Sucesor La Llamada De Las Raices - Capitulo 3 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00Welcome, Aga.
00:24Let's go, brother.
00:25Let's go, brother.
00:26Let's go.
00:26Let's go, brother.
00:28Let's go.
00:29Let's go.
00:29Let's go.
00:31Sit down here.
00:33Thanks.
00:37Oye, chico.
00:40Empecemos.
00:46Empecemos.
00:47¿No te gusta la canción?
00:49Oh, vaya, vaya.
00:51Bien.
00:51¿Algún otro pedido, hermano?
00:52No tenemos otro pedido.
00:53Disfruta.
00:54Disfruta.
00:56Vamos, gracias.
00:59Bienvenido, bienvenido.
01:07Pero solamente miren quién está aquí.
01:16Debiste avisarnos.
01:19Te hubiéramos recibido en el aeropuerto.
01:23Bienvenido.
01:24Disfruta la comida.
01:26Gracias.
01:27Te habré invitado a unirte.
01:30Pero hoy es noche de hermanos.
01:32Así es, hermano.
01:34Claro.
01:36Quería pasarme por este lugar.
01:38Dijeron que Serhate y el Durán regresó.
01:40Quería verlo con mis propios ojos.
01:43Quiero estar seguro.
01:44No me has reconocido.
01:53No me has reconocido.
01:55Soy Ashir.
02:01El hermano de Yildiz.
02:02Muy bien.
02:21¿Cómo estás, Torpe?
02:23¿Cómo está el Agavekir?
02:25Cuida tu lenguaje.
02:26Aquí todo el mundo lo llama así.
02:41Aquí no somos desconocidos.
02:45Somos parientes.
02:47Eres nuestro yerno.
02:47¿Eres todo el mundo?
02:58El hermano de Yildiz.
03:01El hijo del Aga Siyan, ¿verdad?
03:03Escucha, amigo.
03:09Al igual que tú eres hijo de un Aga,
03:12mi hermano también lo es.
03:16Además, es mayor que tú.
03:19No me importa lo que digan los demás.
03:21Pero sí me importa lo que tú digas.
03:27Por eso,
03:29habla correctamente con mi hermano.
03:40En cuanto a ser parientes...
03:42Hermano.
03:43Un momento.
03:48Tú y yo no somos parientes.
03:51Y nunca los herimos.
03:57Me voy mañana.
04:00Y no pienso volver.
04:07Esa...
04:09no sería una decisión muy acertada por tu parte.
04:15No pasa nada, hermano.
04:17No esperas, Serhat, Serhat.
04:19No te preocupes.
04:19No te preocupes.
04:20Serhat, cálmate.
04:23Mírame.
04:24Vamos.
04:25Cálmate, Serhat.
04:28Serhat, hermano.
04:31Cálmate.
04:33Ashir.
04:34Escucha.
04:35Hermano.
04:36Mi hermano tuvo un viaje largo.
04:37¿De acuerdo?
04:39Mi padre también está enfermo.
04:41No es el momento.
04:41Tienes razón.
04:42Tienes razón.
04:44Te he faltado el respeto.
04:50Lo siento mucho.
04:51Hermano, ven.
05:03Siéntate.
05:04Sentémonos.
05:05Está bien.
05:06Cálmate.
05:06Sí.
05:06Sí.
05:06Sí.
05:06Sí.
05:06Sí.
05:06Sí.
05:06Sí.
05:06Sí.
05:06Sí.
05:06Sí.
05:06Sí.
05:08Sí.
05:09Sí.
05:09Sí.
05:09Lo siento, hermano.
05:22No quería hacerlo delante de ti.
05:24Ya no pasa nada.
05:25Ya no pasa nada.
05:55Serhat, Serhat, habla.
06:14Abre los ojos, Serhat, por favor.
06:18Abre los ojos, no me dejes.
06:22Serhat.
06:25Abre los ojos, no me dejes.
06:55¿Cómo está tu padre?
07:21¿Ya lo viste?
07:22Cariño, estás bien.
07:23No he podido contactar contigo.
07:25Te llamaré.
07:45Vamos.
07:45Disfruta de esta noche.
