- hace 7 meses
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00Balla-hi en l'aire, Suzaku, ets un miracle.
00:12Fushigi Yugi, el joc misteriós.
00:16Una gran legenda s'ha posat en moviment,
00:24revelant l'ésser i qui sóc en realitat.
00:30I un eco molt llunyà de l'estimo i amb tu al teu costat.
00:40I l'esprit és d'esperot i en un dant de llum, un altre món ple de goig.
00:50I què puc fer per la persona que m'estimo tant, que estimo tant?
00:58No hi ha cap somni tan impossible que no es pugui fer.
01:05Reu que cegues i penso que l'amor us salva tot, us salva tot.
01:15La sacerdotessa de Suzaku, la Miyaka, va ser rescatada per en Tamahome i en Chichiri,
01:36i es recuperava de les ferides a la muntanya Taiki amb la Teitsukun.
01:42Va ser allà on per primer cop va saber el que li havia passat a la seva amiga Yui tres mesos abans.
01:48El gran mirall va revelar la terrible desgràcia.
01:57La Miyaka, gràcies als misteriosos poders de la Teitsukun, va descobrir el que a partir d'ara seria la seva missió.
02:05I així va poder tornar sana i estalviar l'imperi de Conan.
02:08Però allà l'esperava un apassionant duel entre en Hotohori i en Tamahome,
02:17perquè tots dos tenien els mateixos sentiments per ell.
02:26Tu ets l'únic.
02:29La Miyaka es va adonar que el seu cor es decantava per en Tamahome,
02:33mentrestant l'emperador Hotohori esperava en silenci.
02:38Per l'amor
02:40La sacerdotessa de Suzaku va conèixer els sentiments d'en Tamahome i li va correspondre de tot cor.
02:59Em sembla impossible que la sacerdotessa de Suzaku sigui la Miyaka.
03:03Com pot ser que tingui tant d'èxit amb els homes?
03:05Però en aquell mateix instant, en Tamahome va tenir un mal pressentiment.
03:17Què és això que sento?
03:18Què et passa?
03:21Aneu amb compte tots dos, hi ha una presència maligna a Palau.
03:25Ha dirigit a la sacerdotessa de Suzaku.
03:27Qui ets?
03:28Sóc un missatger de l'imperi de Kutu.
03:32Les nostres tropes han ocupat diversos pobles de l'imperi de Conan i evidentment han vençut.
03:39Tot i així, si ens oferiu un membre de les set constel·lacions, en Tamahome les nostres tropes ja no avançaran més.
03:47Per què volen que vagis a l'imperi de Kutu?
03:49Repeteixo, si ens oferiu un membre de les set constel·lacions, en Tamahome, les nostres tropes ja no avançaran més, si no continuarem destruint poble.
03:58Volen en Tamahome a canvi que les seves tropes es retirin?
04:02Miyaka, jo estimo en Tamahome. T'ha quedat clar? Per això te'l prendré, serà de meu, només meu.
04:08No pot ser la Llui.
04:12Miyaka! Què és aquesta presència?
04:14És el sostre.
04:14Atura't! Que t'aturis, et dic!
04:36Mira quina barra que té! Aquell espia s'ha carregat tot el mur!
04:41Si has estat tu, Norico! L'espia ha fugit.
04:44Tamahome, no hi aniràs, Roy? Digue'm que no marxaràs d'aquí.
04:51Senyor, és veritat això que han ocupat els pobles?
04:54Sí, és veritat, Tamahome.
04:57El sotuer és de la província d'Ayuso.
04:59Tres pobles van ser atacats per soldats uniformats negres.
05:03Per sort, he sentit a dir que no hi ha hagut més danys.
05:06Senyor, potser ho van fer per emportar-se en Tamahome.
05:09Potser sí.
05:11Tamahome, tranquil, no t'amoïnis.
05:14Per molt que la força del nostre exèrcit sigui inferior a la de l'enemic,
05:18no ens submetrem tan fàcilment.
05:20Emperador, la presència maligna ha desaparegut del tot.
05:23I per tant, no vull que us preocupeu per res. Ja ho resoldrem.
05:27Aquesta nit vosaltres dos heu de descansar.
05:29Sí, senyor.
05:30Tamahome?
05:34Ostres, han atacat a prop del meu poble.
05:38Tamahome?
05:40Tranquil·la, que no me'n vaig enlloc, Miyaka.
05:42Hauries de descansar.
05:43Avui em quedaré al teu costat tota la nit, però procura dormir.
05:47Em promets que no aniràs enlloc?
