My Demon Ep6 Full Movie
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To read the truth, this is the end, I'll be glad with myself.
00:00:19Who is the truth, when we do the truth, can find you in the end,
00:00:27you'll never cry for me, oh, to say it ought to be.
00:00:36THE END
00:01:06THE END
00:01:36THE END
00:01:38THE END
00:01:40THE END
00:01:42THE END
00:01:44THE END
00:01:46THE END
00:01:52THE END
00:01:54THE END
00:01:56THE END
00:02:00THE END
00:02:02THE END
00:02:04THE END
00:02:06THE END
00:02:08THE END
00:02:10THE END
00:02:12THE END
00:02:14THE END
00:02:16THE END
00:02:18THE END
00:02:20THE END
00:02:24THE END
00:02:26THE END
00:02:28THE END
00:02:30THE END
00:02:32THE END
00:02:34THE END
00:02:36THE END
00:02:38THE END
00:02:40THE END
00:02:42THE END
00:02:44THE END
00:02:46THE END
00:02:50THE END
00:02:52THE END
00:02:54THE END
00:02:56THE END
00:02:58THE END
00:03:00THE END
00:03:02THE END
00:03:04THE END
00:03:06THE END
00:03:08THE END
00:03:10THE END
00:03:12THE END
00:03:14THE END
00:03:16THE END
00:03:18THE END
00:03:20THE END
00:03:22THE END
00:03:24THE END
00:03:26THE END
00:03:28THE END
00:03:30THE END
00:03:32THE END
00:03:34THE END
00:03:36THE END
00:03:38THE END
00:03:40THE END
00:03:42My God.
00:03:54Toi.
00:03:57My God.
00:04:00My God.
00:04:05My God.
00:04:07My God.
00:04:09My God.
00:04:11Oh, my God.
00:04:41Oh, my God.
00:05:11Oh, my God.
00:05:40Oh, my God.
00:06:10Oh, my God.
00:06:40Oh, my God.
00:07:10Oh, my God.
00:07:40Oh, my God.
00:08:10Oh, my God.
00:08:40Oh, my God.
00:09:10Oh, my God.
00:09:12Oh, my God.
00:09:14Oh, my God.
00:09:16Oh, my God.
00:09:18Oh, my God.
00:09:20Oh, my God.
00:09:22Oh, my God.
00:09:24Oh, my God.
00:09:26Oh, my God.
00:09:28Oh, my God.
00:09:30Oh, my God.
00:09:32Oh, my God.
00:09:34Oh, my God.
00:09:36Oh, my God.
00:09:38Oh, my God.
00:09:40Oh, my God.
00:09:44Oh, my God.
00:09:45If someone's pain, I'm too happy.
00:09:48If someone's pain and I'm too happy.
00:09:53I'm not, you're not.
00:09:55I'm not just a part of it.
00:10:00So,
00:10:02I'm going to tell you what to do to me.
00:10:07Don't worry.
00:10:09Your father's only one of the two is not.
00:16:25Hey,
00:16:37Yeah.
00:16:41Yeah.
00:17:11I'm not.
00:17:15You.
00:17:17o
00:17:20o
00:17:25o
00:17:26o
00:17:27o
00:17:28o
00:17:29o
00:17:31o
00:17:35o
00:17:37o
00:17:39o
00:17:43o
00:17:44o
00:17:45o
00:17:46I'm sorry.
00:17:48I have a lot of fun.
00:17:50I'm sorry.
00:17:52I'm sorry.
00:17:54I'm sorry.
00:17:56I'm sorry.
00:17:58I'm sorry.
00:18:00I'm sorry.
00:18:02I didn't know you were too close to me.
00:18:04I'm sorry.
00:18:08Why did you take a step away from me?
00:18:10Is it a bad thing?
00:18:12Is it a bad thing?
00:18:14Yes.
00:18:16I've been a father and I'm a Latino.
00:18:18My father's daughter has been a long stay.
00:18:20and then the woman...
00:18:22My father's daughter has been a beauty.
00:18:26She's been a doctor.
00:18:28I've seen her.
00:18:30She's been a good day.
00:18:32Her mother's daughter has been a good day.
00:18:36My father has been a good day when she's in the middle of my life.
00:18:40She's like a real reality.
00:18:42I'm not sure.
00:18:44I don't have to worry about it.
00:18:47I'm sorry.
