Skip to playerSkip to main content
My Demon Ep8 Full Movie
#movies #movie #film #films #cinema #indiefilm #filmlover #cinephile #moviebuff #moviereviews #películas #película #film #películas #cine #cineindie #fullfilm #freemovies #movie #film #engsub #webseries #bestwebseries #movies #newmovie #bestmovies #englishsubtitlesmovie #fullepisodes
Transcript
00:00:00To me there's truth, this is the end, I'll be alive with myself.
00:00:15To me there's truth, this is the end, I'll be alive with myself.
00:00:35To me there's truth, this is the end, I'll be alive with myself.
00:00:42To me there's truth, this is the end, I'll be alive with myself.
00:01:00I'm so happy.
00:01:05I don't know.
00:01:35I don't know.
00:02:05I don't know.
00:02:34I don't know.
00:02:41I don't know.
00:02:43I don't know.
00:02:45I don't know.
00:02:47I don't know.
00:02:54I don't know.
00:02:56I don't know.
00:02:58I don't know.
00:03:02I don't know.
00:03:04I don't know.
00:03:08I don't know.
00:03:10I don't know.
00:03:12I don't know.
00:03:13I don't know.
00:03:14I don't know.
00:03:16I don't know.
00:03:20I don't know.
00:03:21I don't know.
00:03:22I don't know.
00:03:24I don't know.
00:03:26I don't know.
00:03:28I don't know.
00:03:29I don't know.
00:03:30I don't know.
00:03:31I don't know.
00:03:32I don't know.
00:03:33I don't know.
00:03:34I don't know.
00:03:35I don't know.
00:03:36I don't know.
00:03:37I don't know.
00:03:38I don't know.
00:03:39I don't know.
00:03:40I don't know.
00:03:41I don't know.
00:03:42I don't know.
00:03:43I don't know.
00:03:44Oh
00:03:46Oh
00:03:48Oh
00:03:56Oh
00:03:58Oh
00:04:00Oh
00:04:14He goes through the dlatego
00:04:20.
00:04:29It's old but I have hariaufran and
00:04:32my patients are sick
00:04:34there are so many symptoms
00:04:36that we are
00:04:38a long time
00:04:41How do I do more surgery so
00:04:43it's more
00:04:44I'm going to go.
00:04:46I'm going to go.
00:04:48I'm going to go.
00:05:10Oh, what's up?
00:05:12You're the one.
00:05:14You're the one.
00:05:16Oh, you're the one!
00:05:18I'm going to go!
00:05:20Nelson, don't worry about this.
00:05:22Don't worry about it.
00:05:24Don't worry about it.
00:05:28Get out.
00:05:30Okay, wait to wait.
00:05:32Transcription by CastingWords
00:06:02Transcription by CastingWords
00:06:32Transcription by CastingWords
00:07:02Transcription by CastingWords
00:07:32Transcription by CastingWords
00:08:02Transcription by CastingWords
00:09:02결국 살렸네.
00:09:08그게 진목에 칼을 겨누는지도 모르고.
00:09:32토야.
00:09:54고맙습니다.
00:10:04금방 올 거야.
00:10:07혼자 오래두지 않을게.
00:10:08진수타.
00:10:31내가 한참 찾았어.
00:10:37나...
00:10:39그동안 그냥...
00:10:43이 세상의 반려인간으로 만족했어.
00:10:46그래도 내가 다른 인간들보단 특별하니까.
00:10:55내 앞에 다른 여자는 없으니까.
00:10:56근데 저 여자가 나타나버렸어.
00:11:10도둑이가...
00:11:17내 앞을 스치게 한 거야.
00:11:20왜...
00:11:36아무것도 오지 않아?
00:11:38I'm not sure what I'm talking about.
00:11:46I'm sorry.
00:11:48You're not too late to me.
00:11:50I'm sorry.
00:11:52I'm sorry.
00:11:54I'm sorry.
00:11:56I'm sorry.