05:49Sí.
05:49Mira que arribes a ser desconfiada, noia!
05:56Tamahome?
06:03Tamahome?
06:26Miyaka.
06:41Cuida't molt, sents? Molt.
06:46Vostè és en Tamahome?
06:48Si vinca amb vosaltres a l'imperi de Kuto, em prometeu que no hi haurà més guerra?
06:52Pot estar segur que complirà amb la promesa.
06:54Vingui, els cavalls són cap allà.
07:02Tamahome!
07:03Tamahome, on ets?
07:05I ara què et passa, Miyaka?
07:07En Tamahome no hi és, Nuriko.
07:09Miyaka!
07:11Què ha passat? Per què estàs tan esbarada?
07:13Jotohori, de pressa, ja has de fer alguna cosa. En Tamahome ha desaparegut.
07:17No pot ser.
07:18Ha escrit un missatge a la llibreta que hi ha sobre la taula, però no sé llegir la vostra escriptura.
07:22Sisplau, digue'm què hi posa.
07:24Oh...
07:26Jotohori, què hi diu?
07:29Miyaka, en Tamahome ja no és aquí. S'han anat.
07:33Ha anat cap a l'imperi de Kuto.
07:35Diu que mentre ell sigui a Kuto i cessin els combats, hem de trobar els tres membres restants de les set constel·lacions.
07:41Que quan els trobem tots, ell tornarà.
07:44No és veritat, no és veritat. Si ell em va prometre que no marxaria, em va prometre que no em deixaria sola. Hi ha d'haver un error, Jotohori, torna-la a llegir bé.
07:54Miaka.
08:10Tamahome, ets un mentider.
08:12Que vosaltres aneu a buscar els tres membres restants?
08:19Sí. Ara ja hem descansat prou.
08:23Però les pistes per trobar els guardians de les set constel·lacions estaven escrites en els quatre déus del cel i la terra de Susaku, que l'imperi de Kuto ens ha après.
08:31Ho sento molt.
08:33Oh, tranquil·la, no t'estava acusant pas. Eh?
08:37Què és això?
08:39M'ho va donar la Taitzu.
08:40Això substituirà el llibre dels quatre déus del cel i la terra de Susaku.
08:44Quan estiguis a prop d'un membre de les set constel·lacions, aquest mirall demà t'ho indicarà.
08:49Provaré d'aciar-me amb el mirall. Adéu, Siau.
08:52Miaka.
08:53Què passa?
08:56No, no passa res. Vés amb compte.
09:01Quin bon temps que fa. Ostres, quina ràdia. A Tòquio no hi ha mai un salt en blau.
09:20Si ens acostem a un lloc que tingui relació amb les set constel·lacions, aquest mirall demà hauria de reaccionar, però...
09:31Escolta, Miaka.
09:33Caram.
09:34Muntanya.
09:35Una mica més endavant hi ha la muntanya de Reikaku. On diuen que hi ha bandolers. Haurem d'anar amb compte.
09:40Tranquil·la. En Chichirí ve amb nosaltres.
09:43On és?
09:44Chichirí, què hi fas aquí?
09:51Perdoneu, senyor, però he hagut de tornar.
09:54I es pot saber per què?
09:55Doncs perquè l'emperador Hotohori està molt de caigut.
10:03Encara que no ho sembli, jo també sóc humà. En Tamahome s'ha sacrificat per aquest imperi i ha marxat a Kuto.
10:08La Miaka s'esforça per aparentar que està bé, que no passa res.
10:11I jo ni tan sols puc substituir en Tamahome per protegir la Miaka, com vols que no estigui de caigut.
10:17Molt bé, doncs jo amb el vostre permís em quedaré aquí per ocupar el vostre lloc durant un temps.
10:22Com dius?
10:22Som clavats, oi que sí?
10:31Parar a l'imperi, no corre cap perill i no passarà res si jo em quedo aquí al palau substituint-vos a vos, emperador.
10:37Chichirí, per això has tornat, oi que sí?
10:42Però jo, jo sóc...
10:45Jo sóc molt més atractiu que tu.
10:47Tinc els ulls més fins, el nas més alt i el més important, et falta el meu encant.
10:53Torna't a transformar immediatament.
10:55Perdó, senyor, però jo ja no m'hi puc semblar més.
10:58Mmm, a veure, posi'm des d'aquest plat fins aquest.
11:10Però és que...
11:11Tranquil, ponim diners, miri.
11:16Entesos.
11:16Va, som-hi.
