Skip to playerSkip to main content
  • 3 days ago
Por Favor, CáSate Con Mi Esposo Filme Completo
Transcript
00:00:00I saw my eyes. My own wife, Clara Bennett, tried to kill Fiona. She killed her cold blood.
00:00:10She's a monster! It doesn't matter if someone lives or dies.
00:00:16Your lady, let her go to the prison where she should be.
00:00:19I ask her to be punished with all the weight of the law,
00:00:22to make justice for my tia Fiona.
00:00:25Yes, she deserves to be punished for what she did.
00:00:29Your lady, she's not indulged only because she's our mother.
00:00:36Clara Bennett, for the present, I condemn her for five years of prison,
00:00:41with immediate effect.
00:00:44She deserves every day that condemn, Your lady.
00:00:51Selva 658.
00:00:53Yes, lady.
00:00:54Hoy es el día de tu liberación.
00:00:56Tu familia la está esperando.
00:01:16Estas rosas Juliet son las favoritas de Fiona. Creo que deberías dárselas tú.
00:01:20Después de cinco años, ella está dispuesta a perdonarte.
00:01:24Tiene un gran corazón.
00:01:29¿Y ahora qué?
00:01:30Mira, ¿no quieres reconstruir tu relación con tu mejor amiga?
00:01:33Cuando murieron el esposo y el hijo de Fiona,
00:01:36tú fuiste quien la llevó a nuestra casa.
00:01:38Y ahora actúas como si no te importara.
00:01:41Mira, si Fiona te perdona, me casaré contigo de nuevo. Te lo prometo.
00:01:50Vamos.
00:01:51Parece que mis hijos adoran a Fiona como a una diosa.
00:02:05Solo yo sé que está planeando quitarle a mi esposo y a mis hijos.
00:02:19Wow, tía, pareces un ángel.
00:02:20Vamos, tía.
00:02:21La señora Campbell llegará pronto.
00:02:22Ojalá pueda ser la protagonista de su compañía de ballet. Es mi última oportunidad.
00:02:23Estoy seguro que sí, tía.
00:02:24Eres la mejor.
00:02:25Sí, eres la mejor.
00:02:26Bueno, si me eligen tendré que irme a París. ¿Qué voy a hacer sin ti?
00:02:28Amor, a donde vayas, te seguiremos. Ya somos familia.
00:02:35¿De verdad?
00:02:50Clara.
00:02:52Clara.
00:02:54Clara.
00:03:00Mamá, ¿no aprendiste nada de estar en prisión? Pídele perdón a la tía.
00:03:16¿Por qué estás tan herida?
00:03:22Mamá.
00:03:24Perdón.
00:03:26¿Estás bien?
00:03:28Sí, estoy bien. Es solo...
00:03:30la herida que me dejó Clara hace cinco años. Todavía...
00:03:52será Bennett.
00:03:56Será Campbell.
00:03:58He esperado cinco años para tu liberación, Clara.
00:04:04Eras mi alumna con más futuro, pero dejaste tu carrera por tu familia.
00:04:10Pero te lo pregunto una vez más. ¿Estás dispuesta a dejar a tu familia y unirte a mi compañía de ballet de París como bailarina principal?
00:04:24Pensé que te habías rendido conmigo y que ibas a elegir a Fiona.
00:04:28Eres la mejor bailarina que conozco.
00:04:30Si vuelves a bailar, te prometo que brillarás más de lo que yo jamás lo hice.
00:04:36Y puedo darte una nueva identidad para empezar de nuevo.
00:04:40Iré contigo, Sr. Campbell.
00:04:42Bien. Te recojo en dos semanas.
00:04:44Te recojo en dos semanas.
00:04:46Te recojo en dos semanas.
00:04:48Te recojo en dos semanas.
00:04:50Aquí hay un año.
00:04:51El Hermano.
00:04:52Suelos de la composición.
00:04:54El Hermano.
00:04:56El Hermano.
00:04:58El Hermano.
00:05:00Y un año.
00:05:02¿Qué pasó?
00:05:22Tengo miedo a la oscuridad, Ryan. No puedo, no puedo respirar.
00:05:27La tía es claustrofóbica.
00:05:29Llama por ayuda, ya.
00:05:30¡Ey! No tengas miedo. Estoy aquí.
00:05:36Se olvidaron que yo soy claustrofóbica.
00:05:43Yo no puedo, no puedo respirar.
00:05:47Oye, mamá, también tienes que competir con la tía por todo, hasta por enfermarte.
00:05:51¡Qué patético! Es tu primer día libre y ya te haces la víctima.
00:05:55¿Algún día pararás de buscar atención?
00:05:57Clara, Fiona es claustrofóbica. ¿Podrías mostrar, aunque sea, un poco de sensibilidad?
00:06:14¡Lápido! ¡Hay alguien atrapado adentro!
00:06:17¡Vamos! ¡Llevemos a la tía a tomar aire fresco!
00:06:19¡Vamos! ¿Todos bien? ¡Vamos!
00:06:21¿No eres tú la que más teme a la oscuridad, mamá?
00:06:35Haría lo que sea para protegernos.
00:06:37No le temo a nada cuando se trata de ustedes dos.
00:06:40Nos tocará a nosotros protegerte cuando seamos grandes.
00:06:43Está bien.
00:06:47¡Qué irónico!
00:06:49Veinte años juntos y aún así perdí ante el truco barato de Fiona.
00:07:06¿Clara?
00:07:06Cada uno preparamos un regalo para ti para celebrar tu libertad.
00:07:14Mira.
00:07:18Aún así le diste un regalo después de cómo te trató.
00:07:20Tía, eres demasiado buena.
00:07:22Así es, tía.
00:07:24Ser demasiado amable hace que la gente se aproveche de ti.
00:07:27¡Ya basta!
00:07:29Clara sigue siendo su madre.
00:07:30Muestren algo de respeto.
00:07:31Ryan, tienes razón.
00:07:33Sé que están preocupados por mí, pero estoy bien, ¿no?
00:07:37Todos deberíamos perdonar a Clara.
00:07:40Por todo lo malo que haya hecho.
00:07:44Sí, tienes razón.
00:07:47Aunque haya sido tan horrible,
00:07:50perdonarla es lo correcto.
00:07:51Si tú lo dices, tía, la perdonaré esta vez.
00:07:56Ay, mis dulces niñas, qué lindos son.
00:08:00Este es mi regalo para ti, mamá.
00:08:02Contrate Chefs Michelin para hacer tu comida favorita.
00:08:05Mariscos.
00:08:07Lo sé.
00:08:08Te encantan los rubíes, Clara.
00:08:10Este es el corazón del sol.
00:08:12¿Qué opinas?
00:08:13¿Te gusta?
00:08:14¿Qué opinas?
00:08:14Y estos, estos son para ti.
00:08:21Los mandé a hacer a mi vida solo para ti,
00:08:24con un año de anticipación.
00:08:26Pruébatelos.
00:08:27¿Pruébarme?
00:08:29¿Cómo?
00:08:32¿Quieres que me pongas
00:08:33zapatos talla 10 teniendo 10 talla 6?
00:08:37Y nunca me gustaron los rubíes.
00:08:44Me gustan las perlas.
00:08:45Y soy alérgica a los mariscos.
00:08:47Así que los zapatos de cristal,
00:08:49las joyas de rubí
00:08:50y el banquete de mariscos,
00:08:52todo eso le gusta a Fiona.
00:08:54Dios, mamá.
00:08:55Cinco años en prisión
00:08:56y vuelves tan desagradecida como siempre.
00:08:59Increíble.
00:09:00La tía nos crió
00:09:00y ni siquiera puedes aceptar unos zapatos sin quejarte.
00:09:04Cinco años fuera
00:09:05y sigues siendo igual de egoísta.
00:09:07No sean tan duros con ella.
00:09:11Clara,
00:09:11los niños solo querían agradarte.
00:09:13Si te molestaron,
00:09:14enójate conmigo.
00:09:16Está bien.
00:09:18Dejemos que Fiona los use,
00:09:19ya que a ella le gusta.
00:09:21Y vamos a comprar.
00:09:23Te compraré lo que tú quieras.
00:09:37Clara.
00:09:41No hemos hablado mucho
00:09:42desde que saliste.
00:09:43¿Por qué no vamos juntas?
00:09:45Sí, chicas.
00:09:46Ustedes son mejores amigas.
00:09:48Deberían ir juntas
00:09:49y ponerse al día.
00:09:50Clara.
00:09:51Clara.
00:09:52Clara.
00:10:04Clara.
00:10:06Ah!
00:10:07Ah!
00:10:21¿Y ahora qué demonios te pasa?
00:10:25Solo porque saliste de prisión no significa que recuperas tu antigua vida.
00:10:29Yo soy quien Ryan, Liam y Mia realmente aman.
