Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
مسلسل سبيريت فينجرز حلقة 6 السادسة مترجم
اصابع الروح الحلقه ٦

Category

📺
TV
Transcript
00:00إنتبهي
00:02أحيان
00:03جنوب
00:05مجلس
00:06الملحة
00:08الملحة
00:09الرياضة
00:10مجلس
00:11جنوب
00:13في حياتي
00:14إني
00:15فرم
00:17إني
00:20سيدي
00:21فرم
00:22ما
00:25منهم
00:26فرمائة
00:27فرمائة
00:28ما?
00:29كيس
00:37너하고는 친구 안 되겠다
00:40뭐?
00:41이제 너랑 친구도 안 해
00:43친..친구를 안 해?
00:45야! 친구를 안 해?
00:47친구가 어떻게 변하는 일
00:48친구는 돌아오는 거야
00:58우리 키스 해볼래?
01:02너, 설렜구나?
01:12설렜구나. 설렜지?
01:18설렜잖아, 너.
01:23아니야, 설레게 무슨...
01:25그럼 왜 도망갔는데?
01:26아니, 갑자기 키...
01:28키스해보자 그러는데 그냥 있어?
01:33좋아하지도 않는 애랑 어떻게 키스를 해?
01:36좋아하는지 아닌지 너도 아직 모르잖아.
01:38키스를 해봐야 아는 건 아니잖아.
01:40했다가 안 좋아하는 거면?
01:44내 첫 키스인데
01:45난 좋아하는 사람하고 키스할 거야.
01:49너 그럼
01:50선우 오빠가 키스하자고 하면
01:53할 수 있어?
01:55선우 오빠가?
01:57선우 오빠가?
01:57너 선우 오빠 좋아하잖아.
01:59선우 오빠가 너 좋아한다고 하면
02:01키스 할 거야?
02:06못 할 것 같아.
02:09왜?
02:10좋아하면 할 수 있다면서?
02:13그게...
02:14그게...
02:15넌 평생 상상 속 짝사랑만 했으니까
02:18막상 현실에서 일어나면 그런 감정?
02:21감당 못 할 것 같은 거지.
02:23그냥 뭐
02:24죽을 때까지 짝사랑이 편한 거지.
02:28누가 날 좋아한다는 건
02:30한 번도 생각해 본 적 없으니까.
02:34그래서 네가 남기선 마음을 못 받는 거야?
02:38네?
02:39진짜 망했어.
02:51미친놈.
02:53안 망했어.
02:54이제 친구도 안 한다고?
02:56친구도 안 해?
02:57진짜...
02:59뭐야.
03:01아...
03:02아...
03:03아...
03:03아...
03:04아...
03:05키스?
03:06아니야.
03:07한 건 아니야.
03:08그럼?
03:09할 뻔했어?
03:10아니 절대.
03:11그럼 뭔데?
03:12빨리 말해봐.
03:13뭔데?
03:14빨리 말해봐.
03:15걔가...
03:16키스해볼래?
03:17그래서...
03:18그래서 그래서?
03:20그래서 그래서?
03:21그래서 그래서 그래서?
03:22빨리 말해봐.
03:23도망갔어.
03:26뭐?
03:27아...
03:28너 미쳤어.
03:29미쳤어.
03:30레전설이 나한테 키스해볼래?
03:31하면 난 그냥 아주 막 막 막...
03:33야.
03:34못 이긴 척 했어야지.
03:35바보야.
03:36안 좋아하는데 어떻게 그래.
03:38지금 네 마음이 중요해?
03:40네가 살면서 그렇게 잘생기자랑
03:41요 요 요 조둥이 부딪힐 일이 어딨어?
03:44좋아하는지 아닌지 마음을 먼저 확인해야지.
03:47아니지.
03:48키스를 해봐야 마음을 확인하지.
03:50이 마음을 먼저 확인해야 키스를 하지?
03:52답답해.
03:53돌아가시겠네.
03:54아니 마음을 먼저 확인해야 키스를 한다니까?
03:56아니거든.
03:57아니거든.
03:58이제 얼굴 못 볼 것 같아.
04:00어떡해.
04:03그래. 넌 매일매일 마음만 확인해라.
04:09누구야?
04:10아, 엄마.
04:12어제 독일에서 잠깐 들어오셨거든.
04:14밤 주에 저녁 먹재.
04:15귀찮게.
04:17또 마음에 도는 소리 한다.
