- 2 days ago
Ms. Incognito Ep 12 - Full HD Movie Uncut
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:03:58That's OK.
00:04:07To the last day.
00:04:09I saw that I was able to kill a man and kill a man and kill a man.
00:04:19After that, Son-young, his child,
00:04:25his mother, was a warm-up, warm-up,
00:04:30warm-up, warm-up.
00:04:34How much...
00:04:37I told you never had to go to Lufth.
00:04:43You are the only one who is going to Lufth.
00:04:51I feel not one of you who is going to Lufth.
00:04:55Lufth.
00:04:56Listen to that really don't laugh.
00:04:58Lufth, Yerimi.
00:04:59Yes, Yerimi.
00:05:01What are you doing all of these, Yerimi?
00:05:03Why are you saying that it's a great time?
00:05:05It's not that Yerimi who died.
00:05:07I don't know what the hell is going on.
00:05:09I don't know what the hell is going on.
00:05:13I don't know what the hell is going on.
00:05:17Who would you like to trust?
00:05:26Ka์ฑ.
00:05:30What's your fault?
00:05:32You could kill him.
00:05:34I was a kid.
00:05:36You could kill him.
00:05:38He was a girl.
00:05:40I had to kill him.
00:05:45I was a kid.
00:05:46If you were married to her,
00:05:48I was killed.
00:05:50You were dead.
00:05:51You were dead.
00:05:53You were dead.
00:05:56You had to kill him.
00:05:57You were dead.
00:05:59You were dead.
00:06:00Why?
00:06:01You're the man like you're the man.
00:06:03You're the man like you're the man like you're the man.
00:06:06Man.
00:06:08I'll meet you in the next couple of years...
00:06:15I'll meet you.
00:06:19Oh, my God!
00:06:31Yerimah.
00:06:35Yerimah, I didn't kill you.
00:06:38I had to kill you with your daughter.
00:06:42You're like...
00:06:49Yerimah.
00:06:54Yerimah.
00:06:57Yerimah.
00:06:58Yerimah.
00:06:59Yerimah.
00:07:02Yerimah.
00:07:03Yerimah.
00:07:04Yerimah.
00:07:05Yerimah.
00:07:06Yerimah.
00:07:07Yerimah.
00:07:08Yerimah.
00:07:09Yerimah.
00:07:10Yerimah.
00:07:11Yerimah.
00:07:12Yerimah.
00:07:13Yerimah.
00:07:14Yerimah.
00:07:15Yerimah.
00:07:16Yerimah.
00:07:17I don't know.
00:07:47์๋น , ์ง์ฅ ์ฐ์ด์ฃผ์
์ผ์ฃ .
00:08:17์๋น , ์ง์ฅ ์ฐ์ด์ฃผ์
์ผ์ฃ .
00:08:47์๋น , ์ง์ฅ ์ฐ์ด์ฃผ์
์ผ์ฃ .
00:09:17์๋น , ์ง์ฅ ์ฐ์ด, ์ง์ฅ ์ฐ์ด์ฃผ์
์ผ์ฃ .
00:09:26์ ์๋, ์ด๋กํด.
00:09:31ํ์ฅ๋์ด...
00:09:33ํ์ฅ๋.
00:09:35Oh, please, uh!
00:09:37Oh!
00:09:38My son!
00:09:39Oh!
00:09:40He's no longer.
00:09:41Oh!
00:09:42My son!
00:09:44Oh!
00:09:45Oh, he's awesome!
00:09:47My son, to be known for a hospital.
00:09:50My son, what do you want?
00:09:52It's not a problem with your father.
00:09:54What is his sense?
00:09:56My son, you're in a problem.
00:10:00It's not a problem?
00:10:02Sorry, I'll try to find you.
00:10:04You're not a mistake.
00:10:05You're not a mistake, sir.
00:10:06You're not a mistake, sir.
00:10:07I'll take a handphone.
00:10:08A handphone.
00:10:09A handphone.
00:10:10A handphone.
00:10:11A handphone.
00:10:12A handphone.
00:10:13A handphone.
00:10:14Please...
00:10:15Please...
00:10:32Oh, oh boy!
00:10:37Oh, hi!
00:10:39Ah, hi!
00:10:43Oh, hi!
00:10:48Oh, hi!
00:10:53Oh, hi!
00:11:02I don't know.
00:11:32ํ์ฅ๋, ๊ฐ์ฑ๋ณ์ ์ํ์ค์ ์ฐ์ ๋ชจ์
จ์ต๋๋ค.
00:11:51์ ํฌ๊ฐ ํ์ฅ๋์ ์ง์ผ๋๋ฆฌ์ง ๋ชปํ์ด์.
00:12:02์ฌ๋ชจ๋, ๋ง์ด ํ๋์๊ฒ ์ง๋ง ์ ์ ์ฐจ๋ฆฌ์
์ผ ํฉ๋๋ค.
00:12:14์ ํฌ ์์ง ํ ์ผ์ด ๋จ์์์ด์.
00:12:17์ด์ ๊ณง ์ฃผ์ด์
๋๋ค.
00:12:19์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:12:27์ ๋๋ฏผ์ด ๋ฐ์ ์์๋๋ฐ ๋ง๋๋ณด์๊ฒ ์ต๋๊น?
00:12:33ํ, ์ํ ์จ ๋ฌด์จ ์ผ ์๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:12:43๋๋ ๋ฌด์ฒ ๋ด๋ ค๊ฐ์์ด.
00:12:47์ง๊ธ์ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ฌป์ง ๋ง๊ณ .
00:12:49๊ทธ๊ฒ ๋ค๊ฐ ๋์์ฃผ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:12:53๋๋ ๋ฌด์ฒ ๋ด๋ ค๊ฐ์์ด.
00:12:55์ง๊ธ์ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ฌป์ง ๋ง๊ณ .
00:12:57๊ทธ๊ฒ ๋ค๊ฐ ๋์์ฃผ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:13:07๋ด๊ฐ ๋์์ฃผ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:13:37์ํ ์จ.