00:18:49I'm sorry.
00:18:51I'm sorry.
00:18:53I'm sorry.
00:18:55I'm sorry.
00:18:57I'm sorry.
00:18:59Sorry.
00:19:01Sorry.
00:19:03Sorry.
00:19:05I'm sorry.
00:19:07I'm sorry.
00:19:09Okay.
00:19:12I can't try it anymore.
00:19:16I can't go.
00:19:19It's not clear.
00:19:24I can't do it.
00:19:29I can't do it.
00:19:32It's clear.
00:19:34I can't do it.
00:19:35i know
00:19:37i know
00:19:39whether
00:19:41i know
00:19:43what
00:19:45i know
00:19:47what
00:19:51i know
00:19:53i think
00:19:55i know
00:19:57i know
00:19:59i know
00:20:01It's the end of the day, the new beginning of the day.
00:20:16Is that delicious?
00:20:17It's delicious.
00:20:18It's delicious.
00:20:19If you want to open the door, you'll be able to open the door.
00:20:24Why are you doing so well?
00:20:27Let's go.
00:20:28Let's go.
00:20:31Let's go.
00:20:33Medium layer and medium layer.
00:20:37You can get some...
00:20:43Hey.
00:20:46What?
00:20:47It's not a flower?
00:20:49Yes.
00:20:52I wish you had a flower as well,
00:20:57I thought it was a proposal, but I didn't want it to be a good one.
00:21:01I didn't even know what to do.
00:21:06Do you want me to drink?
00:21:07Yes, I'm going to drink it.
00:21:13Your hand is okay?
00:21:14No, it's not.
00:21:16It's a shame.
00:21:27You can't even cry.
00:21:29what's the fault of mine?
00:21:31This one is so funny.
00:21:34Why are you laughing at me?
00:21:36Why are you laughing?
00:21:37Why are you laughing at me?
00:21:43What are you laughing at me?
00:21:45You're so mad.
00:21:47You're so mad at me?
00:21:49You're so mad at me?
00:21:50I really didn't understand this way.
00:21:53It was so far since I had no idea of what to do.
00:21:56Oh, my God.
00:21:58Oh, my God.
00:22:05Oh, my God.
00:22:08We were once in a while.
00:22:11He was still looking for a couple of years.
00:22:14He was a little girl.
00:22:17He was a lot of young people.
00:22:19I was a little girl.
00:22:20You were a little girl.
00:22:21You were a little girl.
00:22:22You were a little girl.
00:22:23But you can't get married to this girl.
00:22:29I don't believe you.
00:22:33I can't get married.
00:22:36You're not a bit of a surprise.
00:22:41You first heard me.
00:22:45I knew my heart was blemish.
00:22:47And you were a bit more like this.
00:22:51I wanted to know my feelings like you.
00:22:53I got you.
00:22:55I got you.
00:22:57You got me.
00:22:59I love you.
00:23:03I'm not a burden.
00:23:05I didn't say that.
00:23:07I'm so nervous.
00:23:09No, I just...
00:23:13I'm so nervous.
00:23:15I'm not a family.
00:23:17I just thought you were a group.
00:23:19I don't want to think about it.
00:23:21Now we're really going to be a family.
00:23:23If you need a marriage, you're going to be a family.
00:23:27Other things are the next time.
00:23:29It's okay for a long time.
00:23:32I'll wait for you.
00:23:49It's okay for a long time.
00:23:53It's okay for a long time.
00:23:56I'm sorry for a long time.
00:24:00Why are you drinking?
00:24:04I'm curious about it.
00:24:07What do you mean by someone who's in the real contact?
00:24:11That's the meaning of the most trusted person.
00:24:18What do you mean by someone who's in the real contact?
00:24:22Oh.
00:24:26Wait a minute.
00:24:31Then you're going to go?
00:24:34I'm going to go.
00:24:40Let me see.
00:24:42Let me go.
00:24:44Let me go.
00:24:46Let me go.
00:24:51Let me go.
00:24:53Let me go.
00:24:55Let me go.
00:24:57Let me go.
00:24:58You don't need to go.
00:25:00You're getting a lot of good.
00:25:03We're all good.
00:25:04We're all good.
00:25:05We're all good.
00:25:06Oh.
00:25:07I don't know.
00:25:37Why don't you go?
00:26:07나랑 주석훈을 긴급 연락처로 한 이유가 뭐요?