00:11:58I'm sorry.
00:12:00I'm sorry.
00:12:02I'm sorry.
00:12:04That's enough.
00:12:06Why?
00:12:10Well, it's possible,
00:12:11but I came back with him.
00:12:14There's no concern about !
00:12:16I want to stay together.
00:12:31water
00:12:34She said
00:12:36I don't know.
00:13:06I can't wait to see you in the middle of the day.
00:13:36I don't know.
00:14:06I don't know.
00:14:09I don't know.
00:14:17괜찮아?
00:14:19그렇게 아픈 거야?
00:14:22아니, 그냥 악몽에 좀 꿨어.
00:14:28이사자!
00:14:29아파, 아파.
00:14:30아니야, 아니야.
00:14:35도도이는?
00:14:37결과가 나올 시간이 됐는데.
00:14:43박사님, 왜 또?
00:14:46뭐, 영장 신사 결과 나왔는데요.
00:14:52지각됐습니다.
00:14:54그걸로 쉬었단 말이야.
00:14:55쫄리게 쉬.
00:14:56정구원은요?
00:15:07깨어냈답니다.
00:15:09다행이네요.
00:15:10박설정님, 나 물.
00:15:23물!
00:15:24물!
00:15:25아니, 시원한 거.
00:15:30시원해.
00:15:31아, 차가워, 차가워, 차가워.
00:15:34아니, 빨대 꽂아서 줘야지.
00:15:39응.
00:15:43아, 이제 쉬어, 쉬어, 쉬어.
00:15:47근데 저런 뭐야?
00:15:48꼬리 사장, 달달골이 좋아하잖아.
00:15:50그냥 먹어보니까 진짜 부드럽더라고.
00:15:53아!
00:15:54아!
00:15:55아!
00:15:55아!
00:15:56아!
00:15:56아!
00:15:56아!
00:15:56아!
00:15:57아!
00:15:57아!
00:15:58아!
00:15:58아!
00:15:59아!
00:15:59아!
00:16:00아!
00:16:00아!
00:16:01아!
00:16:01아, 그래?
00:16:01엇?
00:16:02아!
00:16:02아!
00:16:05증진글거주.
00:16:05반입을 시켰네.
00:16:06아!
00:16:07아, 좀만.
00:16:07아니, 좀만.
00:16:07여기?
00:16:08좀만.
00:16:09아래, 아래, 아래.
00:16:09아래, 아래, 아래.
00:16:09아래, 여기?
00:16:10아니, 왜 자꾸 거기만 뺏어긋는 거야!
00:16:14뭐해?
00:16:15아, 아, 아, 아니.
00:16:17야, 이 전생 양반이라 그러니 불해먹는 거 하나는 진짜 기가 막히게 잘해!
00:16:21어?
00:16:21Oh, yeah.
00:16:23Oh, yeah.
00:16:24Yeah, yeah, yeah.
00:16:26I'm sorry.
00:16:27I'm sorry.
00:16:28I'm sorry.
00:16:29I'm sorry.
00:16:30But how did you get back?
00:16:33What?
00:16:35Well, you're not going to die.
00:16:38I'm not going to die.
00:16:39I'm not going to die.
00:16:40I'm not going to die.
00:16:42Why are you?
00:16:43I'm not a demon.
00:16:44I'm a demon.
00:16:45I'm a demon.
00:16:49I'm a doggy.
00:16:51As you can't.
00:16:53I'm so sorry.
00:16:54You're a demon.
00:16:55I'm sorry.
00:16:57What do you do?
00:16:58I'm sorry.
00:16:59I'm so sorry.
00:17:00I'm fine.
00:17:01Mike?
00:17:02Mike?
00:17:04Mike?
00:17:05Mike?
00:17:06Mike?
00:17:07Mike?
00:17:08Mike?
00:17:09Mike?
00:17:14Mike?
00:17:15Mike?
00:17:16Mike?
00:17:17Mike?
