Creditos : https://doramaslatinox.com/
#doramas
#kdramas
#doramaslatinos
#series
#películas
#netflix
#estrenos
#doramasenlatino
#kdramasenlatino
#seriesasiaticas
#doramas
#kdramas
#doramaslatinos
#series
#películas
#netflix
#estrenos
#doramasenlatino
#kdramasenlatino
#seriesasiaticas
Category
📺
TVTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00To be continued...
00:01:29To be continued...
00:01:59¿Otra vez?
00:02:05¿Todavía sigues estresado?
00:02:06Me atacaron en el baño y luego...
00:02:08Hice el ridículo en la ceremonia de entrega de premios.
00:02:10¿Cómo quieres que no me estrese?
00:02:12Sí, ya lo sé.
00:02:14Pero esa mujer no es una terrorista.
00:02:16¿Pensaste que sacaría un cuchillo?
00:02:17Dime por qué actuaste de esa manera.
00:02:19¡Es culpa de Kang Pilku!
00:02:21Trato con tantos malos en la serie que me cuesta trabajo distinguir la realidad de la ficción.
00:02:26Bueno, pero te veías muy bien corriendo por las escaleras, aunque después te cayeras.
00:02:30¿Sabes qué es un meme infinito?
00:02:32¿Infinito?
00:02:33No, no, no tengo idea.
00:02:35Un meme que me perseguirá para siempre.
00:02:37He creado una historia que nunca se olvidará.
00:02:43Oye, no pasa nada.
00:02:45También tú.
00:02:45¿Quién te manda a hacer eso?
00:02:47Ya, tranquilízate.
00:02:49Todos dijeron que lo peor fueron mis calzoncillos.
00:02:52Lo olvidarán.
00:02:53Están lindos y todo, pero lo olvidarán.
00:02:55¿Por qué me puse eso?
00:02:56¿Hace ese día?
00:02:57¿Por qué me puse eso?
00:03:27Las premiaciones fueron entretenidas.
00:03:51Es triste que te parezca entretenido.
00:03:54Fui allí porque mi trabajo estaba en riesgo.
00:03:58Si no aguantas el calor, sales de la cocina.
00:04:01¿Qué se siente estar aquí sentada en contra de tu voluntad?
00:04:07Es horrible.
00:04:09Eso veo.
00:04:10Vas a cubrir el K-pop.
00:04:12¿Algún artista favorito?
00:04:13Para nada.
00:04:14¿Has visto algún K-drama en la actualidad?
00:04:16Yo no.
00:04:16¿Conoces a algún famoso idol?
00:04:18Pues no.
00:04:19¿Tienes idea de quién es Red Pink?
00:04:22¡Ah!
00:04:24No.
00:04:25Los rumores de tu descaro son ciertos.
00:04:29Escúchame.
00:04:30La verdad no me interesa si antes eras la mejor periodista de política porque aquí solo eres una novata.
00:04:35Presta atención.
00:04:41Tu supuesto gran periodismo aquí no lo necesitas, así que puedes dejarlo atrás.
00:04:45Los chismes y el periodismo son básicamente solo un trozo de papel.
00:04:49A veces ese papel puede cambiar el mundo.
00:04:51Entonces odias ser parte del equipo de entretenimiento porque no es cool.
00:04:56No elegí esta profesión por esa razón.
00:04:57Ya decía yo.
00:04:59Esperamos mucho de ti.
00:05:01Sabes, yo...
00:05:03siempre hago un buen trabajo.
00:05:06Sí.
00:05:08Exijo mucho.
00:05:10La vara es muy alta.
00:05:12Ya vete.
00:05:12Sabes, he estado pensando que...
00:05:22Creo que esta temporada es un poco diferente.
00:05:25Es...
00:05:25Sí.
00:05:29Hay que hablar.
00:05:38¿Qué estás esperando?
00:05:40Sí, ya voy.
00:05:41Ya terminamos, Troy.
00:05:42Sí.
00:05:42¿No dijiste que íbamos a terminar con la cuarta temporada?
00:05:55Oye, ¿esto es Hollywood o qué?
00:05:57¿Estaré en el buen detective hasta que me muera?
00:06:00Oye, ¿por qué compararnos con Hollywood?
00:06:04Chief Inspector se emitió durante 18 años.
00:06:07El papel principal del actor, Troy Pulliam...
00:06:09¿Por qué mencionas algo de hace 40 años?
00:06:11Esa serie terminó antes de que tú aprendieras a leer.
00:06:14Como sea, no cuentes conmigo.
00:06:16Quiero hacer otra cosa.
00:06:18Seguro debes tener otra serie.
00:06:19Oye, ¿qué es esto?
00:06:40¿Eh?
00:06:40¿Es todo?
00:06:41¿Solo una?
00:06:42¿Eh?
00:06:43Es un melodrama.
00:06:44Lo que te gusta.
00:06:45Un melodrama.
00:06:46Está ambientado en los años 80.
00:06:48El protagonista trabaja en una oficina de correos.
00:06:50Él está secretamente enamorado de una mujer que envía cartas a su novio fallecido.
00:06:55Es algo muy complejo.
00:06:56Ay, oye, me gusta esa historia, guau.
00:06:59Así es.
00:07:00Joinson interpreta el papel principal.
00:07:02Tú serías el novio fallecido.
00:07:07¿Tendré pocas escenas?
00:07:09Ni siquiera unas cuantas escenas.
00:07:11¿No entendiste que el tipo está muerto?
00:07:12Tendré pocas escenas.
00:07:14Por esa razón es un cameo.
00:07:16¿Sí?
00:07:16Ah, y por cierto, el tipo era detective antes de morir.
00:07:19Fue apuñalado por un asesino y murió mientras trabajaba.
00:07:23¿Tienes otra cosa?
00:07:25¿Por qué solo me traes esto?
00:07:27Seguro te enviaron más.
00:07:29Quiero ver todas y yo decidir.
00:07:30Esa es la única.
00:07:35¡Ah!
00:07:36Ya no llegan guiones.
00:07:38Ninguno.
00:07:38Bueno, si no llega nada, entonces busca oportunidades y te vas a quedar aquí sentado.
00:07:43¿Qué sentido tiene tener una agencia?
00:07:45Sí, tienes toda la razón.
00:07:47Soy un incompetente.
00:07:49Nadie nos envía nada porque todos piensan que estoy casado con mi personaje de buen detective.
00:07:54Mira, envía un comunicado.
00:07:58Ya estoy libre.
00:08:00No, no, no, no, no.
00:08:30Disculpe, buenos días.
00:08:51Qué coincidencia.
00:08:53Perdón la molestia, pero ¿podría darme su autógrafo?
00:08:57Mi hija es una gran admiradora.
00:09:00Sí, claro.
00:09:03¿Cómo se llama su hija?
