- 6 months ago
In the final moments, everything changes. One truth, one confession, one last chance. Subscribe for more emotional web dramas!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00这次安全搞定了 来 注意安全 师傅 临城机场 赵家主 何医生已经出发了 与机遇 梁智
00:29到时候 就能抵达京城
00:32好 辛苦您 院长 为我父亲的事 累心了
00:35队表
00:37表示
00:39临城飞往京城航班 还有两个小时抵达京城
00:45A组 务必保证此次航班顺利进行
00:48是
00:49B组 随刘与一同前往机场接人
00:52不惜一切代价 保证手术正常运行
00:56是
00:56此次行动保密
00:58如果有任何处置动作 第一时间向我汇报
01:02谁敢泄露消息
01:04加法处置
01:05是
01:06出发
01:07院长
01:09赵老爷子乃国家脊梁 公盖天地
01:12此次手术事关赵老爷子生死 更关乎赵家兴衰
01:17您就真放心 让何医生一个人去
01:20此事事发突然
01:22临时安排转机已经来不及了
01:24而且赵老身份敏感 此事堪称绝密
01:27就连赵家子孙辈都不知晓
01:30所以越低调越好
01:33好在何医生对这种手术已经驾心救赎
01:35只要安全到达 肯定就没问题
01:39但愿 一切都顺利吧
01:44你好 你好
01:49往京城的航班还有多久起飞
01:50还有十分钟
01:51谢谢
01:52老公 我一会儿就上飞机
02:00大概两个小时之后就到京城
02:02你可以一定要买好礼物等我哦
02:04放心 早都给你准备好了
02:06一会儿罗继再联想
02:08好的 老公 你对我最好了
02:11这次去京城
02:15你和赵大少的婚事就算是板上地丁了
02:18我们叶家也跟着飞黄腾打了
02:21那当然了
02:22赵家可是京城大族
02:24赵老爷子国事无双名义全国
02:28等我成了赵家少奶奶
02:31那咱们叶家也算是半个贵族了
02:34怎借高利贷花的这几百万
02:37到时候我老公一句话
02:38那赵家就给咱报销了
02:41太好了
02:42好呗 你都请给你最多孙子
02:44走走走
02:45女儿 你先登机
02:47我上个洗手间
02:48那我在飞机上等你啊
02:49不好意思啊
02:52快一起给我接
02:53你着急赶着去投赛啊
02:55谁让你关门的
03:02没看到还有人没上飞机呢吗
03:04女士 麻烦您让开
03:06飞机即将起飞了
03:08您这样很危险吧
03:10什么起飞呀
03:12我们还没上飞机呢
03:13谁让飞机起飞的呀
03:14我告诉你
03:15告诉开飞机的人
03:16让他等一等
03:17女士 按照规定
03:19我们航班必须按时起飞
03:20规定
03:21那我今天就给你改改改讯
03:36我告诉你
03:38我告诉你
03:39我妈没登机
03:40这个飞机
03:41今天就别想起飞
03:42女士
03:43别捣乱了
03:44我还赶着落地开会呢
03:45是啊
03:46女士
03:47那我今天给你改改规定
03:48我告诉你
03:49我妈没登机
03:50这个飞机今天就别想起飞
03:51We don't have a lot of people, but it doesn't have to be because of your mother alone, but it will影響 to us all of them.
03:55You have to be a lot of time!
03:57That's why you're not going to take a few minutes!
03:58You don't have to die for a few minutes!
04:00You don't have to take a few minutes away!
04:03I have a very important thing today!
04:04You don't have to wait for a few minutes!
04:07What are the important things?
04:08What are you doing today?
04:10What are you doing today?
04:12You have to take a few minutes!
04:14You have to wait for a few minutes!
04:15I'll give you a few minutes!
04:17I'll give you a few minutes!
04:19I'll give you a few minutes!
04:21I'll give you a few minutes!
04:23Who are you?
04:25I'm taking you a few minutes!
04:27You're not going to die!
04:29Is your mother's own?
04:32Did you dare to take a few minutes to take a few minutes?
04:35Yes!
04:36Can you take us to the problem?
04:38If you can't give me and my mother a lot of mistakes,
04:40that's your honor!
04:42You know who I am?
04:44I don't care who you are!
04:46You can't even be able to take care of yourself!
04:48to harm our rights!
04:50I am a doctor!
04:51I'm going to protect the next person!
04:52The time is at war!
04:53It's time for me!
04:54I'm going to take a few minutes away!
04:55I'm not going to die!
04:56I'm going to die!
04:57What a person!
04:58That's the same time!
04:59I'm not going to die!
05:00I'm not gonna die!
05:01So you're not going to die!
05:02You're not going to die!
05:03You're not going to talk a lot!
05:05You're not going to be because of yourself
05:07you!
05:08We're going to be a lot of us!
05:09Can you talk a little bit?
05:10You don't know how that the enemy will be done with us?
05:11What will you do to give the most damage?
05:13Oh, I understand.
05:15You're not just paying money.
05:23Do you have to pay?
05:25Do you have to pay?
05:29You're taking money, and I'll go back and stay here.
05:33You're not paying for all of your money.
05:35You're not paying for all of your money.
05:37You're not paying for all of your money.
05:39You're paying for all of your money.
05:43So, you're paying for all of your money.
05:45That's enough for you.
05:47Do you have money?
05:49My wife, our business is about to carry out a Șt.
05:53Tell us our았zu!
05:55We have to contact him!
05:57How is it going?
05:59Good.
06:00Let me do that.
06:09Hi,ți-l.
06:10I'm Kara Suan.
06:11We have seen you before.
06:13I want to ask you why you still haven't arrived.
06:16Do you know the passengers?
