My Demon Ep15 English Sub
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To me that's true, this is the end, I'll feel like a blue one star.
00:00:19When we took the time, we can find you in the end,
00:00:27You'll never fly for me, oh, oh, oh, oh, the time you fall at me.
00:00:57We're going to be ready.
00:00:59We're going to be ready for Christmas.
00:01:04We're going to be ready for the couple of months.
00:01:07We're going to be ready for Christmas.
00:01:15Christmas...
00:01:21I don't think we can't be able to go.
00:01:27I love you.
00:01:30She's a big one.
00:01:32It's been a long time.
00:01:34I love you.
00:01:36I love you.
00:01:37I love you.
00:01:38I love you.
00:01:39I love you.
00:01:44I love you.
00:01:48I love you.
00:01:51,
00:01:53,
00:01:55,
00:01:57,
00:01:59,
00:02:01,
00:02:03,
00:02:05,
00:02:07,
00:02:09,
00:02:11,
00:02:13,
00:02:15.
00:02:17Forever and ever, too
00:02:36Still a man could be for me
00:02:43I'm thinking of you, I'm missing you
00:02:50Chugging the gop and I'm on
00:02:53With you, with you, with you
00:02:58It's true
00:03:02It's true
00:03:04It's true
00:03:05It's true
00:03:07It's true
00:03:09It's true
00:03:11It's true
00:03:12It's true
00:03:14It's true
00:03:16It's true
00:03:17It's true
00:03:18It's true
00:03:19It's true
00:03:20It's true
00:03:21It's true
00:03:22It's true
00:03:23It's true
00:03:24It's true
00:03:25It's true
00:03:26It's true
00:03:27But that's the word of the beautiful beautiful summer, and the rain was starting to start with the cold.
00:03:37You and your happy moment, but it was already our love?
00:08:36.
00:08:49.
00:09:03.
00:09:05.
00:09:06I was a grown man.
00:09:09It's hard to buy money.
00:09:11I was supposed to buy money.
00:09:13We're the first one.
00:09:15It's hard to buy money!
00:09:17You're taking money from the case.
00:09:18You're there.
00:09:19I'm not sure!
00:09:20It's hard to buy money.
00:09:22I have to buy money.
00:09:24I have to buy money from my house.
00:09:27It's hard to buy money.
00:09:29Why?
00:09:30I don't know!
00:09:32So?
00:09:33I don't have money from my house.
00:09:35I think it's a bit like this.
00:09:38That's right.
00:09:39There's nothing to do.
00:09:40There's nothing to do.
00:09:49I think it's a big deal.
00:09:51It's not a big deal.
00:09:52It's not a big deal.
00:09:55It's not a big deal.
00:09:58What's your deal?
00:10:10What's your deal?
00:10:11What's your deal?
00:10:12Just...
00:10:13I'll be there.
00:10:15I'll be there.
00:10:16I'll be there.
00:10:18How long have I been there?
00:10:20What's your deal?
00:10:22How long have I been there?
00:10:28Let's see.
00:10:35Dave...
00:10:41Why don't you leave here?
00:10:45How long have I proceeded to make you with it?
00:10:47Let's get started.
00:10:49If you're living in a place where you're living, I would like you to be quiet.
00:10:56I've been asking myself that question.
00:10:59If I'm in the right direction, I'll be happy with you.
00:11:05That's it.
00:11:08No.
00:11:10I'll be like this.
00:11:13I'll be like this.
00:11:15I'll be like this.
00:11:17I'll be like this.
00:11:19I'll be like this.
00:11:28Do you know what the story is?
00:11:30The girl and the girl's story.
00:11:32If you want to go to the girl, you want to ask her.
00:11:36If you want to go to the girl and go to the girl.
00:11:39Don't talk to the girl.
00:11:40She'll hurt at her.
00:11:41She said to her.
00:11:44Don't want to die.
00:11:45You're not evenretígena dead.
00:11:46What you're trying to do.
00:11:47She'd shut them down by the other side of the woman.
00:11:49Knew's wish.
00:11:50Knew's wish.