00:10:33Tu vida me pertenece.
00:10:35¡Clara!
00:10:35Fiona!
00:10:36Ryan!
00:10:36Where are you?
00:10:37Fiona, Clara!
00:10:38Ryan!
00:10:39Ryan, please, I'm afraid.
00:10:40The train is coming.
00:10:41The train is coming.
00:10:42The train?
00:10:43Dad, I've seen the train.
00:10:45It's coming in 30 seconds.
00:10:47I found a little bit.
00:10:49We've got time to cut one.
00:10:51No!
00:10:52Don't forget me, please.
00:10:53I'm not important.
00:10:54Clara, Clara.
00:10:55She is your real family, not me.
00:10:57No!
00:10:58I'm not going to die.
00:10:59Don't forget me, Clara!
00:11:04No, no.
00:11:05It's not your fault.
00:11:06Deja de jugar esos juegos patéticos.
00:11:11Fingir que te ahoga, eso...
00:11:14Eso es demente.
00:11:16Aunque no te guste, Fiona.
00:11:18No deberías poner tu vida en peligro.
00:11:22Escucha, después de todos estos años deberías confiar en mí.
00:11:27No seas tan imprudente.
00:11:31Escucha, tengo una reunión importante después, así que no estaré aquí cuando te den de alta.
00:11:36Puedes irte a casa por tu cuenta.
00:11:41Vamos. Vamos a cambiarte las vendas.
00:11:57Tu mamá seguro quiere verlos más que a nadie.
00:12:05Ahora que está en el hospital, ¿no van a visitarla?
00:12:07Una verdadera madre no recibe reconocimiento por su amor. Es simplemente su maldito deber.
00:12:12Tú también resultaste herida por ella, así que tiene sentido que nosotros cuidemos de ti.
00:12:15Déjala en paz.
00:12:17Eso es. Ella picó contra nosotros, tía.
00:12:19Cuidarte es su única redención.
00:12:22¿No es también una forma de agradecerle?
00:12:27¿Puedes creerlo?
00:12:32Esa mujer en la habitación VIP solo tiene un rasguño y toda su familia la trata como si fuera una reina.
00:12:37Incluso pidieron especialistas para que la revisaran también.
00:12:42Con cierto, señora.
00:12:43¿Dónde está su familia?
00:12:45Qué curioso.
00:12:47Esas personas que envidias son mi familia.
00:12:51Mi supuesta familia.
00:12:53¿Eh?
00:12:57¿Qué es esto?
00:13:10Chinches.
00:13:11¿Qué demonios es esto, Clara?
00:13:14¿Te parece gracioso ponerle chinches en los zapatos a Fiona?
00:13:17Yo no fui.
00:13:19Revisa las cámaras si no me crees.
00:13:21¿Por qué sigues mintiendo?
00:13:22¿Quién más podría haber sido sino tú?
00:13:25¡Patética!
00:13:25¡Casi te ahogas!
00:13:26¿Y ahora quieres llevarte a la tía contigo?
00:13:28La cárcel no te enseñó nada, Clara.
00:13:30Estoy tan decepcionado de ti.
00:13:32Ya dije que no fui yo.
00:13:36Papá, ¿hasta cuándo vas a seguir consintiéndola?
00:13:39Ella es veneno.
00:13:40Si la mantienes cerca, la tía no va a sobrevivir a sus juegos.
00:13:44¡Basta!
00:13:45Sáquenla de aquí.
00:13:46Y no la dejen volver hasta que ruegue de rodillas.
00:13:54Quédate afuera y púdrete hasta que regreses de rodillas ante la tía Fiona.
00:14:24La mejor familia.
00:14:36Oh no.
00:14:37De ver...
00:14:38Hubo un tiempo en que me valoraban más que a nada.
00:14:47¡Ay!
00:14:48Te cortaste la mano, mamá.
00:14:51Te duele.
00:14:52Te llego al hospital.
00:15:00Ya te dije que no tienes que cocinar.
00:15:03Solo disfruta tu vida en esta casa.
00:15:05Y no te preocupes por nada.
00:15:07Mamá, verte herida me duele en el alma.
00:15:09De ahora en adelante, solo sé la reina de esta casa.
00:15:13No es gran cosa de solo un corte pequeño.
00:15:15Seguramente sanarás solo.
00:15:16¿Qué puedo decir?
00:15:23Pero ahora toda su confianza y amor son para Fiona.
00:15:28Ryan, digan mía.
00:15:30Lo juro.
00:15:32Esta es la última maldita lágrima que derramaré por ustedes.
00:15:46¿Qué es esto?
00:15:52Chinches.
00:15:53¿Qué demonios es esto, Clara?
00:15:55¿Te parece gracioso ponerle chinches en los zapatos a Fiona?
00:15:59Yo no fui.
00:16:00Revisa las cámaras si no me crees.
00:16:03¿Por qué sigues mintiendo?
00:16:04¿Quién más podría haber sido sino tú?
00:16:06Patética.
00:16:07Casi te ahogas.
00:16:08¿Y ahora quieres llevarte a la tía contigo?
00:16:10La cárcel no te enseñó nada, Clara.
00:16:12Estoy tan decepcionado de ti.
00:16:14Ya dije que no fui yo.
00:16:17Papá, ¿hasta cuándo vas a seguir consintiéndola?
00:16:20Ella es veneno.
00:16:23Si la mantienes cerca, la tía no va a sobrevivir a sus juegos.
00:16:26¡Basta!
00:16:27Sáquenla de aquí.
00:16:29Y no la dejen volver hasta que ruegue de rodillas.
00:16:31Quédate afuera y púdrete hasta que regreses de rodillas ante la tía Fiona.
00:17:01La mejor familia.
00:17:18Oh, no.
00:17:19¡Buf!
00:17:20Hubo un tiempo en que me valoraban más que a nada.
00:17:29¡Hola!
00:17:31Te cortaste la mano, mamá.
00:17:33¿Te duele?
00:17:34Te llego al hospital.
00:17:42Ya te dije que no tienes que cocinar.
00:17:45Solo disfruta tu vida en esta casa y no te preocupes por nada.
00:17:49Mamá, verte herida me duele en el alma.
00:17:51De ahora en adelante, solo sé la reina de esta casa.
00:17:55No es gran cosa de solo un corte pequeño.
00:17:57Seguramente sanarás solo.
00:17:59¿Qué puedo decir?
00:18:00Pero ahora toda su confianza y amor son para Fiona.
00:18:10Ryan, Lee y Mia.
00:18:12Lo juro.
00:18:14Esta es la última maldita lágrima que ver la madre por ustedes.
00:18:17Fiona, despierta.
00:18:30¡Papá, la tía intentó quitarse la vida!
00:18:32Ryan, lo único que siempre quise fue ser tu esposa.
00:18:41Pero ahora que Clara ha vuelto, quizás sea mi momento de hacerme a un lado.
00:18:46Aguanta.
00:18:52Te llevaremos al hospital.
00:18:53No puedo creer que cayeran en un truco tan barato.
00:19:15Gracias, Fiona, por un regalo tan grande.
00:19:18Mamá, has pasado por mucho en estos últimos cinco años.
00:19:34Y lamento que hayas tenido que vivirlo.
00:19:36Te gustan las perlas, ¿verdad?
00:19:38Este collar de perlas blancas australianas vale diez veces más que el de rubíes.
00:19:43¿Te duele?
00:19:49Esto evitará que te quede cicatriz.
00:19:54¿Qué quieres?
00:19:56Ve directo al grano.
00:20:00Mamá, la tía es una mujer desafortunada.
00:20:05Tiene sentimientos por papá, pero no quiere competir contigo por él.
00:20:10Por eso intentó quitarse la vida.
00:20:11Pero pensamos en una solución que podría dejar a todos contentos.
00:20:19¿Qué solución?
00:20:20Pues es...
00:20:24Fiona y yo haremos una boda falsa.
00:20:29Solo será una actuación.
00:20:31¿Está bien, Clara?
00:20:32Eh, una boda falsa.
00:20:33Nada será real.
00:20:34Ya sabes, solo lo suficiente para evitar que haga una locura.
00:20:38Tú eres la única a quien amo.
00:20:40Créeme.
00:20:40Mamá, siempre nos enseñaste que entre mujeres debe haber comprensión.
00:20:46La tía nos cuidó mientras tú no estabas.
00:20:49Y ha hecho más por nosotros que tú jamás hiciste.
00:20:52Sí, todo será una actuación.
00:20:54Solo es para que cumpla su deseo.
00:20:56Tú siempre dijiste que no debemos ser egoístas.
00:20:59¿Puedes aceptar una petición tan pequeña?
00:21:05Está bien.
00:21:07Hagan lo que quieran.
00:21:09Genial, eres la mejor.
00:21:11Por fin estás siendo razonable.