06:19They are now at this time.
06:21I'm here to go to the police station.
06:22They are here.
06:24Hey!
06:25Hey!
06:26That's not your mother.
06:28No.
06:29That's why she's here.
06:31Oh.
06:32That's right.
06:33I'll go to the police station.
06:35We'll see you later.
06:36Mom!
06:37Hey!
06:38Hurry up!
06:39What are you doing?
06:40What are you doing?
06:42You're going to die.
06:43You're going to die.
06:56Hello.
06:57How long did you go to the police station?
06:5920 minutes, sir.
07:01Okay.
07:10Mom!
07:11What are you doing?
07:12Why did you turn off the police station?
07:13Oh.
07:14Oh.
07:15Oh.
07:16Oh.
07:17Oh.
07:18Oh.
07:19Oh.
07:20Oh.
07:21Oh.
07:22Oh.
07:23Oh.
07:24Oh.
07:25Okay.
07:26Oh.
07:39Oh.
07:40Oh.
07:41Oh.
07:42Oh.
07:44Oh, wow.
07:46Me, she's been a child.
07:47She's a child.
07:48She's a child.
07:49She's a child.
07:50She's a child.
07:51She's a child.
07:52She's a child.
07:53She knows that she's not broken onto her.
07:56She's killed by the plane.
07:57She's killing her.
07:58What are you?
08:00Take a sec!
08:03Mom!
08:04Mom!
08:05Mom!
08:06Mom!
08:07Mom!
08:08Mom!
08:09Mom!
08:10Mom!
08:11Mom!
08:12Mom!
08:13Mom!
08:14Mom!
08:15What is my mom?
08:17I'm going to have a heart attack.
08:18I need to get a heart attack.
08:20Or it will have a danger.
08:21That's right.
08:22I'll be able to get a heart attack.
08:23I'll tell you, my mom is going to have a heart attack.
08:25I'll let you go.
08:27I'll let you go.
08:29I'll let you go.
08:30I'll let you go.
08:32Do you have a doctor on the plane?
08:34Or you know the doctor?
08:36There is a doctor.
08:38He's going to be healed.
08:39My first doctor is going to be able to heal.
08:42And he's going to be able to heal.
08:44It's...
08:46It's a doctor.
08:47The situation is too late.
08:48Is there a doctor?
08:49Or is he a doctor?
08:51He needs to be healed.
08:52I'm a doctor.
08:55I'm a doctor.
09:02You guys, he just did you so much, you're going to help him.
09:05Did you hear it?
09:06He said he's a doctor.
09:09He's a doctor.
09:10He's a doctor.
09:11I'm a doctor.
09:12He's a doctor.
09:13He's a doctor.
09:15He's a doctor.
09:16He just paid attention to me, but now, I'm gonna take a chance to get me.
09:19He's not his doctor.
09:20But now he's done with a doctor.
09:21He's a doctor.
09:22I'm so sorry for my doctor.
09:23He's a doctor.
09:24You're wrong.
09:25I'm sorry.
09:26I want you to tell my mom's name.
09:28Please let me explain.
09:30I was a doctor.
09:31I can't forgive my ma'am.
09:32Please let me explain.
09:34Please let me explain.
09:35I was a doctor.
09:36I can't forgive my ma'am.
09:37Please wait.
09:38Please, come on.
09:39I will explain.
09:41In the hospital, there may be an accident.
09:43You have to do a good job.
09:45Okay, okay.
09:46There are no problems with you.
09:47Let's go.
09:48Okay.
09:54Is the heart of the heart?
09:56Hurry up, hurry up.
09:57Let's put it on the floor.
09:58Hurry up.
10:08I'm going to do the heart of the heart.
10:09But here are the conditions.
10:11If you will come back to me?
10:13I know, I know.
10:14I have no problem with you.
10:15I'm not going to die.
10:16Okay.
10:22Mom!
10:23Is it okay?
10:25Is it okay?
10:26Is it okay?
10:27Is it okay?
10:28No.
10:39Mom!
10:40Mom!
10:41Mom!
10:42Mom!
10:43Mom!
10:44Mom!
10:45Mom!
10:46What's wrong?
10:47You were just a few years old.
10:49You were just a teacher.
10:50Mom!
10:51I'll come back.
10:52Mom!
10:53Mom!
10:54Mom!
10:55Mom!
10:56Mom!
10:57Mom!
10:58Mom!
10:59Mom!
11:00Mom!
11:01Mom!
11:02You're just a little.
11:03Mom!
11:04Mom!
11:05Mom!
11:06Mom!
11:07Mom!
11:08Mom!
11:09Mom!
11:10但是...
11:12救个人!
11:14能把肋骨押断?
11:16你算什么狗屁医生啊?
11:18我...
11:20你这人怎么变脸?
11:22怎么变脸那么快啊?
11:26人家刚刚救了你妈的命啊!
11:28哎,你还讲不讲道理啊?
11:30肋骨重要还是命重要啊?
11:32都他妈给我闭嘴!
11:34我妈这么娇贵的身体
11:36能跟你们这些见面比吗?
11:38小姐,我刚才就跟你说过的
11:40施救的过程当中可能会发生意外
11:42你也是答应了的
11:44我答应了?
11:46我什么时候答应了?
11:48你怎么出耳反耳的?
11:50我们可都听着了啊,刚才是你明明亲口说的
11:52你怎么还想翻脸不认账?
11:54好了,走了,病人没事就行
11:56没事?
11:58你看我妈现在这个样子,像是没事吗?
12:00就你这样,这点医术也敢自称是医生
12:02亏我刚才还第三下次的向你求救
12:04真是一个废物!
12:06恶心!
12:07你
12:09你这个人真的是,无赖无耻啊!
