전이 딱 하긴 한데.
00:41:48양심상 그런 짓은 못하는 사람이란.
00:41:52잘 돼가?
00:41:53실패하면 팀장 반납하기로 했다.
00:41:58이거 약속 확인 문자야.
00:42:02김우주 팀장이 책임지고 계약 연장 완료하도록 해.
00:42:07중요한 일이니까 절대 실수하지 말고.
00:42:10팀장님!
00:42:13이거 한 번 보실래요?
00:42:15저 이거 비울 때마다 막 평생 쑤시고 아프고 그럼 어떡하죠?
00:42:17이게 원래 교통사고가 후유증이 진짜 무서운 건데.
00:42:21아, 이보세요.
00:42:22그때는 그쪽이 그.
00:42:24사인, 사인.
00:42:25어디 갈까요?
00:42:26이런 게 바로 윈윈이잖아요.
00:42:27제가 또 사인 안 하는데 기똥차게 잘하거든요.
00:42:31금방 끝날 거니까 릴렉스 하시고요.
00:42:56제가 문자로 보내드린 건 혹시 보셨을까요?
00:42:59그 결혼 날짜랑 집주소 주민번호.
00:43:01그냥 가만히 서 있기만 하면 된다면서요.
00:43:03아, 그럼요.
00:43:06아, 근데 또 사실 모르겠지.
00:43:09아니요, 아니요.
00:43:11제가 대답 다 할 테니까 팀장님은 그냥 가만히 계셔요.
00:43:17덕지 가요.
00:43:20아, 이거요.
00:43:36결혼 반지요.
00:43:38아, 네.
00:43:48이거.
00:43:50백화점에 보낸 김우주 신분증 사진에 안경 쓰고 있어가지고요.
00:43:54아, 네.
00:44:00어?
00:44:01비슷해요.
00:44:06근데 신분증은 어떻게 보냈어요?
00:44:09위조했어요?
00:44:10아니요.
00:44:11신혼여행 준비할 때 여행사에 여권 사본 보낸 거 있어서요.
00:44:15그거 보냈죠.
00:44:17아.
00:44:19하...
00:44:20지금 위메리 씨가 하고 있는 일이 얼마나 위험한 건지 알아요?
00:44:24이거 진짜 김우주 씨가 알게 되면 가만히 있지 않을 겁니다.
00:44:28아이, 그건 걱정 마세요.
00:44:31김우주가 제 연락 피하는 거고, 걔뿐만 아니라 아무도 모르게 할 거예요.
00:44:36그리고 집도 받으면 바로 팔 거고, 들킬 일 없어요.
00:44:40아, 그리고 제가 집 팔면 차례 톡톡히 할게요.
00:44:45진짜.
00:44:46약속해요.
00:44:47됐습니다.
00:44:48찝찝한 돈은 탐내는 스타일이 아니라서.
00:44:51아니, 제가 사정 다 말씀드렸잖아요.
00:44:55전세 사기에 엄마비 또 갚아야 한다고.
00:44:58아니, 세상에 사정 없는 사람도 있습니까?
00:45:00그렇다고 위메리 씨처럼 사기는 치지 않습니다.
00:45:03아이, 저도 양심적으로 살고 싶죠.
00:45:06근데, 근데 상황이 너무 그렇잖아요, 제가.
00:45:10지금 저한테 짜증내는 거예요?
00:45:14죄송합니다.
00:45:19시상식?
00:45:21시사 안 시켰어?
00:45:22죄송합니다.
00:45:25야.
00:45:28너는 무슨 일을 이따구로 처하냐, 어?
00:45:35이게 어쩔 거야.
00:45:37아버지 귀육하시면 뭐라 그럴 거냐고.
00:45:39회장님께는 사회공헌 사업으로 보고했습니다.
00:45:42사회공헌?
00:45:43대표님, 요즘 MZ세대와 소통하시려고 SNS 활동도 시작하셨는데.
00:45:47무주택 청년세대의 거주 지원 사업으로 포장하면 언론의 관심도 끌 수 있을 겁니다.
00:45:51무엇보다 대표님에 대한 긍정적인 여론으로 백화점 인허가도 쉬워질 수 있고요.
