- vor 6 Wochen
Highlander – Die Macht der Vergeltung ist ein Anime aus dem Jahr 2007, der aus einer Zusammenarbeit des japanischen Studios Madhouse (Animation) mit dem US-amerikanischen Imagi Animation Studios (Produktion) entstand.
Handlung
Der Film spielt im New York der Zukunft. Im Jahre 2187 hat der unsterbliche Marcus Octavius sich eine Festung in der von Viren verseuchten Stadt errichtet. Octavius hat einst die große Liebe des ebenfalls unsterblichen Colin MacLeod getötet. Seit diesem Zeitpunkt sinnt der im 2. Jahrhundert im schottischen Hochland geborene Colin MacLeod nach Rache. Ihm zur Seite steht der Geist eines alten, keltischen Druiden mit Namen Amergan. Am Ende kommt es zum Duell der beiden Unsterblichen.
Handlung
Der Film spielt im New York der Zukunft. Im Jahre 2187 hat der unsterbliche Marcus Octavius sich eine Festung in der von Viren verseuchten Stadt errichtet. Octavius hat einst die große Liebe des ebenfalls unsterblichen Colin MacLeod getötet. Seit diesem Zeitpunkt sinnt der im 2. Jahrhundert im schottischen Hochland geborene Colin MacLeod nach Rache. Ihm zur Seite steht der Geist eines alten, keltischen Druiden mit Namen Amergan. Am Ende kommt es zum Duell der beiden Unsterblichen.
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt.
00:00:30Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt.
00:01:00Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt.
00:01:29Für die Unsterblichen, die unter uns leben.
00:01:33Für sie kommt der Tod nur, wenn ihnen ihr Haupt von den Schultern getrennt wird.
00:01:40Dies ist die Geschichte eines Unsterblichen.
00:01:43Die Geschichte von Colin MacLeod und seiner immerwährenden Suche nach Rache.
00:01:52Verschwinde, los!
00:02:00Weißt du nicht, dass du verloren bist?
00:02:04Was?
00:02:05Was?
00:02:06Was?
00:02:07Was?
00:02:08Was?
00:02:09Was?
00:02:10Was?
00:02:11Was?
00:02:12Was?
00:02:13Was?
00:02:14Was?
00:02:15Was?
00:02:16Was?
00:02:17Was?
00:02:18Was?
00:02:19Was?
00:02:20Was?
00:02:21Was?
00:02:22Was?
00:02:23Was?
00:02:24Was?
00:02:25Was?
00:02:26Was?
00:02:27Was?
00:02:28Das war's für heute.
00:02:58Ich suche jemanden.
00:03:03Oh ja, Frischfleisch.
00:03:06Bist ganz schön mutig.
00:03:08Aber hören hast du leider nicht.
00:03:28Ich bin Malik. Willst du mir den Kopf an den Schultern trennen und die Belohnung kassieren?
00:03:46Du bist nicht der, den ich suche.
00:03:48So ein Pech aber auch, weil du mich gefunden hast.
00:03:52Hey, ich habe nicht vor, dich zu töten.
00:03:58Tu's lieber nicht.
00:04:00Oh nein.
00:04:15Ich lebe schon seit tausend Jahren auf dieser Erde, mein Junge.
00:04:19Und ich habe hunderte von deiner Sorte getötet.
00:04:25Es kann nur einen geben.
00:04:28Hörh.
00:04:29Hörh.
00:04:30Hörh.
00:04:34Hörh.
00:04:45Zeit zu sterben.
00:04:48Das ist unmöglich. Wer bist du, Junge?
00:05:01Colin McLeod. Von dem McLeod-Clan.
00:05:18Und beim CD-Laps.
00:05:22Und beim CD-Laps.
00:05:29Wir werden nicht mehr tun.
00:05:37Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:06:07Untertitelung des ZDF, 2020
00:06:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:07:07Genau wie diese Stadt
00:07:09Eine Urkraft
00:07:11Einem Unsterblichen wurde der Kopf von den Schultern geschlagen
00:07:15Fühlst du dich besser? Die Macht des Unsterblichen ist auf dich übergegangen, das muss dich erfreuen
00:07:34Halt den Mund herbecken!
00:07:39Dein Glück, dass ich bereits tot bin, sonst hättest du mich jetzt umgebracht
00:07:44Zutritt für Unbefugte verboten!
00:08:04Entweder sie sind Einwohner mit Reisebefugnis oder sie sind tot
00:08:07Können sie sich ausweisen?
00:08:12Ey, Vorsicht, Freundchen!
00:08:14Durchsucht ihn!
00:08:21Was ist in seiner Tasche?
00:08:23Oh, was?
00:08:24Scheiße!
00:08:24Ich hol mir meine Belohnung
00:08:26Was hältst du davon?
00:08:38Willst du wissen, was ich von der Büste oder von Maliks Mörder halte?
00:08:44Hier ist ihre Belohnung und jetzt kommen sie mit
00:08:47Wahrer?
00:08:48Unser Kommandeur möchte sich bei Ihnen bedanken, persönlich
00:08:51Sag ihm, er soll mir schreiben
00:08:54Ich habe meine Befehle
00:08:59Vorsicht! Ist die Mutter der Porzellantiste!
00:09:06Hau endlich ab!
00:09:07Was ist hier eigentlich passiert?
00:09:18Ein Virus hat die meisten getötet
00:09:20Überschwemmungen, Umweltverschmutzung und Genmanipulation haben den Rest erledigt
00:09:2380% sind dem Virus erlegen
00:09:26Wenn sie überleben wollen, sollten sie sich impfen lassen
00:09:29Das ist nicht mein Problem
00:09:37Danke, das reicht
00:09:40Lassen Sie mich aussteigen
00:09:42Mein Freund, Sie befinden sich nicht in einem Taxi
00:09:45Ich bin aber nicht Ihr Freund
00:09:47Na, sieh mal an
00:09:48Dann wären Sie vielleicht lieber tot
00:09:50Ah, du Schwein!
00:09:52Mann, wer sind Sie?
00:10:15Ich bin Joe
00:10:16Ich bin der Mann, der alles kann
00:10:18Was immer Sie brauchen, ich hab's
00:10:20Was zu essen, sauberes Wasser, ne Frau
00:10:23Whisky
00:10:25Oh Mann, das ist ja Baby leicht
00:10:28Rudy's Bar, gleich unten an der Pier
00:10:30Sie erkennen sie an dem Bullenkopf
00:10:31Sagen Sie ihm einfach, Joe hat sie geschickt
00:10:33Wow, tausend Dank
00:10:37Hey, wie war Ihr Name noch gleich?