07:54Mañana nos divertiremos contigo.
07:58Caballeros.
07:59Serhat, Serhat.
08:11Serhat, Serhat, hermano.
08:14Hola.
08:15No pasa nada.
08:24Quemaron los cultivos.
08:26Toda la cosecha se perdió.
08:26Toda la cosecha se perdió.
08:28¿A qué te refieres?
08:30Nadie ha dicho nada.
08:31Pero está claro quién lo hizo.
08:33Hermano, nos envían un mensaje.
08:36¿Qué mensaje es ese, hermano?
08:41Dicen que te apures en casarte.
08:45Eso no funcionará.
08:47¿Por qué?
08:48Eso no funcionará.
08:49Está bien, pero ¿por qué?
08:58Ya estoy casado.
09:03¿Casado?
09:03¿Oficialmente?
09:14Como el matrimonio que conocemos.
09:16Oh, por Dios.
09:20Estoy muerto.
09:24Dios, estoy muerto.
09:30Amigo, perdiste la cabeza.
09:33¿Sabes lo que pasará si esto se descubre?
09:35¿Qué, hermano?
09:35¿Qué pasa si se descubre?
09:36Escucha.
09:37Primero me matarán a mí.
09:39Luego matarán a mi padre.
09:40Y después te matarán a ti.
09:42¿Entiendes?
09:43Y no sé si dejarán vivir a tu esposa.
09:47Se suponía que íbamos a gobernar la tierra.
09:50Y ahora nos enterrarán en ella.
09:51Siempre es la tierra.
09:53No paras de hablar de la tierra.
09:55No hay minerales bajo ella.
09:56No crece ningún árbol en ella.
09:57Es una tierra árida e infértil.
09:59No paras de hablar de esta tierra.
10:01Amigo, a esa tierra a la que tú le llamas infértil
10:03alimenta a cientos de familias.
10:05¿A cambio de qué?
10:06Poder, amigo.
10:07¿De qué estás hablando, hermano?
10:09El poder viene con la prosperidad de la tierra.
10:11Ahora, sabes, cuando pisas accidentalmente
10:14la tierra de otra persona,
10:16te sientes ansioso.
10:17¿Y?
10:18El poder proviene de esa ansiedad.
10:19Está cazado.
10:38Sergad, maldita sea.
10:42No puedo creer que hayas hecho eso, hermano.
10:46Mira, me sudan las manos de la ira.
10:48Sabes que hay una solución para eso, ¿verdad?
10:50No me importa.
10:52Además, aquí los apodos no se ganan tan fácil.
10:56Ya lo sabes.
10:59Me parece justo.
11:08Por tu matrimonio.
11:09Por nuestra salud.
11:13Solo si sobrevivimos.
11:16Eso esperamos.
11:17Eso esperamos.
11:18Amén.
11:21Ella es muy hermosa.
11:22Estoy seguro.
11:24Debe de serlo.
11:30Nosotros nos encargamos.
11:31Vete.
11:33Hermano, bienvenido.
11:34Bueno, te lo agradezco.
11:39Pero no pareces estar muy bien.
11:41¿Por qué esa cara tan larga?
11:43Y el Durán regresó.
11:46Sergad.
11:47Bien.
11:48No quemamos el almacén para que volviera.
11:50Volvió, pero se va a marchar.
11:51No le importa nada.
11:53No le importa el matrimonio de nadie.
11:55Dímelo claramente.
12:00¿Qué ha dicho?
12:01Dijo que se irá mañana.
12:03Que no se va a casar con Gildis.
12:06¿Sabes algo?
12:07Las promesas no le importan a él.
12:11Tenemos que hacer algo.
12:13Bueno, dijo que se iba a marchar.
12:16¿Le obligaremos a casarse?
12:20Si es necesario, lo haremos.
12:22Ve y llama a tu madre.
12:23Reúne a los hombres.
12:25Que estén listos por la mañana.
12:29Bien, ya me voy.
12:31Parece que te espera una larga noche.
12:33¿Alguna orden?
12:34¿Te vas a ir?
12:35Mi postura es muy clara, Ashir.
12:38Quiero.
12:39Sangre por la sangre de mi padre.