00:45:57좋은데?
00:45:58그렇게 해.
00:46:07축하드립니다.
00:46:17남편분께서 아주 복덩이 아내를 두셨어요.
00:46:21아, 예, 예.
00:46:25이희는 아직 실감이 안 나나 봐요.
00:46:27그러시겠죠.
00:46:29사실 저희도 어제까지 연락이 없으셔서 당첨을 취소해야 하나 했습니다.
00:46:35아, 이희가 오늘 아침에서야 공항이 도착해서요.
00:46:39자기가 많이 피곤하지?
00:46:41어, 좀 피곤하네.
00:46:43아, 그래서 인상이 좀 다르시구나.
00:46:47이 보내주신 신분증 사진이랑 얼굴이 조금 달라서요.
00:46:51아, 그거 옛날 사진이라 아무래도.
00:46:55하긴, 사진이랑 실물이 다른 경우는 많죠?
00:46:57네.
00:46:58아, 두 분 신분증 확인 좀 할 수 있을까요?
00:47:01어, 보내드렸는데?
00:47:02이 사본을 받은 거라 다시 한번 확인을 해야 해서요.
00:47:05어, 가져왔나? 모르겠네.
00:47:07일단 제 거는 있는데.
00:47:08네, 있네요.
00:47:09네, 있네요.
00:47:10네, 있네요.
00:47:11네, 맞네요.
00:47:12네, 맞네요.
00:47:13네, 맞네요.
00:47:14네, 맞네요.
00:47:15맞네요.
00:47:16네, 맞네요.
00:47:17네, 맞네요.
00:47:18아, 두 분 신분증 확인 좀 할 수 있을까요?
00:47:19아, 보내드렸는데?
00:47:21이 사본을 받은 거라 다시 한번 확인을 해야 해서요.
00:47:22어, 가져왔나? 모르겠네.
00:47:24어, 가져왔나? 모르겠네.
00:47:26아, 잠깐 잠깐.
00:47:29있나?
00:47:32일단 제 거는 있는데.
00:47:34네, 있네요.
00:47:36예, 맞네요.
00:47:40Yes, that's right.
00:47:42Your husband?
00:47:46I'm going to go to the car.
00:47:47I didn't want to go to the car.
00:47:50Oh, you're right.
00:47:52Then I'll go to the car.
00:47:57If you have your phone number...
00:47:59960...
00:47:59960-902-1024-63
00:48:02in the 서울중문구 118-118-111-5.
00:48:06The phone number is 1-6-6-1.
00:48:08It's on the weekends.
00:48:10Yes, it's on the weekends.
00:48:12Yes, it's on the weekends.
00:48:14What do you want to learn?
00:48:17It's on the weekends?
00:48:22Team, you can confirm.
00:48:24Yes, I can.
00:48:28You can just drink a cup of coffee.
00:48:29You can drink a cup of coffee.
00:48:31You can drink a cup of coffee.
00:48:32Yes.
00:48:40Yeah…
00:48:41I can not cook a cup of coffee.
00:48:44It looks like a fine.
00:48:46There, there…
00:48:47I reset the camera, there.
00:48:48Yes.
00:48:49I completely can go to the car real quick.
00:48:50I will cover the car.
00:48:51I'll tell you the party.
00:49:00How'd you like to talk to your parents?
00:49:04I'll give you a back-to-beakness.
00:49:06I'll tell you right away.
00:49:13I'll tell you what happened.
00:49:17I can't tell you about your parents.
00:49:21Got you.
00:49:22I just got you.
00:49:23I got you.
00:49:24There's a lot of information.
00:49:26Yes.
00:49:27Even if you're 200 my parents are in here.
00:49:28I got you.
00:49:30I got you at the moment since I got multiple eccessions on this.
00:49:33What was it for?
00:49:35Yes, I was asking.
00:49:36You're asking him to get out of half the day?
00:49:38Yes, yes.
00:49:40I have to get out to mind.
00:49:41Thanks to your first time.
00:49:44As long as you did, it was not possible.
00:49:46But it was up to me.
00:49:48No, this doesn't.
00:49:49I mean, there's no way to talk about this, isn't it?
00:49:53If we don't have to talk about this, we'll have to talk about it.