00:13:53๋ด๊ฐ ํ์ํ๋ฉด ์ฐ๋ฝํด์.
00:13:55์ธ์ ๋ ์ง์.
00:13:59๋๋ฏผ์!
00:14:15๋๋ฏผ์!
00:14:17๋๋!
00:14:18๋ง์ด ํ๋ค์์ง?
00:14:19๊ณ ์ํ๋ค.
00:14:20์ผ๋ฅธ ๋จน์ด.
00:14:21์ด๊ฒ ๋ญ์์?
00:14:22๋๋ถ.
00:14:23ํ ๊ฑด ํด์ผ์ง.
00:14:24๋ ์ด๊ฑฐ ๋ค ๋จน์ด์ผ ๋ค ์ซ์ ๊ฒฝ์ฐฐ ์์ ์ ํฌ๋ ์ ๊ฐ๋ค.
00:14:27์ผ๋ฅธ.
00:14:28์ด๊ฑธ ๋ค์?
00:14:29์ผ๋ง ์ ๋ผ.
00:14:30๊ทผ๋ฐ ์ฃผ์์ด ์ด๋ ์์ด์?
00:14:33์ด๋ ๊ฐ์ง?
00:14:35๋ฐฉ๊ธ ์ ๊น์ง ์์๋๋ฐ ์ฌ๊ธฐ.
00:14:37๋ ์ฃผ์์ด ์ข ์ฐพ์๋ณผ๊ฒ.
00:14:38๋ ์ฃผ์์ด ์ข ์ฐพ์๋ณผ๊ฒ.
00:14:39์ด?
00:14:40์๋.
00:14:41๋.
00:14:42์ ๊ทธ๋.
00:14:43์๋ฌด ๋๋ฏธ๋ ์ํค์์.
00:14:44์ด๊ฑฐ ๋๊ณ ๋จผ์ ๋จน์ด์ผ์ง.
00:14:46์ ์ฃผ์.
00:14:48์ ์ฃผ์.
00:15:04์๋น ๊ฐ ์๋๋ฐ.
00:15:06์ฃผ์์ด๊ฐ ์์ผ๋๊น.
00:15:09์์ธ ๋ค์ ๊ฐ์ผ๊ฒ ๋ค.
00:15:11์ ๋ผ!
00:15:13์๋น !
00:15:14์ดํด.
00:15:22์๋น .
00:15:23๋ ์ด๋ ๊ฐ๋ ค๊ณ ?
00:15:25๋ฏธ์ํด.
00:15:26์๋น ๋ง์ด ๊ธฐ๋ค๋ ธ์ด?
00:15:28์กฐ๊ธ.
00:15:29์๋น ๋ ์ผ์ด ์์๊ฒ ์ง.
00:15:32์ ์ฃผ์.
00:15:34ํ ๋ฒ ์ฌ์ด ๋ง์ด ์ปธ๋๋ฐ?
00:15:37์๋น .
00:15:38๋ ์ด์ ์ด๋ฑํ์ ๊ฐ์ง.
00:15:41์ ์น์์ ๊ฐ์ง ์์ง?
00:15:44๊ธ์.
00:15:47๋์ค์ ์ค ์ค๋ฉด ๋ฌผ์ด๋ด์ผ์ง.
00:15:51์๋น .
00:15:53์ค์ ์ธ์ ์ค์ ๋?
00:15:56์ค์ด ํ ์ผ์ด ๋๋ฌด ๋ง๋.
00:16:06๊ทธ๊ฑฐ ๋๋ด๊ณ ๋ค์ ์ค์ค ๊ฑฐ๋.
00:16:09์ธ์ ?
00:16:11์์ง.
00:16:14์ข ์๊ฐ์ด ํ์ํ์ ๊ฒ ๊ฐ์.
00:16:17๊ทผ๋ฐ ์๋น ์๊ฐ์๋.
00:16:21์ ์๋ ๊ผญ ๋์์ค์ค ๊ฑฐ์ผ.
00:16:25์๋น ๋ ๋ชป ๋ฏฟ๊ฒ ๋๋ฐ.
00:16:27๋.
00:16:28ํค ์ข ์ปธ๋ค๊ณ ์๋น ๋ง ์ ๋ฏฟ๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:16:30์๋น ๋ง์ ์๋๋ ์ ๋ฏฟ์๊ฑฐ๋ ?
00:16:33์ด ๋
์ ๋ด๋ผ.
00:16:43์๋น ๊ฐ ๋ฏธ์ํด.
00:16:45๋ ์ข์ ์๋น ๋๋๋ก ๋
ธ๋ ฅํ ๊ฒ.
00:16:48๊ทธ๋ผ ์ฃผ์์ด๋ ๋ ์ฐฉํ ์๋ค์ด ๋๋๋ก ํด๋ณผ๊ฒ.
00:16:58์ฌ์ฅ๋.
00:17:08์ฌ๋ชจ๋.
00:17:09ํฐ์ผ ๋ฌ์ต๋๋ค.
00:17:10๋น๋ฐ์์ CCTV๋ ํ๋ ๋์ฐฉ๋ ์ ํ์ต๋๋ค.
00:17:13๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์์?
00:17:15์๋ฌด๊ฒ๋ ๊ธฐ๋ก๋ ๊ฒ ์๋ค๊ณ ์.
00:17:45๊ต์๋ ์ค๋ ๋๋ฌด ์์์ธ์.
00:18:06๋ค.
00:18:07์ง๊ธ๋ถํฐ ์ 20ํ ๊ฐ์ฑ๊ทธ๋ฃน ์ฃผ์ฃผ์ดํ ๊ฐ์ ์ ์ด์ฌํ ํ์ฅ ์ ์ถ ์ฐฌ๋ฐ ํฌํ๋ฅผ ์งํํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:18:15์ ํ์ด.