12:42Pero acordaron algo entre ustedes, así que ya se acabó.
12:45Acepto tu decisión.
12:47Tú eres la cabeza de la familia, tío.
12:52Que pasen buenas noches.
12:53Gracias.
12:54Hermano Dalian.
13:11¿Te vas?
13:12Sí.
13:16Debo irme, ya es tarde.
13:18Ah.
13:19¿Qué dijo papá?
13:21¿Sobre qué cosa?
13:24¿No hablaron de los Gilduran?
13:26Lo hicimos.
13:27Sinceramente, yo no creo que se celebre ninguna boda.
13:34Quería matarlos para vengarme.
13:37Hermano.
13:39Hermano, ¿qué estás diciendo?
13:40¿Por qué te asustas tanto?
13:42¿Por qué te asustas tanto?
13:49¿Tanto amas a Serhat?
13:50Sí, mucho.
13:52Sí, mucho.
13:58Bueno, no me malinterpretes.
14:04Pero...
14:05¿Cómo puede alguien querer tanto a alguien que ni conoce?
14:08Todo el mundo quiere a quien tiene cerca.
14:13¿No es lo que hace importante el amor a distancia?
14:16Sí.
14:20Es así, pero...
14:23Pero...
14:25Si no puedes estar con esa persona...
14:28Ya sea de lejos...
14:30¿O de cerca?
14:36Pues, ¿qué importa?
14:37Estaré con la persona que amo.
14:41Solo ten paciencia.
14:43¿Por qué derramar sangre ahora?
14:48¿Está bien?
14:52Si eso te hace feliz...
14:54Voy a esperar.
15:00Voy a esperar.
15:07¿Por qué?
15:29Serhat.
15:31Hijo.
15:34Hijo.
15:35Hijo.
15:37Nos dejaste añorando...
16:01Tu rostro en el mismo país.
16:06Padre.
16:07Serhat.
16:13Estoy llegando al final del camino.
16:16No sé qué dicen los doctores.
16:20Pero ya no tengo fuerzas para seguir.
16:25Es hora...
16:27De elegir un heredero.
16:29Estas tierras...
16:30Estas tierras...
16:34Esta mansión...
16:36¿Deben quedarse sin dueño?
16:38No, padre.
16:40Mi hermano está aquí.
16:43Olvídate de Akif.
16:46Akif no servirá.
16:47Tú eres mi heredero.
16:49Tú serás el dueño de estas tierras.
17:05¿Me entiendes?
17:07¿Me entiendes?
17:20Padre, ya hemos hablado de esto antes.
17:21No te lo estoy pidiendo.
17:24Tú serás mi heredero.
17:25Si le diera dos pollos a Akif...
17:29Al día siguiente se los come.
17:37Te casarás con Yildiz.
17:40Serás el dueño de esta mansión.
17:42¿Estás bien?
17:47¿Agua?
17:49Dame un poco.
17:59Tranquilo, tranquilo.
18:01Calma.
18:02¿Está bien?
18:05Ven aquí.
18:10¿Estás bien?
18:12Padre, soy médico.
18:22Lo sabes, ¿verdad?
18:23Cuando seas el haga...
18:26Estas personas tendrán necesidades.
18:28Tú les ayudarás.
18:33De todos modos...
18:35Este no es el lugar ni el momento para hablar de estas cosas.
18:38Descansa un poco.
18:39Recupérate bien.
18:40Hablaremos después.
18:42Sergat.
18:45Mi cansancio no se soluciona descansando.
18:50Si tú te vas ahora a este lugar...
18:53...se va a convertir en un infierno.
18:59Nuestra historia...
19:01...todo desaparecerá.
19:03Hice una promesa.
19:04Te elegí...
19:06...como heredero en su momento.
19:10Te casarás con Yeldis.
19:12Me la traerás y me besarás la mano.
19:18Después de eso gobernarás todas...
19:21...estas tierras.
19:22Si dices...
19:24Si dices...
19:25...que te vas...
19:26...estas son...
19:28...mis últimas palabras para ti.
19:34Te hago una tumba para...
19:36...todos los demás...
19:38...junto a la mía.