00:21:13Cásate con ella de verdad, Ryan.
00:21:15Le da absolutamente igual.
00:21:16Porque ya terminé contigo.
00:21:17Tía, pasé un mes haciendo esta escultura para ti.
00:21:41Es un símbolo de amor y buena fortuna.
00:21:44Espero que ustedes dos estén juntos toda la vida.
00:21:47Vida.
00:21:47Ya tengo el vestido de...
00:21:49Está hecho con las mejores telas italianas.
00:21:52Serás la novia más hermosa.
00:21:55Y...
00:21:55Siempre soñaste con una boda en un castillo.
00:21:58Así que ya me sé del lugar y lanzaré...
00:22:0199 y 999 fuegos artificiales solo para ti.
00:22:06Porque mereces que te traten como una princesa de Disney.
00:22:09Y serás mi novia más hermosa pasado mañana.
00:22:12Chicos, me encanta todo esto.
00:22:15Pero no era necesario tanto esfuerzo.
00:22:17Es solo una boda falsa.
00:22:18¿Falsa?
00:22:19¿Para mí?
00:22:20¿Eres como mi verdadera mamá?
00:22:28Vamos, tía.
00:22:29Pide un deseo antes de la boda.
00:22:32Deseo que este sueño se vuelva aún más real.
00:22:42Hablando de hacerlo real.
00:22:43Tía, ¿ahora que se casan?
00:22:46¿No deberían compartir habitación?
00:22:48Es cierto.
00:22:50Deberían.
00:22:50Esta noche los encierro juntos.
00:22:54No lo creo.
00:22:56En mi tierra, los novios no deben dormir juntos antes de la boda.
00:22:59Es tradición.
00:23:02Clara, tú no permitirías eso, ¿verdad?
00:23:08Mientras tú seas feliz.
00:23:12Bueno, papá, hace un hombre.
00:23:13¡Hazla, tía!
00:23:15Hazlo, papá.
00:23:15Aprovecha la noche.
00:23:17Está bien.
00:23:18Depende lo que no me ya no me lo ha�.
00:23:34Tía, ¿verdad?
00:23:34Debe.
00:23:35Tía, ¿verdad?
00:23:35Para ahora.
00:23:36Tía, ¿verdad?
00:23:38Tía, ¿verdad?
00:23:38Tía, ¿verdad?
00:23:38Tía, ¿verdad?
00:23:39Tía, ¿verdad?
00:23:40Tía, ¿verdad?
00:23:40Tía, laerte.
00:23:41¿Qué estás quemando?
00:23:55Solo basura.
00:23:58Mira, lo que hice allá abajo fue solo para calmar a Fiona.
00:24:03No te preocupes, no pasará nada aunque comparta la habitación con ella.
00:24:08Eres la única a quien amo.
00:24:09¿Eso viniste a decirme?
00:24:12Mira, ustedes son amigas.
00:24:14Ella de verdad espera que puedas venir a nuestra boda mañana por la tarde como su dama de honor.
00:24:20Y yo también espero que estés ahí.
00:24:21Tú me harías sentir más tranquilo si vienes.
00:24:27Mañana también es el día en que me iré.
00:24:39Este es mi último día en esta casa.
00:24:50¡Clara!
00:24:52¡Clara, mira!
00:24:53Tu hija eligió este vestido para mí.
00:24:57¿No es deslumbrante?
00:24:58Casi real, ¿no crees?
00:25:03¿De qué te ríes?
00:25:06Mañana el hombre al que te aferraste por 20 años me jurará amor eterno a mí.
00:25:11Ah, y el niño cuyo nacimiento casi te mata en el hospital me hizo esta escultura con sus propias manos.
00:25:20Dime, Clara, ¿qué te queda?
00:25:23Entonces felicidades.
00:25:25¿No te das por vencida?
00:25:28Está bien, entonces.
00:25:30Parece que tendré que demostrarte algo.
00:25:32Ellos siempre me van a elegir a mí sobre ti.
00:25:35¡Clara, no!
00:25:40Esa estatua la hizo, Leanne, para mí.
00:25:42¡Ah, no!
00:25:43No arruines mi vestido.
00:25:54Tres.
00:25:58Dos.
00:26:02Uno.
00:26:04Tía, ¿estás bien?
00:26:05¿Qué te pasa?
00:26:08Dijiste que aceptabas la boda.
00:26:11Atacar a Fiona no va a ayudar en nada.
00:26:15No te preocupes, tía.
00:26:16Te haré otra estatua.
00:26:17Una aún mejor.
00:26:18Así es, tía.
00:26:20Y si el vestido se arruinó, te compraremos uno diez veces más grandioso.
00:26:23Siempre serás la madre más hermosa para nosotros.
00:26:27Oye, discúlpate con Fiona por Clara, ¿sí?
00:26:29Déjame compensártelo.
00:26:30Lo ves, todo lo que era tuyo, ahora es bien.
00:26:41Bueno, mañana, Fiona.
00:26:49Veremos qué tanto logras aferrarte a todo eso.
00:26:51Yo, Clara Bennett, rompo todos los lazos con Liam y Mia Parker.
00:27:02Desde hoy en adelante, ya no estamos relacionados ni en vida ni en muerte.
00:27:14Fiona, mi radiante novia.
00:27:16Tía, desearía que fueras mi verdadera mamá.
00:27:19¿Por qué tardas tanto, Clara?
00:27:21Espero que no llegues tarde a la boda de la tía.
00:27:39Sola Parker, el riñón que donó ha sido aceptado excesivamente.
00:27:44Su sacrificio quedará fuera del registro.
00:27:46Tu máscara de virtud termina esta noche, Fiona.
00:28:10Cada día que pasé pudriéndome en esa celda fue por tu culpa.
00:28:13Asegúrate de entregar esto en el lugar de la boda.
00:28:21Ahora es tu turno de sentir lo que es que te rompan en pedazos.
00:28:25¿Por qué Clara no ha llegado aún?
00:28:34No puedo creer que una novia esté esperando a una dama de honor.
00:28:37Seguro está tramando algo otra vez.
00:28:39Ryan, ¿crees que Clara me guarda rencor?
00:28:42Debo haber hecho algo mal para que llegue tarde a propósito.
00:28:46No puedo creer que Clara sea tan inmadura.
00:28:48Me aseguraré de que te pida disculpas en cuanto llegue.
00:28:51Liam, papá, hagan compañía a la tía.
00:28:55Voy a llamar a mamá.
00:29:03Tienes tres minutos para llegar.
00:29:06Ya voy en camino.
00:29:08Y tengo un regalo muy especial para todos ustedes.
00:29:10Tienes tres minutos para llegar.
00:29:40Tienes tres minutos para llegar.
00:30:10Sí, Fiona, perdí.
00:30:23Pero tú nunca ganarás.
00:30:25Para Ryan, yo siempre seré el fantasma de su primer amor.
00:30:29Y tú no puedes competir con un fantasma.
00:30:30Clara, espero con ansias trabajar con ustedes.
00:30:45Es el CEO del grupo Campbell y también el inversionista principal del ballet de la Ópera de París.
00:30:52Serita Bennett, su baile siempre ha sido una inspiración para mí.
00:30:55Es un honor conocerla.
00:30:56El pasaporte francés que solicitó lo preparamos para usted.
00:31:04Bien.
00:31:05A partir de ahora, Clara dejará de existir.
00:31:07Ahora soy solo Emily.
00:31:09Espero con ansias trabajar con ustedes.
00:31:11¿Estás bien, Ryan?
00:31:34Sí, sí, estoy bien.
00:31:37¿Por qué mamá está tardando tanto?
00:31:39Deberíamos continuar sin ella.
00:31:41Exacto.
00:31:42Empecemos la boda.
00:31:43Gracias a todos por asistir a la boda del señor Parker y la señorita Sutton.
00:31:50Pero antes de comenzar la ceremonia, tenemos un regalo especial.
00:31:55El regalo viene de la exesposa del señor Parker, la señora Bennett.
00:32:01Ella preparó los regados para el señor Parker y sus dos hijos.
00:32:05Por favor, abran los regados uno por uno.
00:32:25Ryan, este es mi gran día.
00:32:29Solo quiero que todo sea perfecto.
00:32:31Es mucho pedir.
00:32:32Papá, déjalo ya.
00:32:33No es obvio.
00:32:36Mamá está tratando de arruinar la boda de la tía.
00:32:38Es verdad.
00:32:39Solo está haciendo mezquina.
00:32:44Por supuesto.
00:32:46Nada es más importante que nuestra boda en este momento.
00:32:53Muy bien.
00:32:55Veamos un video que muestra el recorrido de la pareja a través de los años.
00:32:59Se me hace tan conocida.
00:33:14¿No es ella Clara?
00:33:15¿La exesposa del señor Parker?
