Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Pluto Charon (2025) Ep 4 Eng Sub
MiaTV Series
Follow
11 hours ago
#dailymotion
#miatv
#2025
#shortdrama
#trenddramamovie
#full
#fullmovie
#trendingmovie
#miniseries
#drama
#divorce
#romance
#revenge
#newdrama
#trendingdrama
Pluto Charon (2025) Ep 4 Eng Sub
#DAILYMOTION #MIATV #2025 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge #newdrama #trendingdrama #hotshortdrama #newseries #TVSHOW
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
You can't wait to see it.
00:08
They're there.
00:10
He said they need some equipment.
00:12
They need to help.
00:14
They need equipment.
00:16
What do you need?
00:18
I think you need to hear a little bit.
00:22
He said they need to take care of each other.
00:26
They need to prepare each other.
00:29
That's right.
00:31
I'm thinking about it.
00:33
But...
00:34
What are you doing now?
00:35
You're not going to take care of each other.
00:37
You're not going to take care of each other.
00:39
I'm not going to take care of each other.
00:53
Don't drink.
00:55
Don't drink.
00:56
I'll take care of each other.
00:57
You give me.
00:59
I'm sorry for eating.
01:01
I'm not going to drink.
01:02
You can.
01:03
You've got it.
01:04
You've got it.
01:05
I'm going to take care of each other.
01:06
Turn it up.
01:07
You've got it.
01:08
I'm going to take care of each other.
02:10
Oh, is始终已
02:16
又错了
02:20
我今天怎么了
02:24
到底
02:24
大家好
02:40
我是卡荣
02:42
今天给大家科普的天文小知识是
02:45
潮汐锁定
02:46
这奇妙的现象指的是天体在长期引力的相互作用下
02:52
自转周期与公转周期同步的现象
02:56
使天体始终以同一面朝向其绕转的中心
03:06
地球和月球就是一对典型的两个星体之间的潮汐锁定
03:13
除此之外呢
03:14
太阳和水星也是
03:17
可是这些潮汐锁定的星体都是较大的星体
03:22
锁定较小的一方
03:23
使较小的一方永远只能以同一面对着自己
03:28
所以潮汐锁定也被叫做受辅自传
03:33
大多时候都是一方被动受影响
03:36
尹锡节也是
03:46
干嘛非要脱稿啊
03:48
又不是演讲
03:49
而且每次录的视频都好傻
03:53
你不好好寄稿子偷去喝酒
03:57
你还有理了
03:58
你帮我取下手机
04:01
我看一下发型乱没乱
04:03
外面不是有镜子的
04:04
外面不是有镜子
04:05
外面镜子显脸大
04:06
外面镜子显脸大
04:13
举高点
04:14
真得劲
04:15
好 别动啊
04:16
个儿不高
04:18
事儿不少
04:22
天太干了
04:23
还好买着唇高
04:24
稍等啊
04:25
涂一下
04:34
有个头发
04:35
走吧
04:36
陈氏
04:37
嗯
04:38
你真的不喜欢女生吗
04:40
嗯
04:41
怎么了
04:42
嗯
04:43
那你
04:44
有没有过
04:45
男朋友啊
04:46
陈氏
04:47
那就是有过咯
04:48
你问这个干嘛
04:49
我跟你跟你
04:58
对啊
04:59
那你什么呀
05:00
你干嘛
05:01
你啊
05:02
你呢
05:03
你呢
05:04
你呢
05:05
你呢
05:06
你呢
05:07
承諾啊
05:09
那就是有關了
05:11
你問這個幹嘛
05:13
我跟你不一樣
05:16
所以呢
05:18
其實
05:20
我有好多話想跟你說
05:22
你應該知道
05:24
你收留的 一直幫助的
05:26
是個什麼樣的人
05:27
但是
05:28
我實在是不知道如何說起
05:34
說出來你可能不信
05:36
但是我真的
05:37
我相信你
05:38
我是想說
05:39
不管你以前有沒有個男朋友
05:41
那你介不介意
05:42
現在開始有一個
05:43
男朋友
05:50
談完了
05:51
回家吧
05:58
我這是
06:00
被拒絕了
06:06
什麼
06:09
沒事
06:12
也行
06:14
沒想到
06:20
好
06:21
剛才喝多了
06:22
你腦子不清醒
06:23
剛剛喝多了
06:24
你腦子不清醒
06:25
你忘了吧
06:26
這個當我沒說過
06:28
沒說過
06:30
能不開的
06:31
I'm not sure what you think.