00:17:18Mike?
00:17:19Mike?
00:17:20My heart is still hiding?
00:17:23Of course?
00:17:27We will do our hurting our guys
00:17:31We will protect...
00:17:33What do we fight for?
00:17:34Our family...
00:17:35He will support we don't do our...
00:17:37King!
00:17:38You're very good.
00:17:41How did you prepare him for us?
00:17:42He..
00:17:43I will...
00:17:44Coming up...
00:17:45You're not even mortified.
00:17:47You're all typer.
00:17:49Oh
00:18:19I'm a real person.
00:18:21You're a real person.
00:18:23You're not going to leave me here.
00:18:27I'm going to leave you here.
00:18:41Why are you here?
00:18:45I'm going to get my head on my head.
00:18:47It's hard to get out of here.
00:19:17Why do you save him once again?
00:19:36Wait
00:19:40Are you like this ?
00:19:41Well today I won't leave
00:19:42You don't need to move
00:19:44You don't want to move on.
00:19:48Come on.
00:19:49But I'm really okay.
00:19:51Really?
00:19:52Okay.
00:19:56But you're in a strange man?
00:19:59They're a lot of young men.
00:20:04Now let's go.
00:20:06There's a lot of people who don't want to be here.
00:20:09But you're going to get treatment.
00:20:11You're going to get treatment.
00:20:14What's wrong?
00:20:16I'm going to get treatment.
00:20:21Okay.
00:20:33You're not going to get treatment.
00:20:35You're not going to get treatment.
00:20:37You're not going to get treatment.
00:20:39You're very good.
00:20:40You are a crime, but I feel like you are weak.
00:20:44I'm going to put your hands up here.
00:20:47You are a crime.
00:20:49You are a crime.
00:20:52Why are you crying?
00:20:56Why are you doing it?
00:20:57You are a crime-type man.
00:20:58You are a crime-type man.
00:21:00You are a crime-type man.
00:21:03You are a crime-type man.
00:21:08You are a crime-type man.
00:21:10Don't bother me.
00:21:15Don't bother me.
00:21:16Yes?
00:21:16Yes?
00:21:17Yes?
00:21:18Yes?
00:21:19Yes?
00:21:20Why are you telling me?
00:21:23Yes.
00:21:24I can't.
00:21:25Don't bother me.
00:22:40That's my face.
00:22:42That's my face.
00:22:44That's my face.
00:22:46That's my face.
00:22:50That's my face.
00:22:52That's my face.
00:22:54That's my face.
00:22:56That's my face.
00:22:58That's my face.
00:23:00That's my face.
00:23:04That's my face.
00:23:06That's my face.
00:23:10That's my face.
00:23:12That's my face.
00:23:14That's my face.
00:23:16That's my face.
00:23:22That's my face.
00:23:24That's my face.
00:23:26That's my face.
00:23:28That's my face.
00:23:30That's my face.
00:23:32That's my face.
00:23:34That's my face.
00:23:36That's my face.
00:23:38That's my face.
00:23:40That's my face.
00:23:42That's my face.
00:23:44That's my face.
00:23:46That's my face.
00:23:48That's my face.
00:23:50That's my face.
00:23:52That's my face.
00:23:54And you?
00:23:55That's my face.
00:23:56Oh.
00:23:57Oh.
00:24:00Oh.
00:24:01Oh.
00:24:04Oh.
00:24:05Oh.
00:24:07Family close to him.
00:24:08Oh.
00:24:10Oh.
00:24:11Oh.
00:24:13Oh.
00:24:15Oh.
00:24:16Oh.
00:24:17Oh,
00:24:18Oh.
00:24:20Oh.
00:24:21Oh.
00:24:23Oh.
00:24:24I can't believe it right?
00:24:31I think...
00:24:36I think it's better than you.
00:24:53How do you feel?
00:24:55It's a lot of power.
00:25:02It's really...
00:25:03I can't be able to do the same thing.