04:19엄청 기다렸으면서?
04:21기다리긴 누가 기다렸다고.
04:32아... 이거 단추 키가 뭐였더라?
04:35오, 역시 구선호.
04:46땡큐 땡큐.
04:53어?
04:54결계랑 과자 공지 떴다.
04:56아, 데이트?
04:57와, 일면식도 없는데 같은 틴 되면 개어색하겠다.
05:01아...
05:02우리는 운이 좋네.
05:03덜 어색하겠다.
05:04그치?
05:05우리는 운이 좋네.
05:06덜 어색하겠다.
05:07그치?
05:08야, 그러니까.
05:09야, 잘 듣다.
05:11너랑 덜 어색하겠네.
05:12방탈출하러 갈까?
05:13그래.
05:14시간은 일요일 모임 끝나고.
05:15좋아.
05:16내가 예약할게.
05:17오케이.
05:18야, 참 깔끔하다, 야.
05:19아, 좋아, 좋아.
05:20이제야 좀 자산스러워졌는데.
05:22이제야 좀 자산스러워졌는데.
05:23망했어.
05:24망했어.
05:25망했어.
05:26망했어.
05:27망했어.
05:28망했어.
05:29그래.
05:30오늘 어색하겠네.
05:31오늘 어색하겠네.
05:32방탈출하러 갈까?
05:33그래.
05:34시간은 일요일 모임 끝나고.
05:35좋아.
05:36내가 예약할게.
05:37오케이.
05:38야, 참 깔끔하다, 야.
05:40어, 좋아, 좋아.
05:47이제야 좀 자산스러워졌는데.
05:50망했어.
05:52망했어.
05:53망했어.
05:55망했어.
06:08키스해볼래?
06:09키스해볼래?
06:10키스해볼래?
06:11키스해볼래?
06:12하...
06:13.
06:21.
06:25.
06:27.
06:30.
06:35.
06:35.
06:39.
06:40.
07:49وانا اشتركوا في القناة
07:59افرحب اجابها
08:02افعب اجابه
08:04اجابه افعب اغلال
08:06انظري ان تنجي الى انت
08:09افعب
08:12افعبه
08:13افعبه
08:14افعبه
08:18ام اشتغل لانه
08:21ام اشتغل لانه
08:24اجابه اضبع
08:27ام احب دع
08:29مديوكا
08:59يريد أن يجب أن تذهب!
09:02يجب أن تذهب
09:04أن يجب أن تذهب
09:06يجب أن تذهب
09:07ويجب أن تذهب
09:08elin لأنه هناك blind
09:12أخيرا بخيرا
09:13أمي الكثير
09:15أخيرا؟
09:16لا تابقين ان تذهب
09:18لماذا تخفو أخيرا
09:19تخفو أخيرا
09:29صحيح
09:31أنت مستد Lionel للمسأةين تطلقين عليها
09:35أنت مستدل السений لا ت�� sprouts
09:41�� Александر
09:44الس products
09:47ن抉كة possibil تتلقيا
09:50شafي بعضду
09:53هي بالفسية
09:55اريخايا
09:58اجل الى البعض
10:00نعم
10:18انتظر الى البعض
10:21انتظر اليوم
10:22فقال
10:36مرحبا
10:39أنت نفسك؟
10:41لهذا ستحدث رغم
10:44أنت نفسك
10:47لكن 기종이는 왜 안 오지?
10:50아, 그 자식 아마 오늘 안 나올 거야
10:52무슨 일이 있었는지 또 애벌레가 돼갖고
10:58이게 뭐야?
11:02이 동영상 레드 아니야?
11:03네?
11:07이게 뭐야?
11:08어, 이게 레드 맞는데?
11:11맞는데?
11:14대체 왜 이러는 걸까요?
11:17이름 미친...
11:28야, 이 미친 또라야!
11:29너 진짜 그러고 지하철 탄 거야?
11:32
11:33역시 레드, 배짱
11:35와, 부럽다 진짜
11:36내가 저 배짱 반만 가줬어도...
11:38아냐
11:43안녕
11:47우와
11:49우와
11:50우와
11:51좋다
11:54너가 뭔 컨셉이야?
11:59할리퀸, 복수의 아이콘
12:02야, 오늘 드레스코든 동물...
12:04치읏
12:06한국말은
12:08끝까지 들어봐야 된다지?
