Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00You
00:00:30Thank you very much.
00:01:00I don't know how much of the court is going to go to the court.
00:01:05I don't know how much of the court is going to go to the court.
00:01:10I'm not looking at the court.
00:01:12It's in the DMZ, too.
00:01:14Hello!
00:01:16Hello!
00:01:17Come on!
00:01:30What's the name of the court?
00:01:35It's called the first time to go to the court.
00:01:40But I think I'm going to go to the court.
00:01:45This is 18th...
00:01:47I don't know how much of the court is going to go to the court.
00:01:51The court is 40 minutes.
00:01:53The court is about 5 minutes.
00:01:54The court is about 18 minutes.
00:01:58Ah...
00:02:0311 years ago, I was 18 years old when I was younger.
00:02:07Oh!
00:02:08Oh!
00:02:09Oh!
00:02:10Oh!
00:02:11Oh!
00:02:12Oh!
00:02:13Oh!
00:02:14Oh!
00:02:15Oh!
00:02:16Oh!
00:02:17Oh!
00:02:18Oh!
00:02:19Oh!
00:02:20Oh!
00:02:21Oh!
00:02:22Oh!
00:02:23Oh!
00:02:24Oh!
00:02:25Oh!
00:02:26Oh!
00:02:27Oh!
00:02:28Oh!
00:02:29Oh!
00:02:30Oh!
00:02:31Oh!
00:02:32Oh!
00:02:33Oh!
00:02:34Oh!
00:02:35Oh!
00:02:36Oh!
00:02:37Oh!
00:02:38Oh!
00:02:39Oh!
00:02:40Oh!
00:02:41Oh!
00:02:42Oh!
00:02:43Oh!
00:02:44Oh!
00:02:45Oh!
00:02:46Oh!
00:02:47Oh!
00:02:48Oh!
00:02:49Oh!
00:02:50Oh!
00:02:51Oh!
00:02:52Oh!
00:02:53Oh!
00:02:54Oh!
00:02:55We'll see you later.
00:03:25I'm going to go to the time square.
00:03:30I'm starting to see the next game.
00:03:32I'm going to go.
00:03:34I'm going to go.
00:03:35I'm going to go.
00:03:36I'm going to go.
00:03:37I'm going to go.
00:03:38I'm going to go.
00:03:39I'm going to go.
00:03:41Ladies and gentlemen, we will answer.
00:03:44Hey, you are really a
00:03:52A
00:03:56I didn't find you.
00:03:58Hey, if you want to go.
00:04:02Go, just go.
00:04:04Go.
00:04:05Go.
00:04:06Go.
00:04:073, 2, 3
00:04:09I'm sorry.
00:04:11I'm sorry.
00:04:12I'm sorry.
00:04:13I'm sorry.
00:04:14I'm sorry.
00:04:15I'm sorry.
00:04:35Yeah, 송주무관.
00:04:36What?
00:04:37저 밖에 노인회장 니네 아버지 초등학교 동창 맞지?
00:04:41정확히 말씀드리면 노인회 총무님이 아버지 사촌 형님의 초등학교 동창이시죠?
00:04:48딱이네.
00:04:49송주무관이 저 어르신들 좀 말려줘.
00:04:51귀도 시끄럽고 속도 시끄러워서 일이 안 된다.
00:04:53학연을 쓰실까면 면장님이 쓰시죠.
00:04:56면장님 선배님 시기도 한 거 아니에요?
00:04:58아이 좀!
00:05:01그 지상은 제가 정확히 14시 이후에 이행할 수 있을 것 같습니다.
00:05:04오늘 14시까지 이 보고서 제출하라고 면장님께서 그러셨잖아요.
00:05:08근데 바로 그 오늘 14시에 도민일보 기자가 와요.
00:05:12그럼 보고서가 급하겠어?
00:05:14저게 급하겠어.
00:05:15그럼 제가 14시까지 저분들을 귀가시켜드리면
00:05:21면장님께서 저한테 뭐 해주시겠습니까?
00:05:24아 또 딜이다 이거지.
00:05:26아우 시끄러워.
00:05:28오케이 해달라는 거 다.
00:05:31콜.
00:05:33기울아라! 기울아라! 기울아라!
00:05:36기울아라!
00:05:41아니 시방 면장 나오라니까 어째 송 박사가 나와?
00:05:44나와드려.
00:05:45네.
00:05:47자 우리 요거 하나씩 받으실게요.
00:05:49앞뒤로 나눠주세요.
00:05:50다 같이 나눠서 보실게요.
00:05:53자!
00:05:54근시가 심하신 분들은 지금 받으신 유인물을
00:05:57또 원시가 심하신 분들은 여기 이 칠판을 받으시면 되겠습니다.
00:06:01그대로 따라 하시면 됩니다.
00:06:03You will see the facts on your website.
00:06:05Zeta's account on the conflicts and online accounts.
00:06:09Click the two of the Patron's account on the website.
00:06:13Click the icon on the scenes.
00:06:17Click the button on the right side of the books,
00:06:21and click the tab on the 5th floor.
00:06:22Click the button on the left.
00:06:26Okay.
00:06:28See you.
00:06:28No, you're not going to be able to get the doctor and get it all over.
00:06:32We're not going to be able to get the internet to get the people out of the internet.
00:06:35This is a real place to use the doctor's office, so you can't.
00:06:38The doctor will be able to get the doctor's office.
00:06:41The doctor will be able to get the doctor's office.
00:06:45Then the doctor will get the doctor's office?
00:06:48You're so soft and soft, our family family.
00:06:52And here's our dad's family.
00:06:55Hello, my father's father.
00:06:56The juttles' head of the old school.
00:06:58And the doctor.
00:07:00And the gentleman who has the next two years.
00:07:04I'm 17 years old.
00:07:06How did you set it to the guy?
00:07:10I'm in the middle of the 2nd.
00:07:12Who did you set it to the old school?
00:07:16I was in the middle of the 2nd.
00:07:20I put it to the other side.
00:07:22So it's a lot for me.
00:07:24You will be sure to take your hands.
00:07:31Now, can you go to eat?