12:11小姐,您这话就有些过分了
12:13如果不是这位先生出手
12:15你母亲可能已经性命不保了
12:17你组织谁呢?
12:19你妈才死了呢?
12:21小姐你闭嘴
12:23本小姐说话
12:25什么时候轮到你们这次底层服务员的插嘴了?
12:27我告诉你
12:29不管是我妈的一根肋骨
12:31还是我妈的一根头发丝
12:33都被你的命惊贵
12:35趁着我妈现在还有这身头
12:37给我妈可三个小头
12:39我要你好看!
12:41刚才就不应该救她嘛
12:43这种人
12:45简直丧良心
12:47我救了你的母亲
12:49你还要让我给你跪下?
12:51就因为刚才我不小心压伤了你母亲的内骨
12:53就因为刚才你求我的时候
12:55你说了几句软话
12:56对啊
12:57本小姐长这么大
12:58还没人敢让本小姐这么低三下子都说过话
13:01本小姐就是气不过
13:02怎么着啊
13:03你现在立刻马上过过前道歉
13:07对不起
13:08我做不到
13:09做不到是吧
13:11不要
13:12我现在就把她摔了
13:15刚才就看到这东西对你来说特别重要
13:18这个箱子里面的东西
13:20关乎到一位大人物的生死
13:22我劝你最后不要私以往为
13:23什么东西
13:24别敢在我一起自成大人物
13:26我偏要私以往为
13:28别
13:29别
13:30别
13:31不想让我把她摔罪的话
13:32就立马给我跪下道歉
13:34你太过分了
13:35实在看不下去了
13:36走 我们把她抢过来
13:37走
13:38我还是敢过来
13:39我告诉你
13:40我可是京城赵下的孙媳妇
13:41谁敢动我
13:42谁敢动我
13:43我去收拾谁
13:44京城赵家是真热不起啊
13:47说
13:48你是赵冯春老爷夫的孙媳妇
13:51怎么着
13:52你们这是贱民
13:54现在知道害怕了
13:55赵冯春老爷子欲马马下
13:58外人敬打
13:59从来赵家孙媳妇
14:00就更不应该这样嚣张跋扈
14:02仗势欺人了
14:03我就嚣张跋扈
14:05你能把我怎么样了
14:06我就仗势欺人
14:07你又能把我怎么干了
14:09我告诉你
14:10你现在立刻马上给我跪下
14:12不然
14:13我马上就跟你摔了
14:14不要不要不要
14:15十分不及
14:16为了闹住神圆
14:17只能实话实说了
14:18我实话告诉你吧
14:20这个箱子里面的东西
14:22就是你威威妇妇的一遍
14:24赵冯春老爷子所需要置换的圣源
14:26如果这个圣源在损坏的话
14:28赵老爷子他就心灭不保了
14:30呦
14:31为了不可头道歉
14:33你什么闭话都编得出来
14:34那箱子上面的纸条上面有写名字
14:37你让我看我去看
14:38你当我三岁小孩啊
14:40我不说我是赵家三媳妇之前
14:42你怎么不说这里面装的是赵老爷子的善缘啊
14:45我真没有骗你啊
14:47闭嘴
14:48别废话了
14:49你不跪什么
14:50好
14:51你自找的
14:52你
14:53不要
14:54别废话了
14:55别废话了
14:56别废话了
14:57别废话了
14:58别废话了
14:59别废话了
15:00别废话了
15:01别废话了
15:02别废话了
15:03别废话了
15:04别废话了
15:05别废话了
15:06别废话了
15:07别废话了
15:08三明古科都道歉了
15:09他们都没有消息了
15:10小心时发现了
15:11细时发现了
15:12飞机的气流颠簸
15:13请二位马上回到座位坐好
15:14可是
15:15先生
15:16先生
15:17有什么事等飞机平稳落地后再说吧
15:19怎么 iz not
15:20知了
15:21Let's go.
15:51Please, let me give you a picture.
15:53I don't want you to take that picture.
15:57You're so stupid.
15:58You're not gonna get me.
15:59You're gonna get me from the future of the first place of my mother.
16:01You said you're so stupid.
16:03I'm for the future of my mother.
16:05I don't want you to take that picture.
16:08What are you doing?
16:10You!
16:16Hi!
16:17You're on the list?
16:18I'm on the list.
16:19I'm still in the way.
16:20I don't think there's anything to happen.
16:22Are you still okay?
16:24You're alright.
16:26But it's okay.
16:28I can't do it.
16:30I'll go back to you.
16:32I'll be in contact with you.
16:34Right, my husband.
16:36I met a young man who was sick.
16:38He was in the rescue.
16:40Is it true or true?
16:42Stop it.
16:43I'm not sure.
16:44You don't know?
16:46It's true.
16:48You're wrong.
16:50Who are you?
16:52You're wrong.
16:54I'll help you with this.
16:56What kind of thing?
16:58What kind of thing you should do?
17:00You should do it.
17:02You should do it.
17:04You should do it.
17:06He's a敬意.
17:08He's a very high.
17:10You know what?
17:12You're not sure.
17:14You're not sure.
17:16My son is his son.
17:17He's not sure.
17:19Who knows?
17:20There is no other person.
17:21If you don't like this, you can ask them themselves.
17:23You should ask them.
17:25You just say, it's the lie.
17:27You won't be on it.
17:29I'll tell you.
17:30He's mad at you.
17:31He's going to go.
17:33But now, it's not three.
17:35It's four.
17:37We're going to go.
17:39Three.
17:40We're going to go for my grandmother.
17:42He's going to pray.
17:44How will there be this kind of young people like this?
17:46Are you sure that you can do this kind of thing?