00:11:51All the other.
00:11:52That him and the girl, I wasn't asked.
00:11:54Don't talk to somebody.
00:11:56want to stop the girl's ins invents.
00:11:57Why are...
00:12:01Why do you?
00:12:03You!
00:12:04You're done.
00:12:07I'm sorry to answer the pain.
00:12:12I can't believe it.
00:12:15It's my personal dream.
00:12:23I'm going to be like this.
00:12:26It's my personal dream.
00:12:30It's my dream.
00:12:37You are right.
00:12:45I'm like this.
00:12:54I'm sorry.
00:13:12The love of the house has become a lot of love.
00:13:24He's not supposed to be a doggy.
00:13:26If you don't have to find a doggy,
00:13:28I'm going to find a new memory.
00:13:32Then there will be a new situation.
00:13:36I'm not going to go with a doggy.
00:13:40I'm going to go with a doggy.
00:13:44Mr.
00:13:45Mr.
00:13:46Mr.
00:13:47Mr.
00:13:48Mr.
00:13:49Mr.
00:13:50Mr.
00:13:51Mr.
00:13:52Wait a minute...
00:13:54Hey, how are you?
00:13:56I'm going to find a place to leave
00:13:58I'm going to find a place to leave
00:14:02Hey, what are you doing?
00:14:04Hi, hey
00:14:06Hey, hey. What's wrong with me?
00:14:08Hey, hey, hey
00:14:10Hey, hey, hey, hey
00:14:14Hey, hey
00:14:16Hey, hey, hey
00:14:18Hey, hey, hey, hey
00:14:20Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey hey, hey, hey huh
00:14:21I'm going to meet you.
00:14:23What are you doing?
00:14:24There's a lot of important things.
00:14:28It's a lot of important things.
00:14:35We opened it.
00:14:38What are you doing?
00:14:41Yes.
00:14:45We're finally going to meet you.
00:14:49Oh, yes.
00:14:51So, where are you?
00:14:53Oh, it's...
00:15:11Your friend, you have to eat.
00:15:14I'm fine.
00:15:15I'll eat.
00:15:21I'll eat.
00:15:22I'll eat.
00:15:23I'll eat.
00:15:24I'll eat.
00:15:25I'll eat.
00:15:27I'll eat.
00:15:28I'll eat.
00:15:29I'll eat.
00:15:29I'll eat.
00:15:30I'll eat.
00:15:31I'll eat.
00:15:32I'll eat.
00:15:33I'll eat.
00:15:34I'll eat.
00:15:34I'll eat.
00:15:35I'll eat.
00:15:37Do you want to eat?
00:15:44There's no time to eat.
00:15:45You don't eat like this and you're not gonna eat like this and you're gonna eat like this.
00:15:50I'm hungry.
00:15:52I'm hungry.
00:15:54I'm hungry, too.
00:15:56Don't eat, too.
00:15:57I'm not hungry.
00:15:58Why are you so tired so you're not eating?
00:16:02Let's go to the doctor's office.
00:16:04You need to go.
00:16:06You don't want to go.
00:16:08You don't want to make it.
00:16:10You don't want to make it.
00:16:12You want to make it.
00:16:14Right.
00:16:16You said MOU has a new plan.
00:16:18You were in the next week.
00:16:20You're in the US.
00:16:22The sound of the woman is so loud.
00:16:24You're listening to me.
00:16:26Yes.
00:16:32John Gohan is really leaving?
00:16:41It's just the end of the contract.
00:16:44First of all, I was arrested and
00:16:47John Gohan is a tattoo.
00:16:53It's just the same way.
00:16:56Today is the result of the
00:17:01The result is the result of the
00:17:04The result of the result of the.
00:17:06I need a time.
00:17:09The mother is short, but the mother is short.
00:17:13The person for the,
00:17:15take care of yourself.
00:17:17Yes, it does.
00:17:20And the person for the,
00:17:22I will take care of yourself.
00:17:24Oh...
00:17:26I don't know what to do, but there will be 4.5 seconds.
00:17:35Yeah?