00:07:33Yes, let's go.
00:07:34If you want to eat, you can eat a lot of meat.
00:07:37Go!
00:07:48The ace is the ace.
00:07:51You're not a soldier of the song.
00:07:54Let's go for our team, okay?
00:07:57Please go.
00:08:00There's no need to be a decent ace.
00:08:03You don't need to work hard,
00:08:05and you just need to have a cold beer.
00:08:08No, but...
00:08:10That's what?
00:08:11The Hormulgi project.
00:08:13That was the final meeting?
00:08:16Yes.
00:08:17When did he get a new job?
00:08:21Oh, that's a lot of money.
00:08:25Why don't you pay for it?
00:08:27I'm going to take a look at that.
00:08:28I'm going to take a look at that.
00:08:31You can't take a look at that.
00:08:39Oh, it's time to go all the time.
00:08:41Let's go to dinner.
00:08:42I'll go to dinner.
00:08:43Oh, I'll take a look at that.
00:08:46Oh, that's good.
00:08:47Oh, I'm going to take a look at that.
00:08:50I'm going to take a look at that.
00:08:51Have you dinner?
00:08:53Have you dinner?
00:08:54I'm going to take a look at it.
00:09:01Yes, sir.
00:09:02The air is so good.
00:09:04Yes.
00:09:05The sky is warm, the sky.
00:09:08Here is the right next to the valley.
00:09:10The right behind the mountain.
00:09:12It's good to live healthy.
00:09:14You can live together with three.
00:09:16Then this house is just perfect.
00:09:19You'll see it.
00:09:21You'll see it.
00:09:22I'm going to take a look at it.
00:09:25Oh, my son.
00:09:26Hello.
00:09:28My son is our 1st.
00:09:30It's a 1st.
00:09:327th.
00:09:33The young boy is just a lot of people.
00:09:37Come on, come on.
00:09:39Come on.
00:09:42Come on, come on.
00:09:44Come on.
00:09:45Come on.
00:09:47Come on, come on.
00:09:49Come on.
00:09:51Come on, come on.
00:09:52Come on.
00:09:54Good.
00:09:56No.
00:09:57Well, I don't have to worry about it because I don't have to worry about it.
00:10:00I don't have to worry about it because I don't have to worry about it.
00:10:03Look at this.
00:10:04The interior is so beautiful.
00:10:07It's really good.
00:10:09The interior is really clean.
00:10:12Even if it's been a long time, it's clean.
00:10:15My parents put it all together.
00:10:18It won't be destroyed.
00:10:19Yes.
00:10:21My father was a good person to design.
00:10:25The owner of the front of the front of the front is a design.
00:10:28The two of us are friends, so it's a fun place to buy a nice house.
00:10:32How long did you live here?
00:10:36It's been 17 years.
00:10:38How many people live now?
00:10:41I'm living alone.
00:10:44I've bought 10 people from the past.
00:10:46I'm probably going to have enough space.
00:10:49Oh?
00:10:51Oh, you're a dog.
00:10:53You're a dog.
00:10:55Oh, you're a dog.
00:10:57Let's go.
00:10:59Oh, you're a dog.
00:11:00Where are you from?
00:11:03Oh, you're a dog.
00:11:05What's your name?
00:11:06A dog.
00:11:07A dog.
00:11:09Oh, you're a dog.
00:11:11So, you're going to be able to come to the door to the door to the door to the door to the door to the door to the door?
00:11:17Yes.
00:11:19You'll be able to come to the door to the door to the door to the door to the door to the door to the door.
00:11:22Who made this?
00:11:25Oh...
00:11:26I'm not able to see this.
00:11:29Oh...
00:11:31Can you see other people?
00:11:32I don't have time.
00:11:34Can you see?
00:11:38Come in.
00:11:41Come in.
00:11:43Come in.
00:11:44Well...
00:11:45If you're using a computer, it's a book.
00:11:47It's so big.
00:11:50But it's too thin.
00:11:53So?
00:11:54If you're building a space for the door to make, it's thin.
00:11:58There's no problem.
00:12:00Don't worry about the air.
00:12:02But what is this?
00:12:08What is this?
00:12:11Here.
00:12:14I've been talking about the back of the young man
00:12:17from the young man from the young man.
00:12:19It was just a hole in the middle of a hole.
00:12:24It was so funny.
00:12:26The village was so funny.
00:12:29Well, I'll ask you a question, can I ask you a question?
00:12:35Do you want to do this?
00:12:39No, I don't want to live in the same way.
00:12:42I don't want to live in the same way.
00:12:46If you want to use the rental house,
00:12:49you'll be able to rent a house or rent a lot.
00:12:52No, we're going to live in the same way.
00:13:00Hurry up.
00:13:02Hurry up.
00:13:03If you want to come back, you can't leave.
00:13:06Come on.
00:13:08Come on.
00:13:11If you want to come back home,
00:13:13don't you want to come back home?
00:13:18Who wants to come back home?
00:13:21Are you talking about this?
00:13:23Yes?
00:13:24No.
00:13:28No.
00:13:32No.
00:13:36No.
00:13:38It must be a bit clean.
00:13:39I will walk with him that wasale for I September 3,
00:13:44I'm sorry.
00:13:55I'm sorry, you're just fine with me, isn't it?
00:14:02So you're the last one?
00:14:05I'm sorry. You're just going to come back and forth.
00:14:14There is a picture on the left side, and on the left side of 태화.
00:14:23What is the difference between these two villages?
00:14:25There is no one.
00:14:26Right.
00:14:27There is no one on the right side of the right side.
00:14:29태화 is building a 50-50 square square in the middle of the park,
00:14:34and there is no one on the right side of the park,
00:14:37and there is no one on the right side.
00:14:39We will be able to see it between the two villages and the south side of the park.
00:14:46Then we will be able to see it.
00:14:47You must feel like a security group meeting if the車's coming,
00:14:50the other way, it could be useful.
00:14:53The, the, the halftime city building is maintained.
00:14:57And just the right side of the park because of the road,
00:15:00the whole building that is a property,
00:15:03and the background building is less than one of the most impactful.