11:19I per cert, on es debo haver ficat en Chichiri?
11:21S'està perdent aquest meravellós tiberi que hem demanat.
11:24Miyaka, no cal que t'esforcis fent veure que no passa res.
11:27Oi que en Tamahome et preocupa?
11:29No, tranquil·la, tant se me'n dona.
11:30Què vols dir que tant se'n dona?
11:32Vaja, quina casualitat, la taula estava podrida.
11:40Miyaka, de debò que tant te fa cantar a Mahome no hi sigui?
11:43És que, ara que ella ha marxat, jo ja no hi puc fer res.
11:46Aquí ho teniu.
11:48Caram, quina bona pinta.
11:50Visca, visca.
11:53Bé, suposo que no és casa meva, però la veritat no ho entenc.
11:55Miaka, no t'ho pots menjar, Miaka.
12:02No t'ho mengis, deixa-ho.
12:05Ostres, no pot ser.
12:07I a sobre també t'has menjat la meva part.
12:12Miaka.
12:19Vinga, Miaka, ara has d'aguantar.
12:21Aquest desgraciat forma part dels bandolers.
12:23Va, fuig d'aquí.
12:25Dóna'ns tots els diners.
12:35Miaka!
12:39Dóna'ns tots els diners.
12:49Hotohori, emperador, què hi feu aquí?
12:51Ja ha passat tot, et trobes bé?
12:53Jo no he menjat ni un mos i estic bé, senyor.
12:55Però l'Amiaka s'ha menjat tot el menjar del plat.
12:58No, i ara?
12:59El que passa és que he menjat massa ràpid i tinc la gola plena.
13:02Aigua, sisplau.
13:04Què?
13:05A veure si ho entenc.
13:06Que en Xichiri t'està substituint.
13:08Per què has fet una cosa així?
13:10Estava tan amoïnat per tu.
13:12I a més a més, en Tamahome...
13:14I ara també et preocupes per en Tamahome?
13:16A mi no em passarà res, estigues tranquil.
13:18Kotohori, això és el que et va deixar en Tamahome, oi que sí?
13:22Saps què deien les últimes paraules que et va escriure en Tamahome?
13:27T'estimo.
13:29Són els sentiments d'en Tamahome, de tot cor.
13:32En Tamahome, per aquest imperi, per la seva família i sobretot per protegir-te a tu,
13:38ha marxat cap a l'imperi de Kuto.
13:39Ja ho sé, això. Ja ho sé.
13:43I me n'hauria de sentir del tot orgullosa, però és que...
13:46Estaràs sempre al meu costat.
13:51Em promets que no marxaràs?
13:52Esclar que sí, dona.
13:55Em va dir que es quedaria al meu costat.
13:57Ho sento molt.
14:27Miaka, de debò que te l'estimes tant en Tamahome.
14:39Jo sé que tu no sents el mateix per mi i que aprofitar un moment així és de covards,
14:44però vull que sàpigues que tu a mi m'agrades.
14:47Miaka, des del... des del primer cop que et vaig veure que estic enamorat de tu.
14:57Miaka, emperador, esteu bé?
15:27Hotohori!
15:45Nuriiko!
15:51Miaka!
15:52Ostres, que bé! No us ha passat res a cap dels dos!
15:54Però què fem nosaltres en un lloc així?
15:58Només recordo que us han atacat.
16:04Hotohori, et surt sang del pres.
16:06No, no és res.
16:09Abans m'has protegit, oi que sí?
16:13Miaka!
16:17Podies haver mort!
16:24Veig que ja us heu despertat. Heu dormit bé?
16:44Qui sou?
16:45Au, va, no em diguis que no saps qui som nosaltres.
16:48Ja t'ho explicaré. Nosaltres som els bandolers de la muntanya de Rikaku.
16:51Les vostres maletes ens les quedarem com a taxa de circulació.
16:56Escolteu bé, si no us esteu quiets, us torturarem.
17:01Ara què hi penso?
17:05La paraula del mirall era muntanya.
17:11Això vol dir que entre aquests bandolers hi ha el cinquè guardià amb algun senyal al cos.
17:16Creieu-me, i per això val més que us estigueu ben quietets.
17:23Ei, escolteu bé, us haig d'explicar.
17:27Pare, Miaka, pare de fer aquestes ximpleries, va.
17:32Es pot saber què li passa, aquesta tia?
17:34Què hi fas, aquí?
17:35El cap m'ha ordenat que ara mateix li portem un dels presoners.
17:38Tu, que tens tanta energia, seràs perfecta.