00:18:20์๋ง์ ์๋ง์ ์๋ง์ ์๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:18:21์ผ๋ถ ๊ณผ์์ ์ด์ฌํ ํ์ ๊ณต์์ด ์ด๋ค ๊ณณ์ ๊ฐ์ง ๊ณณ์ด ๋ฎ์ ์ง์ด์ ์์ ์ด์ฌํ ๊ต์๋.
00:18:24์๏ฟฝreg month.
00:18:25์๋ง์ ์๋ง์ ์๋ง์ดืํ ์ข์ผ์๋์?
00:18:27์, ์๋ง์ ์๋ง์ ์๋ง์ ์๋ง์ ์๋ง์ด ๋์ต๋๋ค.
00:18:30๋์ฐฉํ๊ณ ์๋ง์ ์๋ง์ด ์๋ค๊ณ ํ์ง ์ข!",
00:18:31์๋ง์ ์๋ง์ ์๋ง์ด๊ธฐ ๋๋ฌธ์ ์ฌ์ด ๋์ค์ค๊ฒ์.
00:18:33์งํ๊ฒ ์ ํ์ ๊ฐ์ํ๋ฌ ๊ฐ์ฌ์ ๊ฐ์ ์ ์๋ง์ ์๋ง์ด ์ง๊ฐ์ง๋ฅผ ์ ๋ฌํ ๊ฑฐ๋ค์.
00:18:35์ ํ์ด ๋ฏธ์ธ์ง ์ข ๋ฐ์๋ณด๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:18:36์๋ง์ ์๋ง์ด ๋ฏธ์ธ์ง ์ข ๋ฐ์๋ณด๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:18:38How did it happen, Your Honor?
00:18:51Then, Kim Jong-ran is a fake judge?
00:18:55Who is the judge?
00:18:59Who is it?
00:19:05He's not going to die.
00:19:07He's not going to die.
00:19:08He's not going to die.
00:19:10He's not going to die.
00:19:11I'm not going to die.
00:19:12He's not going to die.
00:19:14Today, the 40-40 members of the Gaseon Young,
00:19:19the 20-40 members will be elected to the Gaseon Young.
00:19:26We'll see the results.
00:19:29We'll see you next time.
00:19:39We'll see you next time.
00:19:56The Gaseon group's beginning was my mother,
00:19:59Lee Min์ .
00:20:00She made a good food.
00:20:02She always told me to give her a good food.
00:20:10Sorry.
00:20:11I think there was a problem.
00:20:14Today is the 9th of July 9th.
00:20:27I'm Gaseon.
00:20:31I didn't die.
00:20:34I just did it.
00:20:36I deserve to die.
00:20:37I deserve to die.
00:20:39My brother, Yerumi in the fire of the day.
00:20:43My brother, Yerumi's son.
00:20:46My brother, Yerumi's son.
00:20:49I'll be afraid to die.
00:20:51You're going to die.
00:20:52I'll go!
00:20:54You're coming!
00:20:55Come on!
00:21:00You're coming!
00:21:01Don't open!
00:21:02You won't have a gun.
00:21:09You've got a gun.
00:21:12I killed you.
00:21:14I'm just going to break your daughter's tongue.
00:21:25Johnny, Johnny.
00:21:32Marconino.
00:21:36She's gonna get killed.
00:21:43Gonna do this!
00:21:53Ga์ ์ฉ ์จ, Ga์ฑํธ ์จ,
00:21:56์ดํด ์๋ฏธ๋ก verify.
00:22:02Wait a minute.
00:22:04Wait a minute.
00:22:06Wait a minute.
00:22:12Wait a minute.
00:22:29๊ฐ์ฑ๊ทธ๋ฃน ๊ฐ์ฑํธ ํ์ฅ๋ ์ด์๊ณ์
จ์ต๋๋ค.
00:22:32๋ค?
00:22:34์ด๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์์ด์ธ์?
00:22:36๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ด์ ฏ๋ฐค ์ดํด๋นํ์
จ์ต๋๋ค.
00:22:38๋ค?
00:22:40์ด๊ฒ ๋ฐ๋ก ๊ทธ ์ฆ๊ฑฐ์
๋๋ค.
00:22:56๋น์ ์ ์ง์ ์ ๊ฑฐ๋ถํ ๊ถ๋ฆฌ๊ฐ ์์ผ๋ฉฐ.
00:23:00๋ด ๋ชธ์ ์๋ ํ๋๋ผ๋ ๋๋ค๊ฐ๋ ๋ํฌ ๋ค ๋ค ๋ชป ๊ฐ์ ธ.
00:23:04์๊ฒ ์ด?
00:23:10๊น์๋.
00:23:14๊ฒจ์ฐ ๋ค๊ฐ ํ ํจ์ ์ ๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ฝ๊ฒ ๋์ด๊ฐ ๊ฒ ๊ฐ์?
00:23:18๋ค๊น์ง ๊ฒ ์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋๋ผ๋ ๊ฑธ ๋ด๊ฐ ๋๋ํ ์๋ ค์ค๊ฒ.
00:23:26์ด์ ๋ ๋์ด์ผ.
00:23:28๊ฐ์ฑํ.
00:23:30๊น์๋์
๋๋ค.
00:23:44๊น์๋์
๋๋ค.
00:23:54์ค๋ ๊ฐ์ฑํ์ด ์ฌ๋ฌ๋ถ๊ป ์ ์กํ ์ ์ธ์ฅ์ ๊ฐ์ง์
๋๋ค.
00:24:00๊น์๋์
๋๋ค.
00:24:02๊น์๋์
๋๋ค.
00:24:03ํ์ฅ๋์ ์ง์ง ์ ์ธ์ฅ์์ ์ ๋ฅผ ๊ฐ์ฑ๊ทธ๋ฃน์ ํ๊ณ์๋ก ์ง๋ชฉํ์
จ์ง๋ง.
00:24:08์ ๋ ๊ทธ ์ ์ธ์ ๋ฐ๋ฅด์ง ์์ ์๊ฐ์
๋๋ค.