00:33:17Alguien afuera nos pagó para asegurarse de que disfrutes tu vida en prisión.
00:33:37¿Un anillo de perla?
00:33:38¿De verdad crees que mereces llevar eso en prisión?
00:33:43¡No, por favor!
00:33:44¡Es de mi esposo!
00:33:49Una muestra de amor, ¿eh?
00:33:50¿Lo quieres de vuelta?
00:33:52Entonces arrodíllate.
00:33:53Eso no basta.
00:33:55Arrástrate como un perro si lo quieres recuperar.
00:33:57Hola, mi mejor amiga.
00:34:07Parece que la estás pasando mal en prisión, ¿no?
00:34:13¡Apáguenlo!
00:34:14¡Este no es el video de la boda!
00:34:16¡Apáguenlo ya!
00:34:19¡Ryan!
00:34:20¡Esto no es real!
00:34:22¡Dios mío!
00:34:23¡Esa mujer es malvada!
00:34:24¿Aún quiere el señor Parker casarse con ella?
00:34:25¿O está aliado con Fiona para incriminar a Clara?
00:34:29Parece que el señor Parker y sus hijos no sabían nada de esto.
00:34:33Fiona, ¿por qué haces esto?
00:34:35Siempre fui buena contigo.
00:34:37¿Buena conmigo?
00:34:39¿Sabes qué es lo que más odio?
00:34:41Clara, odio que siempre seas tan amable.
00:34:47¿Sabes lo difícil que era verte recibir todo el amor y la atención mientras a mí me ignoraban?
00:34:52¿Sabes lo que descubrí la primera vez que me llevaste a tu casa?
00:34:55No querías cuidarme, querías humillarme.
00:34:59Resumir tu maldita familia perfecta y tu maldita vida perfecta.
00:35:03Yo solo era una viuda de mediana edad de una familia rota.
00:35:07Y tú querías que me sintiera así.
00:35:12¿Por qué no fue tu familia la que murió?
00:35:15¿Por qué siempre tienes que ser mejor que yo?
00:35:17Te mereces ir al infierno.
00:35:26¿Cómo pudiste hacer esto?
00:35:29Lía, mi mía, nunca te lo perdonarán.
00:35:32Eso me recuerda.
00:35:33Son tan buenos niños.
00:35:35¿Sabías que con unos cuantos trucos los muy tontos me creyeron y te mandaron directo a prisión?
00:35:41Ellos...
00:35:41Ellos nunca creerían tus mentiras.
00:35:44¿En serio?
00:35:46Entonces, ¿por qué no han venido a verte?
00:35:49¡Exacto!
00:35:50Esta prueba se queda esperando cada día y nadie la ha visitado jamás.
00:35:53No.
00:35:54Eso no es verdad.
00:35:56Das lástima.
00:35:58Arrastrándote por el suelo como un perro por un anillo de mierda.
00:36:01Mira este.
00:36:05Tu esposo gastó una fortuna en este rubí para mí el día de San Valentín.
00:36:10Y estos zapatos que aplastaron tu mano, un regalo de tus hijos para el día de las madres.
00:36:16¿Ves, Clara?
00:36:17El destino.
00:36:19Me cuida en mí.
00:36:21Y yo te quité todo a ti.
00:36:22Quien la quiebre se queda con el dinero.
00:36:33No, no, no, no, no.
00:36:35No puedo creer que Fiona sea una parra tan astuta y malvada.
00:36:39¿La familia Parker mandó a su propia esposa y madre a prisión por otra mujer?
00:36:43¿Y todavía tienen el descaro de celebrar una boda?
00:36:46¡Esto es repugnante!
00:36:49¡Maldita perra!
00:36:50Ryan, por favor, esto es falso.
00:37:00Yo jamás haría algo así.
00:37:01No puede ser.
00:37:03El video debe ser falso.
00:37:05Así es.
00:37:06Tal vez lo creería si fuera al revés, pero...
00:37:08La tía jamás haría algo tan despreciable.
00:37:11¿Ves?
00:37:12Los niños me creen.
00:37:14Papá, la tía ni siquiera mataría a una mosca.
00:37:16Mucho menos haría daño a mamá.
00:37:17Sí, papá, no dejes que mamá te engañe.
00:37:21¿Será posible que este video sea falso?
00:37:24Tengo que estar seguro.
00:37:25¿Y esto qué?
00:37:40¿También te parece falso?
00:37:44¿Esa es la firma de mamá?
00:37:46Pero yo pensé que la tía Fiona fue quien te dio el riñón.
00:37:58¿Cómo puede ser?
00:37:59Yo sí, doné el riñón.
00:38:15Bien, bien.
00:38:17No se dejen engañar por ella.
00:38:19Pero los documentos son tan fáciles de falsificar hoy en día.
00:38:28¿Cómo se...
00:38:28Vemos que no es hecho por ella?
00:38:38¿De verdad son hijos de Clara?
00:38:39No puedo creer que aún así decidan confiar en una extraña.
00:38:42A pesar de toda esa evidencia, si yo fuera Clara, preferiría morir.
00:38:46Exacto.
00:38:47No puedo creer que aún así eligieran creerle a Fiona después de haber visto una prueba tan clara.
00:38:53Miren, aún tengo la cicatriz.
00:38:55No he podido volver a bailar.
00:38:57Desde que me atropelló con su auto.
00:39:02Digo, ¿por qué mentiría sobre eso?
00:39:03¿Por qué arriesgaría mi propia vida?
00:39:05¿Por qué sacrificaría mi carrera de baile?
00:39:09Papá, piénsalo por un segundo.
00:39:12¿Por qué la tía arriesgaría su vida para dañar a mamá?
00:39:15¿Qué ganaría con eso?
00:39:16Está bien, tía.
00:39:17Aún creemos en ti.
00:39:27¿Es una carta de desvinculación?
00:39:52Esta es la letra de mamá.
00:39:57La cuadra que tú más te amas se llama mamá.
00:40:02Muy bien hecho.
00:40:04Mamá, yo también quiero aprender.
00:40:06Está bien, yo también te enseñaré.
00:40:10Mamá, no puedes romper lazos con nosotros.
00:40:14Yo no puedo vivir sin ti.
00:40:16Todo esto fue nuestra culpa.
00:40:18Mamá, por favor, danos otra oportunidad.
00:40:23¿Estás bien?
00:40:25Debe haber sido aterrador.
00:40:28Qué bueno que tenía esas fotos preparadas.
00:40:30Estoy bien.
00:40:31Solo no esperaba que él actuara así.
00:40:34Clara, si te preocupan ellos, ve a verlos.
00:40:40Si estar con ellos te trae paz y felicidad,
00:40:44estoy dispuesto a dejarte ir.
00:40:48Sebastián, no digas esas tonterías.
00:40:51¿Recuerdas cuando recién llegué a París?
00:40:53Tenía pesadillas todos los días con trenes atropellándome.
00:40:57Las traiciones.
00:40:59No podía dormir.
00:41:00Y fuiste tú quien estuvo a mi lado.
00:41:02Cuando quise volver a bailar, fuiste tú quien me animó.
00:41:06Cuando estuve enferma, fuiste tú quien me cuidó.
00:41:08Tu paciencia, tu protección, me hicieron enamorarme profundamente de ti.
00:41:16Nunca te voy a dejar.
00:41:19Clara.
00:41:19¿Entonces empezamos a planear la boda?
00:41:25Sí.
00:41:26Yo voy a dar la mejor boda del mundo.
00:41:28Dices esto para ponerme a prueba, ¿verdad?
00:41:38Clara, puedes estar tranquila.
00:41:39He sido fiel a ti durante los últimos cinco años.
00:41:42Ni siquiera he pensado en otras mujeres.
00:41:45Y Fiona, mira, me aseguré de que sufra en la cárcel.
00:41:49Su vida es un infierno ahora.
00:41:52Por favor, vuelve conmigo.
00:41:54Te daré una boda mucho mejor que esta.
00:41:57¡Suéltame!
00:41:58Corté todo el lazo contigo y con la familia Parker.
00:42:02Mamá, ¿por qué eres tan cerca?
00:42:05Si no hubieras sido tan cerca en aquel entonces, no estaríamos...
00:42:07Liam, cuando naciste, esperaba que crecieras valorando a tus padres.
00:42:13Pero conspiraste con Mia para meterme en la cárcel.
00:42:15Me viste a ahogarme y me abandonaste.
00:42:17Me ignoraste cuando estaba atada a las vías.
00:42:19¿Y dices que soy cerca?
00:42:21Mamá, lo siento.
00:42:23De verdad lo siento.
00:42:24Fiona me engañó.
00:42:26Liam, tienes que entender.
00:42:27No todos los errores pueden perdonarse.
00:42:30Te he perdonado muchas veces en el pasado, pero...