17:49Your father, that's a good thing.
17:52How did you find such a young man?
17:56What are you talking about?
17:57This is the京城.
17:59The city is the京城.
18:00I can't let you go to the京城.
18:04This is the king.
18:05I said all the things I said.
18:08If you don't believe it, you can go out with me.
18:10I'll see you later.
18:12What did you say?
18:14The two words are yours.
18:16What do you say?
18:18What do you say?
18:20I'm going to ask you, I'm not going to ask you.
18:22If you were to get rid of the dead, and lost the dead,
18:24then the king will be the dead.
18:26Then you can't lose it.
18:28You're like, you're a danger.
18:30I'm going to ask you.
18:34I'll tell you.
18:36My mind is there to be an effort.
18:38If you go to the dead, you don't want to,
18:40I'm going to let you go!
18:42Okay.
18:44I'm going to let you go!
18:48You're too strong!
18:50Why are you taking so heavy?
18:52It's going to be going to kill you.
18:54He's going to kill you.
18:56I'm going to kill you.
18:58That's why he's going to kill you.
19:00If you're going to kill you,
19:02I'm going to let you go with him.
19:10Hurry up!
19:12Please go to the hospital.
19:14Please go to the hospital and the hospital.
19:16Yes.
19:26I can't imagine.
19:28If you're not able to do this,
19:30I'll tell you.
19:32You're going to kill me.
19:34You're going to kill me.
19:36Okay.
19:37You're not going to kill me.
19:38I'm going to kill you.
19:40Is it your headhung?
19:41Or is it this headhung?
19:43Don't.
19:45I'm going to kill you.
19:50You're going to kill me.
19:52You're going to kill me.
19:54Come on.
19:59I'm going to kill you.
20:05Okay.
20:06You're not going to kill me.
20:08Now you're nine to the next.
20:10Three to me.
20:12Three to me.
20:14Three to me.
20:16Three to me.
20:18I'm so sorry.
20:20He's a dead man.
20:22I'm not going to die.
20:24I'm going to die.
20:26Okay.
20:28I'm going to die.
20:32Oh, my God.
20:34That's right.
20:36Yes, sir.
20:42九哥桃,
20:43刻完了,
20:45可以把保温箱還給我了吧?
20:47誰說你刻完桃,
20:48我就要把保温箱還給你?
20:50我今天就要讓你這種
20:52賤明烈虎爪爪氣息,
20:54我要讓你熔練的
20:56像我這種高高在上的上女,
20:58根本不是你能挑釁的!
21:00不要!
21:02何医生!
21:04何医生!
21:09何医生!
21:11何医生!
21:12何医生!
21:13怎麼回事啊,這是?
21:14保温箱,
21:15被他給弄壞了!
21:20這是你幹的?
21:21沒錯,
21:22是本小姐幹的,
21:23怎麼著啊?
21:24怎麼著啊?
21:28女兒,
21:29你敢打我!
21:30打你怎麼了?
21:31我現在恨不得殺了你!
21:33你知道這箱子裡裝的東西有多重要嗎?
21:35你知道這背後,
21:36關乎這什麼樣的人嗎?
21:38那你知道我背後的人是誰嗎?
21:41我管你背後關乎什麼樣的人!
21:43你敢打我女兒?
21:45我跟你拼了!
21:46快點!
21:47媽!
21:49你,
21:50你敢打我和我們?
21:51你死定了!
21:52你死了還沒搞清楚嗎?
21:54到底是誰死定了?
21:56那次怎麼問的還沒誘惑?
21:58四十五分之內,
21:59趕到手術室
22:00把身份放進到文貴,
22:02手術區應該還來得及!
22:05太好了,
22:06剛好在機場附近的兩兩人,
22:08安排手術室,
22:09十幾分鐘就能到
22:11太好了,
22:12趕緊走!
22:14咱們人趕快走啊!
22:17女兒!
22:18女兒!
22:21你打了我這三八爪,
22:23我告訴你,
22:24我要讓你知道這三八爪是怎麼樣的公命的!
22:28還敢哭出荒煙?
22:29別走啊!
22:30抓緊時間,趕緊走吧!
22:35讓七哥見面,
22:36我一定讓他們生不如死!
22:39媽!
22:40媽!
22:47妹妹,
22:48什麼時候都啊?
22:49等你半天了?
22:50哥,
22:51我跟媽被幾個混蛋給打了!
22:54你說什麼啊?
22:55誰他們敢動我家人啊?
22:57哥,
22:58你現在是不是在接近口呢?
22:59你看到一個頭面打出血了,
23:00還抱著猛猛箱的男人,
23:02一定要跟我攔住他,
23:03絕對不能讓他跑了!
23:06攔住他!
23:07攔住他!
23:11你們幹什麼?
23:15是你救我家人,
23:16知道這是誰的地盤嗎?
23:20原來飛機上那對惡魔女是你的家人,
23:23是,
23:24都讓他,
23:25我,
23:26都讓他,
23:28救他們!
23:29是!
23:31別那麼糾纏了,
23:32趕緊走!
23:33好,
23:35黃醫生,
23:36你沒事吧?
23:37沒事,
23:38我告訴你們,
23:39誰也別想跑!
23:40我!
23:45你著死!
23:46趕緊走吧!
23:47你的腿怎麼辦?
23:48沒事,
23:49不能接持,
23:50走!
23:51你別跑!
23:52別跑!
23:53拖住他們!
23:59什麼?
24:00在京城還有人敢動我趙東生的女兒?
24:02何止是我,
24:03連我媽也被人打了!
24:06他們什麼來的?
24:07又是哪個大家族啊?
24:08什麼狗屁大家族?
24:10就是小黃醫管出來的醫生了!