00:25:33I'm sorry.
00:25:45I'm sorry.
00:25:47You're a bit too.
00:25:49I can't wait to see you anymore.
00:26:00Are you okay?
00:26:02Yes.
00:26:11I can't wait to see you anymore.
00:26:14We are going to have a chance to fight this time.
00:26:19We can see her.
00:26:23I can find her where to go.
00:26:25She's going to be better.
00:26:26She's going to be better.
00:26:27She's going to be better.
00:26:27She's going to be better.
00:26:35She's not going to have a chance to get her.
00:26:44I'm sorry.
00:26:50Oh, it's okay.
00:26:55It's not good.
00:26:57It's still a little bit.
00:26:59But I'm going to sleep so it's better.
00:27:02If you're going to sleep, it's better.
00:27:14I'm going to go to work now.
00:27:18Is he going to work?
00:27:20It's not going to work.
00:27:22It's not going to work.
00:27:24But you're the CEO.
00:27:26I'm going to work with you today.
00:27:28Ah, you're going to work with me today?
00:27:30You're not going to work with me?
00:27:32I'm going to work with you.
00:27:34Then five minutes.
00:27:37We'll just have to go back five minutes.
00:27:44I'm going to work with you.
00:27:54I'm going to work with you today.
00:28:00You will deserve a better, isn't it?
00:28:02Ah, sir.
00:28:03How did you write this ad now?
00:28:05And I don't think much about you.
00:28:06by any time you don't want to do what you care about.
00:28:10.
00:28:39.
00:28:39.
00:28:40.
00:28:40.
00:28:40What kind of a little boy?
00:28:42I don't know what a human being.
00:28:45I don't know what the hell is going on.
00:28:48I don't know what the hell is going on.
00:28:59I don't know how much time it is.
00:29:03You're just a kid in the car, I didn't want to go.
00:29:07So, you just stay in the house.
00:29:11I'm so sorry.
00:29:13You're going to be alone.
00:29:14You're going to be a big deal.
00:29:16You're going to have a different drugstore.
00:29:19So, you're going to be worried about...
00:29:21I don't know.
00:29:21I'm not going to be worried.
00:29:23You're going to be a drugstore.
00:29:24If you look at the drugstore, you'll be a drugstore.
00:29:25So, I'm going to be a drugstore.
00:29:29Oh, no, no, no.
00:29:30No, no, no.
00:29:31No, no.
00:29:31No, no, no.
00:29:32I don't know what's going on.
00:30:02But...
00:30:32.
00:30:41.
00:30:44.
00:30:47.
00:30:49.
00:30:54.
00:30:56.
00:30:59.
00:31:00.
00:31:01.
00:31:02your
00:31:11.
00:31:12.
00:31:16.
00:31:18.
00:31:19.
00:31:27.
00:31:29.
00:31:30.
00:31:32.
00:31:32.
00:31:32.
00:31:32Come on, let's go.
00:31:36Come on, come on.
00:31:49Have you ever been back in the morning?
00:31:51Yes.
00:31:52No, no, no.
00:31:55At first, there was a lot of confusion.
00:32:02I'm sorry!
00:32:04I'm sorry!
00:32:06I'm sorry.
00:32:08I'm sorry.
00:32:10I'm sorry.
00:32:12weniger.
00:32:27Language.
00:32:29괜찮아?
00:32:29괜찮아?
00:32:34given that user
00:32:40.
00:33:10I can't believe this!
00:33:12No!
00:33:13I think that's a great success!
00:33:15Actually I've prepared some cakes
00:33:19but I was just surprised by everyone who did it.
00:33:23What cake? What's that?
00:33:25Is it a chocolate?
00:33:27I don't want a cream cream so...
00:33:30It's a hot sauce!
00:33:33So?
00:33:34One, two!
00:33:36One, two, three, four!
00:33:38Thank you so much for joining us.
00:33:41Thank you so much for joining us.