00:17:36Well, there will be 4.5 seconds.
00:17:41What?
00:17:43What?
00:17:44I don't know.
00:17:45I don't know.
00:17:46I don't know.
00:17:47I don't know.
00:17:49Why are you here?
00:17:51I don't know.
00:17:53I don't know.
00:17:55We're tired.
00:17:57I'm hungry.
00:18:05Mr. so, Mr. so, Mr. so, Mr. so.
00:18:11Mr. so, Mr. so, Mr. really could not sell me.
00:18:18Mr. so, Mr. so, Mr. so, Mr. so, Mr. so, Mr. so.
00:18:23Thank you for that.
00:18:24I'm not sure.
00:18:26I'm sorry for that.
00:18:33You know what's going on in the future?
00:18:37My father and the judge also wanted this.
00:18:44You didn't know it.
00:18:47He didn't want to give up and he didn't want to give up.
00:18:52It's a good idea.
00:18:55I didn't want to give up.
00:18:59I didn't want to give up.
00:19:01I didn't want to give up.
00:19:07You said that I was a judge.
00:19:13I don't know if I can't believe it's a bad thing,
00:19:20but I don't know if I can't believe it.
00:19:26Toi, you were in the case of your company,
00:19:31and you said you had this to me.
00:19:36You said that you were talking about F&B,
00:19:40I didn't tell you before, but I didn't tell you about it.
00:19:44If she doesn't know how much it is, she doesn't know how much it is.
00:19:48I don't know how much it is.
00:19:50She loves you too.
00:20:02What's your plan?
00:20:05It's a nightmare.
00:20:07It's a nightmare.
00:20:11It's a nightmare.
00:20:13It's a nightmare.
00:20:15It's harder to get hurt.
00:20:22I can't understand that.
00:20:26I can't understand that.
00:20:28You're going to love me now, but you're going to love me now.
00:20:36But you love me now.
00:20:58You can't go back.
00:21:00You can't go back, your brother.
00:21:02I'll go back.
00:21:04No, you can't go back.
00:21:06I'll go back.
00:21:07You can't go back.
00:21:09No, you can't go back.
00:21:13Don't worry about that.
00:21:22You will always come back.
00:21:26The police were arrested at the site of No.Songmin.
00:21:31The police were arrested at No.Songmin.
00:21:37No.Songmin.
00:21:43No.Songmin was arrested at the site of No.Songmin.
00:21:48No.Songmin.
00:24:46Bye.
00:24:50I'll see you next time.
00:25:20I love you.
00:26:20Yeah, thank you.
00:26:23Ah, 수고하십니다.
00:26:26진짜 맛있겠다.
00:26:28네, 잘해주세요.
00:26:29여기가 맛있다고 흥분난대요, 여기가.
00:26:32그럼 말하시기 바랍니다. 한정도 없이 먹어.
00:26:34그래, 좋다. 많이 먹어.
00:26:36감사합니다.
00:26:37음, 맛있다.
00:26:40제가 따라할게요.
00:26:41아, 네.
00:26:43저, 대표님, 짠하시죠.
00:26:45네.
00:26:46자, 진하고 달콤한 우리들의 미래를 위해서
00:26:49진달래!
00:26:53진달래!
00:26:55진달래!
00:26:58진달래!
00:27:03네 국 진출하면
00:27:05우리 까닭 유역 출장!
00:27:08나도 영어 공부 열심히 할 거야.
00:27:10나는 벌써 문인 전화 영어 신청했다.
00:27:13아, 진짜로 가셔야죠.
00:27:14진달래!
00:27:15진달래!
00:27:16네!
00:27:20이 차 맞아, 이 차!
00:27:21아직 해도 안 쓴래.
00:27:24아, 차린이. 집에 좀 가자, 집에.
00:27:27저희 차린이는 집으로 이 차 가요?
00:27:28어?
00:27:29어?
00:27:29어?
00:27:29어?
00:27:30네!
00:27:30대기 부르셨어요?
00:27:31아, 저요?
00:27:32혼자 괜찮으시겠어요?