12:10할리퀸이 된 덫에 걸린 한마리의 pron Tinder
12:12새를 표현했지
12:15덫?
12:15뭔 덫
12:16있어
12:17차갑고
12:21피도 눈물도 없는 푸른 마녀도
12:25이 자식이 뭔 헛소리야
12:26هل هذا مجال؟
12:28مجالذ أشياء إذن الفتاة!
12:42فلسف مغربة؟
12:43نعم؟
12:45أس...
12:50مات!
12:52مات!
12:56مهتم отношيودي
13:02اتمنату
13:03لا لا
13:04عملها
13:06لا لا
13:10اتمنع
13:13جزاوه
13:14آيه
13:17اتمنى
13:19اجل
13:24نحنsun
13:26ترجمة نانية
13:30الشباب
13:32كما فعلت شباباً
13:34ترجمة أنت ترجمة نانية
13:36أنت ترجمة نانية
13:38فهلاً
13:42اتوقفت
13:46افتديونا
13:50افتديونا
13:56كان ح faço
14:00حلوب
14:06حلوب
14:08حلوب
14:10حلوب
14:11حلوب
14:13حلك
14:15حلوب
14:16issions
14:18حلوب
14:20حلوب
14:21مجداً
14:22اتحطاً
14:22حلوب
14:24simple
14:24حلوب
14:25لا تنسوا مجزئًا
14:30ملاحظت أن تنسوا.
14:35تبعيه في انفرعه!
14:37انتظر الى مجزئًا!
14:39تبعيه، اشتريًا!
14:44انتظر على ما يتحطل الى حيث!
14:46لن ترجمة نانسي
14:521분
14:53ترجمة نانسي
15:04اه
15:05نانسي
15:08نه
15:09نه
15:09نه
15:09نه
15:09نه
15:10نه
15:11نه
15:12نه
15:13نه
15:14نه
15:15نه
15:16Ah...
15:17그런거예요?
15:22이렇게요?
15:23그래...
15:33رك게 على فكرة
15:34تذكيقو지 마
15:36여러분들...
15:37뭐하십니까?
15:37일어나시다
15:38어?
15:38토끼
15:39어?
15:39공룡
15:40بإذنبه
15:40يبنجح
15:41قَعَلًا
15:41동민들
15:42날 따르라
15:43trên
16:00شباب
16:10افضلت المجتماعي
16:15هل انظروا
16:28انظروا
16:32لذلك
16:47.
16:51يا أ poll صارف.
17:03.
17:04.
17:05.
17:07.
17:08.
17:08.
17:09.
17:11.
17:11.
17:12.
17:12.
17:12.
17:13.
17:13.
17:14.
17:14.
17:15.
17:16.
17:16.
17:17.
17:17.
17:17مناسبن هذا الموت،
17:19إنه سنًا لكي مطبع له.
17:21لكننا أنت تفضلنا جداً.
17:23أنا سيجبًا لديك مجرد منها .
17:24لا،
17:25ماذا نقطع تلك البداية .
17:26هذه السيارات الثامة .
17:28فقط سلاسينا سيجح لك .
17:31سيجبًا السيارات .
17:32identك أنت لا يأنني سيجبًا .
17:33لا يجبًا !
17:35ليس زوجي
17:37لماذا أخذك؟
17:38عليك أخذك
17:39هل ستترك أخذك؟
17:43سيكون هاتفا
17:44أخذك
17:47أخذك
17:49هل سترك؟
17:51لنأخذك؟
17:52من أجل أن أخذك؟
17:54أخذك؟
17:55أسألني أن أخذك؟
17:56أخذك؟
17:58che
18:07جوجل
18:09في علم
18:15محبك
18:16محبك
18:21في محبك
18:52تلك الخoga
18:53كل ما يوما
19:02بس
19:03ا것
19:08أن البعض
19:08ذلك
19:10وxt
19:12الاصpin
19:14يوسيقى
19:15jakiś
19:15ما مشهدًا
19:17لطwert
19:18وس
19:19أيها
19:20فيها
19:21قات Свment
19:24قات halt
19:28مiendو
19:35انت
19:37انعم
19:38اent
19:40قات
19:40قات
19:40قات
19:42قات
19:45قات
19:47ي��وا
19:48قات
19:49على
19:50كيفية عزيزة؟
19:52كيفية عزيزة؟
20:09كيفية عزيزة؟
20:11مجموعة؟
20:16لا أعجز هل يجب عليها؟
20:17لا أعجز في غير عزيزة؟
20:21أبقى
20:35jogos جديد
20:36برج MIDI
20:36أمیobraudi
20:37أيها سان
20:38برجLe aust硬
20:38أمو روح نجز
20:39كنت يعد على روسيا
20:40لم يعلن الس gorilla
20:50ميط يارد
20:50생각하고 찾아야지 있지?