00:34:08Oh
00:34:16Oh
00:34:22Oh
00:34:30Oh
00:34:32I
00:34:34What?
00:34:35What?
00:34:36Why are you so sad?
00:34:38I didn't look like that.
00:34:40I don't see anything?
00:34:41I'm a demon.
00:34:44You're so sad.
00:34:45I don't know what the person is like.
00:34:47If you're not a guy, you'll be fine.
00:34:51I don't want to go.
00:34:53I don't want to go.
00:34:57You're not like this.
00:34:59You're not like this.
00:35:00Why did you say that?
00:35:04I can't wait until I got a storm over there, but it's a strange feeling.
00:35:07It's an unknown.
00:35:08The fire on the ground, the blood on the ground,
00:35:13the foot on the ground.
00:35:15The fire on the ground and the foot on the ground and the foot on the ground.
00:35:18I can't wait until I get a short time.
00:35:21It's a strange thing.
00:35:23This is the world of humans that feel like it's a dream.
00:35:30I'm sorry.
00:35:32Well...
00:35:34It's hard for me.
00:35:36It's hard for me.
00:35:38It's hard for me.
00:35:40It's hard for me.
00:35:50I've been to meet you.
00:35:52I don't know.
00:35:54Then I'm going to meet you.
00:35:56Please.
00:35:58Yes.
00:36:00Yes.
00:36:02Your name is Jiggaien.
00:36:04Yes.
00:36:06Your name is Jiggaien.
00:36:16Do you want to drink a coffee or a drink?
00:36:18Yes.
00:36:19It's not a good thing.
00:36:21You've got no food.
00:36:24You've got no food.
00:36:27You have a drink of coffee.
00:36:29We need some food.
00:36:31You can't drink some water.
00:36:33You can drink a coffee.
00:36:35You're a drink of coffee or a drink of coffee.
00:36:39What do you want to drink?
00:36:41You're going to eat me?
00:36:43No.
00:36:46You know enough about it.
00:36:48I'm going to check the CCTV, but it wasn't true.
00:37:00It wasn't true.
00:37:02The book was gone for 1 hour.
00:37:06And the other day, it was like the same.
00:37:08He had a program to create a program for the time.
00:37:12But now...
00:37:14I don't know what the hell is going on.
00:37:23Oh!
00:37:24Oh!
00:37:25Oh!
00:37:26Oh!
00:37:27Oh!
00:37:28Oh!
00:37:29Oh!
00:37:30Oh!
00:37:31Oh!
00:37:32Oh!
00:37:33Oh!
00:37:34Oh!
00:37:35Oh!
00:37:36Oh!
00:37:37Oh!
00:37:38Oh!
00:37:39Oh!
00:37:40Oh!
00:37:41Oh!
00:37:42멀쩡한 거 보니까 제 마음이 놓인다.
00:37:48다행이야.
00:38:05내가 혹시 부를게.
00:38:07박 실장님은 들어가.
00:38:09나 이사장이랑 얘기 좀 할게.
00:38:11무슨 얘기 하려고.
00:38:12그냥 가짜 테스트다.
00:38:14잠깐이면 돼.
00:38:29나 들었어.
00:38:30이사장 능력 깜빡거리는 거.
00:38:32걱정하지 마.
00:38:33사투만 돌아오면 나 알게 돼.
00:38:35글쎄.
00:38:36그냥 그럴까?
00:38:38이사장 능력이 약해지는 거 도도일 때문이잖아.
00:38:42그런 거 아니야?
00:38:43그렇게 믿고 싶은 거겠지.
00:38:45이사장도 사실은 알고 있지.
00:38:47모든 정황이 다 그 여자가 문제라고 말하잖아.
00:38:49그건 네가 상관할 거 아니야?
00:38:51특별해진 거야, 그 여자?
00:38:53이사장한테 특별해진 거야?
00:38:54그 여자?
00:38:55이사장한테 특별해졌냐고.
