- 4 minutes ago
Esref Ruya Ep 21 Eng Subt 44 EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Ulan Farum.
00:01Tövbe tövbe.
00:13Khadr!
00:18Tamam.
00:19Iyiyim, iyiyim.
00:22Ehşref, çok sağ ol ya. Sen olmasan...
00:24Benim yüzümden açıldı zaten bu işler başınıza.
00:27Bir daha benden habersiz hareket etmeyin.
00:30Yumi Uysençok Kadir'e aradı.
00:32Rakibini temizledik.
00:34Meydan ona kalacak.
00:35Ona kalacak bir meydan yok, Hidur abi.
00:38Görüşeceğiz onunla.
00:40O çocuğun içinde hâlâ bir şeyler var gibi.
00:43Yani yetimliğini unutmadın.
00:45Onun içinde olan tek şey hırs.
00:47Gözünü kör etmiş.
00:48Mahvetti yetimleri.
00:49Yani belki onunla bir konuşan olsa, bir yol gösteren olsa öyle olmayacak.
00:56Onun yolu başından beri böyleydi zaten.
00:58Kanı bozuk onun, kanı.
01:00What's going on?
01:05Anyway, I highly시면 you.
01:06I'm sorry.
01:08You're good.
01:09I'm going to let you go.
01:14Thank you!
01:19Maybe he's a father's daughter.
01:21Well…
01:23You don't want to be able to you.
01:24You're supposed to be a father's daughter's daughter.
01:27Ya o ayrı, o ayrı.
01:29Ay peki öyle olsun.
01:31Ama bak Kadir de Eşret de Namlu'nun ucundalar.
01:35Bir an önce bunu netliğe kavuşturmamız lazım geç olmadan.
01:38Ya bak hiç uyumadım sal beni ya.
01:41Biraz gidip dinleneceğim.
01:57Alo.
02:03Alo bir gelişme var mı?
02:05DNA sonuçları yarın çıkacak.
02:07Sakın bakma direkt bana getir.
02:09Tamam.
02:23Ne oluyor ya?
02:27Kardeşim çeksene şu arabayı.
02:32Geri zekalı sinirlerim tepemde zaten.
02:35Alo.
02:37Sana söylüyorum.
02:49Gel bakalım Şido.
02:53Arabasını da alın lan.
02:54Tamam abi.
02:57Ha, aga.
02:59Tito bizde.
03:01Hallediyoruz merak etme.
03:03Bas.
03:05Faruk.
03:06Ben kim arayacağımı bilemedim.
03:07Kocasını arasaydın.
03:09Kocasını arasaydın.
03:11Emin olamadım işte.
03:13Meydan emin olamadım.
03:15Nerede odası?
03:16Şurada.
03:17Şurada.
03:18Şu mu?
03:19Evet şu oda.
03:21Kimi arayacağımı bilemedim.
03:23Kocasını arasaydın.
03:24Kocasını arasaydın.
03:25Emin olamadım işte.
03:26Meydan emin olamadım.
03:27Nerede odası?
03:28Şurada.
03:29Şu mu?
03:30I didn't know who I was going to meet you.
03:32You were your daughter.
03:34I didn't see you.
03:36I didn't see you.
03:38Where is your house?
03:40Where is your house?
03:42Here.
03:44Yes, here is your house.
03:54Faruk?
03:56What are you doing here?
03:58What happened to you?
04:00What happened to you?
04:02Nothing happened.
04:04What was it done?
04:06Why did you do this for me?
04:08I was going to go to my house.
04:10I didn't trust you.
04:12Please tell me.
04:14Okay, don't you don't do that.
04:16I didn't promise you!
04:20Why did you do this for me?
04:22Did you do that for me then?
04:24I didn't have to leave you here.
04:26Ayrıca buraya gelip, beni bu halde görmeni istemezdim zaten.
04:48Elimi tutar mısın?
04:56Altyazı M.K.
05:27Ahyar'la başlarız bu arada. Ağaçlı yanına da devam ederiz.
05:31Tonun uygun mu senin için?
05:34Fark etmez.
05:35Nisan, nereden çıktı bu sahneye çıkma meselesi birdenbire?
05:45Belli ki çok fazla sorgulamam istenmiyor. O yüzden oyalanacak bir şeyler verdiler bana.