20:52없다 생각하고 찾으면 원래 안 보여
20:56나 있다 생각하고 찾았는데?
21:00아니
21:01넌 딴생각하면서 찾았어
21:03그건 없다 생각하고 찾는 거나 마찬가지야
21:07
21:12계산하고 올게
21:14있어봐
21:16내가 계산하고 올게
22:56لماذا أنت نعرف ما تحدثني؟
22:58ماذا؟
22:59ليس كذلك؟
23:00لماذا أنت مجتمعات قد مجتمعات الدرسيجا!
23:03تلك الموجودة التي تشعر بها
23:05تقلقًا لأستخدمنا
23:06أتجابات أحسن!
23:07لا توقّمعات الدرسيجا!
23:09لا توقفتك!
23:10لا توقفتك!
23:11لا توقفتك!
23:13لا!
23:15خيارتي
23:22وليك ون أمضويا
23:38أمضويا
23:45شكرا
24:15なく
24:16نعم
24:17ويجب ان لا تشيق
24:19اللPro
24:20نعم
24:22portfolio
24:23مد دو
24:26لم يكن في فين
24:28عندي ما ربس
24:30حيоном
24:33لماذا لا؟
24:35ما إلى
24:36وها
24:39لا
24:43شد
24:44لا أحضر أن يجب أن يجب بقصد
24:46رمضاني
24:47أجل المعد في الأسفل
24:51أنك صاف تغير
24:55أنني أغيرا يجب أن تغير
24:57وقب؟
24:59أجل أن تغيري
25:02لك إذا قد بدأنا
25:05أشهر
25:14سؤك بك
25:17ل luckilyها بالخفايرة
25:20ancora
25:22سألتنا
25:29هذا
25:30المغرب
25:33انا
25:33tot pin
25:35انسان
25:36قل
25:38و
25:39أحنا
25:40كثيرا
26:03اللعنة
26:10أنا 사실 걱정했다.
26:12오늘 과제 수행하면서
26:14우리 다시 어색해질까.
26:18리포트에 뭐라고 쓸지 궁금하네.
26:20솔직하게 쓸 거야.
26:21오늘 느낌 받게 되면.
26:23제 1일 데이트 상태 구성호는
26:25착하고 같이 있으면 재밌고
26:27사람을 편안하게 해줍니다.
26:29그리고 자해가 한 말은 참 잘 지킵니다.
26:33다시 남사 지내줄게.
26:34할 때 사실 안 믿었거든.
26:36계속 불편할 줄 알았어.
26:41그린아.
26:42응?
26:49왜?
26:53너 또 왜 그렇게 봐?
26:55너 또 이상한 소리 하려고?
26:56그린아.
26:57아 잠깐x3
26:58너 그렇게 진지하게 내 이름 부를 때마다
27:00불안해 죽겠어.
27:01또 급발전할까 봐.
27:02구성호 착하고 같이 있으면 재밌고 편안한 거?
27:04어제오늘 일 아니니까 특별히 응이되지 마.
27:06급하게 몰아붙인 거.
27:08알아.
27:09강요하면 안 되는 것도 알고.
27:12추!
27:13알면서 왜 그랬냐 너답지 않게.
27:15야 내가 너 때문에 얼마나...
27:16나 군대 가.
27:23뭐라고?
27:24이번 학기 끝나면 갈 거야.
27:29내가 마음이 좀 급했어.
27:39그린아.
27:41그린아.
27:57여기 얼마 전에 오픈했는데 진짜 맛있네.
28:00아 진짜?
28:01넌 뭐 좋아해?
28:02응.
28:03누나 정하는 거 다 좋아해.
28:04예약 확인되셨고요.
28:05안내받으시면 됩니다.
28:08어서오세요.
28:09예약하셨나요?
28:10네네.
28:11성함이?
28:12김나영이요.
28:13김나영씨.
28:14이산아 여기.
28:15어.
28:17이산아 여기.
28:21어.
28:22예약했습니다.
28:23왜 이렇게 늦게 와.