00:09:05Se llama Yuxi.
00:09:06Qué nombre tan bonito.
00:09:11Disculpe.
00:09:12Ay, no, qué pena.
00:09:13Lo siento.
00:09:14Mi hija es una gran admiradora de Yuxi-hyun.
00:09:16Ay, lástima que te retiraste.
00:09:18Tan joven.
00:09:19Si no hubieras ido por esa lesión.
00:09:21Ay, ¿qué estoy diciendo?
00:09:21Perdóname.
00:09:22No pasa nada.
00:09:24Gracias.
00:09:31Te suyo se y.
00:09:36Gracias.
00:09:37No, gracias a usted.
00:09:39Lo conseguiste.
00:09:41Ni idea de cuánto botox se puso después de su divorcio, pero su cara parecía que iba a estallar.
00:10:01Oigan, entonces el tema principal de esta semana puede ser su divorcio.
00:10:04Alguien entrevisté a Yuxi-hyun y su voz era como la de un niño.
00:10:08Durante la entrevista casi me atrevo a decirle, ¿puedes decir dulces sueños?
00:10:11No, no, no.
00:10:16Vamos a iniciar.
00:10:19¿Qué tenemos?
00:10:20Cheung de la T-serie ha conseguido un papel en la nueva serie de la SBC.
00:10:23Qué curioso, yo tenía otros datos sobre eso.
00:10:26¿Y del K-pop?
00:10:27Kai regresa hoy tras su concierto en Estados Unidos y pronto saldrá a su quinto álbum de estudio.
00:10:31Se volverá viral.
00:10:32Quien irá al aeropuerto a entrevistarlos será...
00:10:34Wee-shun-shin.
00:10:37¿Yo?
00:10:39Tú cubres el K-pop.
00:10:43¿Sabes quién es Kai?
00:10:45¿Lo conoces?
00:10:46Yo creo que no lo conoce porque no está bien.
00:10:48¿Qué se puede esperar de una periodista?
00:10:49Es el más famoso.
00:10:50Por supuesto que no.
00:10:51Oye, oye, oye, espera, espera, ¿esto qué es?
00:11:03Oye, ¿esto qué es?
00:11:04¿De qué ha perdido?
00:11:05Oye, ¿cómo es posible?
00:11:06No estás publicando la historia que quiero.
00:11:08¿Vas a hacerla?
00:11:09Yo no lo hice.
00:11:10Si tú no hiciste esto...
00:11:11Apártesis, por favor.
00:11:13¿Qué? ¿Qué sucede?
00:11:14¿Está aquí el presidente o qué?
00:11:15Mira, ese es Kai.
00:11:18Ha vuelto hoy después de su concierto en Estados Unidos.
00:11:21¿Cuántos guardaespaldas tiene?
00:11:23Seguramente hay miles de periodistas afuera.
00:11:26Oye, ¿por qué no me dijiste sobre esto?
00:11:28Si salgo ahora y me ven con Kai, pareceré todo un perdedor.
00:11:32No te preocupes, nadie se fijará en ti, ¿no?
00:11:38¿Perdiste la cabeza?
00:11:40Mira, no pasa nada.
00:11:42Toma, ponte esto.
00:11:45No puedo ya.
00:12:01¿Por qué hay tanta gente?
00:12:07¡Ay!
00:12:08¡Ay, qué!
00:12:11¡Ay, qué les pasa!
00:12:13¡Qué les pasa!
00:12:13¡Qué les pasa!
00:12:15¡Ay, qué les pasa!
00:12:45¡Ayúdame!
00:12:47¡Ayúdame!
00:12:49¡Ayúdame!
00:12:51¡Ayúdame!
00:12:53¡Ayúdame!
00:12:55¡Ayúdame!
00:13:01No puede ser.
00:13:03¿Por qué su auto puede ponerlo en la entrada del aeropuerto
00:13:05mientras que yo tengo que caminar para llegar hasta mi auto?
00:13:07Relájate. A nuestro detective Kang Pilku no le importan esos privilegios.
00:13:11Ah, ¿qué tal?
00:13:12Deberías pensar en tu imagen pública.
00:13:14¿Crees que esa mujer esté bien?
00:13:16¿Quién sabe?
00:13:18Esa gente la arrastró como si fuera un río.
00:13:20No te preocupes. No van a matarla.
00:13:22¿Vas a casa, verdad?
00:13:23Sí, sí.
00:13:24Oye, vete. Tengo que ir a otro lado.
00:13:26Sí, está bien. Cuídate mucho.
00:13:27Hola, señor Bach.
00:13:28¿Está en su estudio?
00:13:30Quisiera pasar a visitarlo.
00:13:32Sí, sí.
00:13:33Ya, vete. Adiós.
00:13:34¡Ya nos vamos!
00:13:35Claro.
00:13:36Entiendo.
00:13:40Andose con cuidado.
00:13:41Sí, muy bien.
00:13:44Adiós.
00:13:45¡Adiós!
00:13:46¡Adiós!
00:13:47¡Ah!
00:13:48¡Adiós!
00:13:49¡Adiós!
00:13:50¡Adiós!
00:13:51¡Ya!
00:13:52¡Ya!
00:13:53¡Ya!
00:13:54¡Ya!
00:13:55¡Ya!
00:13:56¡Ya!
00:13:57¿Qué están haciendo?
00:13:58Tranquila.
00:13:59Are they here to presume their strength?
00:14:02They are guardaespaldas!
00:14:03Hagan their work!
00:14:04But don't push the people!
00:14:05Deshonren to the artist that protects!
00:14:07What is their problem?
00:14:09Are they sicarious or what?
00:14:11And if they had done damage?
00:14:13Are they compensated?
00:14:14Discúlpense!
00:14:15They ask me pardon!
00:14:20Revise, please, if something is missing or something.
00:14:23Everything looks good.
00:14:25Thank you for giving me my things.
00:14:27Te vi enfrentarte a esos guardaespaldas, no dejaste que te tiraran.
00:14:31Sí, es que mi orgullo no me dejaría que me maltratara esa gente.
00:14:39Pero, ¿estás bien?
00:14:41Oye, ¿tienes la chaqueta rota?
00:14:42Ah, no pasa nada.
00:14:44Me duele un poco.
00:14:45Creo que estaré bien.
00:14:50¿De qué te ríes?
00:14:53¿Crees que es gracioso?
00:14:57No.
00:15:00No tiene ninguna gracia.
00:15:05Casi logro tocar su hermosa mano.
00:15:07Oye, ¿también te peleaste con sus fans?
00:15:10No.
00:15:13¡Es ella!
00:15:14¡No puedo creerlo!
00:15:15¡No es ella!
00:15:16¡No!
00:15:17¡No!
00:15:18¡No!
00:15:19¡No!
00:15:20¡No!
00:15:21¡No!