17:40Miaka, si us hem d'emportar algú que sigui a mi.
17:44Estigueu tranquils, Hotohori i Noriko.
17:48Això és perfecte.
17:50Així podré descobrir quin d'aquests cinc és en realitat un de les set constel·lacions.
17:54Vosaltres dos porteu-vos bé.
17:55A més a més, en Hotohori està ferit.
17:58Què coi fas? Vinga, anem.
18:00Fins aviat!
18:02Però...
18:03Ei, nena, ets una preciositat.
18:06Per què no véns a servir-nos unes copes i ens fas companyia?
18:08Ens portarem molt bé.
18:09Ei, nena, però què...
18:11No sé per què, senyor, però em sembla molt que aquests es pensen que som dues dones.
18:15És normal, la nostra bellesa és superior a la de la Miaka i ella és una dona.
18:19I ara us traurem les cadenes.
18:22Val més que ens portem bé, tal com ha dit la Miaka, i els hi seguim al joc.
18:25M'estàs dient que em rebaixi i em faci passar per una cortesana?
18:31Au, va, afanyeu-vos.
18:33Un moment, sisplau.
18:40Va, que ens esperen, Noriko.
18:42Oh, ai!
18:44Així m'agrada, molt bé. Begui la nostra salut.
18:47Caram, quina manera de beure més elegant.
18:49Suposo que vostè també en vol.
18:50Quina passada, en Hotohori ha entrat completament dins el paper.
19:03Veig que t'has atrevit a venir, Tamahome.
19:14Escolta.
19:15Em dic Nakago.
19:17I també sóc un membre de les set constel·lacions.
19:21Però esclar, del déu Seirio.
19:23Del déu Seirio?
19:24Segur que ha estat cosa teva.
19:26Escolta, què en treuràs de dur-me fins aquí?
19:33Ets aquí perquè vull que consolis la Yui.
19:37I encara que no t'ho creguis, perquè et respecto i també perquè t'aprecio.
19:41Tu has estat el primer que ha aconseguit clavar-me un cop de puny, Tamahome.
19:45I jo això, dels meus enemics, sempre ho valoro.
19:47Renoi, veig que tampoc ets gran cosa, eh, Nakago?
19:57Nakago, per què has fet això?
20:04No pateixis, més aviat m'ha fet pessigolles.
20:09Sortiu tots immediatament.
20:11Deixeu-nos tots de sols.
20:12Obeïu.
20:13Entesos, sacerdotessa de Seirio.
20:17Tamahome, estàs bé?
20:23Ho sento molt.
20:23Parlaré amb en Nakago perquè no torni a passar.
20:26Deixeu-ho córrer, Yui.
20:27I tu com estàs?
20:28Deu ser molt dur que t'obliguin a ser la sacerdotessa de Seirio.
20:31Si aquell dia t'haguessin pogut salvar, ara no estaries aquí i potser...
20:35Però si jo no...
20:37Escolta, Tamahome, com és que la Miaka t'ha deixat marxar?
20:40Jo vaig marxar sense que la Miaka ho sabés.
20:43Vaja.
20:45Però no passa res.
20:46Segur que ella acabarà de trobar la resta de membres de les set constel·lacions.
20:51I llavors...
20:52Vindrà a buscar els quatre déus del cel i la terra de Susaku i a rescatar-te.
20:57I podrem tornar a l'imperi de Conan.
20:59Esclar.
21:01Miaka.
21:03Tots els teus esforços seran en va.
21:04No deixaré que en Tamahome torni a ser teu mai més.
21:12La sacerdotessa de Susaku estava a punt de conèixer el cap dels bandolers.
21:19Vaig cridar el teu nom llavors, va ser com si despertés d'un bell somni mort.
21:35És com si et veia molt de temps, mai m'hauria imaginat que jo podria tenir la immensa sort de retrobar-te.
21:45Entre la multitud miraves fixament la noia que duia el meu pentinat.
21:53Una noia especial que et seduïa per formar una parella.
22:01Les mirades es van trobar, vaig saber gairebé a l'instant que era jo l'escollida i venies a mi.
22:13I la intensitat dels batecs al cor va bullir la sang per tot el meu cos.
22:21M'he de mantenir ben ferma i resistir, he de procurar no perdre el control.
22:29Però no corris tant que m'espantaràs, sóc com un gatet perdut a l'univers.
22:37Però si la doçor la boca sobre mi, no m'escaparé i seré un gatet tranquilment.
22:51Gràcies.
22:53Gràcies.
22:54Gràcies.