00:00Let's make a decision.
00:30Yuffie is going to be forgiven.
00:39You've got a lot of damage.
00:43I'm going to be able to live freely.
00:47That's why I don't want to change it.
00:53Yes, that's right.
00:55I don't want to change it.
00:58Who will you change?
01:02Yes, I believe.
01:07Your dreams are...
01:09Your magic will be higher.
01:12You'll be able to fly wherever you go.
01:15I want you to come.
01:17I want you to live with that time.
01:21Yuffie is going to be able to win your dreams!
01:26I don't want to change it.
01:28I don't want you to say that I'm okay.
01:30I'm okay.
01:32I'm okay.
01:34You're crying.
01:35You're crying.
01:37You're crying.
01:38Okay, I can't wait.
01:40I don't want to change it.
01:41I can't wait.
01:43That's what I've been saying.
01:44I have to get back.
01:45That's what I've been saying.
01:47I'll get back.
01:49私はあなたを傷つけるものが許せない。
01:55あなたを傷つけ、夢を倒ろうとする世界が許せない。
02:00私だけがあなたの傷になればいい。
02:03あなたに諦めさせない傷跡に。
02:06あなたに恨まれても、憎まれても、何度だってあなたの幸せを願い続けます。
02:14兄様、幸せになって欲しいんです。
02:18あなたには、この世界で誰よりも。
02:27私だって、そうだよ。
02:31格式ドラゴンアート!
02:39ユフィが苦しむなんて絶対嫌だ!
02:42だから、あなたには負けられない!
02:44負けたくない!
02:47あなたの涙を止めるために必要なら、私は負けません。
02:52全てを受け止めます!
02:58集いて、混ざれ。
03:00混ざりて、なれ!
03:09混ざりて、なれ!
03:10あれは、どれ?
03:12あれは、ついに至ってしまったのね。
03:19兄様!
03:21これがあなたの示してくれた私の力、夢見た未来そのものです。
03:25あなたがいくら諦めようとしたって、私が示します!
03:34バルカンシェル!
03:42バルカンシェル!
03:43バルカンシェル!
03:44バルカンシェル!
03:47ポイル!
03:48バルカンシェル!
03:52バルカンシェル!
03:53Oh, my God.
04:23兄貴様…
04:30すごく…綺麗だった…
04:37勝てるわけ…ないじゃん…
04:42ユフィ…
04:44はい…
04:47ずるいよ…ずるいよ…
04:51兄貴様…
04:53あなたが私をここまで至らせてくれた…
04:57私一人じゃ届かなかった…
05:00私一人では…
05:02世界をこんなにも愛せなかった…
05:05あなたがいる世界だから…
05:08世界はこんなにも美しい…
05:10あなたも美しいと思ってくれるならどうか…
05:14自分のことも愛してあげてください…
05:17ユフィ…
05:21私…私…
05:25ごめんね…
05:26私大丈夫じゃない…
05:29大丈夫じゃいられないよ…
05:31私があなたの手を引きます…
05:41私には必要なんです…
05:45他の誰でもない…
05:49あなたが…
05:50あなたが…
06:12あ…
06:14ユフィ…まだ起きてる?
06:15お兄様…
06:18あ…
06:20ご…ごめん…こんな時間に…
06:22いいえ…
06:24構いませんよ…
06:26あ…何かごめんね…
06:28ありがとね…
06:32あ…
06:34あ…何かごめんね…
06:36ありがとね…
06:38あ…
06:42あ…
06:46私が王女であること…
06:48父上と母上の娘であることにこだわったのには理由があるの…
06:53理由ですか…
06:55ずっと秘密にしてきた…
06:58誰にも打ち明けたことのない…
07:01私だけの秘密…
07:03誰にも…
07:04あ…
07:05それは…
07:06イリアやティルティにも…
07:08うん…
07:09打ち明けようと思ったのはユフィが最初だよ…
07:13死ぬまでずっと抱えていくつもりだった…
07:18ユフィ…
07:20あ…
07:21私の秘密…
07:23墓の下まで一緒に持って行ってくれる?
07:28はい…誓います…
07:33私には…
07:35前世の記憶があるの…
07:37あ…
07:38そこは…
07:39こことは全然違う世界でね…
07:42魔法はおとぎ話の中にしか存在しなかったの…
07:46この世界には魔法が存在してて…
07:50夢みたいだって思った…
07:52夢だったらよかったのにって思った…
08:00アニス様…
08:02あ…
08:04私は…
08:06本当にアニスフィア・ウィン・パレッティアなのかな…
08:09あ…
08:11私の中身は…
08:13純粋なアニスフィア・ウィン・パレッティアじゃない…
08:17私が生まれ変わってきたせいで…
08:20本来そこにいたはずのアニスフィアを消してしまったんじゃないかって…
08:24私があの人たちの子供を奪ってしまったんじゃないかって…
08:29そう考えたら…
08:33怖かったの…
08:35私は偽物なんじゃないかって…
08:39偽物なんて…そんなことがあるわけないでしょ!
08:45私に手を差し伸べてくれたのはあなたです!
08:49あの日、私を絶望から救い上げてくれたのはここにいるあなたです!
08:56ここにあるでしょう、あなたが感じたこと、願ったこと、望んだこと全部!
09:03あなたが思うあなたが、私を思ってくれているあなたが、ここに確かにいるのに、偽物だなんて言わないでください!
09:15あなたが、私にとって、世界で一番の魔法使いです!
09:22ありがとう…
09:27ありがとう…
09:57はぁ…
09:58はぁ…
10:00な、なんでキスするのさ、バカ!