05:51İknan olmadın yani.
05:54Nisan, gerçekten sana sürpriz yapmak istemiş olamazlar mı?
05:59Olamazlar Ceren.
06:01Seda benimle ilgili onunla farklı planlarımız var dedi.
06:05Benim bu durumun peşine düşmem gerekiyor.
06:07Bu yüzden mi sahneye çıkıyorsun?
06:09Evet.
06:11En azından istedikleri şeyi yaparsam vakit kazanmış olurum.
06:14Ama devam edeceksin sorgulamaya.
06:17Mecburum, içimden bir ses devam etmem gerektiğini söylüyor.
06:20Gerektiğini söylüyor.
06:21Yaşadığım hiçbir şey mantıklı gelmiyor bana.
06:25Sen bilirsin.
06:27Çıkalım mı artık?
06:30Ceren bir beş dakika oturabilir miyiz ya?
06:33Onu gecikeceğiz.
06:39İçine sindin mi vardı kıyafetin?
06:42Fark etmez, sıkmasın yeter.
06:44Zaten midem ağzımda.
06:46Nisan, bu kadar ciddiyetsiz olma.
06:50Ne olursa olsun sen klibi on milyon izlenmiş birisin artık.
06:54Önemli adımlar atıyorsun.
06:56Ve özel misafirler gelecek diye duydum.
06:59Eğer Eşref yoksa hiç kimse önemli ve özel değil benim için.
07:03Nisan, ne istiyorsun ben tam anlayamıyorum sen de.
07:07Ben Eşref'in gözlerinin içine bakarak şarkılarını söylemek istiyorum.
07:13Haber verdin mi ona da?
07:15Hayır.
07:17Neden?
07:19Çünkü orada olmak isteyecek, gelemeyecek.
07:21Onun üzülmesini istemiyorum.
07:27Eşref her şeyi benim iyiliğim için yapıyor.
07:30Bunu gördüm gözlerinde.
07:32Benden uzak durmasının sebebi benim iyiliğimi düşündüğü için.
07:38Bugün sen de büyük bir star olmanın adımlarını atıyorsun Nisan.
07:43Belki de değerine paha bile biçilemeyecek anılar bırakacaksın ardında.
07:49Ve ben buna çok inanıyorum biliyor musun?
07:51Bilmiyorum Ceren ben doğru bir yolda mıyım yoksa yanlış bir yola mı sürükleniyorum emin değilim.
07:58Yoldalar.
07:59Hazır mısın çıkalım mı?
08:00Hazıracağım ben.
08:01Nisan, bunu yapmak zorunda değilsin.
08:02Şu haline bak ellerin titriyor bembeyazsın.
08:04Hazırım ben çıkalım.
08:05Hazırım ben çıkalım.
08:06Nisan, bunu yapmak zorunda değilsin.
08:07Şu haline bak ellerin titriyor bembeyazsın.
08:08Hazırım ben çıkalım.
08:09Hazırım ben çıkalım.
08:10Hadi Beynem çabuk hadi.
08:11Hadi Beynem çabuk hadi.
08:12Kadiri baba bizi bekliyor hadi.
08:13Hadi biraz hızlı hadi.
08:15Now look, my eyes are titling, I'm going to get out.
08:19I'm ready, I'll get out.
08:27Come on, come on, come on.
08:28Come on, come on, come on.
08:30Come on, come on, come on.
08:45What happened to you?
08:47You were able to get a job.
08:49You were able to get a job.
08:51You were able to get a job.
08:53He came.
08:55God, I got a job.
08:57We didn't get anything.
08:59We had to get a job.
09:01We had to get a job.
09:03We had to get a job.
09:05We don't have a job.
09:07We will get a job.
09:09Then we will think about it.
09:11What do I do here?
09:13You need to do...
09:15...of the people who couldn't get a job.
09:17I don't have to take a job.
09:19Amen.
09:21We don't have to go.
09:23I don't care.
09:25You don't need to get a job.
09:27You don't care, you don't care.
09:29Get that job.
09:31I don't care if you go.
09:33I don't care.
09:35You don't care.
09:37I don't care.
09:39You're the only one who is arbeiten.
09:41You don't care.
09:43What is that?
09:44He says that he is a kid, he is a kid.
09:47He is a kid, he is a kid.
09:49What can you do with him?