00:15:22¡No!
00:15:23¡No!
00:15:24¡No!
00:15:25¡No!
00:15:26¡No!
00:15:27¡No!
00:15:28¡No!
00:15:29¡No!
00:15:30¡No!
00:15:31¡No!
00:15:32¡No!
00:15:33¡No!
00:15:34¡No!
00:15:35¡No!
00:15:36¡No!
00:15:37¡No!
00:15:38¡No!
00:15:39¡No!
00:15:40¡No!
00:15:41¡No!
00:15:42¡No!
00:15:43¡No!
00:15:44¡No!
00:15:45¡No!
00:15:46¡No!
00:15:47¡No!
00:15:48¡No!
00:15:49¡No!
00:15:50¡No!
00:15:51We're going to talk about it now, but he doesn't have anything to do with it.
00:16:02Sorry, don't make you a mistake, we just wanted to thank you for the woman who pushed the guard.
00:16:08Well, she's my friend.
00:16:11Thank you for your help.
00:16:13Muchas gracias.
00:16:14And thank you for facing the guard. It was very brave.
00:16:18You're our heroine.
00:16:18It was fabulous.
00:16:19Bueno, ya tenemos que irnos. Gracias otra vez. Adiós.
00:16:22De verdad.
00:16:23Vamos, rápido.
00:16:31Dime, ¿querías protegerme de ellas?
00:16:35Sí.
00:16:37Pero supongo que corrimos sin razón.
00:16:43Es verdad, tengo que trabajar.
00:16:45¡Me van a regañar!
00:16:46Ah, sí. Oye, gracias nuevamente. Adiós.
00:16:51Oye, espera.
00:16:56Esto es tú.
00:17:03Buen estiramiento de espalda. Ahora bajamos primero la pierna izquierda.
00:17:07Muy bien. Lo has hecho muy bien.
00:17:12Gracias.
00:17:16No puedo creer que haga esto.
00:17:22Supongo que finalmente avanzaste con el guión.
00:17:25Porque ahora tomas clases de pilates.
00:17:27Escribir requiere de demasiada energía. Trato de hacer ejercicio cuando trabajo.
00:17:31Ah, sí.
00:17:32La última vez dijiste que te tomarías un descanso después de la cuarta temporada para poder dirigir.
00:17:36¿Ya renunciaste a la dirección?
00:17:38Tampoco quería escribir durante tanto tiempo.
00:17:40Cuando decidimos que El Buen Detective sería una serie dramática, debí haberla dirigido.
00:17:44Siendo así, la serie no sería lo que es ahora, ya que no la hubiera hecho.
00:17:53Ya no importa. Mi contrato aún no ha terminado, así que no puedo hacer lo que quiera.
00:18:00Diles que ya no puedes.
00:18:03Ah, tengo moretón.
00:18:05Ah, esto va a tardar.
00:18:07Esperen, ¿qué haces? ¡Me están desfocando!
00:18:13¡Me dejan hasta ahí! ¡Quítate de encima!
00:18:16¡Al ingeniero que te deja disparado! ¡Ayúdame!
00:18:19¡Sí, tú! ¡Ayúdame!
00:18:29Apaga la luz.
00:18:31Sí, claro.
00:18:33Mira.
00:18:37¡Ya decía yo! ¡Es el idiota de aquel día!
00:19:02¡Es Pilku!
00:19:04¿Pilku? ¿Este tipo se llama Pilku?
00:19:07¡Ay! ¿En qué planeta vives?
00:19:10Mira, te lo voy a decir solo porque soy tu hermano.
00:19:13Pero, ¿no deberías saber los nombres de los actores ahora que trabajas en la sección de entretenimiento?
00:19:17¿Es actor?
00:19:18Te daré un resumen del detective Pilku.
00:19:20Su nombre real es In Hyunshun, pero es más conocido como Kang Pilku.
00:19:24Protagonizó la serie del buen detective por cuatro temporadas.
00:19:26El mejor actor de Corea.
00:19:27No hay nada malo que decir sobre él.
00:19:30Buen actor, cómo no.
00:19:32Claro.
00:19:33Uno de los mejores.
00:19:33Ah, y debes saber que es la reencarnación de Yu Shesok.
00:19:37Diles que no puedes y te tiras al suelo.
00:19:42¿Tirarme al suelo yo?
00:19:43O sea, diles que tú tampoco puedes hacerlo.
00:19:45Si el actor principal y el guionista dicen que no, funcionará.
00:19:47¿Cómo crees?
00:19:49Tengo que preocuparme por mi posición social.
00:19:51¿Tirarme al suelo?
00:19:51Si hago eso, pensarán que soy un loco sin remedio.
00:19:54Y a ti solo te importa tu imagen.
00:19:58¡Guau!
00:19:59¡Qué bueno que lo mencionas!
00:20:01Para un actor, su imagen no es todo.
00:20:03Desde tu proyecto de graduación hasta la cuarta temporada, pasé seis largos años.
00:20:07No...
00:20:07¿Qué?
00:20:09No he hecho otra cosa durante los últimos siete años.
00:20:12Nadie me envía guiones para otra cosa.
00:20:14También fue una gran decisión para mí.
00:20:15¿No entiendes?
00:20:16¿Crees que soy el único guionista de toda Corea?
00:20:19Si digo que no lo haré, contratarán a otra persona para que haga el trabajo.
00:20:23Los derechos de autor pertenecen al escritor.
00:20:25Puedes decir que no puedes.
00:20:27Aquela.
00:20:29La verdad es que...
00:20:31El año pasado compré un pequeño edificio, pero pues...
00:20:34Tuve que...
00:20:36Pedir un préstamo muy grande.
00:20:40¡Escúchame!
00:20:41¡No me hagas esto!
00:20:42¡Ya sé!
00:20:43¿Por qué no me matas?
00:20:44¿Qué te parece?
00:20:45¿Por qué?
00:20:45¿Sí?
00:20:46¡Desde el primer episodio!
00:20:47¿Eh?
00:20:48¡Eso!
00:20:49¡Matemos a Kang Pilku!
00:20:50¿Eh?
00:20:51¡Sí!
00:20:51¡Vamos tú y yo!
00:20:52Oye, ¿puedes hacer eso por mí?
00:20:54¿No?
00:20:54La reencarnación de Yusha es so claro.
00:20:57Puedes investigar, pero no encontrarás nada malo.
00:21:00Probablemente nadie ha investigado bien.
00:21:02Bueno, ¿y qué piensas hacer o qué?
00:21:03¡Es que no lo entiendes!
00:21:05Montó un escándalo en la ceremonia de premiación,
00:21:07creyó que era una criminal y por su culpa me castigaron.
00:21:09Por favor, dijiste que el traspaso se anunció unos días antes.
00:21:12¡Pudo cancelarse!
00:21:13Pero pasó esto.