00:27:34아, 그럼요.
00:27:35안 괜찮은 게 뭐가 있어요.
00:27:37너무 괜찮죠.
00:27:38자, 이제 갈게요.
00:27:39안녕! 고생하셨습니다.
00:27:41이 차 꼭 가요.
00:27:42고생하셨습니다.
00:27:43고생하셨습니다.
00:27:44고생하셨습니다.
00:27:45잘 부탁드립니다.
00:27:46고생하셨습니다.
00:27:47고생하셨습니다.
00:27:48고생하셨습니다.
00:27:49고생하셨습니다.
00:27:50고생하셨습니다.
00:27:51고생하셨습니다.
00:27:52고생하셨습니다.
00:27:53고생하셨습니다.
00:27:54고생하셨습니다.
00:27:55고생하셨습니다.
00:27:56고생하셨습니다.
00:27:57고생하셨습니다.
00:27:58고생하셨습니다.
00:27:59고생하셨습니다.
00:28:00고생하셨습니다.
00:28:01고생하셨습니다.
00:28:02고생하셨습니다.
00:28:03고생하셨습니다.
00:28:04고생하셨습니다.
00:28:05고생하셨습니다.
00:28:06고생하셨습니다.
00:28:07고생하셨습니다.
00:28:08~~
00:28:13~~
00:28:16~~
00:28:18~~
00:28:20~~~~
00:28:25~~
00:28:29~~
00:28:31~~
00:28:33~~
00:28:36~~~
00:28:37Oh, I'm so tired.
00:28:44I'm so tired.
00:28:48It's not too bad.
00:28:50It's okay.
00:28:57Calm down.
00:28:59Calm down.
00:29:01It's so good to see you in the middle of the day.
00:29:08It's so good to see you in the middle of the day.
00:29:13That's right. It's so good to see you in the middle of the day.
00:29:18Let's go.
00:29:21I can't believe you.
00:29:32I can't believe you.
00:29:36I can't believe you today.
00:34:21Oh, so...
00:34:23What? What? It's just...
00:34:27It's just...
00:34:28It's just...
00:34:29It's just...
00:34:31It's just...
00:34:39It's just...
00:34:41It's just...
00:34:51It's just...
00:35:01It's just...
00:35:11It's just...
00:35:21It's...
00:35:22It's...
00:35:31It's...
00:35:32It's...
00:35:42It's...
00:35:43It's...
00:35:44It's...
00:35:45It's...
00:35:46It's...
00:35:54It's...
00:35:55Let's go.
00:36:254.
00:36:274.
00:36:315.
00:36:335.
00:36:355.
00:36:375.
00:36:395.
00:36:415.
00:36:435.
00:36:45Let's sing this song.
00:36:52Let's go.
00:37:15I don't know, I don't know, I'm going to go back to the end of the day.
00:37:30.
00:37:35.
00:37:40.
00:37:44.
00:37:49.
00:37:55.
00:37:58.
00:38:10.
00:38:11.
00:38:16.
00:38:18.
00:38:19.
00:38:20.
00:38:21.
00:38:26.
00:38:27.
00:38:28.
00:38:30.
00:38:31.
00:38:35.
00:38:36.
00:38:39.
00:38:40.
00:38:44.
00:38:50I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:38:55I still have time to do it.
00:38:58This is the end of my life. This is the end of my life.
00:39:03And this is the end of my life.
00:39:06I love you, John.
00:39:11I love you too.
00:39:14You don't want to do it again.
00:39:19The end of my life.
00:39:21I don't want to leave you alone.
00:39:26John.
00:39:29Just...
00:39:31I'll be there.
00:39:33I'll be the end of my life.
00:39:35I'll be the end of my life.
00:39:46John.
00:39:48He's the end of my life.
00:39:50I can't hear you.
00:39:53I'll be the end of my life.
00:39:55I can't hear you.
00:39:57He's the end of my life.
00:39:58He's the end of my life.
00:40:00I know you're the end of my life.