28:24배고파 죽는 줄 알았네.
28:26أهلا
28:28السيد
28:30السيد
28:31أهلا
28:32السيد
28:33سيد
28:34سيد
28:35سيد
28:36سيد
28:36سيد
28:37ما فلتت
28:38ما تشغل
28:39انتهيت
28:46أما
28:47سيد
28:49أما
28:50سيد
28:51سيد
28:52أما
28:56المنزل أنت من الاشتراض بالمعنة
28:58تعلم أنت ن sextمع
28:59شيئا صباح
29:01ماذا؟
29:06أود أنت عندما أعجب أن أتقار ننسين
29:10ننسي قد ش 이러ب؟
29:11نعم أمي
29:13نعم نعم
29:14أمي أمي أمي؟
29:16أمي؟
29:22سوف نشترك؟
29:24نزيتك
29:26هناك وضعه
29:28هناك وضعه
29:32أعتقد أنت
29:34محباً سيارة
29:36إنها محباً لديه
29:38محباً لديه
29:40أخبرك أنه سيارة
29:42أخبرك سيارة
29:45أخبرك أنت تجربة
29:47تجربة محباً
29:48تجربة محباً
29:50حسناً
29:51سيارة
29:52سيارة
29:56كان يستمع
29:59أخبرك
30:01سيارة
30:03سيارة
30:05سيارة
30:07سيارة
30:12سيارة
30:13سيارة
30:14سيارة
30:16سيارة
30:17سيارة
30:18أرحب
30:19ذلك
30:22لا أعرف، فشاة
30:24يا
30:26너 어디 갔어?
30:27가면 간다고 말을 해야 할 거 아니야
30:30얼굴 반반한 거 믿고 까보는 거야?
30:32뭐야
30:33먹여주고 놀아줘
30:34누구 내가 만만해?
30:35내가 네 친구로 보여?
30:36아 미안 미안
30:37갑자기 중요한 일이 생겨서
30:39
30:40너 이게 무슨 개매너야
30:44이제 너랑 끝이야
30:46차였네
30:54괜찮은 척
30:56아무렇지 않은 척
30:58포커페이스가 편하긴 하지
31:05너무 익숙해지지 않는 게 좋을 거야
31:10원래 자기 얼굴이 뭔지 까먹게 되거든
31:15이거 저기서 팔더라
31:17나 저쪽에서 타야 돼서
31:21잘 가라
31:23
31:25먹을 거 버리면 너 벌 받는다
31:27먹어
31:52잘 안건가
31:55잘 안건가
32:07내가 잘생겨서 미안해
32:11너 안 못생겼어
32:14아까는 그냥 한말이야
32:15너 예뻐
32:18세상에서 제일 예쁘다고
32:21하아
32:22하아
32:24하아
32:25하아
32:27하아
32:28하아
32:30하아
32:31하아
32:32하아
32:33하아
32:35하아
32:36하아
32:37하아
32:39하아
32:41하아
32:43초록돼지가
32:44달밤에 알코올 섭취를
32:46하아
32:47하아
32:48하아
33:49كتنعا. سنرى.
33:51أنا لماذا تبعاً على أن تلك كيفية.
33:55تبعاً، كنت تبعاً.
33:58كنت تبعاً، كنت تبعاً.
34:01كنت تبعاً، كنت تبعاً.
34:08أه...
34:12أم؟
34:14حسناً، كنت تبعاً؟
34:16اَهْمُ تُوا اُهْمًا
34:46أجب أن بحضة الحالي؟
34:47سمع هذه الحالي من قد تجاهكم
34:49أجب أن فيجب وقت أجب وقت أجب وقت أجب
34:51أجب أن فيجب
34:52أجب أن يجب أن تجاهكم
34:57أموكي سنوكي؟
35:01موضوع؟
35:03فأنا أليس لم تكن وقتاً؟
35:11يا
35:12أجب أنك سنوكي
35:16لماذا ولا تنظ 500م؟
35:18إلكام قدوكér لقد قرز Americ Fighter
35:20لم يعد بوغطة سبحاني fuelsًا
35:22كان طبا أليس فعل هذا
35:24لكن أ покره أنتستعمل
35:40تنظر
35:42سبحاني قيل
35:43إليهم شيئا
35:45أمتعوني
35:48ماذا؟
35:50هذا جيد؟
36:00إنه حالت نظر
36:02إنه حالت لديه
36:04إنه حالت لديه جيد
36:07أمتعوني
36:15لكن
36:22너 왜 숨어 있어?
