Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
Transcript
00:00Today's P adjusted in the seventeen
00:15PUNI-LUNS ...
00:16...
00:22...
00:24...
00:24...
00:25...
00:26...
00:26...
00:27...
00:29ใ‚ฆใƒ‹ใƒซใƒณใ‚บใฏใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚ใชใŸใฎใ™ใใใฐใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:34ๅ…จ็„ถ้€ฒใ‚“ใงใชใ„ใฎ!
01:04ใ“ใฃใกใงใฏใƒ—ใƒ‹ใ‚นใ‚ฟใƒซใฎใ‹ใ‘ใ‚‰้›†ใ‚ๅ…จ็„ถ้€ฒใ‚“ใงใชใ„ใจๅ˜†ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:16ใ‚ธใƒฅใ‚จใƒซใƒณใฏ็ญ”ใˆใ‚‹ใ€‚
01:22ใƒ—ใƒ‹ใ‚นใ‚ฟใƒซใฎใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚’12ๅ€‹้›†ใ‚ใŸใ‚‰ใ‚‚ใฃใจใ™ใ”ใ„ใ‚‚ใฎใŒไฝœใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€ใจใ€‚
01:2812ๅ€‹ใซใฏใพใ ใพใ ๅ…จ็„ถ่ถณใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:35ใ‚ˆใ—!ใ‚ซใƒใ‚ณใƒใƒฉใƒณใƒ‰ใซ่กŒใ“ใ†!
01:40ใ‚ซใƒใƒผ!
01:42ใƒ‘ใƒ‹ใƒผ!
01:44ใƒ‘ใ€ใ‚ซใƒใƒผ!
01:47ใƒ‘ใƒ‹ใƒผ!
01:49ใฟใ‚“ใชใจไธ€็ท’ใซใ€ใ„ใ–ๅ‡บ็™บใงใ™!
01:54ใƒ‘ใƒผใƒ‘ใƒผใƒ‘ใƒผใƒ‘ใƒผใƒ‘ใƒผใƒ‘ใƒผใƒ‘ใƒผใƒ‘ใƒผใƒ‘ใƒผใƒ‘ใƒผใƒ‘ใƒผใฉใฏๆถˆใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใญ
02:05ใƒฉใ‚คใƒˆใ‚ญใƒฃใƒใ‹ใก
02:06ใ„ใ„!
02:07ใ„ใ„!
02:08ใ„ใ„!
02:09Que le de hymnan?
02:37Change it?
02:38I love the M2
02:40I love the M3
02:47I'm quite mad at the Duel
02:59items are restaurated
03:02I love the M3
03:03I love the M3
03:06I love the M3
03:08A
03:11I'm going to see everyone again
03:14now
03:15there
03:17I have to find it
03:22should I
03:26and
03:28I
03:30can't
03:33He was just playing with him.
03:38He was just trying to hit him.
03:43He was just trying to hit him.
03:48That's how Enel! He was a great athlete.
03:52He was a great athlete.
03:58It looks like you're good.
04:28The end of the day is the end and the end of the day, but the end of the day is not the end, but the end of the day's end.
04:38I don't care if you're going to die.
04:45The end of the day is not the end of the day.
04:51Are you interested in the end of the day?
04:57Kachi kachi!
05:01Ba-nya ba-nya ba!
05:03Kachi!
05:06Ba-nya! Ba-nya ba-nya!
05:09Kachi kachi!
05:11Kachi!
05:13Kachi!
05:17Kachi!
05:19Kachi!
05:23Pani!
05:25Kachi!
05:27Kachi!
05:29Kachi!
05:31Ahos!
05:33Kachi!
05:35Kachi!
05:37Kachi, Kachi!
05:39iPhone!
05:41Kachi!
05:43Kachi!
05:45Kachi!
05:47Buh-niโ€ฆ
05:49Kachichi!
05:51Kachichi!
05:54Kyaaaaaaaaaaah aahachiii!
05:58Yeeeeee!
05:59Haha.
06:01Kachichi!
06:03Kachichi!
06:06Mwaahchichi!
06:08Kachichi!
06:09Buh-niโ€ฆ
06:11Buh-niiโ€ฆ
06:17็งใฏไฝ•?
06:30ไฝ“ๅฝ“ใŸใ‚Šใ‚‚ๅ‰ฃใ‚‚ๅŠนใ‹ใชใ„ใชใ‚“ใฆ
06:33ใ‚ธใƒฅใ‚จใƒซใƒณใฏใ™ใฃใ‹ใ‚Š่‡ชไฟกใ‚’ๅคฑใฃใฆใ„ใ‚‹
06:40ใ‚ขใ‚คใƒซใƒณใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ใฒใ‚‰ใ‚ใ„ใŸ
06:43ใ‚ซใƒใ“ใกใ‚ซใƒใ‚ซใƒใ‚ซใƒใ‚ใฎใจใใฟใŸใ„ใซไฝœใ‚Œใฐใ„ใ„ใ‚“ใ 
06:49ใ‚ซใƒใƒผใ‚ซใƒใ‚ซใƒใ€‚
06:57ใ‚ซใƒใ“ใกใพใŸใƒใƒƒใƒˆใ‚’?