00:42:34No mereces mi perdón.
00:42:38No puedes hacer esto.
00:42:40No queremos cortar lazos contigo.
00:42:42Rompimos las cartas de disolución.
00:42:44Mia, puedes romper esas cartas tantas veces como quieras.
00:42:47Eso no cambia el hecho de que los repudio.
00:42:52Y no quiero tener nada que ver con ustedes.
00:42:59Mara, te lo suplico.
00:43:03¿Quieres que me arrodille?
00:43:04¿Y te ruegue perdón?
00:43:08Antes me amabas muchísimo.
00:43:10Por favor, perdóname.
00:43:12Solo una vez.
00:43:14¿Que te amé?
00:43:15Sí, pero eso fue en el pasado.
00:43:17¿Olvidaste que nos divorciamos?
00:43:20¿Cuando me metiste a prisión hace diez años?
00:43:22¿Has visto lo que le hiciste al valor de mi empresa?
00:43:30Quiero el divorcio.
00:43:37No puedo creer que ya no me ames.
00:43:40Renunciaste a toda tu carrera por mí.
00:43:42Renunciaste a tu carrera de bailarina.
00:43:44Limpiaste, cocinaste, criaste a nuestros hijos.
00:43:47No puedes dejar de amarme así.
00:43:49Esto debe ser una broma.
00:43:51¿Crees que esto es una broma?
00:43:53Mi boda con Sebastián.
00:43:55Enviar las cartas de separación.
00:43:57Tengir mi muerte para alejarme de ti.
00:43:58¿Eso te parece una broma?
00:44:00Déjame dejarte esto muy claro.
00:44:02Te odio con todo mi ser.
00:44:05Jamás te perdonaré.
00:44:06Ni ahora ni nunca.
00:44:08¿Me odias?
00:44:09¿Dijiste que me odias?
00:44:11Esto ya es demasiado clara.
00:44:13Tienes razón, mamá.
00:44:15Papá pasó los últimos cinco años bebiendo todos los días.
00:44:18Ni siquiera podía dormir por las noches.
00:44:21¿Cómo puedes decir eso?
00:44:23Clara, me humillé por ti frente a toda esta gente.
00:44:26Y tú sigues con esta boda falsa con otro hombre.
00:44:30¿Quién te dijo que esta boda es falsa?
00:44:33Has estado bailando en el extranjero.
00:44:35No hay forma de que pases más tiempo con él que conmigo.
00:44:38No puedes amarlo.
00:44:39¿De verdad?
00:44:40¿Te casaste con él?
00:44:49Así es.
00:44:50Sebastián y yo estamos legalmente casados.
00:44:53Así que, desde ahora, seguiremos caminos separados.
00:44:57Y no volveré a verte jamás.
00:45:00Clara, ¿cómo te atreves?
00:45:03¿Qué le has estado metiendo en la cabeza?
00:45:05Déjame decirte algo.
00:45:06Siempre será su segunda opción.
00:45:08Ella siempre me amará a mí.
00:45:11Tú no la entiendes, Ryan.
00:45:13No sabes lo que es el amor de verdad.
00:45:16Tú solo quieres controlarla.
00:45:18¿Amor?
00:45:19¿Que no sé lo que es el amor?
00:45:22No me importa lo mal que pienses de mí.
00:45:24Pero sé que soy mil veces mejor que tú.
00:45:27Y soy el único que merece caminar a su lado.
00:45:31El resto de su vida.
00:45:33Ay, Ryan.
00:45:34Das pena.
00:45:35¿Qué le has estado?
00:45:38Ella es mía.
00:45:49Siempre será mía.
00:45:51El día que me mandaste a prisión fue el día en que lo nuestro terminó.
00:45:54Y ahora, estoy enamorada de alguien que de verdad me respeta.
00:45:58Clara, lo siento.
00:46:22De verdad lo siento.
00:46:23Por favor, perdóname.
00:46:24Mamá, por favor, perdónanos.
00:46:26Pagaré por mis errores.
00:46:28Mamá, por favor, danos una última oportunidad.
00:46:34Suéltame.
00:46:35No, no.
00:46:36No me alejen de mi mamá.
00:46:48Eres libre de irte.
00:46:49Cinco años.
00:46:53Por fin.
00:46:56Clara.
00:46:59Tú me robaste mi sueño.
00:47:04Quiero verte muerta, Clara.
00:47:07Puede que ya no me quede mucho, pero te arrastraré al infierno conmigo.
00:47:11Puede que ya no me quede mucho, pero te arrastraré al infierno.
00:47:41Lo perdí todo por tu culpa.
00:47:48Mientras tú te convertías en una reina del baile internacional, todo lo que tienes debería ser mío.
00:47:55Nunca tuviste nada, Fiona. Nada fue tuyo.
00:47:58Qué rápida eres para responder, ¿eh?
00:48:00No importa.
00:48:01Está bien, no voy a discutir contigo.
00:48:03Solo voy a hacerte daño.
00:48:05Mucho.
00:48:05Mucho daño.
00:48:09No aprendiste nada en esos cinco años tras las rezas.
00:48:11Tierra la boca.
00:48:15Eres solo una puta.
00:48:17Te acostaste para llegar a la cima.
00:48:20Vamos a ver...
00:48:20Si Sebastián todavía te ama.
00:48:25Cuando te vea convertida en un montón de carne morida.
00:48:28Eres verdaderamente malvada.
00:48:45Oh, bueno, eso es gracias a ti, cariño.
00:48:47Estuve tan cerca.
00:48:50Casi tenía a Ryan.
00:48:53Casi te quitaba todo.
00:48:55Pero tenías que arruinarlo, ¿verdad?
00:48:58Si haces esto, no habrá vuelta atrás.
00:49:01Oh, no tengo intención de volver atrás.
00:49:03Solo quiero una cosa.
00:49:05Quiero a Ryan y a esos dos mocosos de rodillas rogándome.
00:49:09Ryan sabe lo malvada que eres.
00:49:12Jamás te rogaría.
00:49:13Hey, cariño.
00:49:15No seas ingenua.
00:49:17Ryan me ama.
00:49:20Ese hombre haría lo que sea que yo le pida.
00:49:25No ganarás nada matándome.
00:49:29Ah.
00:49:31¡Qué tontería!
00:49:32Voy a disfrutar escuchando tus últimos gritos antes de morir.
00:49:36Será como música para mis oídos.
00:49:39Dicen que tú también vas a morir.
00:49:41¡Ya estoy muerta!
00:49:43Hace cinco años cuando estuve en prisión
00:49:48y tú solo quieres bailar y aún tienes a alguien que te ama.
00:49:52Está bien, ¿sabes qué?
00:49:54Porque tendremos mucho tiempo para morir cuando estemos en el infierno.
00:50:01Papá, mamá está en peligro.
00:50:03Esa loca secuestró a mamá.
00:50:05Tenemos que ir ya.
00:50:06¿Están locos?
00:50:22Salgan de aquí.
00:50:24Justo a tiempo.
00:50:26Tienen tres minutos para hacer un trato conmigo.
00:50:28Me quedaré.
00:50:29Déjala ir.
00:50:29Una vida por otra no parece suficiente.
00:50:33Salgan de aquí todos ustedes.
00:50:34Aún te importamos, ¿verdad, Clara?
00:50:36¡Mamá!
00:50:37Está bien, mamá.
00:50:38Ya llame a la policía.
00:50:40¿La policía?
00:50:41Creo que ya es un poco tarde para eso, ¿no crees?
00:50:43Vamos a volar en pedazos antes de que lleguen.
00:50:45¿Acaso sabes lo que estás haciendo, maldita loca?
00:50:48Claro que sí.
00:50:49He estado esperando este momento desde el día en que me abandonaste.
00:50:51Oye, déjalos ir.
00:50:55Me quedaré.
00:50:56¿Haré lo que tú?
00:50:57¡No!
00:50:58Quiero que todos ustedes se vean morir entre sí con sus propios ojos.
00:51:05¿Estás enferma?
00:51:06Tienes razón, estoy enferma.
00:51:09Y su muerte será la cura para mi enfermedad.
00:51:11Fiona, ¡cállate!
00:51:18Parece que no puedes esperar a que explote la bomba.
00:51:20¡Maldita, pero la impaciente!
00:51:22¿Sabes qué?
00:51:23Ya que tienes tanta prisa, te mataré ahora mismo.
00:51:26¡No!
00:51:34¡Papá!
00:51:35¡Ve y saca a tu mamá de aquí!
00:51:37¡Pero papá!
00:51:38¡Hazlo!
00:51:42¿Quieres irte al infierno con alguien?
00:51:44Pues aquí estoy.
00:51:46Podemos vivir felices por...
00:51:48Siempre.
00:52:07¿Sebastián?
00:52:09Sigo con vida.