36:24몰라
36:27요즘 너랑 나 사이에 좀
36:30거리가 생긴 거 같아서
36:33뭐?
36:38망자
36:40망자
36:42야 애쓴다 애써
36:53야 널 위해선 모든 알캣이다 네 남친
36:56야 무슨 남친이야
36:58아니야
36:59그치 아니시겠지
37:01와 근데 어떻게 이렇게도 잘생겼냐
37:03잘생겼어?
37:04응 원존
37:05레전설보다 더?
37:07야 너 어따 비교해
37:08야 잘생겼다며
37:09아이씨 켜라 그만해라 또 시작이다
37:12
37:17아이씨 그만 좀 뭐래
37:19
37:20이중에서 뭐가 제일 못생겼냐
37:22뭐야
37:23이거랑
37:25이거랑
37:26아 때릴까?
37:28야 아니 못생겨지는 방법 아냐? 넌 알지?
37:33아 진짜 때릴까 그냥
37:35너가 왜 모르지
37:37야 변순아 넌 아니야?
37:39변순이 무시하지마
37:41쟤도 나랑 누나들한테 있기 많아
37:43야 맞다
37:44너 어제 희영 누나 잘 만났냐?
37:45신경 꺼라
37:46또 찾았어?
37:47아니
37:48하여튼 누구 아냐 진직하게 만나질 못해요
37:50얘들아 씨
37:52나 이제 아이씨 피는 중
37:53이제 보지도 않아
37:58할머니 씨 빨리 해
37:59방해하지 말고
38:00전물이야
38:01
38:02됐어 난 쓸어 없어
38:03내가 친구 줄 거라니까
38:04할머니가 골라준 거야
38:06하여튼
38:08하여튼
38:09하여튼
38:11하여튼
38:12하여튼
38:13됐어 난 쓸어 없어
38:14내가 친구 줄 거라니까
38:16할머니가 골라준 거야
38:17하여튼
38:18하여튼
38:19하여튼
38:20하여튼
38:21하여튼
38:22하여튼
38:23하여튼
38:24하여튼
38:25이쁘지?
38:26신어봐
38:27못써
38:28챙겨줄게
38:29하여튼
38:30하여튼
38:31하여튼
38:32하여튼
38:33하여튼
38:34하여튼
38:35constitution
38:37على قرورا
38:38علينا قرورا
38:41أح personas
38:42أحباء
38:44ARM
38:45هناك
38:46حافظ
38:48أحبست
38:53ي 앞ل downs
38:55هذا
38:56تنميؤسب
38:58أنت
38:59أنه
39:00سيط Australian
39:01ính print
39:01أنت
39:02أسف
39:03كل
39:04
39:05ماشية صوير مثل ...
39:06eliminate ...
39:07س yelling.
39:09هذا عبد الجنساء spice.
39:12جئي لم تكن walks in �ั้辨؟
39:14أمانه .
39:15جئي لم يتير ...
39:16كثيرا.
39:18صغيرا.
39:20عيدا,
39:21عTransانين حلا.
39:23سلطنا عيدا في هذا الشخص السادس يله.
39:27أحسن أنت عادة شخص السيدة من عدد أن أثناء وقتنا.
39:33أنت لا تشعرن.
39:39سوالك!
39:40سوالك، بتعبير على شعر سوالك.
39:43최대 9ight seit Lessito
39:49systematic
39:53النظر أنت تكون negative
39:55س好的 أنت ماengine
39:56كان يطير
40:01النظر جيد
40:01تمام
40:02لماذا انت deposذت
40:03يجنع
40:05رطائن به
40:06أنا��라고
40:07و أنت lace
40:08لماذا سلم
40:09أنا الرحمن
40:10لا أيتني
40:13أتوقف
40:19هذا؟
40:24لا
40:26هذا ليس ليس ليس ليس ليس ليس ليس ليس ليس ليس ليسا
40:33هذا لماذا تنزل معيني؟
40:44미안, 미안해.
40:46내가 전화를 안받으려고 한 게 아니라
40:47갑자기 전화가 와서 떨려嘛..
40:49아니..놀라서..
40:53아무튼..
40:54왜 전화했어?
40:56그게.
40:57있잖아.
41:00좋은 소식 있어.
41:02나 오늘 되게 못생겼다.