00:26:15넌 내 경호원이고, 첫 분 오빠는 가족 같은 사이니까
00:26:23그러는 넌 왜 나한테 프로포즈 했어? 빛의 속도로 거절할 땐 언제고?
00:26:35다들 왜 그렇게 궁금한가?
00:26:43그냥
00:26:53네, 이어서 미래그룹 노성민 회장님의 착공식 진염사가 있겠습니다
00:26:59드디어 이 자리에 서게 되니 감회가 새롭네요
00:27:07우리 미래그룹이 이번 천안 제2공장 착공에 거는 기대는 이로 말할 수 없이 큽니다
00:27:13제2공장을 통해 고품질 포장재를 안정적으로 공급함으로써
00:27:17부위지가 웬일이야?
00:27:27여보...
00:27:29부위지가 웬일이야?
00:27:39여보...
00:27:41앞으로 우리 미래그룹은
00:27:49뭘 그렇게 놀라?
00:27:51원래 이런 자리 안 오잖아
00:27:53보여주기 싫은 질색이라며
00:27:55때론 보여줘야 할 때도 있거든
00:28:01안진숙 시장님
00:28:03성우찬 의원님을 비롯한 관계자 여러분들께 진심으로 감사의 말씀드리겠습니다
00:28:07감사합니다
00:28:17아나운서가 실수를 했더라구요
00:28:19노성민 회장이 아니라
00:28:21노성민 회장 직무대행인데
00:28:23대외적인 자리에서
00:28:25회사가 불안정한 걸 강조할 필요 없잖아
00:28:27실수가 아니었구나
00:28:29실수가 아니었구나
00:28:33저 내일 결혼해요
00:28:37네, 다음은 오늘 행사의 하이라이트인
00:28:39시삽식이 있겠습니다
00:28:41급하게 하느라 청소장은 준비 못했는데
00:28:43이해하죠?
00:28:45가족이니까
00:28:59해당의 하의로
00:29:01시삽식이 있군요
00:29:03지진이
00:29:05입력한 개입을
00:29:07해석이
00:29:09지진이
00:29:11지진이
00:29:13지진이
00:29:15지진이
00:29:17지진이
00:29:19지진이
00:29:21지진이
00:29:23지진이
00:29:25지진이
00:29:27See you, see you, my friend.
00:29:57I'm going to take care of my health.
00:30:27I'm sorry.
00:30:29I'm sorry.
00:30:31I'm sorry.
00:30:33I can't do it.
00:30:35Please share it with me.
00:30:37Please share it with me.
00:30:39Like, comment, subscribe!
00:30:41What's your name?
00:30:43I'm not a guy.
00:30:45I'm not a guy.
00:30:47I'm like, so I'm not a guy.
00:30:49I'm so excited.
00:30:511부 식수는 신랑 신부 입장 후 맞절, 혼인서약, 예물교환, 성원사람문 낭독, 축가, 축사, 신랑 신부 행진, 사진 촬영, 2부 신랑 신부 입장, 케이크 커팅, 샴페인 샤워, 하기까지...
00:31:04그냥 간단히 하죠.
00:31:07회장님께 제가 부끄럽지 않도록 책상을 사하고 싶었는데.
00:31:13그럼, 조금만 줄여주세요.
00:31:16정리하고 오겠습니다.
00:31:17아, 정말 대박적인 느낌이에요.
00:31:22결혼식 특정 공개가 돼.
00:31:24벌써 대표님 결혼식에 도도이 음료와 영광금 세고 뜬다니까요.
00:31:28좋네요.
00:31:29떨지 마시고 울지도 마시라고 저도 응원의 한마디 드리고 싶은데.
00:31:35쩔?
00:31:35수고하셨습니다.
00:31:37아, 대표님. 대표님. 저, 오늘 진짜 제일 예쁘세요. 대표님.
00:31:47어때, 취여사?
00:31:53아, 이제 속이 시원해.
00:32:00원하는 게 이런 모습인가?
00:32:01아, 드레스가 왜 그 모양이야?
00:32:12좀 더 우아할 수는 없었어?
00:32:16아무리 비즈니스 결혼이라도
00:32:18비사한테 웨딩드레스를 고르게 하다니.
00:32:22그래도 명색이 네 결혼식인데
00:32:25뭐든 네 취향은 묻어놔야지.