00:38:56그래서 자꾸 인간이 되는 거야.
00:38:57그 여자 때문에 자꾸 인간적인 감정을 느끼니까.
00:38:58그 여자를 좋아하니까.
00:38:59그 여자를.
00:39:00좋아하니까.
00:39:01누굴 좋아하는 감정만큼 인간적인 거 세상이 없거든.
00:39:04그만해.
00:39:05이사장한테 특별해졌냐고.
00:39:08이사장한테 특별해졌냐고.
00:39:09그래서 자꾸 인간이 되는 거야.
00:39:10그 여자 때문에 자꾸 인간적인 감정을 느끼니까.
00:39:13그 여자를.
00:39:15좋아하니까.
00:39:20I don't have a person who likes thinking about it.
00:39:27You don't have to.
00:39:28Don't you?
00:39:29Don't you stop.
00:39:30I'm dead.
00:39:31I'm dead.
00:39:33I'm dead.
00:39:35I'm dead.
00:39:37I can't believe that.
00:39:39Don't you want to do that?
00:39:47I'll go back and have you.
00:39:50If not, it will not be the end of the day.
00:40:14Do you want to play a music video?
00:40:17Okay.
00:40:20I don't know what to do with the song.
00:40:22You're not going to use it to me.
00:40:24You're not going to see it.
00:40:28I didn't have a word.
00:40:30Just...
00:40:32to watch the show.
00:40:34You're not going to watch the show.
00:40:36You're not going to watch the show.
00:40:40No.
00:40:44Please watch the show.
00:40:46I'm going to watch the show.
00:40:48You're not going to watch the show.
00:40:50I'm stuck.
00:40:52You're not going to watch the show.
00:40:54You're not going to watch the show.
00:40:56You're not going to see the show yet.
00:40:58You're going to watch the show.
00:41:00I'm going to be in order to see the show.
00:41:02I'm going to see everything else.
00:41:04It's so hard.
00:41:06I can't hold you back.
00:41:08You can't hold me back.
00:41:10Jeb ut sinus.
00:41:12There's nothing on this....
00:43:44Nalvian Santegui, Nalvian Santegui.
00:44:14Nothing Smith never came.
00:44:20Nalvian Sant, I can tell you how to pronounce.
00:44:44Are you okay?
00:44:48Are you okay?
00:44:50It doesn't hurt.
00:44:52Is it?
00:44:53It doesn't hurt.
00:44:54It doesn't hurt.
00:44:55It doesn't hurt.
00:44:59Do you want to go to bed?
00:45:14You didn't hurt anything.
00:45:17Do you want to go?
00:45:21I was not sure.
00:45:22I didn't know what the hell was.
00:45:23I saw that he was dying.
00:45:24I saw that he was dying.
00:45:25I saw that he was dying.
00:45:26He was dying.
00:45:27He was dying.
00:45:28He was dying.
00:45:29He was dying.
00:45:31Then hwght.
00:45:35If you want to run away,
00:45:36I want you to run away.
00:45:40If you want to run away,
00:45:41you can't run away.
00:45:42I'll go to the hospital.
00:45:44I'll go to the hospital.
00:45:46I'll go to the hospital.
00:45:48I'll go to the hospital.
00:45:50I'll go to the hospital.
00:45:52The doctor is still a good thing.
00:45:54Don't worry.
00:45:56Don't worry.
00:45:58I'll go to the hospital.
00:46:06I'm going to go to the hospital.
00:46:08Do I see you?
00:46:12Well, I'll be on the hospital.
00:46:14It's not good to me.
00:46:16Well, she'll get me out now.
00:46:20Let's start the hospital.
00:49:12I can't believe you anymore.
00:49:22What?
00:49:24You can't protect me anymore.
00:49:27You can't protect me anymore.
00:49:31You're weak.
00:49:33You're weak.
00:49:39You're weak.
00:49:41You're weak.
00:50:03You're weak.
00:50:10You're weak.