00:24:10์ ๋ ๊ฐ์ฑ๊ทธ๋ฃน์ ๊ฒฝ์์ ๋ฏผ์ ์ํ๋ถํฐ ๊ฐ์ฑํธ ํ์ฅ๋๊ณผ ํจ๊ปํด์ค์ ๋ฐ์ฉ๊ตญ ์ ๋ฌธ๋๊ป์ ๋งก์์ฃผ์ค ๊ฒ์ ์ ์๋๋ฆฌ๋ ๋ฐ์
๋๋ค.
00:24:18Thank you very much.
00:24:48And the red ramen is...
00:24:56...is my life.
00:25:03Your love and effort...
00:25:09...and don't forget to remember your love.
00:25:18Thank you very much.
00:25:48Thank you very much.
00:26:18Thank you very much.
00:26:48Thank you very much.
00:26:50Thank you very much.
00:26:51Thank you very much.
00:26:52Thank you very much.
00:26:54Thank you very much.
00:26:56Thank you very much.
00:26:58Thank you very much.
00:27:00Thank you very much.
00:27:02Thank you very much.
00:27:04Thank you very much.
00:27:06Thank you very much.
00:27:08Thank you very much.
00:27:13Thank you very much.
00:27:17Thank you very much.
00:27:19Thank you very much.
00:27:21Thank you very much.
00:27:23Thank you very much.
00:27:25Thank you very much.
00:27:27Thank you very much.
00:27:29Thank you very much.
00:27:31Thank you very much.
00:27:33Thank you very much.
00:27:35Thank you very much.
00:27:37Thank you very much.
00:27:39Thank you very much.
00:27:41Thank you very much.
00:27:43Thank you very much.
00:27:45Even if you talk about your daughter, I think you're probably gonna lose it.
00:27:59Be okay.
00:28:05I love you.
00:28:09I love you.
00:28:11I love you.
00:28:14I love you guys.
00:28:17You can go and ask me a little bit.
00:28:24I love you guys.
00:28:26I love you guys.
00:28:30Yeah.
00:28:32I'm not going to be able to do this, but I'm not going to be able to do it.
00:28:36I'm not going to be able to do it.
00:28:40If I want you to pay my money, I'll pay my money.
00:28:46I'll do it forever.
00:28:50I'll do it again.
00:28:52I'll do it again.
00:29:02The case with my son,
00:29:03non-conflict is at a crime myself.
00:29:07But my son's son and her sister was killed by Kaphaeerรฃo.
00:29:12He is arrested by the crime of Kim Jong-un,
00:29:14now that he was in charge of the crime with the case.
00:29:19What's the case?
00:29:20Mr. Chief Chief.
00:29:22He is not eligible for the crime.
00:29:24If he is not eligible for a crime,
00:29:26he hasืื to find the case for the crime.
00:29:29I'm going to use the crime.
00:29:32I'm going to tell you about this evidence.
00:30:02I'm going to go to the next door.
00:30:04I'm going to go to the next door.
00:30:08This room is going to be a dollar.
00:30:10It's not a dollar.
00:30:12I'm going to go to the next door.
00:30:14I'm going to go to the next door.
00:30:32That's the case of Ga-Somu.
00:30:36And the case of Ga-Somu's death,
00:30:39it's the case of Ga-Somu's death.
00:30:44The case of Ga-Somu's death,
00:30:47please.
00:31:02I'll go.
00:31:05I'll go.
00:31:10Please...
00:31:12Please...
00:31:14The case of Ga-Somu's death,
00:31:29the crime of Ga-Somu's death,
00:31:30the case of Ga-Somu's death,
00:31:35the same son and her son of Ga-Somu's death.
00:31:39And with the money for the crime,
00:31:41the crime also acts as a defence.
00:31:43I'm not going to lie to you, but I'm not going to lie to you.
00:31:46I'm going to use the best of the law that was used in law.
00:32:02Is that a lie?
00:32:04I'm going to go.
00:32:06The teacher, I'm going to die today.
00:32:09Sorry.
00:32:11what an idiot.
00:32:12This guy Dio,
00:32:14take a look at him.
00:32:16I will let him take his word.
00:32:18I will let you lock him up.
00:32:20I will let him do this.
00:32:22Dio, take it.
00:32:30Dio,
00:32:31I will put it in a lot of place.
00:32:41Go, go, go.
00:32:45Go.
00:32:49Kim Jong-un, I'll tell you that you are going to get him.
00:32:53With the case of the case, the case of the case, the case of the case, the case of the case, the case of the case.
00:32:59What is the case of the case?
00:33:03I'll tell you what you want.
00:33:05I'll tell you what you want.
00:33:08I'll tell you what you want.
00:33:10Go ahead.
00:33:33I'll tell you what you want.
00:33:46ํ์ฅ๋.
00:33:51์ด์ ๋ฐ๋๊ณผ ํธํ ์ฌ์ธ์.
00:34:03์ฌ๋ชจ๋.
00:34:13์ด์ ์ ๋
์ํํ
๋ ๋ต์ ์ข ์ฃผ์
์ผ์ฃ .
00:34:17๋๊ตฌ๋ณด๋ค ์ฌ๋ชจ๋์ ๊ฑฑ์ ํ๋ ๋
์์ด์์.
00:34:28๊ด์ฐฎ์์?
00:34:34๋
ธ๋ ฅ ์ค์ด์์.
00:34:38๋ฏธ์ํด์, ๋๋ฏผ ์จ.
00:34:40์์ด, ๋ฏธ์ํ ๊ฒ ๋ญ๊ฐ ์์ด์.
00:34:44์ ๋ถ ๋ค์.
00:34:50์ ๋ ์๋ ์จ ์๋งํ ์ ์์ด์.
00:35:00์ ์ฐฉํ ์ฌ๋ ์๋์์, ๋๋ฏผ ์จ.
00:35:04์ ์์ฌ์ ๋ ๋ฉ์ด์ ๋ฌด์ฐฝ ์ฌ๋๋ค ์์๊ณ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋๋ฏผ ์จ๊น์ง ๋๋ช
์ฐ๊ฒ ๋ง๋ค์์์์.