00:21:15¿K Kang Pilku?
00:21:27¡K Kang Pilku!
00:21:36¡K Kang Pilku!
00:21:42¿Por qué lloras?
00:21:44¿Qué pasa?
00:21:47Parece que tendré que vivir con el mismo personaje toda mi vida.
00:21:51¡Ay, maldita sea!
00:21:55¡Jamás podré liberarme de este maldito personaje!
00:22:02¡Carajo!
00:22:12¡Madre!
00:22:15¡Hijo!
00:22:17¡Siéntate, sí!
00:22:18Gracias.
00:22:19¿Me preparaste un festín a estas horas?
00:22:21¡Wow!
00:22:23Ah, sí, lo siento.
00:22:25Tengo una sesión de fotos, debo irme pronto.
00:22:27Ah, no, no te preocupes.
00:22:29Voy a estar bien.
00:22:30Por supuesto.
00:22:31¿Cuándo es tu ceremonia?
00:22:32La verdad, prefiero saltarme a eso.
00:22:36No quiero tanto alboroto.
00:22:38Solo quiero trabajar tranquilamente.
00:22:40Curiosamente, el video donde te empujan las fans de K.I.
00:22:53I don't know.
00:23:23¿La entrevista con Im Hyun Choon es hoy?
00:23:26Sí, es a las 2 de la tarde.
00:23:27¿Cank Pilkw?
00:23:29¿Conoces a Im Hyun Choon?
00:23:31Sí, yo puedo ir.
00:23:33¿Y tú por qué?
00:23:38¿Por qué debo compensar mi error de ayer?
00:23:41Me presento, soy Isha Hyun, el nuevo director ejecutivo.
00:23:45Mi objetivo en Sports Seun Son es crear un medio deportivo global al que personas de todo el mundo puedan acceder y compartir noticias en tiempo real sobre entretenimiento,
00:23:53cultura y deportes de Corea.
00:23:59Bien, de acuerdo.
00:24:00Bien.
00:24:10En cuanto a las fotos de ayer...
00:24:11¿Encontraste todo el material?
00:24:12Perdón.
00:24:13Sí, pero...
00:24:13Entonces date prisa y envíalo, ¿sí?
00:24:17Eso, vea.
00:24:17No, no, no, no, no, no.
00:24:19No, no, no, no...
00:24:20No, no, no, no, no.
00:24:21Gracias.
00:27:08Well, in my job I have to do things that I've never done before.
00:27:12I'm a little nervous.
00:27:14I'm sorry.
00:27:14Of course.
00:27:15I'm glad you've been clear.
00:27:17Can we start with the interview?
00:27:19Oh, yes, yes, of course.
00:27:20Sit down.
00:27:26Iniciemos.
00:27:27Excluyendo a Kang Pilku,
00:27:30¿cuál sería su personaje más reconocido?
00:27:38Bueno, llevo años concentrándome en una película de Kang Pilku.
00:27:47Hace años participé en una película llamada Sad Wolves,
00:27:50pero elegir entre las dos,
00:27:52no sé muy bien qué pensar al respecto.
00:27:55Qué difícil decisión.
00:27:57Claro.
00:27:58Entonces, empecemos con tu personaje del buen detective, ¿te parece?
00:28:05Claro.
00:28:06Me parece bien.
00:28:08¿Cuál temporada?
00:28:09¿Qué?
00:28:11Bueno, hay varias temporadas.
00:28:14¿De cuál quieres hablar primero?
00:28:19Lo más reciente temporada, por supuesto.
00:28:23¿Cómo te sientes?
00:28:28¿Es en serio?
00:28:29Esa temporada terminó hace más de seis meses.
00:28:33¿Me preguntas cómo me siento ahora?
00:28:35Bueno, hago la pregunta,
00:28:37porque tus sentimientos pueden cambiar después de seis meses.
00:28:40Sí, es cierto, sin duda, sí.
00:28:50Sí, es cierto.
00:28:52La última temporada terminó en que caía brutamente desde un edificio.
00:28:57¿Terminaron la temporada sin mostrar si vivía o moría?
00:29:03Lo sé, fue muy emocionante.
00:29:05Guau, a ver.
00:29:13Entonces no viste la serie.
00:29:14¿Qué?
00:29:16En la última temporada mi personaje atrapó a un asesino serial y así terminó.
00:29:21Vaya, parece que has estado tan ocupada que ni siquiera investigaste la trama de Camino
00:29:26aquí.
00:29:27¿Qué vamos a hacer?
00:29:29Creo que no podemos continuar hasta que veas la serie.
00:29:33¿No lo crees?
00:29:36Es que yo...
00:29:37No entiendo.
00:29:39Es una pena, en serio.
00:29:41Pero podemos continuar otro día.
00:29:46¿Por qué eres así?
00:29:47Hay varias temporadas.
00:29:53¿Acaba de burlarse de mí?
00:29:58¿Acaso estás loca?
00:30:00¿No sabes cuánto costó conseguir esa entrevista?
00:30:04No puedo creerlo.
00:30:05En serio, ¿cuál es tu problema?
00:30:07¿Estás loco?
00:30:08No puedes meterte con la presa de esa forma.
00:30:12Yo no hice nada malo.
00:30:13Ella vino aquí con esa mentalidad.
00:30:15Yo solo le di una lección de vida.
00:30:16¿Quién te crees para darle una lección a una periodista?
00:30:20¿En serio no sabes quién es esa mujer?
00:30:22Ay, ¿tú sí?
00:30:23¡No es nadie!
00:30:24¿Tú lo entiendes?
00:30:26Es una ebria cualquiera.
00:30:29¿Qué?
00:30:32Ya dije.
00:30:36¿Dónde estás?
00:30:37En casa, ¿por qué?
00:30:39Quiero que reúnas a tu gente del teatro.
00:30:42Compañeros de clase, quiero gente chismosa.
00:30:44¿Qué? ¿Ahora eres narcotraficante o qué?
00:30:46Bueno, ¿quieres que te pague o no?
00:30:47¿Por qué no lo dijiste antes?
00:30:49¿Cuántos necesitas?
00:30:49Ya nadie.
00:30:50Vas a tener que hacerlo solo.
00:30:53Hola.
00:30:55Qué grosera, ni siquiera se despidió.
00:30:59Oye, esto es lo máximo, pruébalo.
00:31:01Sí.
00:31:02¿Era tu hermana?
00:31:03Sí.
00:31:04Me tiene un trabajo.
00:31:06¿Un trabajo?
00:31:07¿Puedo entrar?
00:31:08¿Quieres?
00:31:10Ay, no, no.
00:31:12No creo que sea algo que sea tu estilo.
00:31:15Oye, ¿por qué no tienes televisión?
00:31:17Ay, mi hermana la odia.
00:31:19Es muy anticuada.