00:15:05Houser than the other,
00:15:07you might say 4 billion dollars.
00:15:08You are a big business.
00:15:11It's a big business.
00:15:12It's a big business.
00:15:15It's not a big business.
00:15:17I'm not going to work.
00:15:18I'm going to work with the business.
00:15:20It's a big business.
00:15:22All of you know,
00:15:24I've been working with a company
00:15:26in the city of St.
00:15:28I don't know why it's not.
00:15:31You're not going to have a property to the city.
00:15:34Yes, the construction manager.
00:15:36I'm sorry.
00:15:38I'm sorry.
00:15:40I'm sorry.
00:15:42I'm sorry.
00:15:44I'm sorry.
00:15:50It's not a problem.
00:15:52I've been working on the whole time.
00:15:58Ah, yes, the chief.
00:16:00Why do you want to do this?
00:16:04I was living for 17 years.
00:16:08I was living for the first time.
00:16:10I was living for a person.
00:16:12I'm not going to put this into the car.
00:16:14I didn't give this car.
00:16:16I'm taking care of it.
00:16:18So I'm going to change the car.
00:16:22If you're in the car,
00:16:24I will not be able to do it.
00:16:26Are you there?
00:16:27Yes, I'm there.
00:16:28Then I'm going to get the question.
00:16:30You've got the question.
00:16:32How are you?
00:16:36I'm from the president.
00:16:38Yes, right.
00:16:40I hope you are in the future.
00:16:41I'll see you in the first place at the airport.
00:16:43I'll see you in the next week.
00:16:54It's really?
00:16:55You can't get the case all right?
00:16:59Yes, I'm going to go.
00:17:02Hello.
00:17:04Hello.
00:17:06Hello.
00:17:08Hi, Mr. McStyle.
00:17:10Come here.
00:17:11Come here.
00:17:13You talked about the 100th manager.
00:17:17Yes, right.
00:17:18He was a member of my own.
00:17:20Why?
00:17:21Did you take the 100th manager?
00:17:23Of course.
00:17:24The 100th manager, the 100th manager,
00:17:26the 100th manager,
00:17:27the 100th manager,
00:17:28the 100th manager,
00:17:29the 100th manager.
00:17:30The 100th manager,
00:17:32the 100th manager.
00:17:36Is that 100th manager?
00:17:38What's your name?
00:17:40Is that 100th manager?
00:17:42Yes, 100th manager.
00:17:48What?
00:17:53To help you?
00:17:55Are you in the house?
00:17:57Are you in the house?
00:17:59Can you see that?
00:18:00When?
00:18:02Yes, it's not ...
00:18:04...
00:18:05...
00:18:06...
00:18:08...
00:18:09...
00:18:11...
00:18:12...
00:18:13...
00:18:15...
00:18:18...
00:18:23...
00:18:27It's a very good job.
00:18:28Oh, my God!
00:18:31Hey, your wife, your wife, my wife.
00:18:33I'll give it to you.
00:18:34Oh, my God.
00:18:35My wife, my wife is too busy.
00:18:36I'll give it to you.
00:18:37Then I'll give it to you.
00:18:39Oh, my God.
00:18:39Oh, my God.
00:18:46Okay, I'm trying to get this.
00:18:54You've been waiting for me to leave.
00:18:55But in the summer, there was no one that didn't have to be in the winter.
00:19:11You don't have a phone call.
00:19:14You don't have a phone call.
00:19:16You have to contact me.
00:19:25I'm so tired of it, too.
00:19:27I'm so tired of it.
00:19:30I'm so tired of it.
00:19:32I'm so tired of it.
00:19:34It's like a year of summer.
00:19:37So, it was the day before.
00:19:40I got an old body of the 두드러기.
00:19:42I got it.
00:19:43I got it?
00:19:44I got it.
00:19:45I got it.
00:19:46I got it.
00:19:48I got it.
00:19:50I got it.
00:19:51I got it.
00:19:52I got it.
00:19:546월 초입부터 37도를 때리는 이 기막힌 곳에서 살게 된 것도 12살 여름이었다.
00:20:01땅콩집?
00:20:03아빠, 딸내미 땅콩 알레르기 있다는 말 못 들었어?
00:20:09야, 둘이 하나 되는 집.
00:20:12땅콩집.
00:20:13얼마나 귀엽냐?
00:20:14의미도 있고.
00:20:15그래서 우리가 누구랑 살게 될 거냐면.
00:20:19그 후로 내내.
00:20:24지금까지 이어진 나의 부르는.
00:20:27이루 말할 수가 없다.
00:20:29야.
00:20:30제발 나 좀 살려주라.
00:20:33어?
00:20:34진짜.
00:20:35목말로 할 때 말 안 좋아?
00:20:36야!
00:20:37아파.
00:20:38아, 아파.
00:20:48어!
00:20:49아!
00:20:50아, 괜찮으세요?
00:20:51아!
00:20:53야!
00:20:54왜 왜 왜 왜 왜?
00:20:56어?
00:20:57어?
00:20:59아!
00:21:00아!
00:21:01아!
00:21:02아!
00:21:05아!
00:21:06Please.
00:21:21If you had a job done okay with a man, it's a thousand dollars.
00:21:25It's a blessing to the fire.
00:21:27Son, are you going to take it?
00:21:29Yeah, I came back to Korea
00:21:38Oh? Oh!
00:21:43Oh!
00:21:44Oh!
00:21:45Oh!
00:21:46Oh!
00:21:47Oh!
00:21:48Oh!
00:21:49Oh!
00:21:50Oh!
00:21:51Oh!
00:21:52Oh!
00:21:54Oh!
00:21:55Oh!
00:21:56Oh!
00:21:57Oh!
00:21:58Oh!
00:21:59시장 갔더니 비름나물이 벌써 나온 거 있지?