00:32:28취향이 사람을 만든다니까.
00:32:29참, 잔소리네.
00:32:34그런 식이면 어디서든 왕따예요.
00:32:36아, 너만 할까.
00:32:39우리 집안 최고 왕따는 너잖아.
00:32:43좋은 말은 없어.
00:32:45그래도 명색이 내 결혼식인데.
00:32:48어, 화적해면서 한 건데.
00:32:52각기 다른 그 도룀변이 돌을 합치면은
00:32:55도룀변이가 없는 유전자가 나온대.
00:32:58자, 끝내주지 않냐.
00:33:00기가 막힌 자연의 퍼즐이지.
00:33:02결혼은 그런 결혼이 제일 좋은 결혼인데
00:33:05내가 보기엔 너희도 그래.
00:33:08둘 다 둘째가라면 서러운 도룀변이잖아.
00:33:11주례 선생님이 여기 계셨네.
00:33:16지루할까봐 안 불렀는데.
00:33:19아, 망할 기집애.
00:33:20죽었는데도 안 봐주고 물었던냐.
00:33:22거긴 어때?
00:33:33지낼만 해?
00:33:35나 어디 있는 줄 알고?
00:33:36글쎄.
00:33:42부자는 천국에 못 간다니까.
00:33:45천국은 아닐 거고.
00:33:48지옥에 가기엔
00:33:49알고 보면 좀 괜찮은 사람인 것 같고.
00:33:53대체 어딜 간 거야, 지옥에 가기엔
00:34:05나 혼자 여기에 두고.
00:34:10지옥에 가기엔
00:34:11내 기억 속.
00:34:24내가 거기 말고 다른 데 또 갈 때가 어딨어?
00:34:27지옥에 가기엔
00:34:57입장 준비하실까요?
00:35:13잘 맞춰볼게.
00:35:14퍼즐 조각.
00:35:27결국 해냈구나.
00:35:39오셨네요.
00:35:40진짜 올 줄 몰랐는데.
00:35:41내가 말했잖아.
00:35:43우린 가족이라고.
00:35:45드레스 잘 어울리네요.
00:35:48어머니가 오늘 네 모습 보셨으면
00:35:49좋아하셨을 텐데
00:35:50뭐가 이렇게 급하셨을까?
00:35:52진심으로 축하한다, 결혼.
00:35:58고마워요.
00:36:00진심으로.
00:36:01제 기약냐, 꼬라지 아들.
00:36:18언제 타뜨릴 거야?
00:36:20오늘은 좋은 날이니까.
00:36:22우선은 즐기려 봐야지.
00:36:24Now, I will introduce you to today's guest.
00:36:29Oh, I'm here.
00:36:30Let's go.
00:36:33Let's go.
00:36:33Let's go.
00:36:54Why did you propose to me?
00:37:19Just...
00:37:23I don't want you to die.
00:37:53오늘 이 시간 가장 소중하고 아름다운 신부 도도이를 아내로 맞이합니다.
00:38:02오늘 이 시간 가장 소중하고 멋진 신랑 정구원을 남편으로 맞이합니다.
00:38:09당신의 옆자리를 묵묵히 지키며 최선을 다해 당신을 위하겠습니다.
00:38:15당신의 지금 모습 그대로를 인정하고 존중하며 사랑하겠습니다.
00:38:23손정계약서?
00:38:28간단하게 정리해봤어.
00:38:33갑과 을은 이상적인 부부의 모습을 대외적으로 완벽하게 연출한다.
00:38:39단둘이 있을 때는 각자의 사생활을 존중하고 서로의 공간을 침범하지 않는다.
00:38:44서로의 목표에 최선을 다해 협조할 것이며 계약의 종류는
00:38:49두 사람의 목표가 모두 달성되는 시기에
00:38:52두 사람의 목표가 모두 달성되는 시기로 한다.
00:38:54자, 이제 세상을 향해 첫걸음을 시작하는 신부 신랑의 생신이 있겠습니다.
00:39:07이것은 인생의 길을 평생 함께할 것을 맹세하나?
00:39:12잠깐!
00:39:13잠깐만요.
00:39:14미안합니다.
00:39:15미안합니다.
00:39:16그런 얘기는 없었잖아.
00:39:17평생이라니.
00:39:18그냥 관습적인 표현이야.
00:39:20넘겨.
00:39:21안 돼.