19:40No tengo nada más que decir.
19:42Ahora...
19:43...o tú te vas...
19:46...o te quedas.
19:48¡Suscríbete al canal!
20:18¿Hola?
20:22Melek...
20:23...¿pasa algo, querida?
20:24Es muy temprano.
20:26Mamá, me voy a Urfa.
20:27¿Te vas a Urfa?
20:30¿Qué sucedió?
20:31¿Pasa algo?
20:32Tuve una pesadilla.
20:33¿Qué pesadilla?
20:36Mamá, Serhat me necesita.
20:38Solo te llamo para avisarte.
20:39Te llamaré cuando aterrice.
20:40¿Está bien?
20:41Espera, no lo hagas.
20:42No puedes ir sola.
20:43Iremos contigo.
20:44Mamá, no es necesario.
20:46No soy una niña.
20:46Melek, por favor.
20:47Ese tema no es discutible.
20:49No puedo dejar que vaya sola.
20:51Espera, vamos a recogerte.
20:52¿De acuerdo?
20:53Cuelga.
20:53Hilmi.
20:54Hilmi, levántate.
20:56Levántate.
20:56Hilmi, arriba.
20:57Sigues durmiendo.
20:58No haces más que dormir.
21:00¿Qué pasa, Nergis?
21:01¿Tú qué crees?
21:03No me oyes.
21:04¿Dónde está eso?
21:05Dice que se va a Urfa a perseguir un sueño.
21:07No puedo dejarla sola allí.
21:09No me siento bien.
21:10¿Después de tantos años?
21:12¿Después de haber pasado por tanto, volveremos a Urfa?
21:14¿Y si descubre la verdad?
21:16¿Quién lo va a decir, Nergis?
21:18¿Cómo lo descubriría?
21:19No lo sé, pero no me siento bien.
21:21No puedo dejarla sola allí.
21:23Vaya o no, yo voy.
21:25No es bueno con su familia y todas esas tonterías.
21:28Sabía que saldría el tema de Urfa.
21:30Yo sabía que volvería a salir el tema de Urfa.
21:34Hilmi.
21:35¿Vienes o no?
21:37Dímelo.
21:38Voy a ir, Nergis.
21:39Me hayan hecho, Hilmi.
21:40Cálmate un poco.
21:42Está bien, lo haré.
22:05Te quiero mucho.
22:13Que tu camino sea claro.
22:15Adiós, hijo.
22:19Ni hemos tenido oportunidad de hablar.
22:21¿Por qué no te quedas?
22:22Quizá la próxima vez.
22:23Con suerte por el 2035.
22:25Dios lo quiera.
22:27He hablado con el médico.
22:28Papá no debería levantarse hasta que digan que está listo.
22:31Claro, como si tu padre nos hiciera caso.
22:33Vamos, Arhat.
22:35Debes irte.
22:37De acuerdo.
22:38Cuídense.
22:41Nos vemos, Díosef D.
22:42Díosef D.
24:54Serhat, madre, detenganse.
24:59Espera, hijo.
25:01Atrás, atrás.
25:03Vamos.
25:03¿Qué estás haciendo?
25:13No puede ser.
25:14¿Qué estás haciendo?
25:34Me preguntaste qué haría, ¿no?
25:45Si esta boda no se celebra, primero Gildys.
25:49Luego te dispararé a ti.
25:55Entonces, será un tiroteo.
25:58El superviviente seguirá su camino.
26:02Hágase, Jan.
26:04Deténgase.
26:05Debe haber alguna solución.
26:06No hay solución para esto.
26:09Toma tu decisión, novio.
26:11O la boda.
26:13O sangre.
26:13Si vas a disparar, dispara.
26:24Serhat.
26:28Pero no puedes hacerlo.
26:30Dilo otra vez, anda.
26:34Dilo otra vez.
26:35De acuerdo.
26:36Serhat se casará.
26:40¿Verdad, Serhat?
26:41¿Qué estás haciendo, Serhat?
26:46Tendremos la boda.
26:48Cuando ustedes quieran.
26:49No en otro momento.
26:52Ahora.
27:01Agasillan, ¿te has vuelto loco?