09:52You are not a kid.
09:54I am a man.
09:56I am a man.
09:58I am a man.
10:00Sometimes...
10:02...so to eat something,
10:04...so to eat something,
10:06...so to eat something.
10:08When I am a man.
10:18I am a man.
10:20You are too young.
10:22Well done.
10:24I am done.
10:27You are too young,
10:30...he is too young.
10:32And I do not know who is still alive.
10:35Are you a man?
10:37I'm sorry.
10:39I have to make it a way for you.
10:44I don't care for you.
10:53Let me watch this.
10:58It's a tree.
11:01We have a tree.
11:04We have a tree.
11:09What happened?
11:11We did what happened.
11:14The world's still there.
11:16Why did we do this?
11:18We have a story.
11:21Hey, Wallah.
11:51What are you doing?
11:56Who are you doing?
12:00What are you doing with me?
12:12Hello?
12:13You did wrong.
12:15You did wrong.
12:17I believe you did wrong.
12:19What are you doing here?
12:43Kadir sen benim delirmeyi mi istiyorsun ya?
12:46Aslında kafana sıkacaktım ama...
12:48...ölün benim işime yaramaz da.
12:53Zeytin dalı uzatıyorum kız.
12:55Ulan ben senin...
12:56...uzattığın dalı var ya alırım...
12:58...senin.
13:00Sen beni tehdit ediyorsun öyle mi?
13:02Eşref'ten sana hayır yok.
13:04İş birliğimizin devamını öneriyorum.
13:07Ama gerisi sana kalmış.
13:10Ne demek bu?
13:12Tebrikler Çiğdem amirim.
13:14Büyük iş başardın.
13:16Vallahi bravo.
13:17Göğsümüz kabardı.
13:19Orada yılın en büyük...
13:21...uyuşturucu vurgunu yatıyor.
13:27Eee?
13:30Eesi şu.
13:31Ben senin...
13:32...kolluyorum.
13:33Temiz bir sayfa çekiyoruz.
13:35Bu kıyamı unutma.
13:37Doğru taraf benim tarafım.
13:39Bunu anlarsın artık.
13:42...vickt
14:12Sayın Savcım ihbariye de burası.
14:19Bakalım dedikleri kadar var mı?
14:29Savcım hoş geldiniz.
14:32Sizi daha erken bekliyordum biraz geç kaldınız.
14:35Senin ne işin abi burada?
14:37Kanunların sınırları içerisinde suçla mücadele neredeyse ben oradayım Savcım.
14:42Ne demek bu?
14:44Göstereyim buyurun.
14:45Buyurun.
14:54Buyurun.
15:08Burada ne olmuş?
15:12Mafya hesaplaşması.
15:18Mal kavgası büyük ihtimalle.
15:22Sen nereden buldun burayı?
15:24Sayın Savcım bu zamana kadar suçlulara yakın olmamdaki amaç suçu ortaya çıkarmak istememdi.
15:30Umarım şimdi beni daha iyi anlamışsınızdır.
15:33Cidem sen benim soruma cevap ver.
15:37Yani ben bu olayı uzun zamandır biliyordum aslında.
15:40Kafacılarla yeni üreticiler arasında bir kavga var.
15:43İzini sürdüm.
15:44Burayı buldum.
15:45Ya ne diyorsunuz?
15:47Artık bir üstün başarı belgesi falan alırım.
15:49Ya da bir madalya.
15:51Hak ettim bence.
15:52Büyük iş başardım.
15:53Bu seni kurtarır mı sanıyorsun?
15:56Öyle bir kurtarır ki hem de.
16:00Asıl sen düşünen ne?
16:03Öz kızını önüne attığın kurullara bu kahraman polis hakkında ne söyleyeceksin?
16:07Ben de öyle düşünmüştüm.
16:30Kadir Baba.
16:32Geliyor.
16:34Lan bir kamyonluk mal mı buldun lan sadece?
16:38Biz de bir şey sandık.
16:40Vallahi elimizde bu kadar vardı ya.
16:42Ama bunun memba bizde.
16:44Devamı gelir.
16:45Sen rahat ol.
16:46Sıkma canını kardeş.
16:48Kardeş?
16:50Lan velet.
16:51Benimle öyle ağzını yaya yaya konuşma.
16:53Senin o yamuk ağzınla yani.