00:49:55Yeah.
00:50:00The agreement is for the event of the event of the event.
00:50:03It looks like it's written.
00:50:10Then, if...
00:50:12If I can...
00:50:13Okay, let's get started.
00:50:17Okay, let's get started.
00:50:24The name of the name.
00:50:36Oh, there's a time to talk.
00:50:38You're going to go to the gumbach.
00:50:40You're going to go there.
00:50:42What's that?
00:50:45I'm just going to go.
00:50:48I'm going to go.
00:50:49I'm going to go.
00:50:50What's the name of the brain?
00:50:52What's the name of the brain?
00:50:55I'm not sure.
00:50:56I'm not sure.
00:50:57I don't know.
00:50:58It's not just a tumor.
00:51:01It's not a tumor?
00:51:04It's not a tumor.
00:51:05The brain has to be a tumor.
00:51:07It's not a tumor.
00:51:10Okay, okay, okay.
00:51:12Okay, let's get a message.
00:51:14Okay.
00:51:15Okay, okay.
00:51:22Okay, okay.
00:51:23Yes, okay.
00:51:24Maybe you have a mask?
00:51:25No.
00:51:26Why?
00:51:27No, I was trying to get a mask.
00:51:28I don't know.
00:51:29I was trying to get a mask on.
00:51:31Okay, okay.
00:51:33I have a mask.
00:51:34Yes.
00:51:35I have a mask on.
00:51:37Yes.
00:51:38What do you do?
00:51:39I think it's a big deal.
00:51:41I think it's a big deal.
00:51:44I think it's a big deal.
00:51:46Even though I don't get any more money,
00:51:48I think it's a big deal.
00:51:50Yeah, it's a big deal.
00:51:52I think it's a big deal.
00:51:53I'm not a big deal.
00:52:01Hey, the boss.
00:52:05It's a very big issue.
00:52:08In the U.S., it's a real concern.
00:52:10The U.S., it's not happening right now, so you can do it, you can do it.
00:52:15I'll have to do it if it's not that this is a ceremony.
00:52:18It is important to you, with the official rights of the president.
00:52:20Yes, I understand.
00:52:26Oh, sorry.
00:52:27No, I'm sorry.
00:52:28You can go.
00:52:35I'm going to use their hands...
00:52:40But I'm going to use them...
00:52:45Yes, my cousin...
00:52:46Let me just let you know...
00:52:48Yes
00:52:49I will take this soon!
00:52:52Let's go!
00:52:53One, two, three!
00:52:58The women are just as small as they can,
00:53:02Let me show you a little bit.
00:53:04Let me show you a little bit.
00:53:06It's very nice to see you.
00:53:08Thank you very much.
00:53:10You're welcome.
00:53:12You're welcome.
00:53:14You're welcome.
00:53:16You're welcome.
00:53:18One, two, three.
00:53:20One, two, three.
00:53:28Let's go first.
00:53:30I'm okay.
00:53:32Thanks for joining us.
00:53:34I'm very excited.
00:53:36You're so excited to meet us.
00:53:38I'm a big fan of Kininga.
00:53:40I'm a big fan.
00:53:42I will be very excited.
00:53:44You're welcome.
00:53:46Hello, Anil.
00:53:48I'm a big fan of Kininga.
00:53:50Thanks.
00:53:52I'm gonna go home.
00:53:54All of a sudden, I have to take care of your family.
00:53:56Hello.
00:54:00You're welcome to the front door.
00:54:04I hope you're happy.
00:54:06Please, wait a second.
00:54:08Please, please.
00:54:10Please, please, please.
00:54:12Please, please.
00:54:14Please, please.
00:54:16Please, please.
00:54:18Please, please.
00:54:20Please, please.
00:54:22Please, please.
00:54:26그럼 이제 타운하우스 안내해 드리겠습니다.
00:54:28네.
00:54:30아, 근데 남편분은요?
00:54:34아, 병원에요.
00:54:36재검사하러.
00:54:38그 타운하우스는 저만 가야 할 것 같아요.
00:54:42아, 그러시구나.
00:54:44아, 예, 그럼 가시죠.
00:54:46네.
00:54:50아직 안 가셨네요?