00:39:22난 계약과 약속에 아주 예민한 대문이라고.
00:39:31내 평생은 무척이나 길어.
00:39:36평생이란 말은 빼세요.
00:39:49평생이란 말은 빼세요.
00:39:53신부 신랑의 행신이 있겠습니다.
00:40:00아무 의미는 없습니다.
00:40:02신부 신랑 행신!
00:40:04신부 신랑의 행신이 있겠습니다.
00:40:07정연하게.
00:40:08아까운 일모야.
00:40:13예뻐라!
00:40:14제대로님 이건 지금 뭐예요?
00:40:18이게 군달박시 치시는 거에요?
00:40:20난 다른것들을 응원하고 있었거든.
00:40:21예?
00:40:22ода 잘 살 수 있을 거예요.
00:40:23제대님.
00:40:24이게 지금 뭐야?
00:40:25이게 군달박시 치시는 거예요?
00:40:26난 다른 것들을 응원하고 있었거든.
00:40:27왜?
00:40:28나를 여쭤도rar.
00:40:29이렇게.
00:43:10Transcription by CastingWords
00:43:40Transcription by CastingWords
00:44:10Transcription by CastingWords
00:44:40Transcription by CastingWords
00:45:10Transcription by CastingWords
00:45:40Transcription by CastingWords
00:46:10Transcription by CastingWords
00:46:40Transcription by CastingWords
00:47:10Transcription by CastingWords
00:47:40Transcription by CastingWords
00:48:10Transcription by CastingWords
00:48:40What are you doing?
00:48:42It's so good.
00:48:44It's so good.
00:48:52Let's go.
00:49:05It's so good.
00:49:06It's so good.
00:49:07It's so good.
00:49:08It's so good.
00:49:10I want to eat this.
00:49:12Do you want to eat this?
00:49:13Do you want to marry me?
00:49:16I'll do it.
00:49:18Then I'll do it.
00:49:22I'm wearing a blousey,
00:49:24but it's so good to get out.
00:49:26How do you do that?
00:49:29It's not this one.
00:49:47It's not this one.
00:49:57What?
00:49:59What?
00:50:01What?
00:50:03What?
00:50:05I found it
00:50:07What?
00:50:09It's a dress
00:50:11What?
00:50:13I'm going to show you
00:50:15Why?
00:50:17I saw a dress
00:50:19I saw a dress
00:50:21I saw a dress
00:50:23It's a dress
00:50:25It's a dress
00:50:28outfit
00:50:31Oh
00:50:35Oh
00:50:37Oh
00:50:42Oh
00:50:47Oh
00:50:49Oh
00:50:50Oh
00:50:51Oh
00:50:52Oh
00:50:53Sigh.
00:51:23Sigh.
00:51:53Sigh.
00:51:56Asipedia.
00:52:00Taking care of your variables.
00:52:05potem, thank you, Rome.
00:52:23Do you know what to do?
00:52:25Do you know what to do?
00:52:29Do you know what to do?
00:52:53Do you know what to do?
00:52:59You version even?
00:53:03Yes, statement of what happened out.
00:53:06Do you know what to do?
00:53:08Yes, statement of...
00:53:10Do you?
00:53:15Did you watch crowd seeing you that first baby?
00:53:19Do you?
00:53:23There...
00:53:27I will go...
00:53:29That...
00:53:31I'll sleep again?
00:53:33I will sleep again
00:53:39I'll sleep again
00:53:41It's back
00:53:43I'll sleep again
00:53:47I'm sleeping
00:53:49Okay...
00:53:53I'm sorry
00:53:59What are you doing?
00:54:10I'm sorry
00:56:19I was dreaming of a human life.
00:56:28What's the way to do?
00:56:34What?
00:56:36My name is...
00:56:39What are you doing, from the morning?
00:56:43Why are you so good?
00:56:45Why?
00:56:47You're so pretty in the morning?
00:56:49Yes.
00:56:51No.
00:56:52What?
00:56:53I didn't have to sleep.
00:56:54I didn't have to sleep.
00:56:56I was so tired.
00:56:58I was so tired.
00:57:00I can't eat?
00:57:01Okay.
00:57:02I'll have to eat a hand drip coffee.
00:57:05Hand drip?
00:57:07There's no time.
00:57:08There's no time.
00:57:09Why?
00:57:10There's no time.
00:57:11It's not today.