00:35:12๊ทธ๋ฌ๋๊น.
00:35:14์๋ ์จ.
00:35:16์ง์ง ๋์ ์ฌ๋๋ค์ ์ด๋ฐ ๋ง๋ ์ ํด์.
00:35:20๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋จ๋ค์ด ํ๋ ๋ง์ด ๋ญ๊ฐ ์ค์ํด์.
00:35:22์ ํํ
๋ ์๋ ์จ.
00:35:26๋๊ตฌ๋ณด๋ค ์ข์ ์ฌ๋์ด์์.
00:35:36์๋ ์จ.
00:35:38์ด ์ผ ๋ค ๋๋๊ณ ๋์ ์ ๋ ๋ฌด์ฐฝ๋ ์๊ฐ๋๋ฉด ๊ทธ๋ ์ค์ธ์.
00:35:46๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์์๊ฒ์.
00:35:48์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ์ง ์์๋ ๋ผ์.
00:35:50์ ๋ ์ฌ๋์ธ๋ฐ ๋ง๋ฅ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ฒ ๋ค๋ ๊ฑฐ ์๋์์.
00:35:56์ ๋ฑ 10๋
๋ง ๊ธฐ๋ค๋ฆด๊ฒ์.
00:36:00๊ทธ๋ ์์ ์์ ์จ ๋๋ค๊ณ ๋ญ๋ผ ํ๊ธฐ ์๊ธฐ์์.
00:36:06์์ฆ์ ํ๋ ๋
ธ์ธ๋ค ์ฆ์ฒ๋จน์ผ๋ ค๋ ์์๋ณดํธ์ฌ๋ค์ด ๋ง์์ ์ ํฌ๊ฐ ์ฌ๋ ์ฐ๋๋ฐ ์ข ์๊ฒฉํด์.
00:36:26๊ฑฑ์ ํ ํ์๋ ์๊ฒ ๋ค์.
00:36:30์ด ๋ฐฉ์ด์์.
00:36:35๋ค์ด๊ฐ ๋ณด์ธ์.
00:36:39์ ๋ญ ๋ชจ๋ฅด๋ค.
00:36:53๋จ์๋ค์ ์๋์ด์ฒ๋ผ
00:36:57๊ธ์ฑ๋ง์ ์ฌ์๋ฅผ ์ข์ํ๋ค๋๊น.
00:37:03๋ด๊ฐ ์๋์ด๋ณด๋ค ๋ชป ๊ธํ ๊ฑฐ์ผ.
00:37:07๋ด๊ฐ ์๋์ด๋ณด๋ค ๋ชป ๊ธํ ๊ฑฐ์ผ.
00:37:11๋ด๊ฐ ์๋์ด๋ณด๋ค ๋ชป ๊ธํ ๊ฑฐ์ผ.
00:37:21I've been here for a while.
00:37:23My father, my father, is Chemiang.
00:37:32My mother's hand on the hand.
00:37:35I made this hand on my hand.
00:37:38Who's this?
00:37:41You're a great guy.
00:37:48I was wondering if you came here for a while.
00:37:51Why did you want to reach your house?
00:37:52Why are you here?
00:37:53Who are you?
00:38:01You've lost her?
00:38:03You've lost me.
00:38:04No.
00:38:05No!
00:38:06I got a bitch that's a little dangerous.
00:38:08waar Em I'm at resort to that practice.
00:38:10Hey!
00:38:12Hey then!
00:38:14Hey, Hey musician, why are you working here?
00:38:17A.
00:38:18Who sent you?
00:38:19A, who?
00:38:21That's what hello to you's for.
00:38:25Hey time, what about you?
00:38:32ะปััะฐะน, Hey herman.
00:38:36I'm just going to be all done now.
00:38:37So now, my husband had a heart on my own.
00:38:40She can take care of me.
00:38:42Go in just now.
00:38:44I want to tell you,
00:38:46don't let me know about it.
00:38:46I'll take care of it.
00:38:47Let's go with it.
00:38:48Let's go!
00:38:49Go!
00:38:49Come on, young people!
00:38:51Go!
00:38:51You guys are so important to me.
00:38:53What the fuck?
00:38:54Go, go!
00:38:55Go!
00:38:56Go!
00:39:00Honestly, you're not like this.
00:39:02I'm not sure.
00:39:04I'm not sure.
00:39:06I'm not sure if I can't say anything.
00:39:12I'm not sure.
00:39:14Stop!
00:39:16I'm not sure.
00:39:18I'm curious.
00:39:24Why do I help you?
00:39:26Oh,
00:39:30๋ณ์์
00:39:32ํ์ง์จ ํผ์
00:39:34์ธ๋ก์ธ ๊ฒ ๊ฐ์์์.
00:39:38ํ์ง์จ๋ ํญ์ ์๊ณ ๋ค๋์์์.
00:39:44๊ทผ๋ฐ ์ฌ์ค์
00:39:46์ธ๋ก์ ๋ง์ด ํ๋ ์ฌ๋์ด๋๊น
00:39:50์ ๊ฐ
00:39:52๊ณ์
00:39:54์์ด์ฃผ๊ณ ์ถ์ด์์.
00:40:04ํ๋ฏผ์จ.
00:40:06๋ค?
00:40:10์ฐ๋ฆฌ ์ค๋๋ถํฐ
00:40:141์ผ ํ ๋์?
00:40:18์ค๋ 1์ผ ์๋์์, ํ์ง์จ.
00:40:20์ค๋ ๋ฉฐ์น ์ด๋๋ฉด.
00:40:22์ฌ๊ท์๊ตฌ์.
00:40:28๊ทผ๋ฐ
00:40:30๋กฑ๋๊ฐ ๊ฐ๋ฅํ๋ ค๋?
00:40:32์ ๋ ํด์.
00:40:34์ ๋ ๋งค์ผ๋งค์ผ๋งค์ผ ์ฌ ์ ์์ด์.