00:55:04아, 예.
00:55:06지금 막 가려고요.
00:55:08병원이 어디 쪽이십니까?
00:55:10어... 그...
00:55:14저기... 강남 쪽에...
00:55:16아...
00:55:18잘 됐네요.
00:55:20제가 모셔다 드릴게요.
00:55:21어, 괜찮습니다.
00:55:23저 택시 타고 가면 돼서.
00:55:24아닙니다.
00:55:25어차피 저희도 그쪽 방향이니까요.
00:55:26병원은 어디 병원?
00:55:28아...
00:55:30아...
00:55:32제가 방금 막 병원이랑 전화를 했는데
00:55:37음성이래요.
00:55:38하하하하.
00:55:39병원에 안 가봐도 될 것 같습니다.
00:55:41그럼 두 분 같이 가시죠.
00:55:53어차피 남편분도 안내를 받으셔야 되니까요.
00:55:56어...
00:55:57에?
00:55:58에?
00:55:59어디...
00:56:00에?
00:56:01에?
00:56:03에...
00:56:0584 dam
00:56:06제
00:56:07그
00:56:20대
00:56:20코
00:56:29This is a place where the building is located at the top of the building, and it's a place where the building is located at the top of the building.
00:56:59There are so many people who live in the city.
00:57:01And there are so many people who live in the city.
00:57:03They can't go to the hotel or cafe.
00:57:07The city is a hundred thousand dollars.
00:57:09But there is no meaning to the city.
00:57:11There is a total of 3rds.
00:57:13But the city is a 2nd.
00:57:17Yes.
00:57:29Yeah, I can say it.
00:57:40You don't like the Kemp of Food Ranch.
00:57:44I have not been able to buy it.
00:57:47I'll give you some money for it.
00:57:52You choose something else?
00:57:54I'll get some money.
00:57:56You can save it for it.
00:57:57I'm going to put it in a different way.
00:58:00Okay, so I'll talk to you later.
00:58:04I'll talk to you later.
00:58:06No, but if you're a business manager, you're going to go to your house, you're going to go to your house?
00:58:13You're going to give a chance to you.
00:58:15You're going to set yourself up, you're going to set yourself up.
00:58:18Um...
00:58:20You're going to do that?
00:58:22Yeah, you're right.
00:58:24We got to enter the design plan to solve all of our buildings,
00:58:28so you can do it.
00:58:32Don't do any other than we could do, I got to look up.
00:58:35Yeah, I got to look up, I got to look up.
00:58:39You just need to take something else.
00:58:43But it's so good here.
00:58:46Where are you?
00:58:52Thank you very much.
00:59:22I think it's like a resort.
00:59:32You're lucky to be here.
00:59:34Are you going to go to the next time?
00:59:38Ah, I'm going to go to the next time.
00:59:42We're going to go to the next time.
00:59:46We're going to go to the next time.
00:59:51Do you have to go to the next time?
00:59:54Yes, it's easy.
00:59:58Am I not going to do this yet?
01:00:02We could go out of the next few weeks then.
01:00:04Yes.
01:00:10at the end of the day.
01:00:13There are three days after the house will be available.
01:00:18It was our home to buy from home.
01:00:22I mean, you can buy...
01:00:25The house will be available for you.
01:00:27Oh...
01:00:30There was a couple of different events that have been in the United States.
01:00:34But the couple of times, having a wedding wedding,
01:00:38it was a wedding wedding wedding.
01:00:40So, we're going to have three months for a year.
01:00:46If you're going to get married, the product will be automatically done.
01:00:52Three months?
01:00:56What kind of a problem?
01:00:58No, there's no problem.
01:01:01We'll have a house for a while.
01:01:06It's a good day to buy.
01:01:11And a couple times, we'll have a checkup.
01:01:13We'll need to check out our checkup.
01:01:16We're going to check out our checkup.
01:01:19We're going to check out our checkup.
01:01:22We're going to check out our checkup.
01:01:25I'm checking out our checkup.
01:01:28Why don't we go to townhouse?
01:01:30Yes?
01:01:31It's?
01:01:32Where is...
01:01:35The townhouse...
01:01:36Where are you from?
01:01:38It's the요...