00:31:21Mi hermano es igual.
00:31:22¿Ah, sí?
00:31:24Por cierto, ¿en qué trabaja él?
00:31:26¿Mi hermano?
00:31:27¿Es médico?
00:31:30No, es detective.
00:31:32Policía.
00:31:36¿Detective?
00:31:37¿Como...
00:31:38¿Kank Pilku?
00:31:40Sí.
00:31:49Iniciemos excluyendo a Kang Pilku.
00:31:52¿Cuál sería su personaje más reconocido?
00:31:54A su edad, nadie va a darle un papel en una comedia romántica.
00:31:57No tiene otra opción.
00:31:58Ya no llegan guiones.
00:32:00No nos ha llegado ninguno.
00:32:10Oye, revisa las redes sociales de Im Hyunshun.
00:32:13Revisa a las famosas que sigue o que lo siguen.
00:32:15Busca cualquier prueba de citas o aventuras.
00:32:17Revísalo todo.
00:32:19¿Ves? ¿Estás tras de Pilku ahora?
00:32:20¿Por qué?
00:32:21Im Hyunshun me hizo algo, así que le devolveré el favor.
00:32:24Oye, pues, ¿qué fue lo que te hizo?
00:32:30Me humilló.
00:32:35¿Acaso sabes lo que es ser un santo?
00:32:38Él es el tipo de persona del que solo se oyen cosas buenas.
00:32:42Créeme, así es él.
00:32:43¿Qué?
00:32:44¿Cosas buenas? ¿Como qué?
00:32:46Ay, para empezar, él conduce un auto nacional.
00:32:50¿Ya viste ese auto?
00:32:57Sí, siempre está estacionado ahí.
00:32:59¿Sabes de quién es?
00:33:00Fue el primer famoso en ofrecer un descuento a sus inquilinos por el COVID.
00:33:04Se terminó la pandemia de COVID-19.
00:33:05¿Por qué tengo que seguir haciendo descuentos?
00:33:07Los intereses que pago cada vez son más que el alquiler.
00:33:11Y es súper amable con todo el mundo.
00:33:13Al parecer, nadie lo ha visto enojarse.
00:33:15Disculpe.
00:33:19Lo siento mucho.
00:33:20Incluso es súper amable con sus fans.
00:33:25Mira, hermano, en mis diez años como periodista de social, política y negocios, he visto todo tipo de problemas y tonterías.
00:33:50Y hay una cosa que he aprendido.
00:33:51Todo el mundo tiene trapos sucios y cuando el río suena es porque agua lleva.
00:33:55Mis superiores siempre decían que los políticos son como los famosos.
00:33:59Entiendo a los políticos mejor que nadie, así que puedo decir que entiendo su naturaleza.
00:34:05Todos tienen algo que ocultar, algo que no es público, algo que nadie sabe y que seguro es muy sucio.
00:34:13¿Ah, sí? ¿De verdad tienes que hacerlo?
00:34:15¿Qué tal un millón?
00:34:21¿Por qué no me dijiste antes que era un millón?
00:34:28Oye, Sushi.
00:34:29¿Sí?
00:34:30¿Qué tipo de actor te gusta?
00:34:32No tengo un actor particular, pero respeto profundamente las interpretaciones de muchos.
00:34:37Así como las historias a las que dan vida con su trabajo.
00:34:40También, admiro a los actores que logran encarnar una amplia gama de personajes.
00:34:46Entonces...
00:34:46¿Dices que si un actor interpreta solo a un personaje, no es actor?
00:34:51No entiendo la pregunta.
00:34:57Incluso tú, que eres una IA, piensas eso.
00:35:00Yo también quiero interpretar otros papeles, pero no me dan la oportunidad.
00:35:04Oye, Sushi.
00:35:07¿Sí?
00:35:08Tendré la oportunidad de interpretar...
00:35:11...otros personajes.
00:35:13La oportunidad le llega a quien está preparado.
00:35:16Mientras tengas la pasión por interpretar otros personajes, ten por seguro que esa oportunidad llegará.
00:35:24¿Hola?
00:35:29¿Cuándo llegaste?
00:35:31Apenas. ¿Con quién hablabas?
00:35:32Mi nombre es Sushi.
00:35:34Ya sabes, Sushi es...
00:35:36...es muy divertida y graciosa.
00:35:38¿Quieres ver?
00:35:40Oye, Sushi.
00:35:41Cuéntame un chiste divertido.
00:35:44No podrás contener la risa con esto.
00:35:46¿Tú sabes cuándo pesa más una persona?
00:35:51Cuando levanta, pesas.
00:35:58¿Cuándo levanta?
00:36:02Dijo, ¿cuándo levanta pesas?
00:36:05Qué gracioso.
00:36:09Mira, ambos tienen el mismo portapasaportes.
00:36:12¿Es cierto?
00:36:13Y ve esto, también tienen la misma pulsera, pero con otros colores.
00:36:17Además, salieron juntos en un anuncio.
00:36:19Sí, ahí está la prueba.
00:36:24Genial.
00:36:26Ay, pero hay un problema.
00:36:28¿Cuál?
00:36:29Las fotos son de hace tres años.
00:36:31¿Tres años?
00:36:32¿Y ahora?
00:36:33Ni idea.
00:36:33Quizá ya no estén juntos.
00:36:34Ay, no puede ser.
00:36:41No puedo localizarlo.
00:36:43Primero, debería consultarlo con él.
00:36:45Sí, sí, sí.
00:36:46Es cierto, lo entiendo.
00:36:48Sí, sí, sí.
00:36:49Me parece bien, señor Pack.
00:36:51Que tenga un buen día.
00:36:52Sí, adiós.
00:36:52Oye, ¿esta periodista está loca o qué?
00:36:56Ay, no puede ser.
00:36:57¿Puedes creerlo?
00:36:58Esto es lo que te ganas por darle una pequeña lección a una periodista.
00:37:02Bueno, todo el país sabe que salimos durante un mes hace tres años y que rompimos.
00:37:07Entonces, ¿por qué escribió eso?
00:37:10¿Qué dice Suá?
00:37:12¿Qué esperabas?
00:37:13Ella está furiosa, igual que tú.
00:37:15¿Qué hacemos?
00:37:16¿Lo negamos?
00:37:17Ya sé.
00:37:18Decimos que terminaron hace tres años.
00:37:23La periodista Wishon Shin.
00:37:26Ya decía yo.
00:37:27¿Quién hubiera pensado que memorizaría el nombre de una periodista?
00:37:32¿Cómo es que se publicó una historia bajo mi nombre que no escribí?
00:37:42Se escribió con base en el material que encontraste.
00:37:44Por eso se publicó.
00:37:46Dijiste que había sospechas.
00:37:47Eran sospechas, pero no está confirmado.