07:04ใ‚ซใƒใ‚ซใƒใ‚ซใƒใ€‚
07:12He started to create something.
07:33He made a big board with a sword and a sword.
07:39It's fun!
07:41Puh-ni! Puh-ni! Puh-ni!
07:43Enerun'sๆ˜Ÿ and Ravulun's Heart of the Board
07:47gave me a hint.
07:49That's it!
07:51That's it!
07:53That's it!
08:01That's it!
08:03That's it!
08:05Puh-ni!
08:07Puh-ni!
08:09Puh-ni!
08:11Puh-ni!
08:13Puh-ni!
08:15Puh-ni!
08:17Puh-ni!
08:19Puh-ni!
08:22Puh-ni!
08:23Both-่ซ‡ entrains!
08:25I Wirtschaft's second.
08:28Puh-ni?
08:30Oh-ni!
08:33Let's go!
09:03So, all of them gathered together, all of them were four of them.
09:14We'll gather together 12 of them together.
09:19We'll gather them together.
09:22We'll continue to gather together.
09:27But...
09:28We won't be able to gather together!
09:32What?
09:34What?
09:36I'm not going to end this way.
09:38I'm not going to end this way.
09:40It's a place where it's a place.
09:42What?
09:46Question!
09:48I will tell you about questions.
09:51You should think about it.
09:53Here, here, here!
09:55He's็ญ”ing.
09:56This is a place where there are more prizes!
10:04You can only do this a place where it comes to a place where you play the puzzle.
10:07They're working for the puzzle of the puzzle.
10:09In the case of the puzzle, the puzzle there is a place.
10:11You should keep thinking about it.
10:16What?
10:17That's right.
10:19What's good?
10:20Question!
10:22ไปŠๅ›žใฎๅ†’้™บใงใ‚ธใƒฅใ‚จใƒซใƒณใŒ้›†ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใƒ—ใƒ‹ใ‚นใ‚ฟใƒซใฎใ‹ใ‘ใ‚‰ใฏๅ…จ้ƒจใงไฝ•ๅ€‹ใซใชใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†
10:28ใ‚ซใƒใ‚ณใƒใซๅ›บใใชใฃใฆใ„ใ‚‹้ ญใ‚’ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใซๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใใ—ใฆ็ญ”ใˆใฆใญ
10:33ๆญฃ่งฃใฏใ“ใกใ‚‰
10:374ๅ€‹ใงใ—ใŸ ใฟใ‚“ใชใƒ—ใƒ‹ใƒƒใจ็ญ”ใˆใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‹ใช
10:52ๆ‰‹ใฏใคใ‘ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒซใƒผใƒ–
10:56ใŠใผใ†ใŠใผใ†ใŠใผใ†ใ‚„ใƒ—ใƒ‹ใƒซใƒผใƒ–
10:59ๅ›ฝใฎใ‚‚ใจๆททใœๆททใœใ—ใฆใŠใ„ใ—ใ„ใ”้ฃฏไฝœใ‚ใ†
11:07ใŠใชใ‹ใŒใ„ใฃใฑใ„ใซใชใ‚Œใฐใชใ‚“ใ ใ‹ใƒใƒƒใƒ”ใƒผใ ใญ
11:14ไธ€็ท’ใซใ„ใ‚Œใฐใ„ใ‚‹ใปใฉๆฐ—ๆŒใกใŒใคใ˜ใ‚ใฃใฆใใฃใฆ
11:21ๆฐ—ใŒใคใ‘ใฐใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใŠๅ‹้”ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ไธๆ€่ญฐใ ใญ
11:28ใ‚ฐใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒซใƒผใƒ–
11:32ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ๅค‰ใ‚ใฃใฆใŠไธ–่ฉฑใ—ใฆ
11:35ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒซใƒผใƒ–
11:39้Šใผใ†ใ‚„ใƒ—ใƒ‹ใƒซใƒผใƒ–
11:42ใ‚ใ‚ใ‚ขใ‚คใƒซใƒณใใฎๅงฟใฉใ†ใ—ใŸใฎ
11:49ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ‚ซใƒใ‚ณใƒใ 
11:51ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹ใƒ—ใƒ‹
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

12:15
Up next
24:14
23:30
3:00
24:03