00:40:36๋ฌด์ฐฝํด์ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง 4์๊ฐ๋ฐ์ ์ ๊ฑธ๋ฆฌ๋๊น.
00:40:38ํ์ง์จ, ํน์ ํค์คํด๋ดค์ด์?
00:40:44๋๋.
00:40:46๊ทธ๋ ๊ตฌ๋.
00:40:48ํ๋ฒ๋ ์ ํด๋ดค์ด์.
00:40:50ํ๋๋.
00:40:52๋ท.
00:40:53๋ค.
00:40:54๋ค.
00:40:55๋ค.
00:40:56๋ค.
00:40:57๋ค.
00:40:58๋ค.
00:40:59๋ค.
00:41:00๋ค.
00:41:01๋ค.
00:41:02๋ค.
00:41:03๋ค.
00:41:04๋ค.
00:41:06๋ค.
00:41:08๋ค.
00:41:10๋ค.
00:41:12๋ค.
00:41:14But you're like someone what you've been looking for.
00:41:26That's a nice that her dad simply without me looking away and jealous of her
00:41:33Are you mad?
00:41:36Go on.
00:41:37Go on.
00:41:38Good boy.
00:41:41You cannot wait to try.
00:41:43Oh, oh, oh!
00:42:06You're the one to take me on it?
00:42:10Mazhezi.
00:42:11Why?
00:42:13Why?
00:42:14Where is it?
00:42:17Why?
00:42:18By Travel.
00:42:19What?
00:42:21What?
00:42:23I'm going to go to the house?
00:42:27I'm going to watch a movie, and a coffee drink.
00:42:31I'm going to know everything.
00:42:35I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:42:44I really learned about ballet.
00:42:49I've heard about it.
00:42:52Oh.
00:42:54I'm sorry.
00:42:56I'm sorry.
00:43:01I'm not going to be so much better.
00:43:04I'm so happy now.
00:43:08I'll be fine.
00:43:10I'll be fine.
00:43:31I can't wait to see you.
00:43:43The attorney, the attorney and the contract is done.
00:43:52Where are you?
00:43:54I'm going to the attorney and the attorney's contract.
00:43:59standout from the organization,
00:44:01was being taken on the ground
00:44:05where the presence of the value of the property
00:44:06or the value of the property will protect the property.
00:44:10Are you people that want to go to your house?
00:44:13I don't think there is any one else in this room.
00:44:15I'll say yes.
00:44:17I think my father wants to go to the house.
00:44:19I've been looking for my apartment,
00:44:20but I feel comfortable.
00:44:23Then I will go to a bar of hotel,
00:44:27I'll do it.
00:44:29I'm sorry.
00:44:40You've been so much for the time.
00:44:43I'm sorry.
00:44:44We've got a gift for you.
00:44:51Yes.
00:44:55What do you mean?
00:44:56There's no way to go.
00:44:59I am going to make a book on the book.
00:45:01RFC is a book called the
00:45:05book of the New York University.
00:45:07She is a school teacher,
00:45:09and she has a school teacher.
00:45:15She is a school teacher.
00:45:17What?
00:45:19What?
00:45:21What?
00:45:22What?
00:45:23What?
00:45:25What?
00:45:26What?
00:45:27What?
00:45:28You can't go to school, but...
00:45:30what?
00:45:32You've been living in the house and then watching the house at intรฉresss.
00:45:36We all go to school.
00:45:38You live in the house with a bit.
00:45:40What?
00:45:41San Jose?
00:45:43You only live in the house?
00:45:45What are you living here?
00:45:47Forever!
00:45:49Where are you living here?
00:45:51Gertrude!
00:45:53This is forever!
00:45:55Oh, thank you, so sorry.
00:45:57Oh, thank you, so sorry.
00:45:59Oh, thank you.
00:46:00It's been a lot of thanks to you.
00:46:03You can now live in such a nice way.
00:46:06Whatever.
00:46:08Oh, thank you.
00:46:10But you haven't been here yet.
00:46:14I want to see you.
00:46:16I want to see you.
00:46:20How are you?
00:46:22How are you?
00:46:23How are you?
00:46:50How are you now?
00:47:04Sorry, I'm sorry.
00:47:08You are good, sir.
00:47:18I feel like you were still here.
00:47:28He's gone.
00:47:32He's gone.
00:47:34He's gone.
00:47:36I feel like he was here.
00:47:39I think he's been a bit tired.
00:47:45He's been a bit late.
00:47:48It's just a lot of CCTVs that needn't be changed.
00:48:12Kim Jong-un?
00:48:18I'll leave you alone.
00:48:34Youngnan.
00:48:38I have to leave you to the last one.
00:48:44I have to leave you alone.
00:48:46If you look at me, this whole thing is my dream of beginning.
00:48:56I've never been a part of my dream.
00:49:06I've never been a part of you.
00:49:15I'm sorry.
00:49:22I'm sorry.
00:49:28My brother,
00:49:31I will never forgive you.
00:49:36I will just finish my life.
00:49:43Don't worry about me.
00:49:45Don't worry about me.
00:49:47Don't worry about me.
00:49:49Don't worry about you.
00:49:51You'll have to be happy.
00:49:53You'll live well.
00:49:57You're my last time.
00:50:01That's my last time.
00:50:03Oh, no.
00:50:05Oh, no.
00:50:10Oh, no.
00:50:12Oh, no.
00:50:21You're my last time.
00:50:25Oh, no.
00:50:27You're my last time.
00:50:29You're my last time.
00:50:31Oh, no.
00:50:35Oh, no.
00:50:37Oh, no.
00:50:39Oh, no.
00:50:47Oh, no.
00:50:48I'm not going to die.
00:51:04I've been looking for a lot of time.
00:51:06I've been looking for a lot of time.
00:51:08I've been looking for a lot of time.
00:51:10What are you doing?
00:51:12I'm coming to the hospital.
00:51:14Have you ever been here?
00:51:16I've been doing this for now.