00:37:49¿Por qué la publicó sin verificarlo?
00:37:51Ya cállate.
00:37:52Ni siquiera está verificado.
00:37:54Claramente dije que el material era de hace tres años y que no es reciente.
00:37:57Ok, si terminaron publicaremos una fe de ratas y ya.
00:38:00Es que no.
00:38:01Ya no te hagas la tonta.
00:38:03¿No sabes cómo funcionan las cosas?
00:38:15Bienvenido, señor Im Kion Chul.
00:38:17Actor y policía honorario que ha realizado una generosa donación para apoyar a las víctimas de delitos.
00:38:22Les pido a todos su comprensión.
00:38:45Lamentablemente hoy no podremos realizar la entrevista con la señorita Wee Sean Sheen, que viene de Sponson.
00:38:53Señorita Wee, lo siento mucho, pero debo pedirle que se retire.
00:38:56El amor ha llegado el primer lugar.
00:38:57Esto va a ser así.
00:38:58Ya no hay.
00:38:58O sea, lo siento mucho, tiene gente que arregla.
00:39:09Era una ventaja
00:39:11Eh, les pido su atención, por favor.
00:39:41¡Ah!
00:40:04¡Gionshun, mire aquí, por favor!
00:40:06¡Sonrío, por favor!
00:40:07¡Mándanos un corazón!
00:40:09¿Se corrieron?
00:40:12¿Cómo que y ahora qué?
00:40:13¿Me lo preguntas porque no sabes?
00:40:18Ojo por ojo, tiende por diente.
00:40:25¡Ya vine!
00:40:29¡Me voy a bañar!
00:40:39¡Te desmayaré!
00:40:40¡Te desmayaré!
00:40:41¡Gracias!
00:40:42¡Si te desmayaré!
00:40:44¡Bienvenido!
00:40:45¡Te desmayaré!
00:40:47¡Así es!
00:40:48¡Gracias!
00:40:49¡Para adelante!
00:40:50¡Bienvenido!
00:40:51¡Gracias!
00:40:53¡Bienvenido!
00:40:53¡¡Gracias!
00:40:54Thank you very much.
00:41:25Hiciste un buen trabajo.
00:41:26¿Estás libre esta noche?
00:41:30No.
00:41:31Las búsquedas en tendencia son...
00:41:33Im Hyun-sun.
00:41:34Tiene una denuncia por ejercer abuso de poder.
00:41:36¿Cómo pudiste avergonzar públicamente a una periodista?
00:41:39Ahora se fijará a detalle en todo lo que hagas.
00:41:41¿Qué no lo ves?
00:41:41Todo esto se puede salir de control, entiéndelo.
00:41:44Cálmate ya, ¿quieres?
00:41:45No me importa en absoluto lo que haga.
00:41:48He ganado mi reputación y el apoyo del público.
00:41:50De gota en gota se llena el vaso.
00:41:52Si siguen saliendo artículos como este, dañarán tu imagen.
00:41:55¿De verdad crees que ese proverbio es adecuado para esta situación?
00:41:57Sí, claro.
00:41:59Además, esto daña más tu imagen que los rumores sobre tus citas.
00:42:02Oye, ¿por qué me gritas?
00:42:03No olvides que fue esa loca la que empezó todo esto.
00:42:06Ay, amigo, date cuenta, por favor.
00:42:09Haz las pases con ella.
00:42:11Organizaré una reunión, ¿sí?
00:42:13No me reuniré con ella.
00:42:15Mira, aquí hay otro artículo nuevo.
00:42:17No dejan de salir.
00:42:18¿Qué haces?
00:42:19Oye, ¿qué haces?
00:42:20¡Espera!
00:42:22¡Regresa!
00:42:22Oye, ¿te sucede algo?
00:42:36Siento mucho lo del otro día.
00:42:52Señorita Wei, le ofrezco disculpas por la falta de respeto que se le mostró en público.
00:43:04Sé que nada de lo que hagamos podría remediarlo.
00:43:07Ella también cometió un error.
00:43:09Para empezar, nunca debió escribir sobre un error sin confirmar.
00:43:13Es mi error como editora.
00:43:14Ay, no, no diga eso.
00:43:15No, no diga eso.
00:43:17No.
00:43:18Hay que superar esta situación.
00:43:20Igualmente.
00:43:21Espero recibir muchas historias exclusivas de usted.
00:43:24Por supuesto.
00:43:25Claro que sí.
00:43:26De lo por hecho.
00:43:27Las tendrá.
00:43:27Claro.
00:43:28Claro.
00:43:28Ahora, déjeme servirle un trago.
00:43:33Eso es.
00:43:37¿Qué estás haciendo?
00:43:39¿Tú qué crees?
00:43:42Estoy aquí para recibir una disculpa, no para disculparme.
00:43:46¿Por qué te estás disculpando?
00:43:48No tengo nada de qué disculparme.
00:43:50No somos pusilánimes.
00:43:52¿Quién se metió conmigo por no dejarla hacer la entrevista?
00:43:54¿Por qué te disculpas con ella?
00:43:57¿Y tú?
00:43:58¿No vas a disculparte conmigo?
00:44:02¿Que me disculpe?
00:44:04Por supuesto que no.
00:44:07Ya ni siquiera quiero tu disculpa.
00:44:09Es infantil escuchar los berrinches de un hombre de 40 con complejo de celebridad.
00:44:16Entonces no tengo motivos para estar aquí.
00:44:19Pues yo tampoco, ¿oíste?
00:44:37Pensé que habías entrado en razón, pero veo que no.
00:44:40No necesitaba entrar en razón.
00:44:42Lo tengo todo bajo control.
00:44:44Yo no lo creo.
00:44:47¿Vas a seguir así?
00:44:48Imagina que esto fuera la sección de política.
00:44:57¿Habrías trabajado así, de forma emocional y descuidada?
00:45:01Si no conocieras a un congresista, ¿habrías ido a entrevistarlo?
00:45:04¿Hubieras dicho lo que se te diera la gana y sería tu enemigo ahora?
00:45:09¿Lo que quieres es enterrarlo?
00:45:12¿Es tu decisión?
00:45:13Hazlo si quieres.
00:45:15Pero si vas a hacerlo, al menos averigua qué tipo de persona es.
00:45:20No es correcta de hacerlo.
00:45:27¿Entiendes?
00:45:41Imagina que esto fuera la sección de política.
00:45:43¿Habrías trabajado así, de forma emocional y descuidada?
00:45:50Entonces, ¿no ha visto?
00:45:52Creo que no podemos continuar con esta entrevista.
00:45:55Ya que no está al tanto.
00:45:57¿Lo que quieres es enterrarlo?
00:46:00¿Es tu decisión?
00:46:01Hazlo si quieres.
00:46:11¡Ay, no!
00:46:11A ver, ella es quien debería estar pidiéndome perdón de rodillas.