24:13醫生?
24:14好好好,
24:15現在連他們醫生也敢騎我趙家脖子上了是吧?
24:18別跑!
24:19別跑!
24:20你先在我的隊上去機場給你收拾他!
24:21好!
24:22好的,
24:23老公!
24:25夠東西!
24:26今天我就讓他們知道知道,
24:28留在京城上哪個的家場!
24:29媽,
24:30你沒事吧?
24:31沒事,
24:32好多了,
24:33我跟你一起去,
24:34去收拾那幾個崽子去!
24:35走!
24:37怎麼啦?
24:38你小子會不符,
24:39可沒你來住啊!
24:41沒事,
24:42東生馬上派人來,
24:43我們先去支援!
24:44走!
24:45走!
24:50沒事吧?
24:57壞了,
24:58怎麼了?
24:59手機剛才丟了,
25:00那怎麼辦啊?
25:02不管了,
25:03先看路,
25:05等手術完了,
25:06我在一起給你找揮寶棒,
25:09還有多久?
25:11大概,
25:12還有多久!
25:18十七環球在附近,
25:19才好,
25:20總算有情無欠!
25:30喂,
25:31家主!
25:32喂,
25:33劉宇!
25:34你們怎麼還沒到?
25:35我們已經在路上了,
25:36剛剛在機場發生一些誤會,
25:37有隊母女,
25:38把黑衣生給打了!
25:39什麼?
25:40我趙家城的人也敢動!
25:50打了我去想跑,
25:51做夢!
25:52哥,
25:53撞他!
25:55你那邊怎麼回事?
25:56家主,
25:57剛才在機場,
25:58羞辱和醫生的人啊,
25:59要逼挺我們!
26:00你知道嗎?
26:01小姐是誰嗎?
26:02一定是你一個打我,
26:03我就讓你知道我小姐的厲害,
26:04你要知道我小姐的厲害,
26:05你要知道我小姐的厲害,
26:06要知道我小姐的厲害,
26:07要知道我小姐的厲害,
26:08要知道我小姐的厲害!
26:09什麼人?
26:10不知道,
26:11明顯是處理何人?
26:12天天!
26:13你現在在哪兒?
26:14合理他派人過去!
26:15有魚!
26:16有魚!
26:17阿,
26:24合醫生,
26:25你沒事吧?
26:27沒事!
26:28都給老牛下去!
26:30你敢打人,
26:31不敢下來是嗎?
26:32我下來!
26:33어머,
26:34不能再耽誤了,
26:35下來!
26:36合理,
26:37你在身上我了,
26:38好,
26:39Let's go!
26:41Let's go!
26:47What are you doing?
26:49You're not done yet, right?
26:51Do you know what I'm doing?
26:53I'm your friend.
26:59You're your friend!
27:01I'm afraid.
27:03I'm afraid you're going to die!
27:05I'm not going to get them!
27:07You're my friend!
27:09I'm afraid.
27:27You're my friend!
27:29You're my friend!
27:31You're crazy!
27:35You're crazy!
27:37You're crazy!
27:39You're crazy!
27:41I just told you to tell you,
27:43you're not sure if you're a fool.
27:45You're a fool!
27:47You're a fool!
27:49I'm a fool!
27:51You're a fool!
27:53You're a fool!
27:55You're a fool!
27:57Come on, you're a fool!
27:59You're a fool!
28:01You're a fool!
28:02You've got to do it!
28:03You're a fool!
28:04Now,
28:05I'm going to take you to the other side.
28:07I'm not going to get you to the other side.
28:09I'm going to take you to the other side.
28:11I'll take you off.
28:13Look!
28:14Good.
28:15I hate you.
28:16You can die!
28:17I have no idea.
28:19Let's go!
28:20Oh
28:50I believe
28:52Why?
28:54Because I am my daughter
28:56My daughter
28:58What?
29:00You are my daughter
29:02How are you?
29:04I am
29:06I am
29:08I am my daughter
29:10I can't believe you can call my daughter
29:12What?
29:14My daughter
29:16My daughter
29:18Hi
29:20My daughter
29:22Hi, my daughter
29:24Where are you?
29:25I'm living with the road
29:26Oh
29:28Me
29:29My daughter
29:30My daughter
29:31I'm a little
29:32I just happened to hear of the sounds
29:35My daughter
29:36What, whatückt
29:38Aarian
29:39I have a girl
29:40I was scared of her
29:41She said what?
29:42She was just
29:43She sacrificed me
29:44She just punched me
29:45She's got a girl
29:46What?
29:47You can't Gilliland
29:48You're not gonna be in trouble.
29:50You're not gonna be in trouble.
29:52You're gonna be open.
29:54I'm gonna be in trouble.
29:56You're gonna be in trouble.
30:02Ah, my son!
30:04I'm a man!
30:06I'm here to visit the hospital.
30:08I'm just because...
30:10I was having a little trouble.
30:12So I just didn't have to fight with him.
30:16What is the reason?
30:17It's me!
30:18You're dead!
30:19I'm telling you, it's your father!
30:22Hurry up!
30:23Hurry up!
30:24Hurry up!
30:25Hurry up!
30:30Hurry up!
30:31I originally thought you were on the other side of the ship,
30:35but then you were on the other side of the ship!
30:38This year, you're going to be the owner of the ship,
30:41and you're going to be the owner of the ship!
30:46You're in the shop!
30:48Master, I want you here to please.
30:51Please bear me and please,
30:54all of you are going to be here!
30:55I'm helping you,
30:57you're the mother?
30:59No!
31:00Maybe it'll be!
31:02I don't think he is going to help with you!
31:04He's standing there!
31:05Okay!
31:07Let's take it off the ship,
31:08then you're counting up!