00:10:40Colin
00:10:41Habt ihr das gesehen?
00:10:49Er hat ihn in den Arsch getreten
00:10:51Und mir hat er 100 Dollar gegeben, seht her
00:10:54Nutzlos
00:10:56Völlig nutzlos
00:10:58Dahlia?
00:11:00Kein Geld der Welt schützt dich vor dem Virus
00:11:03Was ist denn das?
00:11:16Sie können die Flasche gleich stehen lassen
00:11:18Dahlia, du bist spät dran
00:11:32Heute nichts
00:11:34Du kannst es dir aussuchen
00:11:36Entweder du verzichtest drauf
00:11:38Oder es gehört mir
00:11:40Das ist meine Dahlia
00:11:44Du kannst es dir aussuchen, Freddy
00:11:47Du kannst sofort verschwinden
00:11:49Oder
00:11:50Deinen kleinen Freund im Pappbecher nach Hause tragen
00:11:53Du geh nach Hause, Freddy
00:11:55Das wirst du bereuen
00:11:58Danke
00:12:01Wie läuft das Geschäft?
00:12:04Schlecht
00:12:04Wir verlieren an Boden
00:12:06Ja, ja
00:12:07Wenn nicht endlich irgendwas passiert
00:12:10Sind wir bald alle tot
00:12:11Hey
00:12:21Das brauchst du nicht
00:12:22Alles, was du brauchst, bin ich
00:12:25Was hast du gesagt?
00:12:28Ich sagte, das brauchst du nicht
00:12:37Alles, was du brauchst, bin ich
00:12:39Ja
00:12:40Wunderbar
00:12:44Ja
00:12:44Und wenn du das immer noch nicht als Einladung verstehst
00:12:51Bist du nicht der Mann, den ich in dir gesehen habe
00:12:53Prost
00:12:53Treten wir auf unseren furchtlosen Anführer
00:12:56Der die Römer leichter bezwingen kann
00:12:58Als seine eigene Frau
00:13:00Ich finde, es reicht jetzt
00:13:08Auf die Freiheit
00:13:22Auf die Freiheit
00:13:24Auf den Ruhm
00:13:27Auf den Ruhm
00:13:28Ja
00:13:29Und im Namen der Ehre
00:13:32Und im Namen der Ehre
00:13:34Endlich haben wir ein bisschen Zeit für uns
00:13:42So, haben wir das wirklich?
00:13:44Ach, ganz sicher
00:13:46Ich rufe die Götter als meine Zeugen an
00:13:53Ich werde nie eine andere Frau lieben
00:13:55Bis zum Tag meines Todes
00:13:57Das wird schon morgen sein
00:14:09Markus Octavius führt 2000 Legionäre an
00:14:13Du hingegen nur 400
00:14:17Ihr habt nicht die geringste Chance
00:14:20Wenn das so ist
00:14:22Dann habe ich doch wohl einen angemessenen Abschied verdient, hm?
00:14:25Siehst du den Ernst der Lage nicht?
00:14:28Als mein Vater dich zu unserem Anführer gemacht hat
00:14:30Meinte er nicht, dass du uns in den Tod führen sollst
00:14:33Denkst du, er würde wollen, dass wir davonlaufen?
00:14:36Nein, er würde wollen, dass wir leben
00:14:38Leben, ja
00:14:40Aber nicht als Sklaven
00:14:42Er hätte nie gewollt, dass wir als Sklaven enden
00:14:45Moja
00:14:46Was ist unser Leben wert, wenn wir die Ehre verlieren?
00:14:59Dann lass uns auf den Sieg anstoßen
00:15:01Auf den Sieg
00:15:04Ich liebe dich
00:15:07Du bist mein Leben
00:15:09Colin
00:15:16Moja
00:15:18Moja
00:15:28Verzeih mir, Colin
00:15:31Was willst du hier, Weib?
00:15:42Mein Name ist Moja
00:15:43Und ich bin hier, um mit Markus Octavius zu sprechen
00:15:46Und nicht mit seinen Wachrunden
00:15:48Hure
00:15:49Ich könnte dich schänden und töten
00:15:51Es würde keinen scheren
00:15:53Es reicht
00:15:54Ja, ja
00:15:55Kannst du lesen, Moja?
00:16:15Nein
00:16:15Schade
00:16:16Es sind Worte voller Schönheit und Weisheit
00:16:20Die kluge Männer geschrieben haben
00:16:22Voller Schönheit und Weisheit also
00:16:25Können mir diese Worte auch verraten, warum Rom mein Volk vernichten muss?
00:16:29Weil es in der Natur der Sache liegt
00:16:31Unsere Zivilisation ist die weitaus höhere und in nicht allzu ferner Zukunft
00:16:37Wird die gesamte Welt den Frieden von Rom kennen
00:16:41Ihr Römer redet von Frieden
00:16:44Dabei ist alles, was ihr könnt, töten
00:16:47Ich weiß, dass ihr nicht nur hier seid, um mich zu beleidigen
00:16:51Ich bin hier, um euch zu bitten, das Leben meines Volkes zu verschonen
00:16:57Gewöhnlich sind solche Bitten von einem entsprechenden Angebot begleitet
00:17:02Wahrhaftig ein Geschenk der Götter
00:17:17Und?
00:17:22Werdet ihr mein Volk verschonen?
00:17:23Es ist bereits besiegt
00:17:25Wir dürfen unser Ziel nicht aus den Augen verlieren
00:17:29Dann
00:17:30Nehmt
00:17:34Ah!
00:17:35Ah!
00:17:36Ah!
00:17:38Ah!
00:17:38Ah!
00:17:39Ah!
00:17:39Ah!
00:17:40Ah!
00:17:46Oh, oh, oh.
00:18:16Das kann nicht sein!
00:18:21So eine Verschwendung.
00:18:23Ich hätte dir Rum schenken können.
00:18:25Aber nun wirst du mit ansehen müssen, wie alles, was du liebst, in dieser Nacht stirbt.
00:18:34Nein!
00:18:36Nein!
00:18:46Oh, oh Gott!
00:19:03Oh, oh Gott!
00:19:05Gib mir Kraft, bitte!
00:19:08Oh, oh Gott!
00:19:38Oh, oh Gott!
00:20:08Muaya!
00:20:22Muaya, ich bin's!
00:20:24Hörst du mich?
00:20:25Oh Gott, komm zurück!