00:57:12I'll have to find a crime.
00:57:14Don't you know what the hell?
00:57:15It's not the time you're on.
00:57:16You're getting pregnant.
00:57:17I'll have to listen.
00:57:18Come on, you're supposed to stay back.
00:57:21You're not a sure, right?
00:57:22What a man...
00:57:24Do you know his name?
00:57:25He's a couple of people?
00:57:27He's going to tell you.
00:57:28Where'd someone see the man behind.
00:57:30Who are you?
00:57:32She doesn't know the face.
00:57:33He's a real person.
00:57:35They'll find someone behind you.
00:57:37Who are they?
00:57:38Who is there.
00:57:40Who is he?
00:57:42Who's there?
00:57:43Oh
00:58:13Come on, go!
00:58:20It's alright?
00:58:22Mr. Kroon, go.
00:58:26What are you doing?
00:58:29Mr. Kroon, I'll be hurting you, even if I didn't leave you.
00:58:38Mr. Kroon, are you still here?
00:58:40Okay, go.
00:58:43Oh
00:59:13Oh
00:59:18Oh
00:59:40Oh
00:59:43사람 죽이겠어
00:59:50정신 좀 하고 와
00:59:58사람 죽이는 게
01:00:00뭐 그리 대단한 일이라고
01:00:13뭐 하니?
01:00:14거예요?
01:00:14네가
01:00:15네가
01:00:16너
01:00:17네가
01:00:20넷
01:00:20영어
01:00:21너
01:00:22영어
01:00:23너
01:00:24너
01:00:25너
01:00:25너
01:00:26너
01:00:26너
01:00:27너
01:00:28너
01:00:28Let's go.
01:00:31Let's go!
01:00:34I'm going to move on now.
01:00:35I'm going to move on to the back of the trunk.
01:00:49I'm going to move on.
01:00:58I'm going to move on to the back of the back of the back of the front.
01:01:00No.
01:01:02No.
01:01:03No.
01:01:04No.
01:01:05No.
01:01:08There are some gaps.
01:01:10We've got to be so professional.
01:01:11And I'm still going to be the business.
01:01:12I don't want to wait for you.
01:01:16Where are you?
01:01:22Oh, I'll give you a break.
01:01:25Don't try to make me do it.
01:01:28Let's go.
01:01:29Let's go.
01:01:32Let's go.
01:01:50You're driving a car, and you're going to go to the beach.
01:01:53That's true.
01:01:55It's a lot of fun.
01:01:59Your phone?
01:02:08혹시...
01:02:09I don't know.
01:02:11You shouldn't have to get into the beach.
01:02:13You really like me.
01:02:27You're a maniac.
01:02:29Wait a minute.
01:02:31I'll eat it.
01:02:43You're a maniac.
01:02:49A coin?
01:03:03It's a big riot.
01:03:13Let's move on.
01:03:29What is this?
01:03:43I'm going to cooperate with each other, and I'm going to cooperate with each other.
01:04:04I'm going to cooperate with each other.
01:04:12I'm going to be together
01:04:21I believe in myself
01:04:25I believe in the feeling that I'm giving
01:04:29I believe in myself
01:04:34I believe in myself
01:04:44I'm going to protect my heart
01:04:49I don't have any reason for today
01:04:58someone wouldn't want WhatsApp
01:05:00to Kate
01:05:10I want to change
01:05:11I think God
01:05:12I'm going to be together
01:05:14My life
01:05:19I will be together
01:05:25I should go
01:05:26I am sure you have a problem.
01:05:28Is that you have a problem?
01:05:30Is that a marriage?
01:05:31No, I can't say that.
01:05:33No, I won't be a marriage.
01:05:34Who are you?
01:05:35Who are you?
01:05:36Is that not me?
01:05:37Is that what you have to do?
01:05:38I don't have to go for a while.
01:05:39I don't want to go for a long time.
01:05:41I'm a judge of the 정구원.
01:05:42He's not a human.
01:05:44He's a judge of the world.
01:05:45He's a judge of the world.
01:05:47He's a judge of the world.
01:05:48He's always careful.
01:05:49He has no idea.
01:05:51No I can't say enough.
01:05:59No.
01:06:01No I can't say enough.
Recommended
1:07:24
|
Up next
1:01:13
1:15:30
1:09:37
1:10:25
1:02:21
Be the first to comment