31:09Come on!
31:11Get you back off the ship!
31:13Let me try a fewertoires.
31:14Yes, he is now concerned with the children.
31:16He is now in need to go back to the children.
31:18He is taking the children to go for the children.
31:20He is taking the children to come back for the children.
31:22What are you doing?
31:24Are you going to do my own good work?
31:26I'm going to go for it!
31:28Wait, wait!
31:32What's wrong?
31:34How the words are the same?
31:36How are you doing?
31:38Are they a good job?
31:40That's right.
31:42只能你有帮打电话确认你吗?
31:45小爷子没事,可是他确实证明了,他确实是赵家的人。
31:51那你再点电话确认一下。
31:53行
31:57喂?老公我再问你个问题哈啊。
32:01呃,咱们的爷爷确定没事啊。
32:04废话!我爷爷要是有三成两短,我能不知道?
32:07可,可是刚才那个司机说,你爷爷便住住院了。
32:11I'll ask for a phone call.
32:13I'll be right back.
32:14I'll be right back.
32:14I'll be right back.
32:19How's it going?
32:19Did you find him with the name of the Lord?
32:21I'm sure.
32:22The information will be at the end of the 36th.
32:25It's not going to happen.
32:26It's not going to happen.
32:27The captain, I think you don't have to worry about it.
32:29The captain of the Lord, the captain of the Lord,
32:31the captain of the Lord, the captain of the Lord.
32:33That's it.
32:34This is not a joke.
32:41Are you going to call me?
32:43Hey.
32:45Hey.
32:46Are you at where?
32:47I'm in the office.
32:49Oh, I'm in the airport.
32:51She's here.
32:52She's here.
32:53She's here.
32:54She's here.
32:55She's here.
32:56She's here.
32:57She's here.
32:58She's here.
32:59She's here.
33:00She's here.
33:02Hey.
33:03Hey.
33:04Are you going to go to the airport?
33:06Well.
33:07Let's go to the 36th.
33:09Let's see if劉宇 is here.
33:11Hey.
33:12Hey.
33:13Hey.
33:14Hey.
33:15Hey.
33:16Hey.
33:17Hey.
33:18Hey.
33:19Hey.
33:20Hey.
33:21Hey.
33:22Hey.
33:23Hey.
33:24Hey.
33:25Hey.
33:26Hey.
33:27Hey.
33:28Hey.
33:29Hey.
33:30Hey.
33:31Hey.
33:32Hey.
33:33Hey.
33:34You're not going to get into my wedding wedding!
33:38You're not going to get into my wedding wedding.
33:42I was so pissed!
33:45It's our grandpa's dad's fault.
33:47If my grandma had a good plan,
33:52I would be still in the workplace.
33:53You're not even like this!
33:55You're not going to die for the wedding.
33:57You're not going to die for this.
33:59You're not going to die!
34:02What?
34:12Lady, I didn't say anything.
34:14My father is now in a病危.
34:16If you don't want to get your time,
34:17it's really not here.
34:19Don't worry.
34:20I'll just be back in a minute later.
34:21If you all are true,
34:23I'll just leave you.
34:32Let's go.
35:02Let's go.
35:32Oh my god, this is the family who said it.
35:35No, this is not possible.
35:38I'm telling you what I'm talking about.
35:41What are you thinking about?
35:43I'm telling you what I'm telling you.
35:45You're so angry.
35:47This is the family who said it.
35:49This is not possible.
35:51I'm telling you what I'm telling you.
35:55I'm telling you what I'm telling you.
35:58I'm telling you, I'm telling you what I'm telling you.
36:10Quick run!
36:23Help me!
36:28I'm going to get him out of the way!
36:30Come on!
36:31Hurry up!
36:32Hurry up!
36:37What are you doing?
36:38Where are you going?
36:39Where are you going?
36:40Go!
36:41Go!
36:42Go!
36:43Go!
36:44Go!
36:45Go!
36:46Go!
36:47Go!
36:48Go!
36:49Go!
36:50Go!
36:51Go!
36:52Go!
36:53Go!
36:54Go!
36:55Go!
36:56Go!
36:57Go!
36:58Go!
36:59Go!
37:00Go!
37:01Go!
37:02Go!
37:03Go!
37:04I see you next time!
37:05I guess you didn't have a big deal in my King!
37:06SM here!
37:07Mother!
37:09おっ, you!
37:10Look, you, Mark!
37:12He's Gegol!
37:13You're being a mycket puncher!
37:15Leave me中!
37:16You're all créanine!
37:17Let's give him a lac 저희ystart!
37:19My limite is so gir퍼ly Crack up!
37:20Give me seusவos!
37:21You've the slaveholders
37:22I stuck your own bi personalizedupport!
37:24I remember you've got problems!