27:04¿Cómo vamos a tener una boda aquí y ahora?
27:07Llamé al imán.
27:08Ya viene.
27:09¿Qué?
27:11Está bien.
27:15Déjeme hablar con él un minuto.
27:17Denos un momento.
27:18Hermano.
27:18Ven, ven.
27:18Hermano.
27:19Ven, camina conmigo.
27:21Solo ven.
27:22Ven por aquí.
27:24Camina.
27:24Hermano.
27:25Vamos.
27:26¿Le avisaste a Serhat que veníamos?
27:43No, mamá.
27:44Pero no podemos llegar de sorpresa así, mi vida.
27:47Si lo hubiera avisado, él habría encontrado la forma de convencerme de no venir.
27:51Entonces llámalo ahora.
27:53Vamos, tomemos ese taxi.
27:54Está bien, papá.
27:55Lo llamaré en el taxi.
27:58Un matrimonio islámico es una gran idea, hermano.
28:00Puedes casarte y luego vivir en la ciudad como tú desees.
28:04Basta con que vengas aquí de vez en cuando.
28:06Si quieres, puedes traer a Melek aquí después.
28:08Yildis será tu segunda esposa y todo estará bien.
28:10¿Entiende lo que digo, por favor?
28:12¿De qué estás hablando?
28:13Eso no va a funcionar.
28:14No, Melek es mi...
28:15Melek es mi esposa.
28:17¡Shh!
28:17¿De qué estás hablando?
28:18¡Shh!
28:18¡Cállate!
28:19¡Shh!
28:20Espera, ni siquiera tienes que tocar a Yildis.
28:22Se lo dirás a Melek.
28:23Le dirás que la sangre correría, que una guerra estallaría y que estaríamos muertos.
28:27¿Crees que somos una familia rica con tres guardaespaldas en la puerta?
28:31Gobernamos la tierra de una orilla del Éufrates hasta la otra, muchacho.
28:34El mundo cambia, pero nosotros no.
28:36Esta cosa va a cambiar.
28:38Lo hará.
28:39¡Cállate!
28:39¡Cállate!
28:42No tengo intenciones de celebrar tu muerte, ni de enterrarme a mí mismo.
28:47¿Lo entiendes?
28:48¿Te queda claro?
28:52Todos mantengan la calma.
28:54Todos cálmense, por favor.
28:55¿Bien?
28:57Cálmense primero.
28:59Tendremos la boda.
29:01¿De acuerdo?
29:02Pero primero, bajen esas armas.
29:05Oye, bájalas.
29:06Por favor, bájenlas.
29:10¿Está bien, novio?
29:24Voy a hablar con Yildis primero.
29:29No me digas.
29:30¡Ya cierra la boca!
29:32Déjalos hablar.
29:43Padre.
29:44¡En privado!
29:50Levántenla y desátenla.
29:52Desátenla.
29:53Padre.
29:55Desátenla.
29:57Desátenla.
29:58Luego volveremos a lo nuestro.
30:02Una boda sin música y baile no es una boda.
30:06Asir, ve a casa.
30:08Trae a tu madre.
30:10Todos vendrán aquí.
30:12Trae a todos los que vivan aquí.
30:13Padre.
30:15Me quedaré aquí.
30:16No hay vuelta atrás de esta boda.
30:28No hay vuelta atrás de esta boda.
30:28Diocipo.
30:39No hay vuelta.
30:39No hay vuelta atrás de esta boda.
30:43Grabe.
30:44Golisar, come to work.
31:14Que empiecen los preparativos. Presta mucha atención al atuendo. Todo estará a la altura de la gloria de los Yeldurán.
31:25Corran la voz por todas partes. Vamos a tener una boda. ¡Anda, anda! ¡Anda, anda!
31:44Corran la voz por todas partes.
31:55Quítate el velo. Hablemos cara a cara.
31:57No antes de la consumación.
31:59No habrá consumación, Yeldis. Quítate ese velo.
32:02No estás tan seguro, Aga Serhat.
32:25Tendremos esta boda.
32:38No me importa si es un matrimonio islámico u oficial. No importa cómo.
32:44Hoy seré tu esposa.