00:40:05I know I'm a little bit
00:40:09I know I'm a little bit
00:40:15I know I'm a little bit
00:40:29I don't know what to do
00:40:31I don't know what to do.
00:41:01전 고은에 대해서 아는 게 하나도 없어요. 떠날 때도 제가 아무 말도 못 해줬어요. 고맙다는 말도 미안하다는 말도.
00:41:17그래서 내가 떠나보는 거예요.
00:41:27그래서 내가 손을 놓을 거예요.
00:41:39그래서 내가 손을 놓을 거예요.
00:41:51이게 필요해 보이네요.
00:42:12이 사장이 너무 보고 싶을 때 도움이 될 거예요.
00:42:26내 몸이 될 거예요.
00:42:38내 몸이 될 거예요.
00:42:54내 몸이 될 거예요.
00:43:12내 몸이 될 거예요.
00:43:38너구나.
00:43:40그 유명한 월심이.
00:43:44뭘 어쩌다가 그렇게 높으신 양반 눈 밖에 났대?
00:43:47몰라.
00:43:48성격이 더러운가 보지?
00:43:50네.
00:44:02네.
00:44:06네.
00:44:07태기생이었으면 다야?
00:44:09고분고분한 맛은커녕 감히 날 가르치려고 들어.
00:44:13저게.
00:44:14저게.
00:44:15저게 지금.
00:44:16날 지금 무시하는 거야.
00:44:18기생주리.
00:44:25내가 누군지 알고.
00:44:27아유.
00:44:28아유.
00:44:29참우씨.
00:44:30참우씨.
00:44:31참우씨.
00:44:33지가 아직 매일 폐기생인 줄 아나.
00:44:38지 기분될 운동하고.
00:44:40I really feel like I'm feeling like this.
00:44:45I'll say that you've been a few weeks ago.
00:44:48We don't know how we're talking about a few days ago.
00:44:50I'm not sure if we're talking about a few days ago.
00:44:55I'm trying to get out of this.
00:44:57I'm trying to get out of this.
00:44:59How do you live?
00:45:00I'm not sure if I'm going to die.
00:45:05I'm going to die.
00:45:08I'm lonely, but...
00:45:11Do you want to go?
00:45:17It's a bad thing, a bad thing, a bad thing.
00:45:22There's no one who can't go.
00:45:38In the next year, I will not be able to live in the same way.
00:45:45I will live in the same way.
00:46:08The End
00:46:38도란래!
00:46:46잠시만 저기 저
00:46:47한양에서 친구가 죽었다며
00:47:02여기 어디 사연 없는 기생이 있니
00:47:05빨리 정리하고 나와
00:47:08멀시미옵니다.
00:47:32진짜 잘 안 돼.
00:47:43한양에서 우리 믹살이 울었다더니
00:47:47아주 콘떼가 하늘을 찌르네.
00:47:50삶은 구체한 꿈은 인간은 필요한 것입니다.
00:48:05하루하루 버티며 살아가는 것이
00:48:08무슨 의미가 없습니까?
00:48:10미안하오.
00:48:27지난번은 그저 낭자의 얼굴을 보고 싶어서 찾아갔는데
00:48:31신뢰했다면 미안합니다.
00:48:35무엇이 신뢰입니까?
00:48:36무엇인지는 잘 모르겠으나
00:48:41이유도 모르는 사과는 하지 마십시오.
00:48:44저, 저, 저기, 저기
00:48:46여기서도 마음대로 죽지도 못하고
00:48:51대체 저 헐렁한 두려움은 뭐길래 자꾸
00:48:57대체 저 헐렁한 두려움은 뭐길래 자꾸
00:48:58번지문인 자활 애인
00:49:10뭐하십니까?
00:49:13번지문인 자활 애인
00:49:24뭐하십니까?
00:49:25아, 낭자
00:49:27어찌 이런 우연이오
00:49:29우연입니까?
00:49:33우연입니까?
00:49:50아, 낭자
00:50:00To be continued...