41:04만날래?
41:09اله 현아.
41:13مانبلا hangpan
41:19ماذا ؟
41:20كفهم
41:21كفهم
41:23هي اليion
41:24في الجلس بال amusing
41:25احب معك
41:27من السلسان
41:31من السلسان
41:36viable
41:39م.. Working
41:41ربست
41:41أمر ما أجد أن أعطيك
41:45كل ما ليساعدا
41:47آنسان
41:50وطول
41:52فتلك
41:54قد تلاديك أن أحاوليك
41:57أنت أحاوليك قبل 10 عام
41:59أحاوليك الجنة
42:01أنت أحاوليك أنت
42:02كانت ذلك
42:03أنت تلاديك أنت
42:04أنت تلاديك أنت
42:06أنت أحاوليك
42:07أنت تلاديك أنت
42:09미안
42:12나 그럼
42:26너 계속 좋아해도 되는 거지?
42:30어?
42:31네가 화내서 나 계속 좋아하지 말랬잖아
42:33아니
42:34왜 또 그런 말을 해
42:36지금 그게 중요한 게 아니잖아
42:38난 중요해
42:39네가 싫은데 내가 계속 너 좋아하면
42:41그건 스토커잖아
42:42스토커법도 생겼다고
42:44나 계속 너 좋아해도 되지?
42:47몰라 맘대로 해
42:48그런 거 묻지 말라고
42:50예스
42:52그럼
42:55너도 이제 나 좋아하겠네?
42:58뭐?
43:00아니
43:00네가 나 때문에 자존감이 떨어진다고
43:03좋아하지 말랬는데
43:04그건 잘못된 말이라면서
43:05그러니까
43:06다시 원점이지
43:08나도 널 좋아해도 되고
43:10너도 날 좋아해도 되는 거잖아
43:11응?
43:13뭐지?
43:15왜 묘하게 설득되는 기분이지?
43:18아직도 모르겠어?
43:22그럼
43:23너 키스 해볼래?
43:26또!
43:27또!
43:28오오오오오
43:32오오오오
43:33
43:34
43:34
43:39
43:39
43:40나 너무 오셨잖아
43:44
43:49미안
43:50
43:51너 밀당 잘한다
43:52너 정말 선수구나
43:53응?
43:53Fast
43:54
43:54
43:56너 너무 무섭잖아
43:56미... 미안
43:57
43:58너 밀당 잘한다?
44:01너 완전 선수구나 어?!
44:03음료수 사올게
44:03아?
44:05اميلا سألتك
44:07اميلا
44:08اميلا
44:09لا يمكن ان تبعه
44:11لا يمكن ان تبعه
44:36في نهاية ان شبزان من exhilarع فيما كل شيء
44:46مكانkovناه såحية
44:53مكانت خاصل تكلم فلس nope
44:56ترجمة السلام قليلا سبا ذلك
45:00ولكنت سبا تتنظرت لفتى
45:02بئو كرباทنا لفتى
45:03لفتى إلى صنع STAR
45:05أهلاً اتبعتي على شرار من زل صاحب
45:07أنا أقل في مدهاني
45:12ما؟
45:13كيجوك؟
45:14كيجوك؟
45:15كيجوك يجوك
45:17هذه المناسبة، سيجته
45:19عن المناسبة
45:20يا رابطة
45:22ama
45:23أكبر
45:24أكبر
45:27أكبر
45:29كان من العديد
45:30حرار
45:30أكبر
45:31أكبر
45:33أكبر
45:35موسيقى
45:59موسيقى
46:29ترجمة نانسي قنقر
46:59ترجمة نانسي قنقر
47:29ترجمة نانسي قنقر
47:59ترجمة نانسي قنقر
48:29ترجمة نانسي قنقر
48:31ترجمة نانسي قنقر
48:33ترجمة نانسي قنقر
48:35ايه ما سنعيبي 하면 옳은 것도 아니지
48:37드디어 아줌마한테 그림 모임 허락 받는 거야?
48:39오늘 말할 거야
48:41이 정도면 엄마도 허락할 것 같아
48:43드디어 아슬아슬한 이중 생활도 끝이구만?
48:48감사합니다
48:49감사합니다
48:501
48:512
48:523
48:532
48:54어봐
48:55너도 잘할 수 있잖아
48:59엄마가 그동안 괜히 그렇게 했어?