16:55Bulum yapmayın.
16:56Şurada bir ağının içindeyiz.
16:58Güzel bir yandayız.
16:59Sonunda kendi malımızı üreteceğiz.
17:01Sakin.
17:04Yanıyor lan.
17:06Lan.
17:07Lan anladılar tutuşacak.
17:08Aga ne oluyor?
17:09Aga.
17:10Molotof mu attılar ne oluyor?
17:12Lan gidin bakın lan.
17:13Gidin bakın birileri mi geldi?
17:15Baskındıydı bakın.
17:21Eşref.
17:22Nerede?
17:24Lan.
17:25Yanık Kadir.
17:26Yanık Kadir.
17:28Ulan bir gün sen de yanacaksın o ateşlerde ha.
17:31Ulan Eşref.
17:32Ulan Eşref neredesin lan?
17:34Çık karşıma.
17:36Vallahi ben şu an evimde çayımı içiyorum.
17:40Sen mi yaptın bunu?
17:41Sen mi yaktın kamyonu?
17:42Aynen ben yaptım.
17:44Elimi bile kıpırdatmadım biliyor musun?
17:46Ulan.
17:47Ulan sen yine nasıl çıktın lan bu işin içinden?
17:49Ben her yerdeyim Kadir.
17:51Ayrıca beni atlatacağını sanman ekstra yüzümü güldürdü.
17:55Zehir satanlara meydanı bırakacak değiliz.
17:58Bir rahat ver lan.
18:00Ben nefes aldığım sürece sana rahat yok.
18:02Senin nefesini keseceğim lan.
18:04Yangına düşün sen yangına.
18:05Dikkat et bir taraflarına sıçramasın.
18:09Ulan senin ben o...
18:11Böyle işin...
18:13Lan yüzümüz ne zaman gülecek?
18:15Söndürelim mi aga?
18:17Belki bir kısmını kurtarırız malın.
18:18Söndürelim mi aga?
18:19Belki bir kısmını kurtarırız malın.
18:31Git kurtar.
18:32Git.
18:34Git kurtar.
18:35Ay ya.
18:36Kadir ya.
18:37Tek eğlence biz Noel Baba ya.
18:38Bak şimdi bir şey diyeceğim size.
18:39Biz bunu öldürünce millet olarak, halk olarak büyük bir boşluğa düşeceğiz.
18:56Vallahi diyorum size bak Allah seni inandırsın.
18:58Ya kardeş herif gebersin de biz başka bir eğlence buluruz.
19:01O da doğru, o da doğru.
19:06Faruk yok mu ya?
19:07Vallahi yok.
19:08Gitti, gidiş o gidiş.
19:13Bu ara onu yalnız bırakmayalım.
19:14Gözümüz üstünde olsun.
19:16Tamam baba, tamam.
19:18Eşref.
19:19Hı?
19:20Bir konuşabilir miyiz?
19:21Tabii.
19:26Buyurun Müslü Bey, buyurun.
19:28Hayırdır?
19:31Nisan.
19:32Ne olmuş Nisan'a?
19:34Birazdan sahneye çıkacak.
19:36Dinçer onun için büyük bir sahne kapatmış.
19:40Ne?
19:48Benim böyle bir şeyden haberim yok.
19:49Seni zor durumda bırakmak istememiş belli ki.
19:53Dinçer orada olmanı engellerdi.
19:55Biliyorsun.
19:56Olay çıkar.
19:57Evet, bir insan atkileniz.
19:58Ama orada olmak isterdin değil mi?
19:59Evet, bir insan atkileniz.
20:00Ama orada olmak isterdin değil mi?
20:04Ama orada olmak isterdin değil mi?
20:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:07Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
20:08Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
20:09Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
20:10Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
20:11Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
20:41Be Aunt Eby'i yap вместе.
20:42Çok güzel.
20:43Teşekkürler.
20:44La da bu selamlait.
20:49Hı hı, buyurun.
20:53Merhabalar.
20:56Şöyle, ev Amazon Bey'de iyi mi?
20:58Sağol, Celency'm.
20:59Nasıl gidiyor hazırlıklar?
21:01Güzel.
21:06Nisan'cim, daha mutlu olmanı beklerdim.
21:09Bak...
21:10Look, this is your way.
21:13I think the concert in the first time of the concert, the first time I was working with you.