00:51:18Yes.
00:51:34We had this before.
00:51:36We're here to meet up.
00:51:38Yes.
00:51:42You're a little bit afraid.
00:51:44We know.
00:51:46I'm going to take a look at you.
00:51:51Sato,
00:51:55I'll take a look at you later.
00:52:02Did you give us our Sato?
00:52:05Right.
00:52:07We need to do it.
00:52:13We need to do it.
00:52:16Oh, we're going to take a look at this.
00:52:20We're going to take a look at this.
00:52:25I'm going to take a look at this.
00:52:31I'm going to take a look at this.
00:52:41I'm going to take a look at this.
00:52:43์ค๋๋ง์ด์์, ์กฐ๋ณ๋ ์จ.
00:52:45์ค์
จ์ด์, ๋ณํธ์ฌ๋.
00:52:47๋ฉ๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค.
00:52:48๋ฉ๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค.
00:52:50์ผ์ดํฌ๋ ์ดํ์ธ ์ข ์ฌ์์ต๋๋ค.
00:52:52๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:52:54์ฌ๋ชจ๋์ ์ ๊ณ์ธ์?
00:52:56๊ทธ๋ฌ๊ฒ, ์์นจ๋ถํฐ ์ ๋ณด์ด๋ค์.
00:52:58์ด๋ ๊ฐ์
จ๋?
00:53:00๋ค.
00:53:09์๋ CCTV๊น์ง.
00:53:12์ด๊ฑธ ๋๊ฐ ๋ฆ์ ๊ฑฐ์ง?
00:53:30๋ค.
00:53:47๋์, ๋ ์๊ณ ๋ฐฑ ์์ด์ ๋ชปํ ๊ฑฐ ์ด์ ๋ง์๊ป ํผ์ณ๋ณด๊ฑฐ๋ผ.
00:54:00ํ์ฅ๋.
00:54:01ํ์ฅ๋.
00:54:05๋ณํธ์ฌ๋.
00:54:10๊ทธ๋์ ๊ฐ์ฌํ์ต๋๋ค.
00:54:15์ ๋ ์ด์ ๋ ๋ฉ๋๋ค.
00:54:19ํ๋ณต์ ์ฐพ์์์.
00:54:20ํ๋ณต์ ์ฐพ์์์.
00:54:49ํ๋ณต์ ์ฐพ์ ๊ฑฐ์ง.
00:54:50์์ฐ์ค๋ฝ๊ฒ ์ฐพ์๋ผ.
00:54:51ํ์ง๋ง,
00:54:53ํด์.
00:54:54์ฌ๊ธฐ.
00:54:55๋๋ฌด ํ๋ณต.
00:54:56์ฐ์ .
00:54:57๋ค,
00:54:58๋์ฑ.
00:54:59๋ค, ๋์ฑ.
00:55:00๋ค, ๋์ฑ.
00:55:01๋ค, ๋์ฑ.
00:55:02๋ค, ๋์ฑ.
00:55:03๋ค, ๋์ฑ.
00:55:04๋ค, ๋์ฑ.
00:55:05๋ค, ๋์ฑ.
00:55:06๋ค, ๋์ฑ.
00:55:07๋ค, ๋์ฑ.
00:55:08๋ค, ๋์ฑ.
00:55:09๋ค, ๋์ฑ.
00:55:10๋ค, ๋์ฑ.
00:55:11๋ค, ๋์ฑ.
00:55:12I love you, you're the last guy.
00:55:15Don't give'em the back.
00:55:19I didn't give'em the back to you.
00:55:21I got back.
00:55:23...
00:55:23I got back.
00:55:25You didn't get back, but you didn't get back.
00:55:27I was a queen of electoral, but it's all good.
00:55:33You're welcome.
00:55:34You can come back.
00:55:36I've never been a judge.
00:55:38Why are you laughing at us?
00:55:40Well, this is...
00:55:41Come on, we need to go.
00:55:42Take a look at you.
00:55:44Yes, I can.
00:55:45I'll just take a look at you.
00:55:47You've got to do something.
00:55:48Just take a bullet.
00:55:49Take a look.
00:55:50Pick a look.
00:55:51If you're pregnant...
00:55:52You can't get pregnant.
00:55:53Do you want to get pregnant?
00:55:55Oh, that was all.
00:55:57Theta..
00:55:58Thetao.
00:55:59I can't get pregnant.
00:56:00I can't get pregnant.
00:56:01Yes, I can't get pregnant.
00:56:02Oh, I can't get pregnant.
00:56:03Like a young lady.
00:56:04Ooh, it's too.
00:56:05Oh, who was that little girl is thinking?
00:56:06Yes, he'd be so tired.
00:56:07Thank you so much for coming to us.
00:56:09I will be happy to be with you for the two-year-old child.
00:56:14We will be happy to be with you.
00:56:16Let's go!
00:56:18Welcome!
00:56:29Happy birthday!
00:56:31Happy birthday!
00:56:33Happy birthday!
00:56:35Thank you so much.
00:57:05์
์ฅ!
00:57:35์
์ฅ!
00:57:36์
์ฅ!
00:57:37์
์ฅ!
00:57:38์
์ฅ!
00:57:40์
์ฅ!
00:57:41๋ค!
00:57:42์ ๋ ์ ๋ถ ์ด์ ๊ทธ๋ง ๊น๋ถ๊ณ ์.
00:57:46์ค๋ ๊ฒฐํผ์์ ์ถํํ๋ฌ ์์ฃผ์ ์๊ฐ ์๋ ์ฌ๋ฌ๋ถ๊ป ๊ฐ์ฌ์ ์ธ์ฌ๋ฅผ ๋๋ฆฌ๋ ์๊ฐ์ ๊ฐ๋๋ก ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:57:53์ ์ ๋ ์ ๋ถ ์ธ์ฌ!
00:57:55๋น๋ก ๋์!