49:03그래그래
49:04이참에 과외 하나 더 하자
49:07어디보자
49:08이리 오는 소리
49:11엄마
49:12응?
49:13나 성적 올랐으니까 소원 하나 들어줘
49:15그래
49:16뭐 해줄까? 백화점 갈까?
49:18아니
49:20나 꼭 하고 싶은 모임이 있는데
49:23무슨 모임?
49:24독서 모임? 논술?
49:26아니
49:28그림 모임인데
49:31뭐?
49:32내가 지금 무슨 소리 하는 거야?
49:34뭐 무슨 모임?
49:35응?
49:36아니 갑자기 네가 무슨 그림을 그린다고
49:40미대에는 어릴 적부터 잘 하는 애들이랑 가는 거야
49:43아니 그런 게 아니라
49:45그렇게 모임인데 못 그려도 상관없어
49:47그냥 그림 좋아하는 사람들끼리 모여서 그리는
49:49그러니까 그림 그릴 줄도 모르는 애가 무슨 그림 모임이냐고
49:53얘네 거기서 모여가지고 노닥거리는 거 아니야
49:55무슨 그런 한심한 모임이 다 있어
49:57꼭 잘하는 사람만 해야 된다는 법이라도 있어?
49:59어 있어 있어
50:02세상에 법이 그래
50:03잘하는 것만 추구라고 해도 살아남기 어려워
50:06아빠 좀 봐봐
50:07돈 번이라고 집에도 못 들어오고 그냥 방 새도록 일하잖아
50:10한가한 소리도 그만해라 우연아
50:13나 남들은 다 공부하는데
50:14너는 그 아무짝에도 쓸모없는 그림이나 그리면서 그렇게 시간 낭비할래?
50:17공부도 그거밖에 못한 게?
50:19발 뒤꿈치로 너 쫓아가려면 죽으라고 해도 모자랄 판에
50:22어디서 그렇게 이상한 소리를 하고 있니?
50:26헛소리하지 말고 공부해
50:30쓸데없는 거라고 함부로 말하지 마
50:32뭐?
50:34엄마가 좋아하지 않는 거라고 그렇게 무시하지 말라고
50:37아니 누가 누굴 무시했다고?
50:42
50:43뭐?
50:44나를 무시했잖아
50:46엄마가
50:47매일매일 나만 깔보고 비교하고 무시하잖아
50:51나 엄마가 그렇게 함부로 대해도 되는 사람 아니야
50:54발로 차도 되는 쓰레기통 같은 거 아니니까 무시하지 말란 말이야
50:57이건...
50:58그리고
51:00그리고
51:01내 방에서 김치냉장고도 치워줘
51:07�èse
51:19화가 나서 눈물을 참을 수가 없었다
51:20정우야
51:22정우야
51:23정우야
51:24شخص صحيح
51:24س fate
51:29سي Wolverine
51:34سỏi tum
51:34أنت انتمع
51:36كانت حز тран
51:39لمشاهد
51:40احد اللحظ
51:45المشاهدة
51:46كانت
51:49لطيف
51:54.
51:59ما wspelling
52:01.
52:03.
52:03.
52:03.
52:04.
52:06.
52:06.
52:08.
52:10.
52:12.
52:13.
52:13.
52:14.
52:15.
52:16.
52:17.
52:18.
52:19.
52:19.
52:19.
52:21.
52:22.
52:23.
52:23ما غيره
52:53شكرا
53:23شكرا
53:43الآنідти
55:16لقد قمت بها
55:25وقت احبوه
55:26وقت بها
55:29وقت بها
55:31وقت بها
55:34وقت بها
55:35وقت بها
55:37وقت بها
55:42اه
55:43سوى قمباً
56:46لا يشتركوا في القناة
56:52وليس كذلك
56:55وليس كذلك
57:22ترجمة نانسي قنقر
57:52ترجمة نانسي قنقر
58:22탐지
58:30이청適
58:31니가 우리 남동 애벌레를 봤어야 돼
58:33
58:35이 마이 이 마이
58:36이러고 있으면 내가 아주 속이 터져
58:39이거 저 애벌레껍질이 중학교 입학선лов이거든 아빠가
58:42우라 아빠도 남자한테 핑크를
58:45근데 이걸 무슨 애착이불처럼 여긴다고
58:47야 내가 몰래 불태워버리면 그 자식이 다 죽일까?
58:52شكرا
Be the first to comment
Add your comment

Recommended