00:20:26Oh, oh Gott!
00:20:31Oh, oh Gott!
00:20:31Oh, oh Gott!
00:20:32Muaya!
00:20:34Du lebst, die Götter seien gepriesen.
00:20:37Meine Gebete wurden erhört.
00:20:40Oh, oh Muaya!
00:20:43Ich muss dich hier wegbringen!
00:20:45Colin!
00:20:46Colin, schwöre es.
00:20:47Colin, bitte, du musst es mir schwören, dass du nicht nach Rache sinnen wirst.
00:20:53Es würde deinen Tod bedeuten.
00:20:55Oh nein!
00:20:56Colin, schwöre es mir.
00:21:00Ich schwöre...
00:21:04Oh, Colin, ich...
00:21:08Ich liebe dich.
00:21:15Ich schwöre...
00:21:17Ich schwöre, sie werden dafür bezahlen.
00:21:20Ich werde euch alle rächen.
00:21:22Ich habe gesagt, das brauchst du nicht.
00:21:28Alles, was du brauchst, bin ich.
00:21:31Hä?
00:21:33Was ist?
00:21:36Ach, nichts.
00:21:38Lass mich einfach in Ruhe.
00:21:39Hören Sie, Mister.
00:21:40Ich habe gesehen, was Sie gemacht haben.
00:21:43Sie kommen zurück.
00:21:44Dutzende von der Sorte.
00:21:45Wenn Sie leben wollen, kommen Sie mit.
00:21:52Na gut, Sie können mir vertrauen oder es lassen.
00:21:55Sie werden sterben, nicht ich.
00:21:59Hey, Mister.
00:22:01Sie sollten lieber jemandem vertrauen.
00:22:09Es dauert nur eine Minute.
00:22:39Glauben Sie, jemand wird Ihnen zu?
00:22:44Sie glauben wohl nicht an Gott.
00:22:47Sehen Sie sich doch mal um.
00:22:49Wenn es Gott gäbe, wäre er ein verdammter Sadist, dem alles egal ist.
00:22:54Geben Sie nicht Gott die Schuld.
00:22:56Globale Erwärmung, Krieg, Umweltverschmutzung.
00:23:00Für all diese Katastrophen sind wir selbst verantwortlich.
00:23:05Hey, wenn wir das Schwein loswerden könnten,
00:23:07dass die Stadt terrorisiert, hätten wir vielleicht eine Chance.
00:23:10Musik
00:23:12Im letzten Quartal sind terroristische Vorfälle um 15%
00:23:40gesunken.
00:23:41Die Pazifierung ist so gut wie abgeschlossen.
00:23:43Nächster Punkt der Tagesordnung,
00:23:45Ausdehnung der Stadt bis zur 14. Straße.
00:23:47Wie Sie sehen, sind wir im Plan.
00:23:49Und das sind unsere neuesten Änderungen,
00:23:51die noch Ihrer Zustimmung bedürfen.
00:23:54Das sehe ich mir später an.
00:23:56Commander, Sir, was kann ich für Sie tun?
00:24:00Wie weit sind Sie?
00:24:01Ich gehe davon aus, dass wir im Plan liegen.
00:24:03Ich verstehe Sie, Sir, aber wir müssen bei einer chemischen Reaktion
00:24:11dieses Ausmaßes mit Variablen rechnen,
00:24:14die unkontrolliert leicht zu einer Katastrophe führen können.
00:24:17Sie haben bis Mitternacht Zeit.
00:24:19Aber Sir!
00:24:19Ich bin mit Mitternacht.
00:24:49Ich war heute etwas langsam. Tut mir leid.
00:24:58Aber der Stoß war perfekt. Und auch du bist perfekt.
00:25:04Aber ich war nichts, bis du mich gefunden hast. Das weißt du doch.
00:25:09Aber natürlich.
00:25:19Sag, bist du Gott?
00:25:43Beinahe.
00:25:44Du bist unsterblich. Du wirst mir bis in die Ewigkeit dienen.
00:25:51Davon abgesehen, bist du viel zu hübsch, um getötet zu werden.
00:25:58Zeige dich mir erkenntlich.
00:26:09Was gibt es?
00:26:11Commander, Maliks Mörder ist entkommen.
00:26:14Dann findet ihn. Tötet ihn, wenn es sein muss. Aber ich will, dass sein Kopf noch auf den Schultern sitzt.
00:26:20Ja, Sir.
00:26:22Soll ich dabei helfen?
00:26:24Nein. Das hier ist wichtiger.
00:26:44Kommen Sie hier entlang. Das ist ein geheimer Eingang.
00:26:58Hier unten können uns die Soldaten nicht aufspüren.
00:27:08Willkommen in unserer Welt.
00:27:09Ich hab immer noch Hunger.
00:27:13Ich hab immer noch Hunger.
00:27:14Hier.
00:27:14Ich hab immer noch Hunger.
00:27:15Morgen gibt es wieder was.
00:27:18Hier.
00:27:18Ich hab noch Suppe.
00:27:20Ich hasse Rappensuppe.
00:27:22Der Nächste hat noch viel Senf, bitte.
00:27:24Ja, gerne.
00:27:25Warum lebt ihr hier unten?
00:27:29Nur die unterwürfigen Arschlöcher wohnen oben im Turn.
00:27:32Und die haben auch das Sagen.
00:27:34Diese Dreckschweine bestimmen auch über den Impfstoff.
00:27:41Je weniger hier unten krank werden, desto besser für uns.
00:27:44Dahlia!
00:27:45Du bist wieder da!
00:27:46Doc, wie geht es Sarah?
00:27:51Nicht gut.
00:27:54Ohne Impfung.
00:27:56Hat sie kaum eine Chance.
00:27:57Sie stirbt an dem Virus.
00:28:01Ist das der Kerl, dem wir die ganze Aufregung verdanken?
00:28:04Ja, das ist er.
00:28:04Da wären wir.
00:28:18Komm rein.
00:28:26Scotch, Gin, Bourbon.
00:28:29Bedien dich einfach.
00:28:34Warum hast du mich hierher mitgenommen?
00:28:44Kannst du dir das nicht vorstellen?
00:28:46Meine Kunden sehen fast alle aus wie Freddy.
00:28:49Sagen wir mal, ich gebe dir einen besonderen Rabatt.
00:28:54Mach's dir bequem.
00:28:56Du siehst nicht gerade aus wie ein schüchterner Junge.
00:29:03Gefall ich dir?