00:22:04근데 송하경이랑 통화하면서 했더니 간이 좀 짜게 됐네
00:22:08그래도 할아버지
00:22:10나물 한 젓가락에 밥 두 숟가락씩 먹으면 될 거야
00:22:19이번에는 흑미밥에 영양밥에
00:22:23내가 진짜 할아버지 군들의 나물밥까지
00:22:26할아버지 좋아하는 것들로 잔뜩 쌓았으니까
00:22:29하나씩 잘 되어 먹어
00:22:38두군 이빨에 땀나게 말을 하는데 진짜
00:22:40아 진짜 할아버지
00:22:41계속 내 말 무심할 거야
00:22:43야 송
00:22:50야 송
00:22:51부랄부지 진짜 너무한 거 아니냐?
00:22:52아니 왕말로 내가 주구재를 지은 것도 아니고
00:22:55부랄부지 내일모레 8순위인데
00:22:57아 가끔 보면 중2병 걸린 거 같다니까
00:23:00하긴
00:23:0160년 부랄 친구 고의장 할부지랑도 저런했는데
00:23:03나랑 5년 생크하는 건 뭐 약과지 뭐
00:23:06
00:23:07내가 잘하는 게 뭐야?
00:23:09버티는 거 아니겠니?
00:23:16아우 씨
00:23:17야 이제 네가 말해
00:23:18나도 좀 먹자
00:23:19내가 지금 네 기분 살피면서
00:23:21네 대화의 장을 열려고
00:23:22자그마치 30분째 혼자 떠들었어
00:23:24야 이 정도면 스몰 토크도 아냐
00:23:26이제 말할 때 됐어
00:23:28뭔 말하려?
00:23:29왜 이렇게 뜨물들여?
00:23:30야 재료가 참 신선하고 좋다
00:23:33맛있네 일단 먹어
00:23:35나 이제 네 일이라면 하나도 안 놀라
00:23:38네가 시청에서 잘렸을 때도 안 놀랬고
00:23:41어?
00:23:42네 시청 그 샤프남이랑 재작년에
00:23:43그렇게 엮여서 난리 발광을 쳤을 때도
00:23:46나 하나도 안 놀랬어
00:23:47별또한테 연락했어?
00:23:52몇 달 전부터 서울에 들어와 있었다고 하네?
00:23:55분명 넌 알고 있었을 텐데
00:23:58분명 넌 알고 있었을 텐데
00:24:01승태국 오빠가 백두하를 안 만날 리가 없잖아
00:24:03아니
00:24:05
00:24:07백두가 서울에 오기는 맞더라
00:24:10백두가?
00:24:11
00:24:12나 되게 다정하다?
00:24:13뭐 나 몰래 그동안 백두하를 연락하고 지내고 그런 거야?
00:24:18아 야
00:24:19아 그냥 승태국 오빠 때문에
00:24:21서울에서 몇 번 본 게 다야
00:24:23그랬겠지
00:24:25뭐 승태국 옆에 껌딱지 인술이 없을 리가 없었겠지
00:24:28뭐야?
00:24:29뭐 허구한 날 셋이 모여가지고
00:24:30나 씹으면서 우정을 더 경고하게 다지고 뭐 그런 거야?
00:24:33아 그래
00:24:35씹긴 누가 씹는다고
00:24:36쟤꺼
00:24:38너 정보 다 불어라
00:24:40백두하기 언제 들어왔는데?
00:24:43아저씨 아텔리에라에 맡아서 하던데?
00:24:45진짜 난놈은 난놈이야
00:24:47아주 소름도 안 됐는데
00:24:49야! 이번에 그 기사 나온 성숙 뮤지엄 있잖아
00:24:51그것도 개가 디자인한 거래?
00:24:54하아
00:24:55우리랑은 사이즈가 다른 위니였어
00:25:01아니 내가 뭐 백두가 자랑스러워서 그러는 게 아니라
00:25:04나도 그냥 오빠한테 들은 것 뿐이야
00:25:06아는 얼굴이 뭐 가끔 기사에도 나오고 그러니까
00:25:10야 솔직히 백두 잘 나가잖아
00:25:12작년에 한국 들어오자마자 건축대상 받았지
00:25:14올해는 뭐랬더라?
00:25:16건축계의 노벨상임 프리츠커상까지 노린대나?
00:25:19그니까
00:25:22그 잘나가는 새끼가 왜 추웠대
00:25:24뭐 여름이니까 왔겠지
00:25:26여름하면 백두하잖아
00:25:28근데
00:25:30백두한 너한테 아무 감정 없어
00:25:33너나 이렇게 아직까지 백두하하면 바르르하지
00:25:36이게 네 얘기 전혀 안 해
00:25:40그래?
00:25:42
00:25:43아무 감정이 없어고요?
00:25:44그렇다니까
00:25:46그러니까
00:25:47근데 왜 아무 감정이 없는 백두는 답이 없을까?
00:25:49어?
00:25:50내가 답이 없으면 안 될 걸 보냈는데 말이지
00:25:54뭘 보냈는데?
00:26:01그 독종 같은 쏭이 백두한테 드디어 연락을 했대
00:26:04우리 앞에서 2년 전에 백두랑 절연한다고 선언했을 때
00:26:08절대 다시 만날 리 없을 것 같았는데
00:26:10뭐라고 연락했을까 오빠?
00:26:12나 너무 궁금한데 진짜?
00:26:14입금부터 해
00:26:16응?
00:26:17우리 내기 한 거 잊었어?
00:26:19하경이가 먼저 연락하나?
00:26:20도하가 먼저 연락하나?
00:26:21하여간 쏭은 내 인생에 도우미한대
00:26:24하여간 쏭은 내 인생에 도우미한대
00:26:28입금했어
00:26:2910만원
00:26:30뭐야? 왜 10만원이야?
00:26:3110만원 더 보내야지
00:26:32오빠
00:26:34요즘 주식도 반토막인데
00:26:36나도 시세 반영해서 보낸 거야
00:26:38
00:26:39뚝디지?
00:26:40에이그
00:26:42근데 걱정이다
00:26:44왠지 불안불안해
00:26:46오빠 백두한테 뭐
00:26:47들은 거 없어?
00:26:48백두한테 뭐
00:26:50들은 거 없어?
00:26:51백두 한국언거
00:26:53쏭 때문이지
00:26:54오빠만 알고 있지
00:26:56어?