00:46:21¿Pero qué?
00:46:22¿Un hombre de 40 con complejo de celebridad?
00:46:25No puede ser.
00:46:26Bueno, si eres un hombre de 40, ella dijo la verdad.
00:46:29Eso hace una periodista.
00:46:31¡Oh!
00:46:31¡Mira!
00:46:32¡El director está llamando!
00:46:34Hola, señor.
00:46:35Sí, director Kim Choro.
00:46:38Dígame.
00:46:38Ah, no se preocupe.
00:46:40Al fin.
00:46:41He estado pegado al teléfono todo el día esperando su llamada.
00:46:45¿Eh?
00:46:46¿El sábado?
00:46:47El sábado...
00:46:48¡El sábado es un hecho!
00:46:49¡Sí!
00:46:51¡Claro!
00:46:52Entonces haré la reservación y le llamo.
00:46:54Sí, muy bien, director.
00:46:55Pase una linda noche, ¿sí?
00:46:57¡Adiós!
00:47:02¡Ah!
00:47:04¡Ah, eres tú!
00:47:05¡Ay, está lloviendo mucho!
00:47:10¡Ay, estás empapada!
00:47:11¡Oye, vete a bañar!
00:47:13¡No, no!
00:47:13¡Me estoy muriendo de hambre!
00:47:14¿Qué te pasa?
00:47:15¿Debiste tomar un taxi o comprar un paraguas?
00:47:17No aportas para el gasto y me dices cómo gastarlo.
00:47:19¿No hay un chico al que puedas llamar para que te lleve un paraguas a cambio de una cita?
00:47:23¡No!
00:47:25¿Sabes lo que dice tu cara en este momento?
00:47:27¿Qué es lo que dice?
00:47:28Estoy sola.
00:47:29Estoy solita.
00:47:31No hay nadie aquí a mi lado.
00:47:33Más sola que un burro.
00:47:34Sola, Sola, come un poco de kimchi, Sola.
00:47:37¡Listo!
00:47:40¿Qué tal Yon-su y Kwan-su?
00:47:42Y tú deberías ser Kwan-su.
00:47:43Oye, tú serás una solterona de por vida.
00:47:50¿Y qué?
00:47:51¿Qué tiene de malo?
00:47:52No es algo de lo que hay que estar orgulloso.
00:47:55Una persona normal se sentiría avergonzada y además se enojaría.
00:47:59¡Ay, no hay de qué avergonzarse!
00:48:00¿Cómo puedes vivir pensando así?
00:48:02No aburro el trigo.
00:48:04Oye, necesito que me acompañes mañana.
00:48:06¿A dónde?
00:48:07Por una pantalla.
00:48:09Ya lo sabía.
00:48:11¿Cuánto por esta basura?
00:48:13La regalaban.
00:48:14¿No está descompuesta?
00:48:15Hay personas que regalan las cosas descompuestas para no tirarlas.
00:48:18La revisé dos veces.
00:48:19Tranquilo, no tiene nada.
00:48:24¡Arriba!
00:48:24¡Arriba!
00:48:25¡Súbrelo!
00:48:26¡Súbrelo!
00:48:26¡Súbrelo!
00:48:27¡Súbrelo!
00:48:27¡Súbrelo!
00:48:27¡Súbrelo!
00:48:27¡Súbrelo!
00:48:27¡Súbrelo!
00:48:28¡Súbrelo!
00:48:28¡Súbrelo!
00:48:28¡Súbrelo!
00:48:29¡Súbrelo!
00:48:29¡Súbrelo!
00:48:29¡Súbrelo!
00:48:30¡Súbrelo!
00:48:30¡Súbrelo!
00:48:31¡ MIKE!
00:48:47¡Fans!
00:48:53¡Fan!
00:48:56¡Pancúr spoken!
00:48:59¡No!
00:49:01Let's go!
00:49:05Listen, the director Kim is angry, don't you notice him?
00:49:09Very good, that's it!
00:49:11Ah, yes, that's it! Director Kim, it's very good!
00:49:17Here, here!
00:49:19Good!
00:49:21Excellent!
00:49:23Here, here, here!
00:49:25Here, here, here!
00:49:26Let's go!
00:49:29Let's go!
00:49:30Director Kim!
00:49:38Director Kim, how did he?
00:49:40Sus tiros de verdad son increíbles!
00:49:43Hace poco me operaron del tobillo, pero creo que sigo en forma, aún no me quitan los puntos!
00:49:47Director Kim nunca decepciona, esos tiros son como obras de arte!
00:49:51Donde pone el ojo, pone el balón y directo!
00:49:53Oiga, este tiro fue de película en tiro!
00:49:56De pronto se perfiló y tiró!
00:49:58Un tiro dentro de ganar un previo!
00:50:03Refresque ese director Kim!
00:50:04Sí, gracias!
00:50:06Ah, ese fue un buen partido!
00:50:07Muy bueno!
00:50:08Bueno, director Kim, no sé cómo agradecerle!
00:50:12Debe haber muchos actores esperando esta oportunidad!
00:50:14Nah, nah, nah, nah, nah, nah!
00:50:15¡Hun Chun es un actor con mucho talento y un potencial ilimitado!
00:50:21Es una pena que lo encasillaran en el papel de detective!
00:50:24Es un romance!
00:50:26No solo cambiaremos tu imagen, como espectador tengo muchas ganas de ver una faceta diferente de este gran actor!
00:50:32Sé que tienes potencial!
00:50:33¡Ja, ja, ja, ja!
00:50:36¡No puede ser!
00:50:37Director Kim, es que yo siento lo mismo que usted!
00:50:41¡Ja, ja!
00:50:42¡Ay!
00:50:43Muchas gracias por contactarme de verdad, director Kim!
00:50:47¿Tú también crees que interpretar a Sang Do será un gran reto?
00:50:50¡Ja, ja, ja!
00:50:51¿Sang Do?
00:50:53O sea, como An Sang Do?
00:50:54Sí, An Sang Do.
00:50:55Pero él solo es un matón cualquiera!
00:50:58Efectivamente!
00:50:59¿Solo has interpretado a detectives nunca un matón?
00:51:04Eh, no, no, no, no, no, espere!
00:51:06¿Sang Do es el matón número tres?
00:51:08¿O era el número cuatro?
00:51:09No, el cinco.
00:51:10Ah, sí, el cinco.
00:51:12Lo sé, pero verás, este personaje se cruza constantemente con el protagonista y tiene muchas escenas.
00:51:18Espere, director Kim, ¿me está diciendo que me llamó para darme el papel del matón número cuatro?
00:51:22No, es el cinco.
00:51:27Eh, aquí debe haber un malentendido.
00:51:29La cuestión es que tu imagen de Kang Pilko es muy fuerte y no encaja con el protagonista porque es un artista.