00:29:05Komm schon, es ist umsonst, was immer du willst.
00:29:08Sag mir lieber den Grund, warum ich wirklich hier bin.
00:29:11Kein Besonderer.
00:29:12Ich brauch nur ein bisschen Hilfe.
00:29:15Ah, dachte ich's mir.
00:29:17Hey, warte doch mal.
00:29:19Ich brauch wirklich deine Hilfe.
00:29:21Bitte.
00:29:22Ich will in den Turm einsteigen und Impfstoff klauen.
00:29:24Dafür brauch ich dich.
00:29:25Unser Lieferant ist von ihnen umgebracht worden.
00:29:28Die Menschen sterben.
00:29:29Ist dir das egal?
00:29:32Ja, ist mir egal.
00:29:33Warte.
00:29:35Mist.
00:29:36Das ging daneben.
00:29:43Ihr seid mein Freund.
00:29:45Ich liebe euch.
00:29:47Hey!
00:29:47Ich werde eure Träume wahr werden.
00:29:51Ich bitte dich, bleib.
00:29:53In einer sicheren Welt.
00:29:54Ich hab Geld.
00:29:54Ich kann nicht bezahlen.
00:29:56Einer schönen Welt in Wohlstand.
00:29:58Gehorsamkeit ist alles, was ich verlange.
00:30:01Markus.
00:30:02Wie war das?
00:30:03Sag bloß, du kennst den Kern.
00:30:06Er ist das Arschloch, das uns unterdrückt.
00:30:08Ich bin.
00:30:38Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:31:08Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:31:38Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:32:08Weißt du was? Töte mich und du bist frei
00:32:12Flößt seine Fesseln!
00:32:25ZDF für funk, 2017
00:32:48Lass dich!
00:33:18Er liegt auf heiligem Grund.
00:33:43Du hast Glück, du Bastard!
00:33:48Du hast Glück, du Bastard!
00:33:53Du hast Glück, du Bastard!
00:33:58Du hast Glück, du Bastard!
00:34:03Du hast Glück, du Bastard!
00:34:08Du hast Glück, du Bastard!
00:34:13Du hast Glück, du Bastard!
00:34:16Du hast Glück, du Bastard!
00:34:19Du hast Glück, du Bastard!
00:34:22Du hast Glück, du Bastard!
00:34:25Du hast Glück, du Bastard!
00:34:26Du hast Glück, du Bastard!
00:34:28Du hast Glück, du Bastard!
00:34:30Du hast Glück, du Bastard!
00:34:31Du hast Glück, du Bastard!
00:34:33Du hast Glück, du Bastard!
00:34:35Du hast Glück, du Bastard!
00:34:38Du hast Glück, du Bastard!
00:34:47Na, das hat ja lange gedauert.
00:35:05Bist du ein Zauberer?
00:35:08Nein. Nein, ich bin nur mehr ein Geist.
00:35:13Einst war ich Druidenpriester und man nannte mich Amargan.
00:35:17Wo willst du hin?
00:35:20Einen Römer töten.
00:35:24Wunderst du dich nicht wenigstens ein bisschen, dass du noch lebst?
00:35:33Oh, ich bin geheilt.
00:35:36Nein, mein Freund, du bist unsterblich. Du wirst ewig leben.
00:35:41Es sei denn, jemand trennt dir den Kopf von den Schultern.
00:35:43Wenn ich du wäre, würde ich das Schwert ablegen.
00:35:46Wenn ich unsterblich bin, was kann mir dann noch geschehen?
00:35:51Schmerzen?
00:35:52Schmerzen fühlst du?
00:36:17Bist du bereit zuzuhören? Wir haben eine Menge zu besprechen.
00:36:27Dir wurde ein Geschenk gemacht. Du wirst Zivilisationen entstehen und zerfallen sehen.
00:36:34Du wirst große Freuden, aber auch seelische Qualen erfahren.
00:36:41Mein Freund, die Römer sind weg.
00:36:44Was? Wo sind sie hin?
00:36:47Du musst wissen, es gibt noch andere Unsterbliche wie dich.
00:36:51Wenn sie sich dir nähern, wirst du sie fühlen.
00:36:53Genau so, wie du Markus fühlen wirst.
00:36:57Sag mir, wo er ist. Sag's mir!
00:37:01Er wird sich deinen Kopf und deine Urkraft holen.
00:37:05Wo ist Markus?
00:37:06Er ist Teil deines sterblichen Lebens.
00:37:10Dieses Leben ist beendet.
00:37:12Es ist beendet, wenn er tot ist.
00:37:14Dein Leben hat gerade erst angefangen.
00:37:21Warum hast du es so eilig zu sterben?
00:37:23Genau so, wie du...
00:37:46Nein!
00:37:46Nein!
00:37:47Nein!
00:37:48Nein!
00:37:50Nein!
00:37:50Nein!
00:37:51Nein!
00:37:52Nein!
00:37:53Oh, Scheiße.
00:37:57Hey, wo ist er?
00:37:58Wieso fragst du? Was willst du von ihm?
00:38:01Wo ist er?
00:38:03Da oben im Turm.
00:38:05Der Turm wird streng bewacht.
00:38:07Und die halbe Armee ist hinter dir hier. Da kommst du niemals rein.
00:38:10Es sei denn, du wüsstest, wie man da reinkommt.
00:38:14Wie ich zum Beispiel.
00:38:18Denk an unsere Abmachung.
00:38:19Ich bring dich da rein und du hilfst mir, den Impfstoff zu stehlen.
00:38:22Danach kannst du machen, was du willst.
00:38:31Joe!
00:38:33Was zum Teufel machst du hier?
00:38:37Sarah wird sterben. Ich gehe mit euch.
00:38:39Nein, das tust du nicht.
00:38:41Du wärst uns nur im Weg.
00:38:44Joe, bisher hat es niemand geschafft.
00:38:47Doc hatte Glück, dass er nur ein Bein verloren hat.
00:38:50Das ist meine Entscheidung.
00:38:52Seid leise.
00:39:07Seid leise.
00:39:16Ihr Wasser.
00:39:17Oh, scheiße.
00:39:26Schon vorbei.
00:39:27Lauft.
00:39:28Macht schon.
00:39:34Tut mir leid wegen der Uhr.
00:39:37Vergiss es.
00:39:38Lauf!
00:39:38Hier land.
00:39:48Hier land.
00:39:53Dania!
00:40:01Nein!
00:40:02Nein!
00:40:03Nein!
00:40:18Kommt schon. Weiter.