32:51Y tenlo por seguro. Tu vida cambiará mucho conmigo.
32:55No me mires de esa manera.
33:05He sufrido por esa promesa durante años.
33:10El sufrimiento terminará, Aga Serhat.
33:12¿Cómo sabes que no comenzará uno nuevo?
33:16No me importa si lo hace.
33:19Al menos el camino ahora es mi camino.
33:23Ya sea que caiga o me levante, el camino ahora es mío.
33:29Me ayudarás en este camino.
33:33Ayudar.
33:33No hay felicidad para ti, a menos que yo sea la vencedora.
33:43¿Qué quieres de mí, Yeldis?
33:47Quiero lo que es legítimamente mío.
33:50Quiero mi feminidad.
33:53Quiero mi libertad.
33:55Quiero mi humanidad.
33:59Quiero lo que es legítimamente mío.
34:03Solo tú puedes darme eso, Aga Serhat.
34:08Deja de llamarme Aga.
34:09Eres un Aga.
34:10Deja de llamarme Aga.
34:11Eres un Aga y lo serás.
34:16Y yo seré la esposa de un Aga.
34:20Si vas a estar a mi lado en este camino,
34:24tienes que convertirte en Aga Serhat.
34:26¿Cuál es tu problema?
34:37Permíteme explicarte.
34:44Tú fuiste a Estambul.
34:47Estudiaste.
34:48Te convertiste en doctor.
34:49Yo me escapé de casa siete veces
34:54solo para seguir estudiando después de la secundaria.
34:57Me detuvieron las siete veces.
35:03Como último recurso,
35:05mi padre me ató al establo por los pies.
35:08No me dieron comida por días.
35:10¿Crees que no pude estrangularme
35:16con la cuerda que me ataron a los pies?
35:20¿Ah?
35:20¿Por qué la muerte debería ser una solución para mí?
35:35Luego escuchamos algo.
35:40Que Serhat y el Durán iría a la ciudad a estudiar.
35:50Lloré de ambición hasta la mañana.
35:56Gemí, grité.
36:02Pero esa noche me hice una promesa.
36:05Me dije, Serhat vendrá.
36:07Serhat vendrá y mi era comenzará entonces.
36:20¿Ahora entiendes mi problema?
36:27Una promesa es una promesa.
36:30Esta boda se hará.
36:33Así como yo soporté el tormento de esa promesa por años,
36:39no tienes más remedio que casarte conmigo,
36:42hagas Serhat.
36:43¡Suscríbete al canal!
37:13¡Oh, Allah!
37:15¡Oh, Allah!
37:17Haz que estos jóvenes,
37:29cuyo matrimonio hemos solemnizado en tu presencia,
37:32sean felices y dichosos a lo largo de sus vidas.
37:35No permitas que el respeto se desvanezca en sus mentes
37:39ni que el amor se desvanezca en sus corazones.
37:42Concede unidad y solidaridad, amistad y fraternidad entre las familias de estas personas.
37:53Otorga a estas personas hijos virtuosos que beneficiarán a la nación y también al país.
38:02Perdona nuestros pecados y te pedimos que aceptes nuestras oraciones. Amén.
38:12Amén.
38:43El lugar al que regresas es tu hogar, el lugar que miras es la tierra, el lugar en el que prosperas será tu pasión, dijo mi padre.
38:52Porque según él esto será el destino y nadie podía anteponerse en el camino del destino.
38:57Así como ningún encuentro es una coincidencia, ser un heredero tampoco era una elección.
39:07Ser un heredero era el destino.
39:11Tal vez mi padre lo sabía.
39:18Sí, él había hecho una promesa, pero lo sabía incluso si no la hubiera hecho.
39:23Él sabía que un día yo besaría las manos de la gente en mi boda.
39:26Pero lo que él no sabía era quién era su hijo.
39:40¿Qué pasa, Akif? ¿Qué quieres?
40:08La boda se terminó y la fiesta comenzó. Solo quería avisarte y ver cómo estabas, padre.
40:15¿Estás bien?
40:18Sí, estoy bien.
40:20Tú estás bien.
40:23Pero yo no, padre.
40:27Tengo la conciencia sucia.