00:51:36Bueno, hace un momento dijo usted que era una pena que me hubieran encasillado en el papel del buen detective.
00:51:42Entonces...
00:51:43Exacto, por esa razón, este personaje es perfecto, es diferente.
00:51:47El incidente de tu carácter con los fans y tu foto comiendo sushi el día de la liberación nacional de Corea no puedo pasar por alto, pero hay rumores de que tienes una relación.
00:51:57Y la historia trata sobre un hombre que ama a una mujer que está perdiendo la vista.
00:52:02Te resultará difícil un papel así, y un matón es perfecto para ti.
00:52:06Esto huele bien.
00:52:22Bien.
00:52:25Veamos.
00:52:33Más vale que la serie esté buena.
00:52:35Enаться buena.
00:53:03¡Es hora de sacar la basura! ¡Ahora!
00:53:08No está mal.
00:53:10¡Sushi!
00:53:11¿Sí?
00:53:11Tuve un día horrible, en serio, estoy muy enojado.
00:53:14¿Qué puedo hacer?
00:53:16¿Por qué fue un día horrible? ¿Quieres contarme qué pasó?
00:53:19Aún siento un nudo en el estómago.
00:53:23Me duele. ¿Qué puedo hacer, Sushi?
00:53:26Intenta lavarte las manos y cepillarte los dientes. Quizá te haga sentir mejor.
00:53:33¿No crees?
00:53:46¡Ay, maldita seda!
00:53:59¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Que no te lastimen!
00:54:03¡Eso es!
00:54:08¡Bien!
00:54:12¡Detrás de ti! ¡Detrás de ti! ¡Cuidado!
00:54:19¡Buen trabajo!
00:54:22Dicen que no puedes arreglar a los demás.
00:54:25Dicen que no puedes arreglar a los demás.
00:54:27Sin embargo, yo sí lo haré.
00:54:28Sin embargo, yo sí lo haré.
00:54:30No, no, no...
00:54:38No, no.
00:54:43No, no, no, no...
00:54:46No, no, no, no, no.
00:54:50How could you make a journalist publicly?
00:54:55Now you're going to look at all the details of what you do.
00:54:56What do you see?
00:54:57All of this can be removed from control, understand?
00:55:02The incident of your character with fans and your photo of sushi on the day of the national liberation of Korea
00:55:06I can pass it high, but there are rumors that you have a relationship.
00:55:20What the hell is this?
00:55:27What a good shot!
00:55:37Wow, but what the hell!
00:55:39Oh, Vision Jane!
00:55:41Holy shit!
00:55:48You crazy!
00:55:50Yeah!
00:56:15Are you afraid?
00:56:20I will take care of you.
00:56:25Let's go.
00:56:34What do you do?
00:56:35There, there.
00:56:36I'm not afraid.
00:56:41Oh, no.
00:56:42Oh, no!
00:56:44Oh, no!
00:56:45Cancpilco! Cancpilco!
00:56:47Ya, you can't come.
00:56:48Cancpilco!
00:56:49Ya, you can't come, cancpilco!
00:56:51Cancpilco!
00:56:52Los!
00:56:53Oh, yes.
00:56:54Oh, yes.
00:56:55Apareció.
00:57:11Tu mamá te espera.
00:57:16Vámonos.
00:57:25Solo unos minutos más.
00:57:41¡Detente!
00:57:45¡Ya va!
00:57:47¡No!
00:57:49¡No!
00:57:50¡No!
00:57:51¡No!
00:57:52¡No!
00:57:53¡No!
00:57:54¡No!
00:57:56¡No!
00:57:58¡No!
00:58:00¡No!
00:58:02¡No!
00:58:03¡No!
00:58:05¡No!
00:58:07¡No!
00:58:09¡Insección!
00:58:10¿Estás bien?
00:58:11¡Mierda!
00:58:12¡Reacciona!
00:58:13¡Despierta!
00:58:14¡Por favor!
00:58:15¡Insección!
00:58:16¡Por favor!
00:58:17¡Ayuda!
00:58:46El subinspector Cans Pirco contribuyó a la resolución de casos importantes y a la detención de delincuentes.
00:58:53En particular, desempeñó un papel fundamental en la localización de la justicia para llevarlo ante la justicia.
00:58:58En reconocimiento a sus esfuerzos, le otorgaremos el acceso al rango de inspector.
00:59:03¡Muchas gracias por su arduo trabajo!
00:59:04¡Muchas gracias por su arduo trabajo!
00:59:05¡Muchas gracias por su arduo trabajo!
00:59:06¡Muchas gracias por su arduo trabajo!
00:59:15Dicen que no puedes arreglar a los demás.
00:59:20No, no, no.
00:59:21¡Ahora sí lo haré!
00:59:23¡No, no!
00:59:24¡No!
00:59:25¡No, no, no!
00:59:26¡No, no!
00:59:27¡No, no, no!
00:59:29¡No!
00:59:30I'm going to take care of you.
01:00:00All across the tide
01:00:02A sudden light begins to rise
01:00:07그 환한 미소에 숨길 수 없는 건
01:00:13새어나오는 웃음일 거야
01:00:16사르르 스며들어와
01:00:21오늘 순간 머물고 있어
01:00:26오스르르 잠이 들 때면
01:00:31깊은 꿈이 될 거야
01:00:36사르르 스며들어와
01:00:40오늘 순간 머물고 있어
01:00:44간추빌고?
01:00:46오스르르 잠이 들 때면
01:00:50깊은 꿈이 될 거야
01:00:55우리의 함께일 거야
01:00:59우리의 함께일 거야
01:01:00우리의 함께일 거야
01:01:25Señorita Wishanshin...
01:01:29¿Podemos...
01:01:31hablar un momento?
01:01:55¿Podemos...
01:02:00¿Podemos...
01:02:07¿Podemos...
01:02:11¿Podemos...
01:02:13¿Quieres...
01:02:19¿Te...
01:02:21¿Puede...
01:02:22¿Podemos...
01:02:23Yeah
01:02:29Claramente me meti con a psicópata equivocada sigue así y vas a averiguarlo
01:02:34Hyunshun
01:02:36Intentó suicidarse por esa razón te necesito soy fan de In Hyunshun
01:02:40Oh no puede ser que haces aquí
01:02:44Acaso volvieron solo es para evitar que los fotografíen los periodistas
01:02:53No puede ser otra vez eres tú
01:03:23Gracias por ver el video
Recommended
59:58
|
Up next
1:03:43
1:01:05
1:02:05
1:06:15
22:26
1:13:02
40:00
1:04:19
1:03:35
1:10:24
1:08:18
1:04:48
1:07:43
1:04:16
1:05:25
53:00
1:19:46
1:08:36
1:03:54
21:59
26:23
24:15
1:02:05
Be the first to comment