06:33
I'm not sure what you're going to do.
06:35
But I'm not sure what you're going to do.
06:39
So you're leaving me to ask me that question?
06:42
Or is it from my own mind?
06:44
You've got to know what I'm doing.
06:47
I'm not sure what you're doing.
06:52
I'm not sure what you're doing.
06:54
I'm not sure what you're doing.
06:59
You're all right.
07:01
You're all right.
07:04
You're right.
07:06
Can I help you?
07:09
You're right.
07:11
You're right.
07:13
You're right.
07:16
But I don't understand.
07:18
You're right.
07:20
You're right.
07:22
You're right.
07:24
I'm not sure what you're doing.
07:28
I can't believe it.
07:32
Don't be afraid of me.
07:34
I can feel it.
07:36
Even if you don't feel like I'm standing in front of you,
07:41
it's not possible that you don't feel like I'm standing in front of you.
07:47
It's true.
07:49
Your mouth is saying it.
07:52
But you don't forget about your body.
07:56
Look, you're going to want me.
08:01
If you don't want me, I'm going to go.
08:06
I'm going to go to the room.
08:09
If you don't want me to go,
08:13
I won't.
08:17
Let's say,
08:20
we don't have a good feeling.
08:23
I can't believe it.
08:26
I can't believe it.
08:28
I can't believe it.
08:30
If you don't want me to go,
08:32
I can't believe it.
08:34
I can't believe it.
08:36
I can't believe it.
08:38
I can't believe it.
08:40
I can't believe it.
08:42
I can't believe it.
08:44
What?
08:46
You said I'm not good at your point.
08:50
I can't believe it.
09:11
What?
09:12
What?
09:13
What?
09:14
What's up?
09:15
What?
09:16
What?
09:17
What?
09:18
What?
09:19
What?
09:20
What?
09:21
I'm saying.
09:23
We're talking about the details of this account.
09:25
It's not even a short view.
09:27
There are eyes so we can see it.
09:29
That's why we're going to open a会,
09:31
talk about a couple of minutes,
09:33
just like this.
09:35
I'm going to say this.
09:39
You're not as bad.
09:41
Say.
09:43
What happened?
09:47
You don't know.
09:51
I don't understand.
09:53
说吧我什么不懂
09:55
你又没谈过恋爱
09:57
你懂什么
09:58
我这叫洒脱
10:00
谈恋爱什么呢
10:02
姐不需要
10:03
姐需要的是赚钱
10:05
有自己的事业
10:07
况且
10:09
我是一朵从心里绽放的花
10:12
无需任何人给予我养分
10:15
我有属于我自己的光合作用
10:18
做诗呢
10:19
不对
10:22
什么意思
10:25
你谈恋爱了
10:27
谁啊
10:30
杨佑
10:33
我就说嘛
10:36
你就是喜欢人家
10:38
所以
10:40
你们两个什么时候背着我好生的
10:43
管好你自己
10:48
别这么小气
10:50
说说嘛
10:51
你不说
10:52
那我说
10:54
我最近想起一件事
10:57
半年前我在你家看到的那个
11:02
是他吧
11:05
我就说第一次见杨佑就那么眼熟呢
11:09
靠
11:10
可以啊朋友
11:12
你居然还搞暗恋这一套
11:14
杨佑说你们是两个月前认识的
11:18
还说什么是因为他遇见了困难你收留他
11:23
行啊
11:26
你这谎话编了一套一套的
11:29
我认识你二十多年就没见你收留过谁在你家过夜
11:34
你别跟他胡说八道
11:35
你别跟他胡说八道
11:36
所以
11:40
到底怎么回事
11:43
队友
11:45
走吗
11:46
回家了
11:51
我走了
11:56
一起姐我们走了
11:57
一起姐我们走了
11:58
Let's go.
12:02
Let's go.
12:15
Is it her?
12:17
I said that you first met her, she's a bit old.
12:21
She said that you met her two months ago.
12:25
So, what is it?
12:28
So, if you like me, or are you someone else?
12:34
What's wrong?
12:36
You're not tired.
12:39
What's wrong?
12:41
No problem.
12:43
You're okay.
12:47
Let's go.
12:48
Let's go.
12:50
She's not going to eat the trash.
12:53
No problem.
12:55
I'm tired.
12:56
I'm going to go to sleep.
12:58
You're okay.
13:00
You're okay?