00:52:10Te han salvado.
00:52:12Estuviste en cama los últimos siete días.
00:52:15Pero lograste sobrevivir.
00:52:18¿Y Fiona?
00:52:20La policía encontró su cuerpo.
00:52:23Murió en la explosión.
00:52:26Encontraron muchas pruebas de sus crímenes.
00:52:30¿Y Ryan?
00:52:31Estuvo herido.
00:52:34Pero sus heridas fueron neves.
00:52:36Ahora está bien.
00:52:38¡Qué alivio!
00:52:45Papá, ¿por qué le mentiste al señor Campbell?
00:52:48Tienes la pierna rota.
00:52:50No hay necesidad de que sepa la verdad.
00:52:53¿No vas a ir a ver a mamá?
00:52:55Seguro está muy preocupada por ti.
00:52:57No.
00:52:58Saber que está viva...
00:53:00Es suficiente para mí.
00:53:02Pero papá, si ella supiera tal vez...
00:53:04No.
00:53:06Clara merece un futuro sin cicatrices.
00:53:09Ni culpas.
00:53:11Ni un hombre roto como yo.
00:53:21Clara.
00:53:24No hemos hablado mucho desde que saliste.
00:53:26¿Por qué no vamos juntas?
00:53:28Sí, chicas.
00:53:29Ustedes son mejores amigas.
00:53:31Deberían ir juntas y...
00:53:32Ponerse al día.
00:53:48Clara.
00:53:50¡Ef!
00:53:56¿Qué demonios te pasa?
00:54:08Solo porque saliste de prisión no significa que recuperas tu antigua vida.
00:54:12Yo soy quien Ryan, Leah, mi amiga realmente aman.
00:54:16Tu vida me pertenece.
00:54:18¡Clara!
00:54:18¡Fiona!
00:54:19¡Ryan!
00:54:19¿Día?
00:54:20¿Cómo estás?
00:54:20¡Fiona!
00:54:21¡Clara!
00:54:22¡Ryan!
00:54:22¡Ryan, por favor!
00:54:23¡Tengo miedo, rápido!
00:54:24¡El tren viene!
00:54:25¿Tren?
00:54:27Papá, revise los trenes.
00:54:29Llegarán en 30 segundos.
00:54:31¡En torceras, torceras!
00:54:32Bien, tenemos tiempo para cortar una.
00:54:34¡No!
00:54:35¡Olvídate de mí, por favor!
00:54:36¡No soy importante!
00:54:37¡Papá, Clara!
00:54:38¡Ella es tu verdadera familia, no yo!
00:54:40Come on.
00:55:10Ahí vamos. Cuidado con la cabeza.
00:55:34¡Ayuda!
00:55:36Fiona, ¿estás bien?
00:55:38¡Clara! ¿Por qué intentaste matarme?
00:55:41¡Clara! ¡Clara me atropelló con su auto!
00:55:43¡Mi pierna me duele muchísimo! ¡Creo que está rota!
00:55:45No te preocupes, Fiona.
00:55:47Me aseguraré de que pague por esto.
00:55:50Dios mío.
00:55:51Entonces, ella fue quien atropelló a Clara y la incriminó.
00:55:54Pobre Clara.
00:55:55Fiona convenció al esposo de Clara de enviarla a prisión
00:55:58y de hacer que sus hijos la odiaran.
00:56:01No puedo creer lo despiadada que es.
00:56:03¿Por qué hiciste esto?
00:56:05¿Por qué incriminaste a mi mamá?
00:56:07¡Respóndeme!
00:56:07No, este video también es falso.
00:56:13Seguro usó ya para cambiar nuestras caras.
00:56:15Yo jamás la atropellé.
00:56:16¡Cállate!
00:56:18¡Nos mentiste en la cara!
00:56:19¡Mandaste a mi esposa inocente a prisión!
00:56:22¡El amor de mi vida!
00:56:23¿Cómo te atreves?
00:56:24¡Liam!
00:56:28Mi mamá sufrió en prisión durante cinco años por tu culpa.
00:56:31Y todos fuimos lo bastante tontos para creerte.
00:56:40¡Fiona, maldita porra!
00:56:42Nos hiciste mandar a nuestra propia mamá a la cárcel.
00:56:44Eres una maldita desgraciada.
00:56:46No, no lo hice.
00:56:47Soy inocente yo.
00:56:49¡Guardias!
00:56:50¡Mánden a la prisión!
00:56:51¿Qué?
00:56:52¡No, Ryan!
00:56:54¡Suélteme!
00:56:55¡Detente, Ryan!
00:56:56¡Espera!
00:56:58Liam, Liam, tú todavía me crees, ¿verdad?
00:57:01Creo que deberías pudrirte en prisión.
00:57:04Me aseguraré de que sufras cien veces más que lo que sufrió mi madre.
00:57:08¡Quítenmela de la vista!
00:57:10¡No!
00:57:11¡No!
00:57:14Tenemos que encontrar a mamá y pedirle perdón ya.
00:57:17¿Por qué no contesta?
00:57:28Dejó estas cajas para nosotros.
00:57:30Quizás haya alguna pista adentro.
00:57:31Vamos a averiguarlo.
00:57:32No, no, no.
00:57:36Todo fue mi culpa.
00:57:38Fui tan estúpido por creerle acción a ella.
00:57:40Ella sufrió innecesariamente por mi culpa.
00:57:42Pásate conmigo, Clara.
00:57:51Y te juro que siempre estaré a tu lado.
00:57:54Sí.
00:58:03No.
00:58:03No.
00:58:05No.
00:58:05No creo que ella nos haya dejado.
00:58:08Está enojada, pero tenemos que encontrarla ahora mismo.
00:58:12Mamá es la persona más buena del mundo.
00:58:14Definitivamente nos va a perdonar.
00:58:16Así es.
00:58:16Fiona ya se fue también.
00:58:17Podemos empezar de nuevo como familia.
00:58:19Sí.
00:58:26Escúchame, Clara.
00:58:28Esta vez voy a arreglar todo.
00:58:40Hola.
00:58:41Habla de la oficina de tránsito.
00:58:43Hubo un accidente grave en la avenida del río.
00:58:45Tenemos una credencial de su madre.
00:58:47Por favor, venga lo antes posible.
00:59:00¿Qué hacemos?
00:59:02No puedo quitarme esta sensación.
00:59:04Mamá va a estar bien.
00:59:05Tiene que estarlo.
00:59:06Ellos deben haberse equivocado.
00:59:07Sí.
00:59:07Seguro que sí.
00:59:08Claro.
00:59:09Hay muchos BMW en la calle.
00:59:10Seguro leyeron mal el nombre.
00:59:11No puede ser ella.
00:59:13Por favor, que no le haya pasado nada a Clara.
00:59:15No, no, no, esa es mi mamá.
00:59:36Es nuestro auto.
00:59:37Es su anillo de bodas.
00:59:38Es Clara.
00:59:38Es su anillo de bodas.
00:59:42Mamá, mamá.
00:59:43Es mi anillo de bodas.
00:59:44Nuestro anillo de bodas.
00:59:48Aléjate.
00:59:49No, suéltame.
00:59:49Ella está adentro.
00:59:50No, quiero salvarla.
00:59:57Es tan trágico.
00:59:58Escuché que la conductora llevaba un vestido de dama de honor y que quedó irreconocible por las quemaduras.
01:00:03Dicen que iba a toda velocidad a la boda.
01:00:08Tienes tres minutos para llegar.
01:00:11Fui yo quien le dijo que manejara más rápido.
01:00:13Yo, yo fui.
01:00:17Soy un maldito inverso.
01:00:18Por favor, salven a mi mamá.
01:00:20Dale lo que sea, lo que sea.
01:00:22Puedo salvarla, puedo salvarla.
01:00:28Está Cucho ahí.
01:00:39¡Clara!
01:00:40¡Mamá!
01:00:43¡Clara!
01:00:45¡Clara!
01:00:45¡Clara!
01:00:52Si no la hubiéramos hecho ir a esa estuquida boda, si tan solo la hubiéramos escuchado.
01:01:06Fui yo quien le dijo que tenía tres minutos para llegar.
01:01:09Por eso iba manejando tan rápido.
01:01:12Yo maté a mamá.
01:01:14Es mi culpa.
01:01:15La obligué a ser dama de honor.
01:01:16Le dije que Fiona era más importante que ella.
01:01:19Es mi culpa.
01:01:21¡Mamá, por favor!
01:01:23No te vayas, solo mírame una vez más.
01:01:25Cambio mi vida por la tuya.
01:01:27Mamá, eres la persona más buena que conozco.
01:01:30Castígame todo lo que quieras, pero por favor no nos dejes.
01:01:34Lo siento, tenemos que llevar el cuerpo a la morgue.
01:01:37Por favor, apártense.