37:26大少爷
37:29你怎么打我
37:31骂我
37:33甚至要我的命
37:35我全无半句怨言
37:37但是你还不该这样对何先生
37:41他是无辜的
37:43他带着唯一匹配的圣员来救老爷子
37:48你千不敢万不该那么对他
37:51可不该
37:52是老爷子和整个赵家辛酸于不顾啊
37:58大少爷 我求求你
38:00赶紧给你父亲打个电话
38:02让他救救老爷子吧
38:04我求求你
38:05你让我打我就打呀
38:07你就是我们家的一条狗
38:09喂 爸
38:14喂 爸
38:18找到刘宇了吗
38:20找到了
38:21他现在就在我身边
38:22太好了
38:23那你们还在等什么
38:25赶快去疗养院
38:26好 我在那边等你们
38:27疗养院
38:32哎呀
38:33今天是我爸去疗养院
38:35看爷爷的日子
38:36老公
38:37爸的意思是
38:38要让我们直接见爷爷
38:40就是被称之为
38:42华夏之极的赵冯春赵老爷子
38:45对
38:45哎呀
38:46太好了
38:47我们要面对赵老爷子
38:50真是莫大的荣幸啊
38:52倩倩
38:53我爷爷可不是谁都能随便见的
38:56你们第一天来
38:57我爸就带你们去见我爷爷
38:59可见他们对你的重视
39:01好
39:02老公
39:03我一定好好表现
39:05既然秦家公
39:07要面见赵老爷子
39:08就说明你那两个混蛋
39:10在撒谎
39:12这两个狗东西
39:14一会儿 我爸还不知道怎么扯事
39:17妹夫啊
39:20那小子太不紧走了
39:21既杀就约了
39:23这怎么办啊
39:24把那小子跟刘雨
39:25让回北枪
39:26到时候
39:26全部交给我爸发布
39:28那 那这个枪子怎么了
39:29这个呀
39:32爷爷一起带回去
39:33让我爸看看
39:34没什么用的话
39:35给你们哥几个当球踢了
39:37上车上车
39:41老公
39:45这次多谢你
39:46为人家出了这口恶气
39:47要是纵容这种吓的人
39:49骑在我赵家脖子上拉屎
39:51那还不返了天了
39:52真的没想到
39:54我将来有一天
39:55会成为赵家的人
39:56感觉像做梦一样
39:57什么将来啊
40:00你不已经是我赵家的人了
40:02能带你去见爷爷
40:04说明老爸
40:05已经认可你了
40:06家主
40:14车来了
40:15还有二十五分钟
40:17完全来得及
40:18找董生这小子
40:20长这么大
40:21总算给我们赵家
40:22做了一件正事
40:23老婆
40:26还是你面子打呀
40:27我爸竟然都亲自出来迎接你了
40:29那个就是咱爸呀
40:31看起来好年轻啊
40:32这样 你赶紧整理一下妆容
40:34一会儿千万别老实话
40:35争取给我爸留下个好印象
40:37你放心老公
40:38就我这样貌很含养
40:40保证让咱爸满意
40:41爸
40:46爸 你怎么还亲自出来迎接我们
40:50赵叔叔 你好
40:53叔叔好啊
40:55人呢
40:56亲家 你看你还这么客气
41:00竟然亲自出来迎接我们
41:01搞得我们多不好意思啊
41:03赵叔叔 我早就听东升提起过您的事件
41:06我仰慕您已经很久了
41:08人呢
41:09什么人啊
41:11爸
41:12一千一家人不是都在这儿吗
41:15谁问他们
41:16我问你刘雨呢
41:17刘雨接的人呢
41:19您说他们
41:21爸 您放心
41:22我早就替你教训我了
41:23爸
41:25这
41:26你看 小刘不在这儿呢
41:32现在
41:32我去看
41:33你们
41:35你们
41:36赵叔叔
41:37这都是我们应该做的
41:39他们打着赵家的旗号照摇撞骗
41:41见亏你儿媳妇我啊
41:43发起得及时
41:44这算没给赵家造成什么负面影响
41:46这也有我的功务
41:47真假
41:48我们是一家人
41:49不用客气
41:50对啊
41:51这都是我们应该做的
41:53谁这么跟着客气了
41:55妈
41:56这些混蛋东西
41:57赵叔叔
41:58你打我干什么呀
41:59亲家
42:00我女儿为你赵家做事
42:02你打着干嘛呀
42:03这是为我赵家做事吗
42:06你这是要毁了我赵家呀
42:08妈
42:09我们这正像一个下人嘛
42:11你至于这么激动吗
42:12你别忘了
42:13我才是你亲儿子呀
42:15你看臭上
42:17我待会儿跟你算账
42:20何医生
42:22何医生
42:23何医生
42:24何医生
42:26何医生
42:28何医生
42:30赵家主
42:32赵家主
42:36何医生你没事吧
42:38爸
42:39赵家主
42:43我辜负了你
42:45何医生
42:47何医生
42:48是我们赵家对不起你
42:49是我们赵家对不起你
42:51你还能给我父亲做手术吗
42:53爸
42:54你说什么
42:55谁要做手术
42:56爷爷妈
42:57神远
42:58神远
42:59神远
43:00神远
43:01是不是
43:02这是我
43:04师父
43:05, education
43:06赵家主
43:07身份
43:08师父
43:09师父
43:10师父
43:18师父
43:20师父
43:22师父
43:23师父
43:24师父
43:25是我
43:26师父
43:27师父
43:28师父
43:29父
43:30师父
43:31师父
43:31Oh
44:01They don't know, but the truth is that he really said.
44:05Yes.
44:06Me Phillippo told me, but he did not be for here.
44:09He didn't feel like I should go to school.
44:10You're $60.
44:11You're $60.
44:13You're so stupid about me.
44:15You're a good one, my aunty.
44:16I'm killing you.
44:17I'm killing you.
44:22I'm sorry.
44:22You're a bad one.
44:24Why you hate me, my uncle.
44:25These are all you.
44:27I'm killing you.
44:28Edisha.
44:29Edisha, I missed you.
44:31I saw it.
44:31Help me.
44:33I'll kill you.
44:37I'm going to ask you.
44:39What are you doing?
44:41I told you.
44:43I told you.
44:45I told you.
44:47I told you.
44:49It's not a lie.
44:51I'm not afraid.
44:53I'm not afraid.
44:55I'll do it.
44:57You can't help me.
44:59You can't stop there!
45:01You're in a car, it's a place where you're living.
45:04You're in a car.
45:07I don't know where you're living in the house.
45:11If you're not alone, you can't believe it.
45:14You're so sick!