13:02
I'm fine.
13:05
I'm okay, I'm tired.
13:07
I'm going to go to sleep.
13:09
She's an old friend.
13:11
She is like the mother.
13:12
She's a little girl.
13:14
She's like this.
13:16
陈施 陈施 陈施 陈施 陈施 陈 你去那干嘛 找点东西 饿了吧 不饿
13:31
但你要是饿 我可以陪你吃点 那你去那边坐一会儿 我去弄点东西
13:46
哎 你家请的阿姨 还不包括做饭吗 因为不喜欢家里有生人啊
13:56
嗯 怪不得 他都是趁咱俩不在家的时候来 哎 不过 你为什么会同意收留我啊 怎么 对我一见钟情不好意思说啊 不夸我长得好看而且可爱 然后再顺便表个白吗
14:13
对对对 你最可爱 最好看
14:18
你先去旁边坐着
14:21
嗯
14:22
哦 对了 那天依稀姐找我说了个事
14:27
咱俩的代号很配哦 我本来对天文一笑不痛 而且也不感兴趣 我昨天才知道 你的名字是冥王星 而我的名字是卡戎星 冥王星是距离太阳最远的星星 嗯 而且在五十九亿公里的旅程中 几乎没有阳光可以捕捉到它
14:55
那的环境极其恶劣危险 但有一颗卫星出外 那就是卡戎星 它会一直陪在冥王星的身边
15:05
浪漫吧 没想到我倒是随便选的名字 倒是在今天跟你凑成了情侣名
15:13
所以这就是你昨天晚上睡的原因啊
15:15
所以这就是你昨天晚上睡的原因啊
15:17
啊
15:19
喝补了一晚上的天文知识
15:21
你怎么知道我昨晚上睡啊
15:23
啊
15:25
哎
15:26
不对
15:27
你竟然没有经验 你知道
15:31
嗯
15:33
哎
15:35
你还记得
15:37
我们上次讲的潮汐锁定吗
15:39
一般来说
15:41
都是大天梯锁定小天体
15:43
但是
15:45
冥王星和卡戎星
15:47
它们两个是相互的潮汐锁定
15:49
也就是说
15:51
它们始终保持同样的速度运行
15:57
始终以同一面朝向对方
16:01
它们是彼此的守护
16:03
像极了双向奔赴的爱情
16:07
你怎么不说话
16:11
你不觉得浪漫吗
16:13
哦 对了
16:15
那天我们录视频的时候你在啊
16:17
那天我们录视频的时候你在啊
16:19
那你知道洛西极限吗
16:32
洛西极限
16:34
那是什么
16:35
就是两个天体的距离
16:39
因为潮汐力的作用
16:42
较小的天体
16:44
会被大的天体撕碎
16:46
所以
16:52
它们注定不能相交
16:55
它们永远只能是两条平行线
16:57
它们永远不可能靠近彼此
17:02
它们永远不可能靠近彼此
17:04
它们永远不可能靠近彼此
17:06
还浪漫吗
17:08
You're so serious.
17:10
I...
17:12
I...
17:13
You're so serious.
17:33
You're scared?
17:38
You're scared of me.
17:40
You're scared of me.
17:42
I'm going to die for a little girl.
17:50
No.
17:51
You...
17:52
What are you talking about?
17:53
I'm not going to do it.
17:55
And you're going to get into the movie.
17:57
This is not怪 me.
18:03
You're so serious.
18:05
I'll call you.
18:07
You're going to be in the movie.
18:08
I'm not going to die.
18:09
I'll be a little girl.
18:10
I'm going to see you next time.
18:11
I'm going to die.
18:12
Bye.
18:13
Bye.
18:14
Bye.
18:15
Bye.
18:16
Bye.
18:17
I'm gonna try and catch me.
18:18
Bye.
18:19
Bye.
18:20
Bye.
18:21
Bye.
18:22
Bye.
18:23
Bye.
18:25
Bye.
18:26
Bye.
18:27
Bye.
18:28
Bye.
18:29
Bye.
18:30
Bye.
18:31
Bye.
18:32
Bye.
18:33
Bye.
18:34
Bye.
18:35
Bye.
18:36
Okay.
18:41
If you don't know me, it's another one.
18:57
You still love me?
18:59
Even if you don't know me,
19:02
it's true.
19:05
It's true.
19:10
Is your feelings for me?
19:13
Or is it for others?
19:17
When you look at me,
19:19
try it out.
