Skip to playerSkip to main content
Renegade Immortal - Xian Ni Episode 114 English Sub - #VeloraTV

#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00
00:13天的親家幼晶
00:15如是权术融合轉化為先例
00:18再加上手中所有的先月
00:21也勉強制國衝擊英兵後期
00:27改身止步
00:30I have a need to pay for the King of Lord of the Rings.
00:34The Lord is in the end.
00:36Please come.
00:42The King of Lord of the Rings will not be able to enter.
00:45Do you want me to pay for this?
00:48This is my sin.
00:50The King of Lord is not going to enter the King,
00:52but the King of Lord has been a great deal.
00:55If you have a need to enter the King of Lord of the Rings,
00:57I will not be able to enter the King of Lord.
01:00王道勇,此事极为隐秘,在下要防范一些,莫要介意,这妖灵之地,曾是一处仙界洞府所在,后因仙界崩溃,就此沉浸。
01:24莫偶然得知一仙府就职,但府外禁制,在下无法独自破除,听闻王道有精通禁制之法,若是成功进入,其中仙宝,你我一人一半,如何?
01:40仙府确实值得一探,但此人并不可信,还需再探。
01:47王某修炼正在紧要关头,无法相助,尽量。
01:53想必王道勇是在冲击应变后期,不过此地仙域匮乏,为表诚意,我愿提供王道勇,晋升至问鼎初期的所有仙域。
02:06这些是定金,足以助你提升至应变后期,你帮我入仙府,余下的,事成之后尽数奉上。
02:16不愧是血族之女,好大的手臂。
02:21此事莫测,恕在下不愿设险。
02:25王道有若担心安危,可服下这血魂丹,保你无恙。
02:29血魂丹?
02:30血魂丹?
02:31血魂丹?
02:32血魂丹?
02:33血魂丹?
02:34血族秘法炼制他丹保?
02:35听闻即便肉身全毁,冤神军灭住你,也可及此弹出尽英俊而出。
02:36血魂丹?
02:37血魂丹?
02:38血魂丹?
02:39血魂丹?
02:40血魂丹?
02:41血魂丹?
02:42血魂丹?
02:43剑阳所需,也可及此弹出尽金竹绢而出,全然无上。
02:46若得资保命之宝?
02:48刻朝处不聯絡死去之谓。
02:50血魂丹?
02:51血魂丹?
02:52血魂丹?
02:54有所而问,此物,如何使用?
02:57血族秘书,绝不能轻易告知。
03:02除非,你答应陶我前去。
03:07我可再多赠于你一颗,以作酬老。
03:10You can't.
03:12You can't.
03:14In the way, you can leave a light in the blood.
03:18After all, the blood and the blood are tied to each other.
03:21You can't get into the blood in the past.
03:25After three days, the blood of the blood of the blood.
03:29The blood of the blood.
03:31The blood of the blood.
03:34I can't.
03:36I can't.
03:39I'll go to the side.
04:00I'm not at all.
04:02You two will be waiting for me to be in the dark.
04:04Do you want to practice?
04:06Yes.
04:09It's enough to give it to him, but it's still not going to get to the end of the day.
04:20It's not like that.
04:23When he comes to the blood of the blood, he will see the blood of the blood.
04:29I'll follow you.
04:31You can't get into it.
04:36You can't get into it.
04:39I'm so sorry.
04:40I'm sorry.
04:41I have no idea what you're doing.
04:44I can't get into it.
04:46I'm sorry.
04:47I want you to get into it.
04:52I'm sorry.
04:54I'm sorry.
04:56I'm sorry.
04:58I'm going to kill you for the first time of the first time.
05:26I'm not going to kill you.
05:28He has received the six pieces of gold.
05:30Is it possible that his fate is in my mind?
05:33How could he?
05:41Let's go.
05:42El-Xie-雪 is very familiar with him.
05:45It is not the first time he entered.
05:47He is the first time he entered.
05:49He is the first time he entered.
05:51He is the first time he entered.
05:53He is the first time he entered.
05:55He is the first time he entered.
05:57He is the first time he entered the blood.
05:59The other time he entered.
06:02The blood of the Hedonius is about 12 pieces.
06:04He is the second half.
06:06The Innocent.
06:07I will be right there.
06:11No!
06:14The power is not allowed to show the sand.
06:17The blood of Montilite will be clean enough.
06:20It is like burning dust.
06:24The blood of the Hedonius is going to heal.
06:25I'm not sure how it is.
06:32That's it.
06:34The金服?
06:36The金服 of the金服 is the same as the previous one.
06:41Is it possible that the金服 has been buried in the金服?
06:51If it's so true,
06:52At this time, this 12th phase is probably not the end of the day, but the great luck of the world.
07:22I'm not going to do that.
07:24I'll just finish it with the end of the game.
07:37I'll just finish it.
07:39I'll just finish it with the end of the game.
07:42It's the end of the day.
07:49The end of the day is the end.
08:12How will the Holy Spirit have the Holy Spirit?
08:24The Holy Spirit has become a member of the Holy Spirit in the first stage.
08:33I'm fighting this fight.
08:35I'm so excited.
08:38If I'm going to fight the Holy Spirit,
08:40What is it?
08:44This time is the Three-Bit金服.
08:52Where did you get the wrong place?
08:54Why can't I win the金服?
09:02Four-Bit金服.
09:04Go ahead.
09:10What is he doing?
09:30The last one...
09:32is the Three-Bit金服.
09:40This is...
09:41Lightning.