00:40:23Bist du sicher, dass wir hier richtig sind?
00:40:25Ja, die Stadt ist direkt über uns.
00:40:28Hier müsste es eigentlich sein.
00:40:35Genau.
00:40:43Schlechtes Timing.
00:40:46Nicht bewegen.
00:40:59Wow, der Mann ist klasse.
00:41:02Ja, aber nicht gerade Zeit beseitigt.
00:41:04Wir müssen weiter.
00:41:05Na los, nun mach schon.
00:41:25Keiner bewegt sich.
00:41:28Hände hinter dem Kopf, sonst knallt's.
00:41:31Na los, wirk bald.
00:41:32Was genau habt ihr eigentlich vor?
00:41:38Was wollt ihr hier?
00:41:39Wir wollen den Impfstoff haben.
00:41:41Wo ist er?
00:41:47Aufwand!
00:41:48Ich tue, was ihr wollt!
00:41:50Um Gottes Willen, hört auf rumzuballern!
00:41:53Ist der Virus-Sicherheitsbehälter beschädigt?
00:41:55Nein, nichts passiert.
00:41:56Alle Sensoren zeigen negativ an.
00:41:59Was meint er damit?
00:42:01Was?
00:42:02Das muss er sein!
00:42:07Ich hab ihn!
00:42:07Ich hab den Impfstoff gefunden!
00:42:10Tu ihn da rein!
00:42:11Alles klar!
00:42:14Hey, was ist da drin?
00:42:16Da, in diesem Behälter.
00:42:19Warum ist da ein Virus drin?
00:42:20Nicht!
00:42:21Wenn sie das machen, gibt es in 15 Meilen Umkreis kein Leben mehr!
00:42:27Ja, das ist Perfektion!
00:42:29Ein perfektes Virus, einer zu 100% tödlichen Seuche!
00:42:33Das versteh ich nicht.
00:42:35Was wollen sie damit bezwecken?
00:42:38Nein, das glaub ich nicht.
00:42:40Ihr miesen Schweine!
00:42:42Ihr seid dabei, uns alle zu töten.
00:42:43Ja, das ist wohl euer Plan.
00:42:45Ihr habt die Seuche verbreitet.
00:42:47Es kommt alles von euch!
00:42:50Ich hab nur einen Befehl ausgeführt.
00:42:52Warum?
00:42:53Wie konnten sie das nur tun?
00:42:55Weil das Leben nun mal so läuft.
00:42:57Im alten Rom.
00:42:59Wir sind aber nicht in Rom.
00:43:00Wir sind in New York, Colin.
00:43:02Scheint, als ob der Sicherheitsdienst sie endlich mal bemerkt hätte.
00:43:07Also, Waffe runter!
00:43:09Los, schnell raus hier!
00:43:11Ich bin soweit!
00:43:12Los, raus!
00:43:16Was ist los?
00:43:19Dahlia!
00:43:39Scheiße!
00:43:41Lauf!
00:43:41Wie geht der weg?
00:43:53Keine Ahnung.
00:43:54Warte!
00:43:55Colin!
00:43:56Colin!
00:43:57Geh in!
00:44:01Bleib bei uns!
00:44:11Du meinst wirklich, du bist auf dem richtigen Weg?
00:44:22Vor wie vielen Frauen willst du eigentlich noch davonlaufen?
00:44:26Freunde, Geliebte, sie bedeuten dir nichts.
00:44:29Du lebst nur für deine Rache.
00:44:32Markus, ich sehe, du bist beschäftigt.
00:44:52Du hast lange genug gebraucht.
00:44:54Persien, Ägypten, Gallien.
00:44:57Ich bin, wo mein Reich nach mir verlangt.
00:44:59Dein Reich wird heute untergehen.
00:45:02Ganz und gar nicht.
00:45:05Hier drin kann und wird es niemals untergehen.
00:45:08Rom ist mehr.
00:45:10Mehr als Prinzen und Paläste.
00:45:13Es ist ein Gedanke.
00:45:14Ein Ideal.
00:45:15Eine Vision von Schönheit, Ordnung und Frieden.
00:45:18Meine Bestimmung ist,
00:45:20es wieder erstehen zu lassen in seiner Vollkommenheit.
00:45:24Nicht, wenn ich dich töte!
00:45:26Oh nein, mein Freund, ich werde dich töten.
00:45:29Ja!
00:45:32Hier!
00:45:37Mach deine Augen auf!
00:45:40Das ist deine Bestimmung.
00:46:09Es kann nur einen geben!
00:46:17Nein!
00:46:22Du kennst nur noch deinen Hass auf Markus.
00:46:25Hast nur die Gelegenheit zur Rache gesucht.
00:46:28Jahrhunderte deines Lebens mit sinnlosen Reisen vergeudet,
00:46:31die nur in deinem Tod enden konnten.
00:46:33Markus!
00:46:39Markus!
00:46:51Ja!
00:46:52Ja!
00:46:53Ja!
00:46:53Ja!
00:46:53Ja!
00:46:54Ja!
00:46:55Ja!
00:46:55Ja!
00:46:56Ja!
00:46:56Nein, Colin!
00:47:03Als Krieger stieß er zu uns, ohne einen Clan, ohne Namen.
00:47:08Er hat für uns gekämpft und ist für uns gestorben.
00:47:11Er führte ein Leben als Fremder, aber im Tod ist er ein Highlander.
00:47:16Seit dem heutigen Tage wird man ihn als unseren Bruder kennen,
00:47:20als Colin McLeod vom McLeod-Clan.
00:47:23So sei es!
00:47:24Du hattest einen Ort gefunden, den du Heimat nennen konntest.
00:47:29Du hattest eine Frau gefunden, die dich liebte.
00:47:32Was hast du getan?
00:47:40Da! Da kommt er! Blut! Kommt alle weg!
00:47:44So lebt der Teufel, bis er ist Hermin noch mit hat.
00:47:49Los, geh aus der League, Deborah!
00:47:51Der Dämon muss vernichtet werden!
00:47:52Dann müsst ihr zuerst mich töten!
00:47:55Deborah, geh zur Seite!
00:47:56Hier bist du verrückt!
00:47:57Los, mach schon! Wir wollen dich nicht verletzen!
00:47:59Geh weg, Deborah!
00:48:01Das ist mein Kampf!
00:48:03Nein, es ist meine, denn ich liebe dich!
00:48:06Nein!
00:48:07Los, töte den!
00:48:08Ja, los!
00:48:09Lass in Ruhe!