01:01:38¡No, por favor, no se la lleven!
01:01:45¡Mamá!
01:01:49¡Diona!
01:01:50¡Maldita bruja!
01:01:51Por tu cuerpo mi mamá está muerta.
01:01:54Fiona, te lo juro.
01:01:56Vas a pagar por todo lo que has hecho.
01:01:57¡Dinos todo lo que hiciste!
01:02:13Por favor, fue Fiona.
01:02:15Ella me dijo que atara a ella y aclara las vías del tren.
01:02:17Dijo que me pagaría 300 mil por hacerlo.
01:02:22Arriesgaste la vida de mi mamá por dinero.
01:02:23Bueno, llévenselo a la policía.
01:02:27¡Por favor!
01:02:28¡No, por favor, no!
01:02:29Te haremos justicia.
01:02:39¡No, basta, basta, basta!
01:02:41Soy la esposa de Ryan Parker.
01:02:43Si me toquen, él nos matará.
01:02:47Ryan Parker, tu esposo nos ordenó personalmente que te tratáramos como quisiéramos.
01:02:52Mientras sigas viva.
01:02:54No, él no haría eso.
01:02:57Quiero hablar con Ryan ahora mismo.
01:02:59Ryan, Ryan.
01:03:04Ryan.
01:03:05Ryan, mía, Liam.
01:03:08Ryan, lo siento, lo siento.
01:03:10No debí haber intentado reemplazar a Clara.
01:03:13He aprendido la lección.
01:03:14Por favor, déjenme salir de aquí.
01:03:15Hemos venido a sacarte, Fiona.
01:03:27Ryan sabía que aún me amas.
01:03:31Espera.
01:03:32Este no es el camino a casa.
01:03:38No, no.
01:03:39¿Qué estás haciendo?
01:03:52¿Qué estamos haciendo?
01:03:53Asegurarnos de que pagues por lo que hiciste.
01:03:55¿Qué?
01:03:56Yo no hice nada.
01:03:57Clara fue quien me secuestró.
01:03:58¿Cómo puedes hacerme esto?
01:04:00¿Cómo te atreves a seguir mintiendo?
01:04:02Sabemos que tú provocaste todo esto.
01:04:04Te mereces el infierno.
01:04:05No, no, Ryan.
01:04:12No, yo solo hice eso para que te dieras cuenta de que me amas.
01:04:15Jamás te habría salvado primero si no fuera por tus trucos.
01:04:18Jamás habría abandonado a Clara.
01:04:21Ahora disfruta lo que le hiciste pasar a mi mamá.
01:04:25No, no, espera.
01:04:26No, espera, Ryan.
01:04:28No, por favor.
01:04:29No quiero morir.
01:04:31Por favor, Ryan.
01:04:32Te juro que te haré feliz.
01:04:33Solo desátame, por favor.
01:04:35¡Me olvidaré de todo esto!
01:04:39¡No!
01:04:41¡No, Ryan!
01:04:43¡Ryan!
01:04:51Hola, Fiona.
01:04:53Desde ahora, cada día de tu vida será un infierno viviente en esta prisión.
01:05:00Fiona ha sido castigada, pero...
01:05:02¿y nosotros, papá?
01:05:03¿Cómo pagamos por todo esto?
01:05:06¿Cómo pagamos por todo esto?
01:05:06La hermosa bailarina principal de la ópera de París, la señalará Emily.
01:05:08La hermosa bailarina principal de la ópera de París, la señalará Emily.
01:05:33Has renacido de las cenizas como un milagro.
01:05:39Hoy quiero preguntarte...
01:05:42¿Quieres casarte conmigo?
01:05:44De que sí.
01:05:45¿Has estado a mi lado todos los días durante cinco años?
01:05:48¡Por supuesto que sí!
01:05:49Clara, hay una gala en Reino Unido la próxima semana.
01:06:02Los organizadores han pedido específicamente que tú bailes.
01:06:06¿Te gustaría?
01:06:08¡Claro que sí!
01:06:08¿Qué?
01:06:10Eres en Londres.
01:06:12Podemos decir que no si tú quieres.
01:06:14No te preocupes.
01:06:16Ya no necesito huir de nada.
01:06:19Estoy lista para enfrentar todo ahora.
01:06:20Lo enfrentaremos juntos.
01:06:26Come back for me.
01:06:53Clara, you came back for me.
01:06:54Another man.
01:06:56I never left.
01:07:06Fiona?
01:07:08What do you think I lost Ryan?
01:07:10How did she forget?
01:07:12Oh, did you forget?
01:07:14Clara is dead.
01:07:16You and your family.
01:07:18They killed her.
01:07:20Dad, stop drinking.
01:07:22Dad, stop drinking.
01:07:26Dad, stop drinking.
01:07:28How long is this going to continue?
01:07:30We will be heartbroken.
01:07:32To see this.
01:07:34Liam, you're going to ruin it.
01:07:36No!
01:07:37No!
01:07:38No!
01:07:40You go so far.
01:07:41Mom, are you only friends with me?
01:07:45Dad.
01:07:46That's how you get.
01:07:47Stop drinking.
01:07:48How long is this going to continue?
01:07:50We will be heartbroken.
01:07:51You will be heartbroken.
01:07:52Liam, do you have a photo of프 Ihre.
01:07:53No!
01:07:54No!
01:07:55Well, no!
01:07:56No!
01:07:57No!
01:07:58No!
01:08:00No, no, no, no.
01:08:03Escúchame, organizé una gala benéfica.
01:08:06Invité al ballet de la Opera de París a presentarse.
01:08:10Siempre fue el sueño de mamá unirse a ellos.
01:08:19Sí, vamos a ver la presentación juntos.
01:08:22Vamos a ver el baile favorito de mamá.
01:08:30Gracias.
01:09:00¿Por qué se me hace tan familiar?
01:09:25¿Clara?
01:09:25Es Clara, sigue viva.
01:09:31Papá, es Emily, la bailarina principal del ballet de la Opera de París.
01:09:36Su prometido dirige la compañía con la que llevamos tres años tratando de cerrar un trato.
01:09:39No, no, no. Tiene que ser tu madre, lo sé.
01:09:50Déjeme entrar.
01:09:53Soy su esposo.
01:09:55Déjeme pasar. Soy su esposo, lo juro.
01:10:02¡Clara! ¡Clara!
01:10:04¡Mamá!
01:10:07¡Mamá!
01:10:08¡Aléjate!
01:10:11Estás equivocado.
01:10:13¿Equivocado? ¿Cómo voy a estar equivocado?
01:10:15Clara, soy yo. Ryan, tu esposo.
01:10:17De verdad estás equivocado. No te conozco.
01:10:20¿Por qué actúas así? ¿Aún estás enojada conmigo?
01:10:22Señor, me llamo Emily. Crecí en Canadá. Por favor, respete.
01:10:26Es cierto, papá. Ella es la famosa bailarina. Emily, debemos estar equivocados.
01:10:31Mamá, solo ven a casa con nosotros. Por favor, vuelve a casa.
01:10:34No te creo, eres mi esposa. Vamos a casa.
01:10:36Suéltame.
01:10:52No, tú...
01:10:53¿De verdad eres mamá?
01:10:56¿Por qué finges no conocernos?
01:10:57Clara, no me toques.
01:11:01¿Y qué?
01:11:02¡Alejate de mi prometido!
01:11:03No me toques.
01:11:04¿Quién demonios eres tú?
01:11:07Soy el prometido de Emily, Sebastian Campbell, CEO de Aura International.
01:11:13Todos ustedes deben disculparse con mi prometida de inmediato o no dudaré en tomar acciones legales.
01:11:19Papá, Liam, de verdad nos equivocamos. Pídanle perdón ahora.
01:11:23Mientes.
01:11:24Ella no es tu prometida, es mi esposa.
01:11:26Clara Bennett.
01:11:27Sí, ella es mi mamá.
01:11:30Vamos, vamos.
01:11:31Señor Parker.
01:11:32Sé lo que duele perder a un ser querido, así que dejaré pasar este insulto.
01:11:37Pero si alguna vez piensa que puede acosar otra vez a mi prometida, no me culpe cuando cancele cada contrato entre su empresa y la mía.
01:11:48Mara, te lo suplico.
01:11:51¿Quieres que me arrodille?
01:11:53¿Y te ruegue perdón?
01:11:56Antes me amabas muchísimo.
01:11:59Por favor, perdóname.
01:12:00Solo una vez.
01:12:02¿Que te amé?
01:12:04Sí, pero eso fue en el pasado.
01:12:06¿Olvidaste que nos divorciamos?
01:12:09¿Cuando me metiste a prisión hace diez años?
01:12:11¿Has visto lo que le hiciste al valor de mi empresa?
01:12:19Quiero el divorcio.
01:12:26No puedo creer que ya no me ames.