21:20I can't do this.
21:21I can't do this.
21:23I can't do this.
21:25This is your way.
21:32Thank you very much, but I can't do it.
21:35Why?
21:36I'm going to take it.
21:38It's a very valuable part.
21:41I'm going to take it.
21:46Sezgin Bey.
21:51I'm going to talk to Sezgin Bey.
21:52Sezgin Bey senin için bir köşe yazısı yazacak.
21:55Bu ayrıcılığa sadece o sahip.
21:57Merhabalar.
21:58Merhaba.
21:59Patronum Feridun Bey çok selam söyledi.
22:01Bir yıldızın doğuşuna şahit olmak bizim için bir gelenek.
22:04Ve sizin de star ışığına sahip olduğunuz çok açık.
22:06Çok teşekkürler.
22:08Ben bir bizimkileri kontrol edeyim.
22:10Tabii ya.
22:17Mekanda gözünüz dört açın.
22:18Eşref buraya kesinlikle girmeyecek.
22:20Bütün korumaların haberi var.
22:23Merak etme, Eşref içeri giremez.
22:24İyi.
22:25Güzel, elit bir kitle var.
22:39Kulakları da öyledir umarım.
22:41Kulakları da öyledir umarım.
22:50Eşref gelsin diye bekliyorsun değil mi?
22:52Merak etme ben baktım gelmeden.
22:56Haber bile vermedi mani gelişti nasıl gelsin?
23:00Konu Eşref olunca her şey mümkün oluyor.
23:02Hazır mıyız arkadaşlar?
23:05Evet.
23:06Hadi güzel bir gece olsun bizim için.
23:10Faruk gitti mi?
23:11Buradayım.
23:15Buradayım.
23:21Artık çıkabilirsiniz.
23:22Kocanız da geldi sizi almaya.
23:25Tamam, teşekkür ederim.
23:30Rica ederim.
23:31Geçmiş olsun.
23:41Faruk sen git istersen.
23:47Yok gelsin tanışalım.
23:50Bak lütfen bir delilik yapayım deme ne olur.
23:52Bu benim için daha zor inan bana.
23:57Zaten bir tarafın burada olmamam gerektiğini söylüyor.
24:12Haysen.
24:14Kim bu adam?
24:19Faruk ben.
24:21Eski kocasıyım.
24:23Şu katil olan.
24:29Sen hapishanede değil miydin?
24:31Ne işim var karımın yanında?
24:34Hapishanede elim çıktım.
24:37Ama bir daha girebilirim.
24:43Ayten nasıl bu hale geldi bana açıklayacaksın?
24:45Sen kimsin?
24:48Sen kimsin beni tehdit ediyorsun?
24:53O benim karım.
24:56Sen kimsin?
24:57Hiç kimse.
24:58Hiç kimse.
25:11Ön kapı kalabalıktı seni hiç uğraştırmayalım dedi Kabe.
25:14Eyvallah aslanım.
25:15Eyvallah aslanım.
25:16Hepsi bizden merak etme abi tembikledik.
25:21Kolay gelsin.
25:22Sağolun.
25:23Sağolun.
25:23Sağolun.
25:24Sağolun.
25:28Sağolun.
25:29.
25:34.
25:39.
25:41.
25:43.
25:49.
25:51.
25:55.
25:57.
25:58Fine.
25:59Yerin hazır abi.
26:01Bizim çocuklar da içeride herhangi bir isteğin olursa yardımcı olurlar.
26:06Congratulations.
26:28I thought you were doing this right now.
26:31I've done some time.
26:36You have to, you have to.
26:38You have to.
26:39You have to.
26:41You have to.
26:41You have to.
27:28Thank you very much.
27:58Thank you very much.
28:28Thank you very much.
28:58Thank you very much.
29:28Thank you very much.
29:46Thank you very much.
30:16Thank you very much.
30:46Thank you very much.
31:16Thank you very much.
31:46Thank you very much.
32:16Thank you very much.
32:46Thank you very much.
33:16Thank you very much.
Recommended
14:59
|
Up next
2:14:03
15:46
15:34
14:59
14:59
53:15
50:03
52:27
46:24
48:21
27:45
30:02
2:00:00
33:53
1:52:13
43:15
44:47
44:47
0:46
Be the first to comment