09:42五位清零
09:46應是此先輔救助名為清零
09:49不對見
09:53這是二層劍職
09:55難度雖說藏草升級
09:57但也有細緒之鬧
10:00完全可以靠法寶獨自通過
10:02但為何要質疑有我同行
10:06劍職實相不是最終關卡
10:09此地
10:11另有陷阱
10:13另有陷阱
10:35港風封路
10:37無路可退了
10:40借我三劍
10:42方有資格進入仙府
10:44我二人一人接下一劍
10:48最後一劍共同接下
10:50可以
10:52第一人賞錢
10:54黃道友
10:56
10:58我若不願呢
11:00你也看到了
11:02陸以風
11:04凡是在死地獲得金服烙印之人
11:06只有進入仙府這一條生命
11:10所以
11:12邀我來破境不過是個幌子
11:14實則是讓我為你打劍
11:16刀是讓我為你打劍
11:18我們只需共同扛下這三道問頂劍器
11:22便可進入仙死了
11:24姚道有抬決了
11:26王某不過應變忠奇
11:28如何扛下這問頂劍器
11:30順頂劍器
11:32王林
11:34與我一同破決
11:36是你唯一的收入
11:38成則生
11:39敗則死
11:41
11:42沒有選擇
11:44別擔心
11:46那血魂燈
11:48你不是已經服下了嗎
11:50姚道友好算計
11:52彼此彼此
11:54還望你這次
11:56言而有信
11:58
12:06憑你應變忠奇不知
12:08接下一道劍器
12:10並不一定會死
12:18快用對我命送
12:19保命為善惡王道友
12:23拜託服下了我送你一刻
12:26你必死無疑
12:28你必死無疑
12:30你最尊不所在
12:32乃是我血族絕密
12:34我怎會讓你活著出去
12:36王林
12:38能為我血族大業獻出生命
12:42是你的榮幸
12:44第一道
12:46算你破了
12:48第二道
12:50可準備好了
12:52來吧
12:54來吧
12:56數次進入此地
12:58十三禁止都可見法寶穿過
13:00但這三道劍器
13:02或無論如何也只能見下兩道
13:04今王林在前場的那道
13:06此戰沒有選命
13:08此戰沒有選命
13:12最後一道
13:14最後一道
13:26父親
13:27我沒有辜負您的期望
13:29我做到了
13:30血族
13:32非生有望
13:34多謝姚道遠
13:36甭在下扛下兩境
13:38你還活著
13:40我早就猜到
13:42你給我的血魂丹有錢
13:44如此貴重之物
13:46你怎會這樣輕易交付於我
13:50而且還如此擔心王某安危
13:52以神識探討
13:54以確保我服下此丹
13:56若丹要危險
13:58那麼仙子豈有可能為真
14:00所以我並未用你贈禮的仙玉
14:02突破英變後期
14:04而是將其轉化為仙京存於鐵
14:06以作保命使用
14:08所以你是用仙京抗住了問題的劍器
14:10借劍忙出擊
14:12假裝陣入神緣
14:14等我扛下兩間
14:16身不住手
14:18等我扛下兩間
14:20身不住手
14:21我失禮別力
14:23周五太曾告知
14:25黎明草帽真正用法
14:27只可隱藏其心
14:29別費力氣了
14:31我已將你精脈封印
14:34此刻的你
14:36萬滴先立提法使用
14:38王林
14:40你大快殺了我
14:42殺了
14:43你定然扶下我血魂丹
14:45殺你不過是放了回歸夢
14:47或是放了回歸夢出血陣的
14:49王某會以生死意見將你禁錮
14:52我不殺你
14:54那血魂丹
14:55並且失去了救出
14:56你是死
14:58
15:04死女費賤心死
15:05以問頂見其余
15:07與假血魂丹連魂作機
15:08為我射下必死之局
15:10為我射下必死之局
15:11這仙府之內到底有何仙貌
15:13值得血族如此大費周章
15:15血族如此大費周章
15:18仙府殘魂
15:20恭迎主人
15:30此為仙府之令
15:32持死令
15:33可自由進出仙府
15:35主人
15:36請入府
15:38這與那時潮汐之中的令牌
15:40幾乎相差無解
15:41楊赤之中的令牌
15:43幾乎相差無幾
15:45仙府之主
15:48怪不得
15:50過山如仙洁公圈一般
15:53丁野心獄
15:55I will regress once more a card.
15:56It will become a one-off proceed.
15:59Rain is suddenly filled withews, and I will have an exact passage in prison.
16:01In conclusion, I must be able to build on the other side.
16:05I am lying.
16:06I am lying.
16:07I don't have to worry about it.
16:09I'm lying.
16:09I am lying.
16:10I did not know that this was a good one.
16:11You are lying.
16:12I don't have to worry about it.
16:13Winning me today is the only one second.
16:14I am lying.
16:15I will stop tens of thousands of things.
16:16I am lying.
16:17I will quit.
16:18Sexy's game.
16:19I am lying.
16:20I will be all lying.
16:21I will keep getting better.
16:23I see that the former leader of the first place has broken this place.
16:30This method, is probably the only one who has fallen to the rest of the army?
16:36What do you think of the past?
16:49In order to achieve the first target,
16:51and even to have that chance,
16:55it has no more than to harm you.
17:00I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be a year.
17:23Today is not just 13.
17:25I want you to become a dreamer.
17:2913.
17:30I'll be right back.
17:32I'll be right back.
17:34I'll be right back.
17:35I'll be right back.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended