Skip to playerSkip to main content
Synopsis:
Kazuma Satou lives a laughable and pathetic life, being a shut-in NEET with no distinguishable qualities other than an addiction to video games. On his way home, Kazuma dies trying to save a girl from an oncoming truck—or so he believes. In reality, the "truck" was a slow-moving tractor, and he merely died from shock.

Waking up in limbo between death and heaven, Kazuma finds himself facing the arrogant goddess Aqua. Here, he must choose between two options: go on to heaven or be sent to a fantasy world that needs his help to defeat the Demon King. Initially unimpressed by the challenging prospect of fighting a Demon King, Kazuma changes his mind after Aqua tells him he can bring any one item he wants. What better choice does Kazuma have than the goddess standing before him?

Unfortunately, after the two arrive in their new world, two things become clear: Aqua is useless beyond belief, and life in this fantasy realm will be anything but smooth sailing. From paying for food and accommodations to trying to learn new skills, the duo's problems are just starting to take shape—and the arrival of eccentric allies may only make things worse.

#HighlightMoment #Isekai

Category

😹
Fun
Transcript
00:00How do you even party?
00:04Um, uh...
00:08...
00:09...
00:10...
00:18...
00:20...
00:22...
00:23...
00:23...
00:25...
00:29I'm so scared!
00:31I'm a robot!
00:33I'm so scared!
00:35I'm a type of type of A-K-A and MEGMIEN!
00:37I'm not sure how to recommend it!
00:39I don't know!
00:41I don't know how many people are going to work,
00:43but I don't know how many people are going to use magic,
00:45and I'm a boss.
00:47I'm a boss party, so I recommend it to other places!
00:51I'm not sure how you can do it!
00:53Actually, I'm a little bit more...
00:57I'm not sure how much I can do it.
00:59I'm not sure how much I can do it.
01:03I can't do it.
01:05I can't do it.
01:07I'm sure my sensor is right.
01:11So I'm going to get out of front of me.
01:14I want to use my face!
01:16My face is close!
01:18This is what I'm doing!
01:21No!
01:22It's just a simple thing!
01:25It's not a body of light.
01:27It's become a body of light.
01:29I can't take a look.
01:31I'm going to wear this.
01:33I'm going to wear this.
01:35That's why I'm going to wear this.
01:37I'm going to wear this.
01:39I'm going to wear this.
01:41Yes, I know.
01:43This is just a skill,
01:45as well as its position.
01:47I can't do it.
01:49I can't do it.
01:53Oh no!
01:59You can't hit it!
02:11It's dangerous!
02:23This is me, I'm in the middle of the time!
02:28Darkness!
02:36What?
02:38The axe!
02:40No!
02:42Don't run away!
02:44Shut up!
02:46Darkness!
02:48You!
02:50You!
02:53You!
02:55You!
02:57The axe!
02:59Hurry up!
03:01You!
03:03You!
03:05You!
03:07You!
03:09You!
03:11You!
03:13You!
03:15You!
03:17You!
03:21You!
03:23You!
03:28You!
03:30You!
03:32You!
03:34You!
03:36engage them!
03:38We are in an unique way!
03:40We're in an entirely secret!
03:42We have to not only deal with неё there!
03:46That's why we are in advance!
03:49I must get a target of a general who I have to be the only one.
03:54We have to do this!
03:57I will fight it!
03:59I am with the wrong person!
04:01I will let you get in a fight!
04:04It's the end!
04:05Meldia!
04:07If the enemy is a聖騎士,
04:09it's not too much!
04:27I don't know!
04:28I'm not going to move on to the other side!
04:30I'm not going to move on!
04:31I'm not going to move on!
04:34I'm not going to move on.
04:40He is going to move on!
04:42He is going to move on!
04:43He is going to move on!
04:49A year ago, there is a new map!
04:52He's going to move on!
04:55I can't take him to death!
04:57This is the end!
04:58I can't guarantee that!
05:00He's going to...
05:02He is going to...
05:03What?
05:33マイグレ考えろ!この鈴鹿の指のド変態が!
05:36ド、変、ドイ…
05:39か、カズナこそ解きた場所を考えろ!
05:44公衆の面前で魔物に痛めつけられているだけでも精一杯なのに…
05:49お、お前とこのデュラハンは一体二人がかりでこの私をどうするつもりだ!
05:56マイグレ考えろ!
05:57マイグレ考えろ!
05:58マイグレ考えろ!
05:59マイグレ考えろ!
06:00マイグレ考えろ!
06:01この鈴鹿の指のド変態が!
06:02で?
06:04な、どうかしたか?
06:06牧草の試合で魔法は使わないだろうと……
06:09そういうものなのか?
06:14弾くわ……さすがはセクハラに懸けては並ぶ者がないかずまさん!
06:18ほんとに弾くわ……
06:20そんなつもりじゃ!
06:21異名やバルタ!
06:22この男のこういう所ちゃんと見ておけ!
06:25あ〜もう!
06:26全力で来いと言ったんだから全力でいかせてもらうぜ!
06:30クリーズ!
06:31gracefelder
06:33Douglas
06:33magic
06:34It's too cold. ?
06:36Oh, this is real software!
06:38Even if it's a big signal for the old house of Kpler, huh, don't you tell us this ?
06:42kurde
06:43Yes Вот these ..
06:45She isn't .
06:47This is what you'll have to do
06:49see
06:50ее
06:52It won't you
06:54That doesn't always ask me
06:56The help of K Border mijo and you now are the best
06:59You'll have to go back to him!
07:02I'm going to win the power of my power!
07:04You're being punished!
07:06I'm going to win you and you and I and you and I are
07:09I'm going to win you!
07:11I don't want you to do it right now!
07:15I'm going to understand you!
07:17I'm going to do it!
07:22I'm going to do it!
07:24But I'm going to do it before you
07:27You're the one you can't take your hand!
07:29You're not...
07:31You're not gonna be able to defend you!
07:33You're not even able to hold this away!
07:38Hey!
07:39Let's try it!
07:41I'd better be able to say what you can do to make a decision.
07:45You're not right.
07:46I'm not gonna be able to defend you.
07:49Don't lie!
07:51I'm gonna be a約束.
07:53I'll stop you to fight for it.
07:56What? What do you want?
07:58You're angry and crying.
08:02You're going to give a look at your face.
08:06Please please please please please please please.
08:09Oh, my mind's早ing this is the heart of you.
08:12You're going to give a huge thing to you.
08:16No, no, no, no.
08:20I'm going to force you to force your strength.
08:24It's still at the direction when you feel a lot of power.
08:26Ah... Ah... Ah...
08:29I... I... I will make you lose...
08:32I'll lower you heart!
08:36Now you are all awake at the point,
08:37how you have to see a mood?
08:42Have you already had the mood?
08:44All of my heart was strong!
08:46What's... What's... What's... What's...
08:50...What's... What's... themed...
08:53It's a crazy thing!
08:55Listen, let's go into a warm bath.
08:59I'm ready to cry!
09:01This is a crazy thing!
09:03I'm in the bathroom!
09:05I'm in the bathroom!
09:07How are you doing?
09:09It's a crazy thing!
09:13Oh!
09:17It's a crazy thing!
09:19It's a crazy thing!
09:21I'm sorry!
09:23Just a little drink.
09:25A little drink.
09:41That's the two of us.
09:43Okay, let's go!
09:44No!
09:45No!
09:46No!
09:47I don't know.
09:49I have some memories.
09:51I have some memories in my life.
09:53I feel like I'm happy.
09:55I'm sorry.
09:57I'm sorry.
09:58I'm sorry.
10:00I'm sorry.
10:01I'm sorry.
10:03I have to be back in the house.
10:06I want to be back to my house.
10:08I'm sorry.
10:10I'm sorry.
10:12I can't.
10:14え?
10:15それが悪かったんだろうなー
10:17いや アレは神聖ですよ
10:20ララティーナ様は素晴らしい女性だと思いますよ
10:23カズマ君がいなければ僕は本気で妻にもらいたいと思っています
10:27すいまして ちょっと何言ってるのかわからないです
10:30君の方がララティーナ様を幸せにできるだろう
10:33お前ちょっと表に出ろ 漁師の息子だろうが関係あるか
10:37カズマさんやめて 私まで一緒に除菌されちゃおう
10:42ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
10:45knecku,
10:46kori kami kore kun mwand resistiru
10:49kore ga baka no koto o shi deался lions yuu
10:52minhatte kure
10:56o
10:57wok
10:58moderation
10:59ow
11:04ó me ga sameta kad
11:07protagonis unconاج shishio nanaka
11:11意識を失っている間にいかがわしいことを…
11:13してねえよ! まだ何もしてねえよ!
11:16お前が寝てた間に、今微妙な空気になってんだよ!
11:22不費… 不費?
11:25お父様、バルター様、どうか今回の見合いはなかったことにしてください。
11:31今まで隠してきましたが、私のお腹にはカズマの…
11:35おお! おめぇ! 童貞の俺に何言ってやがんだ、こらぁ!
11:39そうか、お腹にカズマ君の子が…
11:44父には僕からお断りをしたと言っておきます。
11:47その方が都合がいいでしょうから。
11:49お、おぉ…
11:55いい奴だったなぁ…
11:57ほんとに、ダクネスを引き取ってくれよ…
11:59不費…
12:00このモンスターは取り付き自爆するという習性を持っていまして。
12:04ふぅ、なるほど。
12:05なんでそんなに冷静なのよ!
12:08ふぅ…
12:12ふぅ…
12:16私がつゆはらいのために前に出よう。
12:19カズマは私の後ろをついて来い。
12:21お、おぉ…
12:22ふぅ…
12:23ふぅ…
12:23ふぅ…
12:24ふぅ…
12:25ふぅ…
Be the first to comment
Add your comment

Recommended