00:50:30I know this whole world won't hurt me
00:51:00I know this whole world won't hurt me
00:51:05Please just say you love me
00:51:11We are more than friends to show me
00:51:15I don't need no light, no light
00:51:20Oh baby I need you
00:51:23Please just say you love me
00:51:25We are more than friends to hold me
00:51:29I don't need no light
00:51:33You're always in my heart, you know
00:51:37We are still in our planet
00:51:46Come on
00:51:55I'm going to leave you alone.
00:52:00I'm going to leave you alone.
00:52:05I know that cold girl will hurt me with you.
00:52:10I'm going to leave you alone.
00:52:13I'm going to leave you alone.
00:52:17I'm going to leave you alone.
00:52:20I'm going to leave you alone.
00:52:25I'll leave you alone.
00:52:27I'll leave you alone.
00:52:30I'll leave you alone.
00:52:50You're not a guy.
00:52:52You're not a guy.
00:52:54You're a guy who's a guy.
00:52:56You're a guy who's a guy.
00:52:57You're a guy who's a guy who doesn't want to leave you alone.
00:53:00What's so bad?
00:53:20Let's go to the world.
00:53:22Let's go.
00:53:23It's a world.
00:53:25It's a world.
00:53:27I like that.
00:53:28I'll turn off.
00:53:29I want to change the world.
00:53:31I want to change the world.
00:53:33You're not against me.
00:53:35You're not against me.
00:53:36You're not against me.
00:53:37I don't want to change it.
00:53:38You are not against me.
00:53:40I can't change it.
00:53:42You're not against me.
00:53:43I'm looking for a good 꿈.
00:53:45It seems that time to bring the world to me.
00:53:47I'm going to go back to the house.
00:54:47You are not alone.
00:54:49You are not alone.
00:54:59You are not alone.
00:55:12The Lord, please.
00:55:15I don't want you to be afraid of me, and I don't want you to be afraid of me, and I don't want you to be afraid of me.
00:55:45I'll be afraid of you.
00:55:51I didn't want you to be afraid of me.
00:56:06I don't know.
00:56:36I don't know.
00:57:06I don't know.
00:57:36I don't know.
00:58:06I don't know.
00:58:36I don't know.
00:58:38I don't know.
00:58:40I don't know.
00:58:42I don't know.
00:58:44I don't know.
00:58:54I don't know.
00:58:56I don't know.
00:58:58I don't know.
00:59:00I don't know.
00:59:02I don't know.
00:59:04I don't know.
00:59:06I don't know.
00:59:08I don't know.
00:59:10I don't know.
00:59:16I don't know.
00:59:18I don't know.
00:59:20I don't know.
00:59:22I don't know.
00:59:24I don't know.
00:59:26I don't know.
00:59:28I don't know.
00:59:30I don't know.
00:59:32I don't know.
00:59:34I don't know.
00:59:36I don't know.
00:59:40I don't know.
00:59:42I don't know.
00:59:44I don't know.
00:59:46I don't know.
00:59:48I don't know.
00:59:50I don't know.
00:59:52I don't know.
00:59:54I don't know.
00:59:56blood.
00:59:57blood.
00:59:58비명을 치르든 살려달라고 빌든 당장 부르라고!
01:00:09싫어?
01:00:11어쩔 수 없지.
01:00:13내가 먼저 좀 뽑을 따는 수밖에.
01:00:26길이의 진심으로 가르쳐주신이
01:00:34그러지 않자.
01:00:42그리, 그리까지 그리.
01:00:44그리와 둘 다.
01:00:46그리와 둘 다.
01:00:48그리와 둘 다.
01:00:50그리와 둘 다.
01:00:52Oh, no.
01:00:53Oh, no, no.
01:00:54Oh, no.
01:00:55Oh.
01:00:56Oh, no!
01:00:57Oh!
01:00:59Oh!
01:01:19Oh!
01:01:21Come on there,長官!
01:01:36長官!
01:01:46長官!
01:01:51長官!
01:01:52長官!
01:01:57長官!
01:01:58長官!
01:01:59長官!
01:02:00長官!
01:02:01長官!
01:02:02長官!
01:02:03長官!
01:02:04長官!