45:17I'm so sick!
45:20I'm sorry!
45:22I'm sorry!
45:24You're still alive!
45:27世界都不会发展到这个地步
45:29这些贱人还能有脸求饶
45:33来人 把他们带走
45:36走
45:37走
45:39走
45:40走
45:40走
45:41走
45:41走
45:42走
45:42走
45:42走
45:43走
45:43走
45:43走
45:44走
45:44走
45:45走
45:45走
45:46走
45:46走
45:47走
45:48走
45:49走
45:50走
45:51走
45:52走
45:53走
45:54走
45:55走
45:56走
45:57路上跟他们毁了
45:59本来我们赵家就风雨飘摇
46:02全靠老爷子一个人撑着
46:04现在呢
46:05老爷子一倒
46:06我们赵家就坠入万劫不复之地
46:12何医生
46:14求求你
46:15有多少钱
46:16我给你啊
46:17赵家少爷
46:18如果不是你和你的未婚妻仗着自己有钱有势
46:22事情也不会变成这样
46:25何医生
46:27何医生
46:28何医生
46:29我错了
46:30我不是人
46:31我该死
46:32就是这么大
46:33一定有合适的生源
46:34我求你帮忙找找
46:35不管是谁
46:36只要合适
46:37我们赵家一定都会拿到的呀
46:38何医生
46:39何医生
46:40这老爷子他已经做了最佳之灵的事情
46:43不好了
46:44不好了
46:45不好了
46:46老太爷
46:47老太爷
46:48老太爷
46:49老太爷去世了
46:50什么
46:52一个畜生
46:54你毁了赵家呀
46:59爸
47:00爸
47:01我错了
47:02只有我们父子联手
47:03赵家不会有事了吧
47:04家主
47:05不好了
47:06老太爷子去世的消息泄露了
47:07各大家族第一时间打压我们
47:09我们下面的企业将毕临破产
47:15爸
47:16爸
47:17爸
47:18你怎么样了
47:19爸
47:20爸
47:21你怎么了 爸
47:22别杀我
47:23爸
47:24你好
47:25制法局委
47:26我们接到举报
47:27赵东升 叶妾叶寒是先绑架
47:29故意杀人的罪名
47:30请跟我们回去接受调查
47:32开始走
47:33爸
47:34爸
47:35爸
47:36救我吧
47:37爸
47:38爸
47:39爸
47:40爸
47:41您早知如此
47:42何必保重呢
47:46爸
47:47爸
47:49我在飞机上请你的时候
47:52你是怎么对我的
47:53我跟你说
47:55这箱子里面装的是
47:56救赵老爷子的身影的时候
47:57你又是怎么做的
47:59我跟你说过
48:01你会怎么报应的
48:02这就叫自作孽
48:04不可护
48:05我真的知道错了
48:06何医生
48:07你一定有办法对不对
48:10请你想起办法
48:11我给你磕头
48:12我给你磕头
48:13我给你磕头
48:14你在飞机上是人命如草剑
48:17这一切
48:18都是你自己种下的
48:21我不知道这里面装的是她的身影
48:24是别的
48:25你就可以为所欲为了吗
48:27你这个人
48:29好喝毒
48:30何医生
48:32我们一家人都给你磕头了
48:34求求你
48:35求求川老爷子
48:36求求你
48:37求求你
48:38这一家子
48:39但凡还有一个良心为敏
48:41事情都不会发展到这个地步
48:43是
48:44这
48:45这些箭子
48:46还这么有脸出扰
48:47来人
48:48把他们带走
48:49是
48:50去
48:51老公
48:52走
48:53走
48:54走
48:55老公
48:56老公
48:57老公
48:58一定有办法的
48:59只剩那么多名音
49:00一定有办法救爷爷的呀
49:02吉子
49:03你还有脸说
49:05你知道我们赵家为了这个圣源
49:07花费了多少心血吗
49:09现在全让你这个畜生跟他们毁了
49:12本来我们赵家就风雨飘摇
49:15全靠老爷子一个人撑着
49:17现在呢
49:19If the man is gone, then we will go to the top of the top of the top.
49:26What's the problem?
49:28I need you to pay for it.
49:30I need you!
49:31I need you!
49:32If you don't have your wife's wife, then you will not be able to make money.
49:40What's wrong?
49:42I'm not a fool!
49:43I'm not a fool!
49:44I'm a fool!
49:45If you're not a fool, I'll help you find yourself.
49:48He's not going to be the only one.
49:50We will always take him.
49:52Why?
49:53No, my father.
49:54He's already done the best.
49:57Fine.
49:59Fine.
50:00Fine.
50:01Fine.
50:02Fine.
50:03Fine.
50:04Fine.
50:05Fine.
50:06Fine.
50:07Fine.
50:08Fine.
50:09Fine.
50:11Fine.
50:13Fine.
50:14Fine.
50:15Fine.
50:16Fine.
50:17Fine.
50:18Fine.
50:19Fine.
50:20Fine.
50:21Fine.
50:22Fine.
50:23Fine.
50:24Fine.
50:25Fine.
50:26Fine.
50:27Fine.
50:28Fine.
50:29Fine.
50:30Fine.
50:31Fine.
50:32Fine.
50:33Fine.
50:34Fine.
50:35Fine.
50:36Fine.
50:37Fine.
50:38Fine.
50:39Fine.
50:40Fine.
50:41Fine.
50:42Fine.
50:43Fine.
50:44Fine.
50:45Fine.
50:46Fine.
50:47Don't!
50:48Don't!
50:49Don't!
50:50Don't!
50:51Don't!
50:52Don't!
50:53Don't!
50:54Don't!
50:55If so,
50:57why should I be here?
Comments