00:27:00오늘 밤도 잠을 잃을 수 없는 여러분
00:27:03그 이유는 뭘까요?
00:27:05바로 여러분의 뇌가 작동을 하기 때문입니다
00:27:09그렇다면
00:27:10뇌가 작동하는 방법은 뭘까요?
00:27:13그건
00:27:14오감의 뭔가를 더 이용해서
00:27:17기억하는 거예요
00:27:19냄새
00:27:20촉감
00:27:21소리
00:27:22그 강력한 메모리가
00:27:25우리의 잔상에 깊게 남는 거죠
00:27:28그 메모리를 잊을 수 있도록
00:27:31수면에 도움이 되는
00:27:32ASMR을 준비했습니다
00:27:34내밀소리
00:27:35시끄러
00:27:36덥다
00:27:38짜증나
00:27:39짜증나면 백두
00:27:42
00:27:43
00:27:52이놈의 복이 말살 못하나
00:27:54아 맞다
00:27:56호주 이보 대기 타야 되지
00:27:58피로 먹을 창마
00:28:01
00:28:02내일 당직
00:28:03여름 언제 가냐
00:28:06근데 걔는 왜 왔지 백두환
00:28:09아이씨
00:28:10왜 이래 내 메모리
00:28:12
00:28:13
00:28:14
00:28:15
00:28:16니 새끼는 왜 연락도 없고
00:28:18
00:28:20
00:28:21아 왜 또 백두환
00:28:22
00:28:28
00:28:29
00:28:30
00:28:32
00:28:35
00:28:37
00:28:38
00:28:39
00:28:40
00:28:41
00:28:42
00:28:43
00:28:44
00:28:45
00:29:166월 5일 19시 스타카페
00:29:466월 5일 19시
00:30:167월 5일 19시
00:30:27그러니까 백도화 변호사시라고요.
00:30:30서수혁입니다. 혹시 제가 와서 실망하셨나요?
00:30:33아니요. 그럴 리가요.
00:30:36제가 오늘 변호사를 만나게 될 줄 몰라서 조금 당황했을 뿐입니다.
00:30:39Do you want to know if you need a report to an interview?
00:30:45I'm trying to kill you
00:30:46Or maybe you don't want to kill your brain
00:30:48Or your child's rights
00:30:49To some kind of words
00:30:54I think it's easier to make a video
00:30:57If you have a report, I was able to get a report
00:31:01I was able to get a report from the state of the state
00:31:05I was able to get a report from the state of the state
00:31:07I was able to get a report from the state of the state
00:31:09That's why it's time-to-demand-to-suit.
00:31:12I'll be able to do all the details on my own.
00:31:16I won't wait for you anymore.
00:31:19Well.
00:31:22But...
00:31:23Did you check out the date of the date?
00:31:26If you had a large amount of time,
00:31:29you'd be able to prepare for the date.
00:31:32You'd be a little bit less.
00:31:36Do you want to check the person?
00:31:41I don't want to check the person.
00:31:45I don't want to check the person.
00:31:47I'm going to send you something else.
00:31:49I'm going to send you something else.
00:31:57I'm going to take a look at the hammer.
00:32:02I'm going to tell you what I'm going to say.
00:32:04ğim게 limited라 되게 구하고 싶어했던 모델이거든요
00:32:07제가 오늘 그걸 사용할 예정입니다
00:32:11거기다가요
00:32:12벤치프레스랑 핫키채도 중국 마켓에서 좀 팔아버린다고 전해주세요
00:32:15제가 공간이 없어가지고
00:32:19
00:32:22양육비도 좀 더 보내라고 하세요
00:32:25말하면 알 겁니다
00:32:26두 분
00:32:28애가 있으셨어요?
00:32:30애만 있었겠어요
00:32:33Like you said.
00:32:38Hello, Mr. Ahs?
00:32:39Are you listening to me?
00:32:42Yes, I'm listening.
00:32:44I'm going to go to the top of my head.
00:32:47I'm going to go to the top of my head.
00:32:49And then...
00:32:50I'm going to...
00:32:55I'm going to buy things all over you, right?
00:32:58What, I'm going to go to the top of my head?
00:32:59Yes, I'm going to go to the top of my head.
00:33:02And then...
00:33:03You can pay 20,000 more money.
00:33:07It's just a lie.
00:33:08I'm going to go to the top of my head.
00:33:10I'll go back to the top of my head.
00:33:24Where are you?
00:33:25It's the hospital.
00:33:27Why?
00:33:27You're going to sign up for the hospital.
00:33:29I'm going to go to the hospital.
00:33:30You're going to sign up for your head.
00:33:32What about your head?
00:33:33You are going to sign up for your head.
00:33:34We're going to sign up for your head.
00:33:37We'll sign up for your head.
00:33:41Visa.
00:33:45I'm not talking about it.
00:33:46oh
00:34:16Let's go!
00:34:18Come on!
00:34:28I want to go...
00:34:46What?
00:34:52Song수바!
00:34:56Come on, Song수바!
00:35:04Song수바!
00:35:16Song수바!
00:35:23Song수바!
00:35:36여보세요?
00:35:37야, 쓸!
00:35:38너 혹시 오늘 우리 집 왔었어?
00:35:40수박이 하고 없네?
00:35:41아니?
00:35:42다 찾아도 없어?
00:35:43
00:35:44어떡해
00:35:46가서 같이 찾아볼까?
00:35:48일단 끊어봐
00:35:49수박!
00:35:57수박아!
00:35:59할머니, 수박이 못 봤어요?
00:36:01어, 못 봤어
00:36:02무슨 일인데?
00:36:03아, 몰라 어디 갔나 봐
00:36:05수박아!
00:36:07수박아!
00:36:10Song수바!
00:36:15수박이!
00:36:18수박아!
00:36:44수박아!
00:36:48새앗!
00:36:50갓 live..
00:36:52wall
00:36:58아� crime,
00:36:59캐릭터
00:37:00
00:37:01
00:37:03해요
00:37:05jung
00:37:06iencia
00:37:07이야기
00:37:09
00:37:11Nothing's bad.