00:58:00์ ๊ทธ๋ผ ์ค๋์ ์คํ์
์๋ฏธ์ ์์ฅ๋๊ป์ ์ฃผ๋ก๋ฅผ ๋ด์ฃผ์๋๋ก ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:58:15์ค๋ ์ฐ๋ฆฌ ๋ฌด์ฐฝ์์ ์๋ฆ๋ค์ด ์ปคํ์ด ํ์ํ๋ ์๊ฐ์
๋๋ค.
00:58:21์ด๋ค์ด ๋ถ๋ถ๊ฐ ๋์ด ๋๊ฐ์กฑ์ ์ด๋ฃจ๊ธธ ๋ฐ๋ผ๋ ๋ง์์ ๋ด์ ํฐ ๋ฐ์ ํ๋ฒ ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค.
00:58:27์ฌ๋ฌ๋ถ ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค.
00:58:37์ฌ๊ธฐ์!
00:58:38์ฌ๊ธฐ์!
00:58:39๋ ๋ฐ์ผ์๊ฒ์!
00:58:40์จ์ ๋จ์๋ ์์ผ์๋ฉด์ ๋ง๋ ์๋ ์์ฃ !
00:58:44์ด?
00:58:45์ ์ฑ๋ ์๋ง๋ ํ ๋ฒ ๊ฐ๋ค ํ์๋ฉด์ ๋ ๊ฐ๋ ค ๊ทธ๋์!
00:58:48์ ๋์ง๋๋ค!
00:58:49์ฌ๊ธฐ์!
00:58:51์ฌ๊ธฐ์!
00:58:52์ฌ๊ธฐ์!
00:58:53์ฌ๊ธฐ์!
00:58:54์ฌ๊ธฐ์!
00:58:55์ฌ๊ธฐ์!
00:58:56์ฌ๊ธฐ์!
00:58:57์ ์๋!
00:58:58์ฌ๊ธฐ์!
00:59:07์ฌ๊ธฐ์!
00:59:08์ฌ๊ธฐ์!
00:59:22์ด์ค ์ฐ์
00:59:23~~
00:59:44It's my wedding, but you really didn't come to my wedding suit.
00:59:49I'm going to get married, but I'm going to come back to you.
00:59:56You're so pretty.
00:59:58Happy birthday to you, friend.
01:00:06Bye.
01:00:15Have you been doing well?
01:00:19Here.
01:00:26One, two, three.
01:00:28One, two, three.
01:00:35One, two, three.
01:00:49๋ค.
01:00:54์ด๋ ๊ฒ ๊ฐ์ด ๊ฑธ์ผ๋๊น ๋๋ฌด ์ข์๋ฐ์?
01:01:06์ ์ฌ๊ธฐ ์์ ๋๊ฐ ์ ์ผ ํ๋ณตํ ๊ฒ ๊ฐ์์.
01:01:10๋ฌด๋๋ถ๋ณด๋ค ์ข์ ๊ฒ๋ ์๊ณ ์.
01:01:13๊ทธ๋ฆฌ๊ณ
01:01:16๋๋ฏผ ์จ๋ณด๋ค ์ข์ ์ฌ๋๋ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ๊ณ .
01:01:20๊ทธ๊ฑธ
01:01:23์ด์ ์์์ด์?
01:01:36์๋ ์จ.
01:01:40๊ทธ๋ฅ ๋ฌด์ฐฝํด์ ๊ณ์ ์ฌ๋ ๊ฑฐ ์ด๋์?
01:01:43๋๋ ์ด์๊ณ ์.
01:01:51์ด์
01:01:54๋ด๊ฐ ์๋ ์จ ํ์ ์์ผ์ค๊ฒ์.
01:01:5810๋
์ ๊ธฐ๋ค๋ ค์ค๋ค๋ฉด์์?
01:02:01๊ทผ๋ฐ ๋ง์ ๋ณด๋๊น
01:02:03๋์ ํ ์๋๊ฒ ์ด์.
01:02:05๋ชป ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ฒ ์ด.
01:02:08๋ชป ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ฒ ์ด.
01:02:10One day I had a scary dream
01:02:16Let's just think like that
01:02:20๋ ๋ค์ ์ผ์ด๋
01:02:22I have a bad boy
01:02:24Don'tander
01:02:27I have a bad boy
01:02:30I have a bad boy
01:02:34A bad boy
01:02:37A bad boy
01:02:38I have a bad boy
01:02:40I have a bad boy
01:02:42I have a bad boy
01:02:44์กฐ๋ฐธ๋
ธ ์จ.
01:02:45์นด๋๊ฐ ๋งํ๋ค๋ ๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์์?
01:02:47Mr. Kroon, what are you talking about?
01:02:49My friend here, someone.
01:02:52A friend?
01:02:53My star.
01:02:54Mr. Kroon, Kroon.
01:02:55Mr. Kroon.
01:02:57Kroon?
01:02:57Mr. Kroon.
01:02:58Mr. Kroon.
01:02:59I am a fan.
01:03:01Now I'm a fan.
01:03:02I'm a fan.
01:03:03I'll have a taste.
01:03:04I'll have to a drink.
01:03:04I'll have a drink.
01:03:06I'll eat it.
01:03:07I'll have a drink.
01:03:08I'll have an drink.
01:03:17I'm one of the best friends.
01:03:25To the extent that he's a fan,
01:03:28means that he is a fan.
01:03:31I'm a fan of the Droger.
01:03:34Are they really well?
01:03:38That's my specialty.
01:03:41But a thing...
01:03:44I'm a band of 5,000 MSU,
01:03:46You're welcome.
01:03:48You're welcome.
01:03:50You're welcome.
01:04:16I'll see you next time.
01:04:46I'll see you next time.
Recommended
1:05:59
|
Up next
1:05:12
1:59:35
1:07:04
1:44:16
1:37:54
1:47:06
1:49:01
1:47:57
3:47:36
2:08:39
1:32:17
1:14:30
48:21
1:39:39
1:41:07
19:27
1:33:16
1:55:10
1:05:32
2:08:32
Be the first to comment