01:01:40That's why my house is so hot.
01:01:41Right?
01:01:42That's why my house is here.
01:01:44That's why my house is here.
01:01:46Where are you from?
01:01:48It's it looks special.
01:01:51Well, it's okay.
01:01:52...
01:01:53Okay, let's go to the community center and the walkway.
01:01:5920 minutes later, I'll see you next time.
01:02:01I'll take a look at you.
01:02:03Yes.
01:02:04Then.
01:02:23That's what I'm going to do, what's up to you?
01:02:28I'm going to be able to go out to the hotel.
01:02:38And this is what I'm going to do.
01:02:43What do you want to do?
01:02:45I didn't know that I was going to stay here.
01:02:49I don't want to go.
01:02:51I don't want to go to the hotel.
01:02:53So, I'm going to have to take a picture, too.
01:02:54But I'm not going to look for that.
01:02:56I'm going to take a picture.
01:02:58I'll see you later.
01:03:00I'll go to the next step.
01:03:02It's the same thing.
01:03:04I can't wait to see you.
01:03:07So, I'm going to talk to you later.
01:03:10I'm going to talk to you later?
01:03:12It's strange.
01:03:13I think if I could talk to you later, what's going on?
01:03:17It's not a thing for me.
01:03:19But it's also a good idea.
01:03:22Don't worry, I'll tell you.
01:03:24Well, I'll tell you about it.
01:03:25I'll tell you what I'm going to do.
01:03:28What a good idea.
01:03:29I'm sorry.
01:03:30I'll tell you what I got to do.
01:03:32I can't get enough of that.
01:03:34I know I can't get enough of this.
01:03:36I'm sorry.
01:03:41I'm sorry to be here.
01:03:44I can't get enough of that.
01:03:47I can't get enough of it.
01:03:49I'm not sure how to get out of the way.
01:03:52I'm not sure how to get out of it.
01:03:55What are you doing?
01:03:57I'm not sure how to get out of it.
01:04:00I'm not sure if you're in trouble.
01:04:03I'm not sure if you don't want to get out of here.
01:04:06It's not that way.
01:04:08I'll be where to go.
01:04:10I'm not sure if I go.
01:04:49여보세요?
01:04:59아니, 아까 화내서 미안한데 그 입장 바꿔서 생각해 보시면.
01:05:06저기요, 말씀 좀 여쭐게요.
01:05:09여기 3단.
01:05:11어머, 우주에?
01:05:13우주, 우주?
01:05:15응.
01:05:16여보세요.
01:05:18팀장님?
01:05:28지금 어디세요?
01:05:30어, 고마워.
01:05:32야, 네가 여기 왜 있어?
01:05:34어?
01:05:35아, 그 친구 보러 왔어.
01:05:37어?
01:05:38친구?
01:05:39그 누구?
01:05:40아, 그 있어.
01:05:42아, 근데 둘은 여기 어쩐 일이야?
01:05:44야, 우리는 여기 경제인, 어?
01:05:46아는, 아는 분 만나러 왔어.
01:05:48별일은 아냐.
01:05:49아.
01:05:50벌써 나오셨네요?
01:05:53아, 네.
01:05:54네, 그럼 다음에 인사할게요.
01:05:55응.
01:05:56아, 예.
01:05:57그, 산책로가 적이라고 하셨죠?
01:05:58아, 네.
01:05:59네.
01:06:00아, 아내분은요?
01:06:03예?
01:06:04아, 아내?
01:06:05네.
01:06:06아, 아내분은요?
01:06:07예?
01:06:08아, 아내?
01:06:09아, 아내분은요?
01:06:10예?
01:06:11아내?
01:06:13아내?
01:06:21아..
01:06:27아 네?
01:06:31아...
01:06:35I'll see you next time.
01:07:05I'll see you next time.
01:07:35I'll see you next time.
01:08:05I'll see you next time.
Recommended
47:21
|
Up next
45:20
1:02:03
1:06:40
22:12
1:11:22
1:04:43
1:12:54
1:55:40
1:06:59
45:20
1:08:45
1:04:44
0:14
0:20
0:31
22:12
24:17
44:45
25:47
44:45
48:53
Be the first to comment