00:48:10Lass in Ruhe!
00:48:11Lass in Ruhe!
00:48:11Lass in Ruhe!
00:48:12Colin!
00:48:13Es reicht!
00:48:15Niemand wird diesem Mann etwas zu Leide tun!
00:48:18Aber Gregor, er ist ein Dämon!
00:48:20Wir haben doch gesehen, dass er tot ist!
00:48:22Und jetzt lebt er!
00:48:24Er ist besessen!
00:48:25Ich weiß nicht, welchem Zauber er seine Rückkehr verdankt, aber er hat an unserer Seite gekämpft und uns zum Sieg verholfen!
00:48:32Seht ihm in die Augen!
00:48:34Da gibt es nichts Teuflisches, nur unendliche Trauer!
00:48:37Und niemand wird die Hand gegen ihn erheben!
00:48:41Nein, er muss dich verhext haben!
00:48:43Er muss sterben!
00:48:44Ja, er muss sterben!
00:48:45Bei meiner Ehre, ich schwöre euch, dann sterbt ihr auch!
00:48:55Geh!
00:48:59Und vergiss niemals, du bist Colin MacLeod, vom Klang der MacLeods!
00:49:06Lebe ein Leben in Ehren, Highlander!
00:49:13Colin!
00:49:15Hat Deborahs Liebe oder Gregors Vertrauen dich verändert?
00:49:22Hast du ein Leben in Ehren gelebt?
00:49:24Nein, denn Ehre ist nicht das, was du anstrebst.
00:49:28Über tausend Jahre gab es für dich nur eines.
00:49:32Rache.
00:49:32Rache!
00:49:32Marcos!
00:49:50Markus!
00:50:01Du bist wieder und wieder gestorben.
00:50:13Hast keinen Gedanken daran verschwendet, wer du hättest sein können, was du hättest tun können.
00:50:20Dimm's für Dimm's.
00:50:23Dimm's.
00:50:26Dimm's.
00:50:29Dimm's.
00:50:33Dimm's.
00:50:40Dimm's.
00:50:43Na wenigstens kann keiner sagen, dass du dich nicht bemüht hast.
00:51:13Nicht auf heiligem Grund.
00:51:38Warum gibst du nicht einfach auf, ehe dich dein Glück verlässt?
00:51:43Ich habe Moir geliebt und du hast sie getötet.
00:51:48Ich habe Rom geliebt. Alles ist vergänglich.
00:51:52So ist das Leben nun mal.
00:51:54Alles, was wir tun können, ist ein Grund zu finden, weiterzumachen.
00:51:58Wieder aufzustehen.
00:52:00Ich habe meinen gefunden.
00:52:02Warum suchst du dir keinen, MacLeod?
00:52:04Meiner ist dich zu beerdigen.
00:52:07Tch, ich frage mich, wer der größere Dummkopf von uns beiden ist.
00:52:13Da wären wir also wieder.
00:52:18Offenbar gefällt es dir, verprügelt zu werden.
00:52:21Du bettelst ja richtig darum.
00:52:23Die Feuerschutztür.
00:52:45Dahlia, schnell!
00:52:47Das wird knapp!
00:53:05Ich wusste, dass du es bist.
00:53:08Er ist mein Gast.
00:53:10Du siehst gut aus, mein Freund.
00:53:31Du bist derselbe bedauernswerte Wilde wie früher.
00:53:34Ja.
00:53:36Als ich nicht gab.
00:53:37Wo ist die Welt?
00:53:40Ich kann gehe.
00:53:40Ich kann dichs.
00:53:41Ich kann mich nicht aus, wie ich ihn nicht erwischen.
00:53:43Ich kann dich nicht aus.
00:53:43Ich kann mich nicht aus.
00:53:44No, ich kann dich zu machen.
00:53:46Du siehst du heute zu sein.
00:53:47Ich kann mich ein bisschen erwarten,
00:53:58um es zu fliegen.
00:53:59Ich kann dich nicht aus.
00:54:00Oh, oh, oh, oh, oh.
00:54:30Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:55:00Komm mit.
00:55:02Komm, wir müssen weg, der ist tot.
00:55:04Bring den Impfstoff zum Doc und erzähl ihm von dem Virus.
00:55:08Worauf wartest du noch?
00:55:09Ich bin schon weg.
00:55:09Colin.
00:55:17Oh mein Gott.
00:55:46Du, du warst tot.
00:55:47Ich meine, das warst du doch.
00:55:49Ja, war ich.
00:55:51Doch ich war es nicht zum ersten Mal.
00:55:54Und das soll ich dir glauben, dass du nur vor uns weggelaufen bist, weil du und Markus unsterblich seid?
00:56:06Und seit diesem Tag verfolgst du ihn, um sie zu rächen, die ganze Zeit, weil er vor 2000 Jahren deine Frau umgebracht hat.
00:56:20Vor 2000 Jahren.
00:56:25Also ich glaube, du bist total verrückt.
00:56:28Ich habe diese Scheiße so ein Zeit.
00:56:452000 beschissene Jahre.
00:57:10So viel Kummer, so viel Leid und Hass.
00:57:19Du musst gelitten haben wie ein Hund.
00:57:21Wie sehr musst du sie geliebt haben.
00:57:27Das war sehr beeindruckend, nicht?
00:57:49Zumindest bist du beständig.
00:57:51Wo bin ich?
00:57:55Du bist drinnen.
00:57:57In deinem Kopf.
00:58:01Ziemlich leer dort.
00:58:03Erinnerst du dich an diesen Ort?
00:58:10Oder hast du sie vergessen?
00:58:12Wie du dein Versprechen vergessen hast?
00:58:15Was würde Moya wohl jetzt von dir denken?
00:58:19Moya ist tot.
00:58:21Glaubst du das wirklich?
00:58:23Ich stehe an ihrem Grab.
00:58:25Ich habe Bäume getroffen, die hatten mehr Verstand.
00:58:28Denkst du, sie war nichts weiter als nur ein Körper?
00:58:30Was nur Staub von dir blieb?
00:58:34Moya's Seele, ihr Wesen ist unsterblich.
00:58:37Sie war dafür bestimmt, dich doch einmal zu treffen.
00:58:40Und sie hat dich überall gefunden.
00:58:43Aber du trotteltorkelst blind und stumpfsinnig umher.
00:58:47Unfähig zu sehen.
00:58:49Unfähig zu lieben.
00:58:51Du wirst beherrscht von Wut und Bitterkeit.