01:12:28Renunciaste a toda tu carrera por mí.
01:12:31Renunciaste a tu carrera de bailarina.
01:12:32Limpiaste, cocinaste, criaste a nuestros hijos.
01:12:36No puedes dejar de amarme así.
01:12:38Esto debe ser una broma.
01:12:39¿Crees que esto es una broma?
01:12:41Mi boda con Sebastián.
01:12:43Enviar las cartas de separación.
01:12:45Tengir mi muerte para alejarme de ti.
01:12:47¿Eso te parece una broma?
01:12:49Déjame dejarte esto muy claro.
01:12:50Te odio con todo mi ser.
01:12:53Jamás te perdonaré.
01:12:55Ni ahora ni nunca.
01:12:57¿Me odias?
01:12:58¿Dijiste que me odias?
01:12:59Esto ya es demasiado clara.
01:13:02Tienes razón, mamá.
01:13:04Papá pasó los últimos cinco años bebiendo todos los días.
01:13:07Ni siquiera podía dormir por las noches.
01:13:10¿Cómo puedes decir eso?
01:13:11Clara, me humillé por ti frente a toda esta gente.
01:13:14Y tú sigues con esta boda falsa con otro hombre.
01:13:19¿Quién te dijo que esta boda es falsa?
01:13:21Has estado bailando en el extranjero.
01:13:23No hay forma de que pases más tiempo con él que conmigo.
01:13:27No puedes amarlo.
01:13:28¿De verdad?
01:13:28¿Te casaste con él?
01:13:37Así es.
01:13:38Sebastián y yo estamos legalmente casados.
01:13:42Así que, desde ahora, seguiremos caminos separados.
01:13:45Y no volveré a verte jamás.
01:13:47No, eso es imposible.
01:13:59¿No eres clara?
01:14:01Claramente no soy la persona que están buscando.
01:14:03Lo siento, la confundimos con alguien más.
01:14:08Papá, Liam, vámonos.
01:14:09Tenemos que aceptar esta realidad.
01:14:11No, no, no lo creo.
01:14:13No.
01:14:13No.
01:14:17Sé que eres tú.
01:14:31Mamá, ¿por qué no quieres volver con nosotros?
01:14:33¿Cómo no va a ser clara?
01:14:58Ella se ve exactamente como ella.
01:15:00Los ojos, incluso la cicatriz.
01:15:04¿Cómo es posible?
01:15:10¡Uy!
01:15:14Ryan, aguanta un poco más, ya casi llegamos al hospital.
01:15:22Señor, ¿qué pasa?
01:15:23¿Es otra vez el estómago?
01:15:30Rápido, tome esto.
01:15:34Gracias a Dios.
01:15:35La señorita Clara consiguió esto para usted.
01:15:38¿Qué?
01:15:39Desde aquella noche en que colapsó por el dolor de estómago, la señorita Clara no volvió a estar tranquila.
01:15:44Así que consiguió estas pastillas y me pidió que lo cuidara.
01:15:48Han pasado cinco años y aún así sigue siendo ella quien salva mi vida.
01:15:56¡Qué estúpido fui!
01:15:58¡Qué débil!
01:15:59¡Soy un asesino!
01:16:01Solo me queda ir al infierno.
01:16:04Dime, si muero, ella me perdonará.
01:16:08Si doy mi vida por la suya, ¿volverá conmigo?
01:16:11¡Basta!
01:16:12¡Por favor!
01:16:13¡Papá!
01:16:14¡Me estás asustando!
01:16:15¡No hagas ninguna locura!
01:16:17Sí, es cierto.
01:16:18Ella me perdonará si me mato.
01:16:20Linda, ve por ayuda.
01:16:23¡No, papá!
01:16:24¡Suéltame!
01:16:25¡Detente!
01:16:25¡Me quito la vida!
01:16:27Señor Parker, según la muestra de cabello, los resultados confirman que ella es su madre biológica.
01:16:36¡Mamá!
01:16:38¡Sabía que seguías viva!
01:16:42¡Detente, papá!
01:16:44¡No, detente!
01:16:45¡Voy a acabar con esto!
01:16:49¡Papá!
01:16:51¡Mamá no quería que murieras aunque aún estuviera viva!
01:16:54¡Papá!
01:16:54¡Papá mía!
01:16:55¡Mamá está viva!
01:16:57No me mientas, Liano.
01:16:58No puedo hacerla esperar más.
01:17:00Voy a ir con ella al otro lado.
01:17:02¡Papá!
01:17:03¡Míralo tú mismo!
01:17:04¡Mira este resultado de ADN!
01:17:06¡Emilia es mamá!
01:17:07¡Mamá!
01:17:07¡Sí, Clara está viva!
01:17:15¡Dios mío!
01:17:16¡Espera!
01:17:17Pero el señor Campbell y mamá se van a casar.
01:17:19¡Papá, ¿qué hacemos?
01:17:20¡Mamá se casa!
01:17:21No, eso no puede ser.
01:17:22Ella es mi esposa.
01:17:24Tenemos que detenerla.
01:17:25Eso es.
01:17:26Mamá es familia.
01:17:27No podemos perderla.
01:17:29Vamos, vamos.
01:17:30Realmente están hechos el uno para el otro.
01:17:46Les deseo lo mejor.
01:17:48Sebastian, Emily, estoy tan orgullosa de ustedes.
01:17:52He esperado tanto por este día.
01:17:54Ahora pueden intercambiar sus votos.
01:17:56Emily, te prometo protegerte por el resto de mi vida, sin importar los desafíos que se presenten ante nosotros.
01:18:06Prometo estar siempre contigo.
01:18:08¿Te casarías conmigo?
01:18:10¡Di que sí! ¡Di que sí!
01:18:13¡Sí!
01:18:14Sebastian Campbell, ¿prometes estar a su lado en la salud y en la enfermedad, en la riqueza y en la pobreza, hasta que la muerte los separe?
01:18:29Sí.
01:18:31Acepto.
01:18:32Ahora pueden intercambiar los anillos.
01:18:40¡Me opongo!
01:18:41Fiona, ¡cállate!
01:18:46Parece que no puedes esperar a que explote la bomba.
01:18:49¡Maldita perra, impaciente!
01:18:51¿Sabes qué?
01:18:52Ya que tienes tanta prisa, te mataré ahora mismo.
01:18:54¡No!
01:19:03¡Papá!
01:19:04¡Ve y saca a tu mamá de aquí!
01:19:05¡Pero papá!
01:19:06¡Hazlo!
01:19:06¡Papá!
01:19:07¿Quieres irte al infierno con alguien?
01:19:13¡Pues aquí estoy!
01:19:14Podemos vivir felices por...
01:19:17¡Siempre!
01:19:17¿De verdad es la exesposa del señor Parker?
01:19:32¿Qué está pasando aquí?
01:19:34Clara, por fin lo admitiste.
01:19:36¿Sabes lo insoportable que fue vivir sin ti estos cinco años?
01:19:39¡Mamá, te he extrañado tanto!
01:19:41¡Vuelve a casa con nosotros!
01:19:42¡Los cuatro estaremos juntos para siempre!
01:19:44¡Sí, mamá!
01:19:45¡Vámonos a casa!
01:19:47¡No, lo siento!
01:19:47¡No me voy con ustedes!
01:19:49¿Por qué no?
01:19:50Porque Sebastián es mi familia.
01:19:52¿De qué estás hablando?
01:19:54¡Yo soy a quien amas!
01:19:55No quiero repetirme.
01:19:56Sé que tuvimos muchos malentendidos y sé que te fallamos en el pasado.
01:20:04Pero todo esto se puede solucionar.
01:20:07Solo dame otra oportunidad.
01:20:09Y te prometo que haré que todo vuelva a estar bien entre nosotros.
01:20:12La Clara que conociste está muerta.
01:20:15La mujer que tienes frente a ti ya no te ama.
01:20:17Sebastián, este anillo es para ti.
01:20:27Clara, voy a pasar el resto de mi vida protegiéndote.
01:20:32A ti y a este hogar.
01:20:35Ya está.
01:20:37Bájame, me mareo.
01:20:38La mejor bailarina del mundo se marea.
01:20:41En realidad es porque...
01:20:42Ay, solo bromeaba.
01:20:44Clara, me haces el hombre más afortunado del mundo.
01:20:47En realidad tengo buenas noticias para ti.
01:20:51¿Qué es?
01:20:53Estoy embarazada.
01:20:55¿De verdad?
01:20:56¿Voy a ser papá?
01:20:58Ja, ja, ja.
01:20:58Te deseo lo mejor, Clara.
01:21:20Saldo, Valentina.
01:21:29備蓋 de la Lopeta.
01:21:31Paso de suerte.
01:21:33Ah, ja.
01:21:35Sí, no?
01:21:36You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:21:31