00:37:41너 또 삥땅 쳤냐?
00:37:43뭐?
00:37:44야, 매달 양육비를 그렇게 꼬박꼬박 보내주는데 수박이 왜 이렇게 말랐냐?
00:37:51으이그.
00:37:55역시 이놈의 여름은 운이 없다.
00:38:11이놈의 여름은 운이 없다.
00:38:41Yeah, I'll give you a puppy.
00:38:53You'll give me a puppy.
00:38:56Come on, come on.
00:39:11Come on.
00:39:19You're a bitch.
00:39:20You have no one to me.
00:39:22She's the one to me.
00:39:24She's the lady.
00:39:25She's the one who lost you.
00:39:27She's the one to me.
00:39:30And did she take her off to me?
00:39:31I'll ask her to die.
00:39:32Oh, you're the one who's a guy.
00:39:40I'm gonna be really...
00:39:42Hey!
00:39:45Hey, you're so cute.
00:39:46He's so cute.
00:39:47He's so cute.
00:39:54Yeah, you're so cute.
00:39:55I don't know how much you're doing.
00:39:58You're the only one that I can't do.
00:40:04Yeah, Song Ha경.
00:40:06You're gonna give me a lot.
00:40:07You're gonna give me 50 million dollars.
00:40:09Why do you need more money?
00:40:10Yeah.
00:40:12You're gonna get the best of the sugar in the middle of the summer.
00:40:15The price is too high.
00:40:17You're gonna go to the hospital.
00:40:19You're gonna go to the hospital.
00:40:21You're gonna get the hospital.
00:40:23You're gonna get the hospital.
00:40:25You're gonna get the hospital.
00:40:27Yeah, you do.
00:40:29I need...
00:40:36I don't wanna go to the hospital again.
00:40:38I mean, thanks for helping.
00:40:40You're gonna get the hospital again.
00:40:50No question.
00:40:52Where'd you go?
00:40:54What do you think about it?
00:41:03It's been a long time.
00:41:06It's been a long time.
00:41:10It's been a long time.
00:41:16I don't know.
00:41:18It's been a long time for us.
00:41:24Come on.
00:41:26What's that point?
00:41:34That's a long time.
00:41:36You're a normal person.
00:41:39You're a normal person.
00:41:40You know, you're a normal person if you're a bad guy.
00:41:44You're a safe place to go to the Republic of America.
00:41:49But there isn't a lot of bad guys.
00:41:50You're bad guys.
00:41:51I think you need to give up
00:41:53If you're gonna be the same
00:41:55You know what I mean
00:41:57I'm gonna come in with three
00:41:58You're going to sell your own
00:41:59You're gonna sell your own
00:42:01You want to sell your own
00:42:05So?
00:42:09You're gonna pay for it
00:42:11You're gonna pay for it
00:42:13You're gonna pay for it
00:42:15You're gonna pay for it
00:42:17What a hell of a job.
00:42:19Why did you sell it for this house?
00:42:21What the reason is that you are the most famous things.
00:42:29I don't know if you don't sell it yet, but...
00:42:31If you sell it for 5 years,
00:42:33or 10 years,
00:42:34you'll sell it for 10 years.
00:42:36You're here, isn't it?
00:42:38Yes.
00:42:39But once you don't sell it?
00:42:47If you're looking for a moment, you're gonna die.
00:42:54But why are you at it?
00:42:57I'm so scared.
00:43:02You're gonna die.
00:43:06If you're not a kid, you're gonna die.
00:43:08You're gonna die.
00:43:09You're gonna die.
00:43:10You're gonna die.
00:43:12You're gonna die.
00:43:13I'm gonna die.
00:43:14I'm gonna die.
00:43:15You're gonna die.
00:43:16Then you're gonna die.
00:43:17Then you're gonna die.
00:43:19And then you're gonna die.
00:43:21You're gonna die.
00:43:23Which one doesn't mean.
00:43:25I was kinda nervous about you.
00:43:26I've been lucky enough.
00:43:27You have to do that.
00:43:29You have to invest in my life.
00:43:30You have to invest in my life.
00:43:32And I can't wait for that.
00:43:36First I'll take you to the job.
00:43:37I'll come back.
00:43:39What?
00:43:40What's that?
00:43:43I'm going to go to the bathroom for you to go to the bathroom.
00:43:47Why? I'm going to go to my house and go to the bathroom.
00:43:50You're going to go to the bathroom for me to go home, right?
00:43:56If you're always going to do something like this, you're not going to run away from the bathroom?
00:44:00Yeah, I'm going to go.
00:44:02But I'm going to go to the bathroom.
00:44:07You guys didn't want to go to the bathroom.
00:44:09What?
00:44:10You're doing a job of working with a mackerel.
00:44:13I think you're going to do it on a job like that.
00:44:16What is it?
00:44:17What did you find?
00:44:18That's my stuff.
00:44:19You're just walking around, all you guys are all your own.
00:44:22You've got a sign to get a sign on a sign,
00:44:23and the sign to get a sign on a sign on a sign.
00:44:28It's a sign.
00:44:29You're...
00:44:32I wish you this guy.
00:44:33You're just trying to get it on a sign.
00:44:35It's different from me,
00:44:37but it's a sign.
00:44:39That's not my answer.
00:44:41I'm going to talk about it.
00:44:43I'll do it again.
00:44:45I'll do it again.
00:44:47I'm going to see you're going to see you.
00:44:49You've been a lot of people.
00:44:51It's a lot.
00:44:53It's a lot.
00:44:55I'm going to see you.
00:44:57What's it?
00:44:59You're all going to see you.
00:45:03I'm sorry.
00:45:05I'm not going to change you.
00:45:07And the village, and the house, and the other, and the other.
00:45:16I've changed my life.
00:45:19I'll take care of you later.
00:45:37What?
00:45:39You got a phone call?
00:45:41I was almost a K-O, but I was killed.
00:45:45What was that?
00:46:02What?
00:46:04There's no way to change.