00:58:53Du hast dich selbst vergessen.
00:58:55Und deinen Schwur.
00:58:57Was redest du für einen Mist?
00:58:58Tue ich das?
00:59:00Öffne deine Augen.
00:59:02Siehst du es nicht?
00:59:03Verstehst du nicht?
00:59:05Moya, Deborah, Dahlia sind ein und dieselbe Frau.
00:59:13Colin!
00:59:14Moya?
00:59:15Ich bin's.
00:59:22Dahlia hat dir das Leben gerettet.
00:59:25Willkommen zurück.
00:59:27Noch vor fünf Minuten hatte er ein halbes Dutzend gebrochene Rippen,
00:59:30drei gestauchte Rückenwirbel und Blut floss aus seiner gerissenen Milz.
00:59:35Das ist alles weg.
00:59:36Das gibt's nicht, er ist es!
00:59:52Er hat es tatsächlich überlebt.
00:59:54Ich bin es gewohnt, dass die Leute vor mir weglaufen, als sei ich der Leibhaftige.
01:00:04Wer sie sind, interessiert nicht.
01:00:06Sie haben ihnen nicht nur zu dem Impfstoff verholfen.
01:00:09Sie haben ihnen viel mehr gegeben.
01:00:14Sie haben nun wieder Hoffnung.
01:00:16Sie glauben jetzt, dass wieder alles möglich ist.
01:00:19Und das tue ich auch.
01:00:21Doc, Sie wollen doch wohl jetzt nicht den Kampf mit ihnen aufnehmen.
01:00:26Ich habe es satt, mich zu verkriechen.
01:00:28Und in der Kanalisation darauf zu warten, dass sie uns töten.
01:00:31Sind Sie verrückt geworden?
01:00:32Er hat eine ganze Armee, Sie haben nicht die geringste Chance.
01:00:36Ihr habt nicht die geringste Chance.
01:00:39Wir haben keine Wahl.
01:00:41Doc!
01:00:42Hört mir mal alle zu!
01:00:44Heute haben wir die bittere Wahrheit erfahren.
01:00:46Dieses Virus dient nur einem Zweck, und zwar uns alle zu töten.
01:00:50Wir müssen kämpfen!
01:00:51Wer kämpft mit mir?
01:00:53Wir haben keine Wahl!
01:00:54Holen wir uns unsere Stadt zurück!
01:00:55Sagt es all euren Freunden!
01:00:58Morgen erobern wir unsere Stadt zurück!
01:01:00Morgen erobern wir unser Leben zurück!
01:01:04Colin!
01:01:05Du kämpfst doch mit uns, oder?
01:01:06Es ist unser Krieg.
01:01:08Also lass ihn damit in Ruhe.
01:01:10Wieso?
01:01:16Ja!
01:01:21Auf den Ruhm!
01:01:23Auf den Ruhm!
01:01:24Ja!
01:01:25Und im Namen der Inneren!
01:01:26Ja!
01:01:31Ja!
01:01:38Ja!
01:01:39Ja!
01:01:39Ja!
01:01:40Ja!
01:01:40Ja!
01:01:40Ja!
01:01:40Ja!
01:01:41Ja!
01:01:41Ja!
01:01:42Ja!
01:01:43Ja!
01:01:43Ja!
01:01:43Ja!
01:01:44Ja!
01:01:45Ja!
01:01:46Aber es lief doch alles so gut.
01:01:57Jetzt sagen Sie, es ist nutzlos.
01:01:59Was soll ich bloß mit Ihnen machen?
01:02:00Ich meinte nicht nutzlos, nur nicht ganz perfekt.
01:02:03Ich meine, solange wir es nicht kontrollieren können, wäre es Wahnsinn, es einzusetzen.
01:02:06Es könnte auch uns umbringen.
01:02:08Ich brauche noch ein bisschen Zeit.
01:02:10Die wir bedauerlicherweise nicht haben.
01:02:13Das war's.
01:02:14Was wollen Sie damit sagen?
01:02:15Das war's.
01:02:16Das war's bedeutet, das war's.
01:02:28Es wird Ihnen nicht gefallen, was wir hier gezüchtet haben.
01:02:30Ich glaube, es ist an der Zeit für ein wenig kreative Brutalität.
01:02:34Los!
01:02:35Ja, Sir!
01:02:38Was ist mit diesem MacLeod?
01:02:42Zerbricht dir nicht deinen hübschen Kopf.
01:02:45Der kommt wieder.
01:02:46Komm rein!
01:03:06Ich habe mich noch nicht dafür bedankt, dass du mich da rausgeschleppt hast.
01:03:20Vergiss es.
01:03:27Wenn du stirbst, kommst du nicht wieder zurück.
01:03:30Manchmal ist es besser zu sterben, als zu leben.
01:03:33Weißt du, mein ganzes Leben war ein einziger Kampf.
01:03:36Wenn wir gewinnen, reicht mir das, auch wenn ich dabei draufgehe.
01:03:40Ich bete jeden Tag darum, dass wir wieder frei sind.
01:03:42Ich weiß, du glaubst nicht an Gott, aber ich weiß, dass er mir zuhört, weil er eines meiner Gebete erhört hat.
01:03:56Colin, ich habe für dich gebetet.
01:04:00Ich sage dir, ich bin auf,veyf UM-Eial.
01:04:18Ich weiß!
01:04:19Ich sage dir, ich habe mich da schön Hello, ich bin hier.
01:04:21Kamen?
01:04:22Ich glaube, ich bin hier.
01:04:23Ich höre, ich bin hier.
01:04:23Ich habe mich dainton釣.
01:04:24Ich bin hier.
01:04:24Ich muss hier Shoulderstellen.
01:04:28Untertitelung. BR 2018
01:04:58Untertitelung. BR 2018
01:05:28Hey, wo steckt Dahlia?
01:05:35Ich denke, wir lassen sie schlafen.
01:05:58So viel zum Thema Überraschung.
01:06:05Ist zwar Pech für uns, aber trotzdem. Jetzt oder nie?
01:06:09Rudy hat recht. Aber ihr könnt nur auf eine Art gewinnen.
01:06:14Zuerst muss Markus sterben.
01:06:16Könnt ihr lange genug durchhalten?
01:06:19Wie wollen sie ihn töten?
01:06:21Besser sie wissen es nicht.
01:06:23Ja, da haben sie wohl recht.
01:06:25Colin, es gibt noch einen anderen Weg in die Stadt.
01:06:28Aber man muss verrückt sein, da lang zu gehen.