40:30Tú ni siquiera tienes conciencia.
40:32Es verdad.
40:36Nunca me arrepentí de nada de lo que he hecho hasta ahora.
40:41Pero lamento mucho las cosas que te hice pasar.
40:49Nunca pude ser el hijo que...
40:54siempre quisiste.
40:56En el nombre de Dios.
41:13Que envejezcan juntos.
41:15Muchas felicidades.
41:16¡Sí!
43:05Perdóname.
43:06Lo siento.
43:09Está bien, Akif.
43:10Ya basta.
43:14¿Tú me perdonas?
43:16Ocópate de tus asuntos, por el amor de Dios.
43:19Padre, ¿me perdonas?
43:20Está bien, Akif.
43:22Padre, ¿me perdonas?
43:23Detente, solo vete.
43:25Padre, ¿tú me perdonas?
43:28Padre...
43:29¿Qué estás haciendo?
43:30¿Me perdonas, padre?
43:32Está bien, Akif.
43:34Me preguntaste...
43:35¿Qué no me viste?
43:40No me viste tu amor, padre.
43:42No me viste...
43:55What?
44:17Padre.
44:25I'm sorry.
44:56Ni siquiera puedes ver.
45:00La boda de tu querido heredero.
45:05Porque ni siquiera es una boda de verdad, padre.
45:09¿Sabes por qué?
45:12Tu hijo ya estaba casado.
45:15Sí.
45:17Tu heredero.
45:20No te invitó a su boda.
45:23Dijo que se iba a ir.
45:25Dijo que no pertenecía aquí.
45:30Lo persuadí de tener un matrimonio islámico.
45:43Permíteme decirte lo que pasará ahora, padre.
45:47De ahora en adelante, no habrá más enemistad de sangre, ni más hostilidad.
45:51Mañana, Zerkat se irá en el primer vuelo.
45:56Toda esta tierra pertenecerá a una sola persona.
45:59A mí.
46:11Yo gané, padre.
46:14Yo.
46:15Tú no confiaste en mí.
46:19Pero yo gané.
46:21Yo, yo gané, yo.
46:42¿Se acuerdan?
46:44Yo.
46:45¿Se acuerdan?
46:45Yo.
46:46Yo.
46:49Yo.
46:51Yo.
47:00Yo.
47:02Yo.
47:03Let's go.
47:33Espera, ahora entenderemos.
47:44Dígame.
47:46Hola, buscábamos a Serhat.
47:48¿Son invitados del Aga Serhat?
47:51¿Qué significa Aga?
47:53Serhat y el Durán.
47:57De acuerdo, este es el lugar.
48:00Sí, entonces somos sus invitados.
48:01Sí, tomen las maletas.
48:04Disculpe, pasen.
48:06No mencionó que tendría invitados.
48:08Los habríamos ido a buscar.
48:10¿Hay una celebración o algo?
48:12Claro, tendremos una boda.
48:14¿Boda?
48:15¿De quién es la boda?
48:17Es la boda del Aga Serhat.
48:18Cálmate.
48:33Melek, cálmate.
48:35Espera.
48:35Un segundo, un segundo.
48:36Está bien, está bien.
48:38Espera.
48:39Disparen, disparen.
48:40Papá.
48:49Cálmate, Melek.
48:50Melek.
48:51Déjame, déjame.
48:52Espera.
48:53Melek.
48:53Melek.
48:53Melek.
48:53¿Qué está pasando?
49:22¿Quiénes son?
49:24No tengo idea.
49:25Ya quisiera que este día terminara.
49:27No deja de entrar gente.
49:36Melek.
49:37No, Serhat.
49:39No, Melek.
49:56Melek.
50:00¿Tienen curiosidad por saber quién soy, verdad?
50:03Yo soy Melek y el Durán.
50:17Soy la esposa de Serhat y el Durán.
50:19No.
50:34No.
Recommended
1:03:10
|
Up next
1:18:14
46:27
30:06
1:15:37
1:40:31
1:44:01
45:45
39:02
37:23
30:19
2:01:49
2:16:10
28:22
20:54
2:02:22
1:39:44
1:46:33
Be the first to comment