00:46:34했다 보다
00:46:39나에게 밀려와
00:46:42나의 마음속에 너만 있나 봐
00:46:50You don't have to do that.
00:46:52You're a veteran.
00:46:54You don't have to do that.
00:46:56You don't have to do that.
00:46:57You don't have to do that.
00:47:02I'll tell you.
00:47:09Hello.
00:47:10Hello, hello.
00:47:14I hear you.
00:47:16You don't have to do that.
00:47:18You don't have to do that.
00:47:21I don't have to stop.
00:47:24You don't have to stop.
00:47:26I'll stop.
00:47:27150 Windhoき.
00:47:30150 Windhoき.
00:47:33Let's see what's going on in the middle of the day.
00:47:36Oh, my God.
00:47:44You can see it.
00:47:48And if you're a veteran,
00:47:50you can read all the books.
00:47:52I'll tell you how to read it.
00:47:57All right.
00:47:59You don't have to do it anymore.
00:48:03Let's go, let's go.
00:48:05I'm going to go this way.
00:48:07I'll give you more money.
00:48:08I'll give you more money.
00:48:10Let's go, let's go.
00:48:13Let's go, let's go.
00:48:18How did you get it?
00:48:20I got it, I got it.
00:48:23I don't want to get it.
00:48:25I don't want to get it, I don't want to get it.
00:48:28How do you get it?
00:48:30I don't want to get it.
00:48:32You really don't want to get it?
00:48:34So you don't want to get it?
00:48:36You don't want to get it?
00:48:37You don't want to get it?
00:48:41Well, you don't want to get it.
00:48:44Father, did you get it?
00:48:48I got it.
00:48:49That's right.
00:48:50What's that?
00:48:51You really want to get it?
00:48:52I'll do it.
00:48:54I'll do it.
00:48:56It'll be good.
00:48:58I love you.
00:48:59You can't sell it.
00:49:01I don't like the price of the seller.
00:49:01I can't sell it.
00:49:03I'll do it.
00:49:04I'm sorry.
00:49:05I'll do it.
00:49:05It's just a little EVO.
00:49:06I'll do it.
00:49:07I'll do it.
00:49:08Well, the family is going is going to a service.
00:49:09I'll do it.
00:49:11I'll do it again.
00:49:16I'll do it again.
00:49:19All the people that are not gonna have to pay.
00:49:21please
00:49:25good
00:49:30
00:49:31근데
00:49:33뭐, 면장님도 아시잖아요
00:49:34배수시설은 2년 전에 완비됐고요
00:49:36땜도 수정원 공단에서 박류랑 바꾸지 않는 한 괜찮을 겁니다
00:49:39고로
00:49:40담을 허물어도 물난리는 일어나지 않습니다
00:49:43그러니까 그 동의서를 어떻게 받을 수 있냐고
00:49:46면장님이랑 같이 돌아야죠
00:49:49I'm sorry.
00:49:54Hey, why are you asking me?
00:49:57I said, you said you were a little bit older than you were.
00:50:00It's just a time to get a job.
00:50:03I'm going to get a job.
00:50:04I'm going to get a job.
00:50:05I'm going to get a job.
00:50:06It's a job for me.
00:50:09If you're a girl, you can't get a job.
00:50:12I'm going to get a job.
00:50:15I'm going to get a job.
00:50:16I'm going to get a job.
00:50:18If no one was not getting there, we could all go down.
00:50:24That's why you got it.
00:50:27How many times can you sell me?
00:50:29I was the Jack of thespray, you know.
00:50:32It's the Jack of thespray.
00:50:33I had a nice accent.
00:50:36That's right.
00:50:37His name is the Jack of thespray.
00:50:38That's right.
00:50:42If he was a man, he was a man.
00:50:44his name is a man?
00:50:47Oh, you've done a lot.
00:50:51You've done a lot, too.
00:50:53You've done a lot.
00:50:55You've done a lot.
00:51:00You've done a lot.
00:51:02You've done a lot.
00:51:03You've done a lot.
00:51:04You've done a lot.
00:51:07It's been 10 years ago.
00:51:09I've done a lot of them.
00:51:10Right.
00:51:11There's a lot of people living in the same house.
00:51:17That's right, my wife.
00:51:18That's right.
00:51:20It was a lot of people living in the same house.
00:51:22Why are you?
00:51:24Well, you've done a lot of them.
00:51:26Why don't you do it?
00:51:28Why don't you do it?
00:51:30Why don't you do it?
00:51:31I don't do it.
00:51:32I don't do it.
00:51:33I don't do it.
00:51:38You've done a lot of them.
00:51:40You've done a lot of them.
00:51:41You've done a lot of them.
00:51:43So?
00:51:45There's a lot of people living there with me.
00:51:48I'm sorry.
00:51:49I've done a lot of them.
00:51:51My dad and my dad are good.
00:51:52I got everything I do.
00:51:54This guy has done a lot.
00:51:56I got a lot to go.
00:51:57I got nothing.
00:51:59I'm fine.
00:52:00That's a good job.
00:52:02That's why he did it.
00:52:05You're a ton of them using my son and your son.
00:52:08I'm going to go to the house of the house, and the house of the house of the house.
00:52:11I'm going to go to the house of the house.
00:52:15I'll tell you that.
00:52:17I can't tell you that I can tell you.
00:52:26What's that?
00:52:28You can't do it.
00:52:29Yes, you can't do it.
00:52:31I can't do it.
00:52:33Okay, go!
00:52:34Go!
00:52:38I don't know what's going on, but I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:53:08This year is going to be the end of the year.
00:53:15Oh! It's not me!
00:53:17It's not me!
00:53:18It's not me!
00:53:19Stop!
00:53:20Stop!
00:53:21Stop!
00:53:22Stop!
00:53:23Stop!
00:53:24Stop!
00:53:25Stop!
00:53:26Stop!
00:53:27Stop!
00:53:28Stop!
00:53:30Now, what are you doing?
00:53:33Pa za?
00:53:36난 저 담장이고 이 담장이고
00:53:51싹 다 꿋은 줄 알았지.
00:53:53제 형님 귀가 안 들려가지고 미안해 죽겠네.