10:03したいと思ったからです…
10:05し、したいって、好きになった相手としかキスはダメでしょ!
10:11好きですよ…
10:13そ、それは敬愛とか友情的な意味でしょ!絶対そうなんだから!
10:18あなたが望むなら、忠誠でも友情でも捧げますけれど…
10:26あっ…
10:28あっ…
10:30でも、この想いはありのまま、できれば受け取ってほしいです!
10:37ユフィ…待って!
10:38嫌です!
10:39ユフィリアは、精霊契約を果たし、無事、王家の一員と認められた。
10:44ユフィリアは、精霊契約を果たし、無事、王家の一員と認められた。
10:55気は熟した。私は、退位しようと思う。
11:04はぁ…
11:08ふっ…
11:11次の王は、ユフィリア、お前に託す。
11:16はい、父上。受けたまわりました。
11:20アリスよ、今後は、王の姉として支えてやりなさい。共に未来に進むのだ。
11:28はい、父上。私の未来はユフィと共にありますから。
11:34ふっ…
11:35して、お前たちはどんな王になり、どんな国づくりを目指す?
11:41ふっ…
11:44これまで受け継いできた魔法の時代と伝統を、私が正しく終わらせます。
11:50それが、私が王になる意味です。
11:53そして、貴族の特権ではなく、誰もが望めば魔法を手に取れる時代を築く。
12:00その時代の担い手は…
12:03ふっ…私は…
12:06強いて言うなら、自由を広げてあげたいです。
12:11ふっ…
12:13そうか。私もそんな国が見たい。
12:18お前たちなら、きっとできる。
12:20ふっ…
12:24しかし、自由と言っても想像がつきづらかろうな。
12:28貴族と平民では考え方に隔たりもある。
12:32一朝一夕で理解されるものではない。
12:35それなら、私から一つ提案が…
12:38一つ提案が…
12:39…
12:40…
12:42…
12:44…
12:46…
12:48…
12:50…
12:52…
12:54…
12:56…
12:58…
13:00…
13:01…
13:02…
13:03…
13:04…
13:06…
13:18…
13:20…
13:22…
13:23…
13:24So, this is the last item.
13:32What? There's still something there?
13:39This...
13:41I asked you...
13:44...and I asked you...
13:46What?
13:47This...
13:52This is...
13:53...
13:54...
13:57...
13:58Celestial...
14:00...
14:01...
14:02...
14:06...
14:08...
14:10...
14:15...
14:16...
14:18...
14:21...
14:23...
14:29...
14:30haha
14:38yeah
14:47It's not even going to stop there
14:52Thank you for your honor, I thank you very much
14:56Next, I'll introduce you here!
15:04It's a dress and a coat that you can fly freely.
15:08Now, let's do the air travel and air travel.
15:15This is the new state of this country.
15:20It's a new state of the world, and it's a new state of the world.
15:26It's a new state.
15:27It's a new state.
15:30What are you doing?
15:34You can't wait to see me.
15:37You can't wait for me.
15:39I'll ask for you.
15:42I will do it.
15:44You've got to research.
15:46I'm waiting for you, too.
15:49I'm waiting for you.
15:51So, you'll always be together.
15:54Yes.
15:56Always together.
16:16Yuvie...
16:23I'll go.
16:25Yes, my sister.
16:46Yuvie!
16:51Tomphee!
17:16Ah...
17:18Well...
17:20After the history, Yuvie...
17:34From the old age to the new age,
17:37the next generation will be left to the future.
17:42To get rid of the tradition of the old age.
17:45A warm, fond, cheatering to be a god-de-sou, is the Great-sou-te-sou-te,
17:53the princesses at the end of the 20th century.
17:57And in the face of N mói is a woman's death,
18:05and she is also known for the future of her own lord.
18:11I am going to be a dream of the king.
18:13I am going to love the king of the world and love the king.
18:18The king of the world, the king of the world,
18:22Agisphia-Win-Palettia.
18:25The two women and the characters together between the two and the women.
18:29The character of the world's name was a long time to speak with the people.
18:35But, that's still the story of the first time.
18:39Otherwise, the change of her women is still going to start.
18:46And...
18:48...the虹!
18:49Let's pray for all the people of this country.
19:05Let's pray for all the people.
19:19Oh, my God!
19:21I'm late to sleep.
19:25I'm going to sleep.
19:27Sorry, Leyni.
19:29Good morning, Leyni.
19:31Good morning, Leyni.
19:33Good morning, Leyni.
19:35I don't want to get to sleep.
19:37I'm sorry.
19:39I'm going to take care of you next time, Leyni.
19:47Well, Leyni was so good to meet you, Leyni.
19:51It's because of Leyni.
19:55Leyni is so fast.
19:57There's no need to be taught.
19:59There's no need to be taught.
20:01Oh, that's right.
20:03I'm really helping you.
20:05Oh...
20:07Anis?
20:11There's nothing.
20:13Oh...
20:15Anisphia様...
20:17Euphilia様...
20:18I'm not going to get out.
20:20Eh?
20:21I don't have enough time?
20:22Anisphia様...
20:23Anisphia様...
20:24Youphilia様...
20:25Youphi...
20:26Oh...
20:27Ah...
20:36Ah, ah...
20:37Yuffie.
20:37Ah...
20:40Ah...
20:41Ah...
20:42I don't know if it'll be when you're going to be able to put your eyes on your lips.
20:46I don't know.
20:53Yuffie!
20:56I'm going to go, Anise.
Comments