19:24
What's the matter?
19:29
It's good.
19:34
It's good.
19:37
It's good.
19:39
It's good.
19:40
It's good.
19:41
It's good.
19:42
It's good.
19:43
I'm hungry.
19:44
Who said that?
19:46
I'm hungry.
19:47
I'm hungry.
19:48
Who's going to eat me?
19:49
Who's going to eat me?
19:50
I'm hungry.
19:51
I'm hungry.
19:52
I'm hungry.
19:53
I'm hungry.
19:55
I'm hungry.
19:59
I'm hungry.
20:00
I'm hungry.
20:01
You can have to go ahead and see me.
20:03
I'm hungry.
20:05
I'm hungry.
20:06
I'm hungry.
20:07
I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
20:37
No, you don't think so.
20:39
I haven't noticed you before.
20:41
You were also a guest host?
20:45
No.
20:47
I'm going to be a business owner.
20:49
You and陈氏 are...
20:55
I'm a friend.
20:57
I'm in his house.
20:59
He will help other people?
21:01
I think they're good.
21:03
They're good.
21:05
They're good.
21:07
Although,
21:09
it looks like it's cold.
21:13
But actually,
21:15
it's warm.
21:17
It's warm.
21:19
It's like...
21:21
it's like...
21:23
it's like...
21:25
it's like...
21:27
it's like...
21:29
it's like...
21:31
it's like...
21:33
it's...
21:35
it's like...
21:37
it's like...
21:39
you guys.
21:41
I don't know.
22:11
I don't know.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:05:27
|
Up next
Ms. Incognito (2025) Ep 7 Eng Sub
MiaTV Series
1 week ago
25:27
Pluto Charon (2025) Ep 1 Eng Sub
MiaTV Series
1 week ago
1:05:12
Ms. Incognito (2025) Ep 12 Eng Sub
MiaTV Series
6 days ago
22:38
Pluto Charon Episode 4 English Sub
VeloraTV
1 day ago
26:41
[ENG] EP.3 Pluto Charon (2025)
Asian TV
1 week ago
1:44:01
Sixth Sense - City Tour Season 2 Episode 2 Engsub
Crime TV Show
3 days ago
1:14:18
Shine- Uncut Version (2025) Episode 5 English Sub
Bread TV
5 days ago
1:52
Official_Trailer_-_PlutoCharon_Series(1080p)
Every 🦋 B.L Fan 🦋
4 weeks ago
26:41
Pluto Charon (2025) Ep 3 Eng Sub
MiaTV Series
1 week ago
1:04:23
Ms. Incognito (2025) Ep 8 Eng Sub
America Love Movie Club
22 hours ago
59:36
Ms. Incognito (2025) Ep 11 Eng Sub
MiaTV Series
1 week ago
1:03:26
Ms. Incognito (2025) Ep 9 Eng Sub
MiaTV Series
1 week ago
1:03:42
First Lady Korean Drama (2025) Ep 9 Eng Sub
America Love Movie Club
2 days ago
1:05:59
Ms. Incognito (2025) Ep 10 Eng Sub
MiaTV Series
1 week ago
48:05
Loves Ambition [Chinese Drama] (2025) Ep 13 Eng Sub
MiaTV Series
6 weeks ago
39:02
Blood River (2025) Ep 34 Eng Sub
America Love Movie Club
19 hours ago
46:03
Loves Ambition [Chinese Drama] (2025) Ep 14 Eng Sub
MiaTV Series
6 weeks ago
55:46
Ep.3 - Spirit Fingers - EngSub
TheNew94
2 weeks ago
59:24
Ep.2 - Spirit Fingers - EngSub
TheNew94
2 weeks ago
44:45
Head 2 Head (2025) Ep 2 Eng Sub
MiaTV Series
8 hours ago
47:41
Head 2 Head (2025) Ep 3 Eng Sub
MiaTV Series
8 hours ago
1:06:36
Moon River (Korean Drama 2025) Ep 2 with Eng Sub
MiaTV Series
11 hours ago
1:06:37
Moon River (Korean Drama 2025) Ep 1 with Eng Sub
MiaTV Series
11 hours ago
1:30:11
GBRB- Joy Pops Laugh Pops (2025) Ep 4 Eng Sub
MiaTV Series
11 hours ago
1:02:03
Last Summer (Korean Drama 2025) Ep 3 with Eng Sub
MiaTV Series
15 hours ago
Be the first to comment