01:06:30Zeig ihn mir.
01:06:51Komm schon, Baby. Komm zu Papa.
01:06:55Du wirst sehen, Papa hat dir was Feines mitgebracht.
01:06:59Ein kleines Stückchen.
01:07:01Jawohl.
01:07:02Daumen sind sie!
01:07:12Schießt weiter!
01:07:16Lauf!
01:07:23Colin!
01:07:23Du Mistkerl!
01:07:36Da wären wir.
01:07:41Da musst du durch.
01:07:47Rass zu!
01:07:48Los, los!
01:07:48Los!
01:07:56Los, los!
01:08:04Ich hab dir gesagt, dass es Wahnsinn ist.
01:08:22Aber es ist die einzige Möglichkeit, darauf zu kommen.
01:08:27Danke.
01:08:28Ja.
01:08:28Jetzt finde ich den Weg.
01:08:30Hey, Colin, mach dieses Arschloch fertig.
01:08:34Du kannst dich vor mir nicht verstecken, Süßer.
01:09:00Du kannst dich mit dem Arschloch fighten.
01:09:03Das war's.
01:09:33Armer Schatz, hoffentlich tut das jetzt nicht zu weh.
01:10:03Dahlia!
01:10:21Tu, was du tun musst und dann beweg deinen Arsch zu mir zurück.
01:10:26Dahlia, sei vorsichtig!
01:10:33Na bitte Volldresser!
01:10:49Wer ist der Größte?
01:10:51Du bist der Größte.
01:10:52Dann machen wir Schluss.
01:10:54Du hast völlig recht.
01:10:56Dann Zeit die Schweine fertig zu machen.
01:11:02Seht mal, das Signal!
01:11:03Also los!
01:11:04Feuer!
01:11:05Aaaaaahhh!
01:11:07Je mehr sich die Dinge verändern,
01:11:35desto mehr bleiben sie, wie sie sind.
01:11:39Richtig?
01:11:41Zum Beispiel jetzt.
01:11:43Du warst dort.
01:11:49Bist du dafür verantwortlich?
01:11:52Nicht ich, sondern du.
01:11:55Ob ihr Kampf oder mein Kampf,
01:11:58auf jeden Fall bist du am Ende tot.
01:12:01Ein Barbar ist und bleibt ein Barbar.
01:12:07Wenn ich sie nicht beherrschen oder zähmen kann,
01:12:12kann ich genauso gut von vorne anfangen.
01:12:15Was hast du vor?
01:12:25Na was wohl?
01:12:26Ich habe vor, alles Leben in New York auszulöschen.
01:12:29Hast du den Verstand verloren?
01:12:34In zwei Minuten wird das Virus über der Stadt versprüht.
01:12:38Kannst du es verhindern?
01:12:39Siehst du, es ist reine Zeitverschwendung.
01:13:01Ich habe vor, alles Leben in den Verstand.
01:13:31Wie ich schon sagte, alle Lebewesen gehen ein.
01:14:01Die Geburtsstunde meiner neuen Welt!
01:14:27Oh mein Gott, das wir aus.
01:14:31Na meine Kleine, wie fühlt sich das an?
01:14:40Oh, zerbricht dir nur darüber nicht den hübschen Kopf.
01:14:43Du wirst nicht allein gehen.
01:14:45Heute stirbt jedes Lebewesen, außer Markus und mir.
01:14:49Oh nein, ich glaube, ich werde dich mitnehmen.
01:14:59Nicklin!
01:15:02Colin, wir werden uns wiedersehen.
01:15:11Eines Tages.
01:15:15Dahlia!
01:15:16In einer anderen Zeit.
01:15:26Gott!
01:15:31Hilf mir!
01:15:33Für diese Leute!
01:15:35Für Dahlia!
01:15:36Und jetzt werde ich dir den Kopf von den Schultern trennen.
01:15:44Markus, es kann nur einen geben.
01:16:06Nur einen geben.
01:16:22Ah!
01:16:23Ohhhh!
01:16:53Na, Alter.
01:17:23Also großer Zampano, nun hast du doch noch gewonnen.
01:17:27Zu spät. Es ist alles verloren.
01:17:30Nein, ist es nicht. Du hast die Stadt gerettet. Deine Urkraft hat das Virus zerstört.
01:17:39Um das arme Mädchen tut es mir leid. Wenigstens wurden ihre Gebete erhört.
01:17:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:18:23Untertitelung des ZDF, 2020
01:18:53Untertitelung des ZDF, 2020
01:19:23Ich hoffe, du hast endlich einen Frieden gefunden.
01:19:29Untertitelung des ZDF, 2020
01:19:35ZDF, 2020
01:19:45ZDF, 2020
01:19:55ZDF, 2020
01:20:05ZDF, 2020
01:20:15ZDF, 2020
01:20:25ZDF, 2020
01:20:35ZDF, 2020
01:20:45ZDF, 2020
01:20:47ZDF, 2020
01:20:49ZDF, 2020
01:20:57ZDF, 2020
01:20:59ZDF, 2020
01:21:07ZDF, 2020
01:21:09ZDF, 2020
01:21:17ZDF, 2020
01:21:19ZDF, 2020
01:21:21ZDF, 2020
01:21:29ZDF, 2020
01:21:31ZDF, 2020
01:21:41ZDF, 2020
01:21:43ZDF, 2020
01:21:45ZDF, 2020
01:21:47ZDF, 2020
01:21:55ZDF, 2020
01:21:57ZDF, 2020
01:21:59ZDF, 2020
01:22:01ZDF, 2020
01:22:03ZDF, 2020
01:22:05ZDF, 2020
01:22:07ZDF, 2020
01:22:09Sacrament is you
01:22:19Sacrament is you
01:22:26Sacrament is you
01:22:33Sacrament is you
01:22:39Now our sacred dream won't fail
01:22:45The sanctuary tenderness of faith
01:22:51Sacrament of love
01:22:56Sacrament of hope is true
01:23:00Sacrament is you
01:23:03Sacrament is you
01:23:06Now our sacred dream won't fail
01:23:11Sacrament is you
01:23:13The sanctuary tenderness of faith
01:23:18Sacrament is you
01:23:20Sacrament of love
01:23:23Sacrament of hope is true
01:23:27Sacrament is you
01:23:31Sacrament is you
01:23:40Sacrament is you
01:23:48Das war's.
01:24:18Das war's.
01:24:48Das war's.
01:25:18Das war's.
Schreibe den ersten Kommentar