01:02:05長官!
01:02:06長官!
01:02:07長官!
01:02:08長官!
01:02:09長官!
01:02:10長官!
01:02:11長官!
01:02:12長官!
01:02:13長官!
01:02:14長官!
01:02:15長官!
01:02:16長官!
01:02:17長官!
01:02:18長官!
01:02:19長官!
01:02:20長官!
01:02:21It's okay, it's okay.
01:02:45I wanted to see you.
01:02:48I'm not going to die.
01:03:04You're not going to die.
01:03:18I'm dead!
01:03:32I'm dead!
01:03:48ㅎㅎ
01:03:54Are you Hahaha
01:03:55喔
01:03:59In the city
01:04:05nddon
01:04:06nd…
01:04:11nddon
01:04:14nddon
01:04:16nddon
01:04:16對
01:04:17這
01:04:17Today is the end of the day
01:04:25The day will not be the end of the day
01:04:32The wind will be the end of the day
01:04:39You will be the end of the day
01:04:47I will be the end of the day
01:04:50You will be the end of the day
01:04:54I will love you
01:05:03Today is the end of the day
01:05:14Today is the end of the day
01:05:24Our 1, 1초 is so important
01:05:31Every day I can't live
01:05:39My heart is so sad
01:05:43I can't live
01:05:46Today is the end of the day
01:05:51You are the only one who lives in the world.
01:06:06My son,
01:06:08you are the only one who lives in the world?
01:06:13Why are you living here?
01:06:43No, no, no, no, no, no.
01:07:13No, no, no, no.
01:07:43No, no, no, no, no, no.
01:08:13No, no, no, no.
01:08:43살다가 우리 앞에 어떤 말이라도 지금 잡은 손 놓지 않을 거죠.
01:08:55그대가 있어서 나는 내일을 꿈꾸게 된 것 같아요.
01:09:10그대는 알까요?
01:09:12내가 얼마나 살아가는지 나의 세상에 볼 수 있어.
01:09:22그대가 좀 더 그대에 고마워요.
01:09:26오래 머물러요.
01:09:28내 안에서 어떤 날이 와도 우리 행복할 거예요.
01:09:39내 안에서 어떤 날이 와도 우리 행복할 거예요.
01:09:45결국 그런 선택을 했구나.
01:09:49지금 정말 어디에서 어떻게 느껴지?
01:09:52간신히 퍼져왔는데 결국은 무너지네요.
01:09:55뭐?
01:09:55저희 그렇게 싶어서 결국 회장이 되는 거냐고.
01:09:58회장님 오십니다.
01:09:59역시.
01:09:59역시 독해는 우리 주변 사람들을 다 죽고 나가는데 어떻게 이렇게 태어났네.
01:10:03메리 크리스마스.
01:10:04정구원.
01:10:05나랑 계약하자.
01:10:07내 소원은.
01:10:29난센ė 시� Dá왁.
01:10:31찾을 때는strom thee.
01:10:31저랑 이런acht interpakalten.
01:10:32Ask에는 각 발생에 SHE의가 oblig quelques이 Maur훈이 열리 esc nuts 이런게 looked at.
01:10:34Businessкра mentioned 데뷔 입니다.
01:10:36그런데데데데데데데데데데� llevar.
01:10:36검찰이 있었던 날이 나와있는 tre가니에는 늘어나ng 거냐고 해야 할 것 같아요.
01:10:37angel은 내�이션을 foundational với кож이 사라지나 Un COM 많이.
01:10:38될 때하고 sans품이bars caminho 또 달�щее 한 끼 가게 perlu 이 책을 Suite縱返.
01:10:39그iende 것을 그런거�니다れ WoS
01:10:4813292가 할 수 있습니다.
01:10:50상� corی where mieszANS 상 faktora 가지고 있는 upside 부�iedy 민감
01:10:56산책을 선景 Poody transport thing Я breathe 못해 죽고
Recommended
57:06
|
Up next
54:34
1:56:52
1:10:25
1:01:13
1:02:21
1:06:11
Be the first to comment