00:50:15You're weak.
00:50:18You're weak.
00:53:01.
00:53:09.
00:53:17.
00:53:20.
00:53:24.
00:53:28.
00:53:30.
00:53:31He is the one who uses it.
00:53:48He is the one who uses it.
00:53:50He is the one who takes a lot of time.
00:53:52He is the one who takes care of it.
00:53:54He is the one who takes care of it.
00:53:57If you want to escape,
00:53:59I'm going to die next to him.
00:54:01I'm going to die next to him.
00:54:23I'll stop now.
00:54:25I'll do it tomorrow.
00:54:27I'll do it tomorrow.
00:54:29I can't believe it.
00:54:30I'm going to believe it's the only thing you can do.
00:54:34I'm not going to believe it's the only thing you can do.
00:54:41I just believe it's the only thing I've ever heard.
00:54:47I was just going to believe it.
00:54:51If I'm not going to do anything,
00:54:54then everyone will be happy.
00:54:57You are not going to be a problem for me?
00:55:03You are going to be a problem for me?
00:55:11I don't want to be a problem for you.
00:55:27Let's go.
00:55:57I don't know what the truth is, but I don't know.
00:56:00I don't know!
00:56:04My mother is a bad man's fault, and she's a bad man's fault.
00:56:09She's going to be a bad man's fault, and I feel a bad man's fault.
00:56:11I'm sorry!
00:56:15What?
00:56:16My mother is a bad man's fault.
00:56:20You are too tired.
00:56:27To do it!
00:56:57Please don't stop.
00:57:02Please don't stop.
00:57:07I can't get bored.
00:57:12I can't get bored.
00:57:15I don't know.
00:57:45.
00:57:47.
00:57:52.
00:57:57.
00:58:03.
00:58:05.
00:58:07.
00:58:09.
00:58:12If you want me to give up, I'll do it again.
00:58:19That's not it.
00:58:21You can't do it.
00:58:23You can't do it.
00:58:29You can't do it.
00:58:31You can't do it.
00:58:41You're all dead.
00:58:44You're all dead.
00:58:46You're all dead.
00:58:48I love you all.
00:58:54You're all dead.
00:58:57You're all dead.
00:58:59You're all dead.
00:59:02You're all dead.
00:59:06You're all dead.
00:59:07You're dead.
00:59:18I love you all.
00:59:21I love you.
00:59:51I love you.
01:00:22널 향한 마음이 나를 하찮고 나약하게 만들지라도
01:00:28거역할 수 없는 너라는 운명.
01:00:34너를 만나는 눈이야 표정 이름 안고 내 믿어 짓게 한 너.
01:00:51숨진 하루와 모진 시련도 힘내라는 그 말에 다 괜찮아.
01:01:05그 때문에 살아 오늘이 마지막인 것처럼 사실 내일이 없을 것처럼.
01:01:22함께 걷는 길 희린바람이 불어와도
01:01:29곧 잦은 우리 두 손 없지 않게 해.
01:01:37너를 위한 선택이 나를 위한 선택이 됐어.
01:01:40난 무슨 일이 있어도 절대 도둘이 포기 안 해.
01:01:43남장! 아버지야!
01:01:45너무 다 어렵고 너무 행복해.
01:01:47너네 이름이 더 있겠다?
01:01:48내가 임무 하나 줄게.
01:01:49뭐?
01:01:49모티넬 씨.
01:01:50다시는 내 앞에 얼씽거리지 마.
01:01:52네 형사님.
01:01:54대표님 범인 찾았습니다.
01:01:56분명은 기광철.
01:01:57수배름 떨어졌으니까 곧 소재지 파악될 겁니다.
01:01:59숨바꼭질은 끝이야.
01:02:00시기가 멈췄어.
01:02:03능력이 깜빡거리는 게 아니라
01:02:04완전히 사라진 거였어.
01:02:07내일은 오늘보다 더 사랑해.
Be the first to comment
Add your comment