00:53:55알겠어, 일단 어떻게 수습할 지 논의를 해보죠BI하고
00:53:57선생님이 이걸 막무가내로 시를 다 부셔버리면 어떡해요.
00:53:59가뜩이나 호우겅보하는 철에...
00:54:00My wife is the most sexual person.
00:54:04Why are you so bad?
00:54:06I'm all responsible for it.
00:54:08How do you do it?
00:54:10The second person has been damaged.
00:54:12We've got the next person and we've got the next person.
00:54:15Then we've got the next person and the next person.
00:54:17We don't know how it's going to be.
00:54:19We're all in the wrong place.
00:54:21We've got the trauma of this person.
00:54:23We're all in the situation.
00:54:24I'm not going to be a good guy.
00:54:26I'm not going to go to the next person.
00:54:28So how do you do it? How do you do it?
00:54:33I'll let you know what I need to do with my wife.
00:54:37What do I need to do with my wife?
00:54:39I'll help you.
00:54:47I'll hold you.
00:54:58I'm going to be alone, so I'll just go.
00:55:03I'll be fine.
00:55:08Don't go away.
00:55:11You're not helping me.
00:55:13You're not helping me.
00:55:15You're not helping me.
00:55:16You're helping me.
00:55:17You're helping me.
00:55:24Yeah.
00:55:25너 지금 나 비웃고 있지?
00:55:27솔직히 말해.
00:55:35아니.
00:55:37안쓰러워 죽겠는데.
00:55:41송학영.
00:55:44나 아무래도 안 되겠다.
00:55:48나 집 못 팔겠다.
00:55:53넌 지금 그딴 말을 이 상황에 하고 싶니?
00:55:55이 상황이니까 하는 거야, 지금.
00:56:00그럼.
00:56:03난 소송을 할 수밖에 없겠는데.
00:56:05그럼 해.
00:56:07그럴 수밖에 없다면.
00:56:14역시 이럴 줄 알았다.
00:56:18여름은 항상 나한테 이렇게 최악만 준다.
00:56:25이게 성심 멘트라 말하려면 좀 오래 걸릴 텐데.
00:56:29그래도 해보죠, 뭐.
00:56:31네. 부탁드릴게요, 사장님.
00:56:33에이.
00:56:34근데 쉽진 않을 겁니다.
00:56:35내 여름은 대체 어디서부터 꾸여버린 걸까?
00:56:43사실.
00:56:45난 그 정답을 알고 있다.
00:56:48다.
00:56:49빌어먹을 백두아 때문이다.
00:56:50다.
00:56:51빌어먹을 백두아 때문이다.
00:56:52빌어먹을 백두아 때문이다.
00:56:53은하여.
00:56:58이.
00:56:59이.
00:57:00이.
00:57:02이.
00:57:03이.
00:57:04이.
00:57:05이.
00:57:06이.
00:57:07이.
00:57:08이.
00:57:09이.
00:57:10이.
00:57:11I'm going to be here, Swahkio.
00:57:17I'm going to come here.
00:57:18I'm going to come here.
00:57:24I'm going to have a dream.
00:57:28If my son was in my life at the moment,
00:57:31he'll be an accident.
00:57:41You can put a large tree on top of the tree.
00:57:45Then you'll put a tree on top of the tree.
00:57:47Then you'll put a tree on top of the tree.
00:57:51Who will go up?
00:57:52You and me.
00:57:56What?
00:58:022007, it was not a summer of the summer, but the rose rose.
00:58:06I'm not going to die.
00:58:08I'm not going to die.
00:58:10I got it.
00:58:12I got it.
00:58:142011.
00:58:16The coldness of the year.
00:58:18The coldness of the year.
00:58:22Look.
00:58:24We'll go home.
00:58:262012.
00:58:28The coldness of the year.
00:58:30One, two, three.
00:58:322013.
00:58:36밤하늘의 별빛마저.
00:58:38따가웠던 여름.
00:58:462014.
00:58:48마침내 열사병으로 미쳤었던 여름.
00:58:54무슨 말이라도 해봐.
00:58:56무슨 말이라도 해봐.
00:58:58무슨 말이라도 해봐.
00:59:00연평이라도 하라고.
00:59:10너 꺼져.
00:59:13우리 두 번 다시 보지 말자.
00:59:17이 새끼야.
00:59:19그리고 2022년.
00:59:21비도 안 내렸는데.
00:59:23몸도 마음도.
00:59:25푹 젖었던 여름.
00:59:30그래.
00:59:31다 생각이 나버렸다.
00:59:35냉장고에 꽝꽝 얼려놨었는데.
00:59:38한여름 무더위 때문에.
00:59:40다 녹아버렸다.
00:59:45여름이 너무 싫어서.
00:59:47여름에서 도망치고 싶었다.
00:59:49내 모든 여름엔.
00:59:51백도와 투성이고.
00:59:52그 여름엔 되는 일이 하나도 없었으니까.
00:59:54내 모든 여름엔.
00:59:55백도와 투성이고.
00:59:56그 여름엔 되는 일이 하나도 없었으니까.
00:59:58그 여름엔 되는 일이 하나도 없었으니까.
00:59:59계산이 비싼 사람이.
01:00:02소화경.
01:00:05너는 왜 아직도 그렇게 밉냐?
01:00:09여름엔 항상 운이 없었다.
01:00:14Let's go.
01:00:44Let's go.
01:01:14Let's go.
01:01:16Let's go.
01:01:18Let's go.
01:01:20Let's go.
01:01:22Let's go.
01:01:24Let's go.
01:01:26Let's go.
01:01:28Let's go.
01:01:30Let's go.
01:01:32Let's go.
01:01:34Let's go.
01:01:36Let's go.
01:01:38Let's go.
01:01:40Let's go.
01:01:42Let's go.
01:01:44Let's go.
01:01:46Let's go.
01:01:48Let's go.
01:01:50Let's go.
01:01:52Let's go.
01:01:54Let's go.
01:01:56Let's go.
01:01:58Let's go.
01:02:00Let's go.
01:02:02Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

48:55
Up next