Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Por Favor, CáSate Con Mi Esposo - Completo Subtitulado - Full Free
Watch New Movies Here: https://www.dailymotion.com/FlashFable
Transcript
00:00:00I saw it with my eyes. My own wife, Clara Bennett, tried to kill Fiona. She killed her in cold blood.
00:00:13It's a monster! It doesn't matter if someone lives or dies. Your lady, let me go to the prison where she should be.
00:00:19I ask her to be punished with all the weight of the law, so that she does justice for my tia Fiona.
00:00:25Yes, she deserves to be punished for what she did. Your lady, she is not indulged only because she is our mother.
00:00:36Clara Bennett, for the present, I condemn her to five years of prison with immediate effect.
00:00:44She deserves every day of that condemn, your lady.
00:00:51Selva 658.
00:00:53Yes, lady.
00:00:54Hoy es el día de tu liberación.
00:00:56Tu familia la está esperando.
00:01:01Estas rosas Juliet son las favoritas de Fiona. Creo que deberías dárselas tú.
00:01:05These roses Juliet are the favorite of Fiona. I think you should give them you.
00:01:21After five years, she is willing to forgive you. She has a great heart.
00:01:29And now what? Do you want to rebuild your relationship with your best friend?
00:01:34When the husband and the son of Fiona died, you were the one who took us to our house.
00:01:39And now you act as if you don't care.
00:01:44If Fiona is sorry, I'll be casing with you again. I promise you.
00:01:51Let's go.
00:01:59Let's go.
00:02:09Parece que mis hijos adoran a Fiona como a una diosa.
00:02:18Solo yo se que esta planeando quitarle a mi esposo y a mis hijos.
00:02:23Wow tía, pareces un ángel.
00:02:25Vamos tía.
00:02:27La señora Campbell llegará pronto.
00:02:29Ojalá pueda ser la protagonista de su compañía de ballet. Es mi última oportunidad.
00:02:33Estoy seguro que sí tía, eres la mejor.
00:02:35Sí, eres la mejor.
00:02:37Bueno, si me eligen tendré que irme a París.
00:02:40¿Qué voy a hacer sin ti?
00:02:43Amor, a donde vayas, te seguiremos.
00:02:47Ya somos familia.
00:02:51¿De verdad?
00:02:53Clara.
00:03:00¡Mamá!
00:03:01¿No aprendiste nada de estar en prisión?
00:03:03Pídele perdón a la tía.
00:03:05¿Por qué estás tan herida?
00:03:17¿Por qué estás tan herida?
00:03:25Perdón.
00:03:26¿Estás bien?
00:03:27Sí, estoy bien.
00:03:28Es solo...
00:03:29La herida que me dejó Clara hace cinco años.
00:03:32Todavía...
00:03:33Será Bennett.
00:03:34Será Campbell.
00:03:35He esperado cinco años para tu liberación, Clara.
00:03:39Eras mi alumna con más futuro.
00:03:41Pero dejaste tu carrera por tu familia.
00:03:45Pero te lo pregunto una vez más.
00:03:46¿Estás dispuesta a decirme?
00:03:47¿Tú qué estás tan herida?
00:03:48¿Tú qué estás tan herida?
00:03:49¿Tú qué estás tan herida?
00:03:50Sarah Bennett
00:03:54Sarah Campbell
00:03:57He esperado 5 años para tu liberación Clara
00:04:02Eras mi alumna con más futuro
00:04:05Pero dejaste tu carrera por tu familia
00:04:08Pero te lo pregunto una vez más
00:04:13¿Estás dispuesta a dejar a tu familia
00:04:15Y unirte a mi compañía de ballet de París
00:04:18Como bailarina?
00:04:19Si pal
00:04:20Pensé que te habías rendido conmigo
00:04:26Y que ibas a elegir a Fiona
00:04:28Eres la mejor bailarina que conozco
00:04:30Si vuelves a bailar
00:04:32Te prometo que brillarás más de lo que yo jamás lo hice
00:04:36Y puedo darte una nueva identidad para empezar de nuevo
00:04:39Iré contigo Sarah Campbell
00:04:42Bien, te recojo en dos semanas
00:04:49¿Qué pasó?
00:05:03¿Qué pasó?
00:05:17Tengo miedo a la oscuridad Ryan
00:05:24No puedo, no puedo respirar
00:05:26La tía es claustrofóbica
00:05:29Llama por ayuda ya
00:05:30Hey, no tengas miedo
00:05:32Estoy aquí
00:05:33Se olvidaron que yo soy la claustrofóbica
00:05:39Yo no puedo, no puedo respirar
00:05:46Oye mamá
00:05:47También tienes que competir con la tía por todo
00:05:50Hasta por enfermarte
00:05:51Qué patético
00:05:52Es tu primer día libre
00:05:54Y ya te haces la víctima
00:05:55¿Algún día pararás de buscar atención?
00:05:58Clara, Fiona es claustrofóbica
00:05:59¿Podrías mostrar aunque sea un poco de sensibilidad?
00:06:01Lápido, hay alguien atrapado adentro
00:06:17Vamos, llevemos a la tía a tomar aire fresco
00:06:19Vamos, ¿todos bien?
00:06:21Vamos
00:06:21¿No eres tú la que más teme a la oscuridad, mamá?
00:06:35Haría lo que sea para protegernos
00:06:37No le temo a nada cuando se trata de ustedes dos
00:06:40Nos tocará a nosotros protegerte cuando seamos grandes
00:06:43Está bien
00:06:44Qué irónico
00:06:49Veinte años juntos
00:06:50Y aún así perdí ante el truco barato de Fiona
00:06:53¿Clara?
00:07:11Cada uno preparamos un regalo para ti
00:07:13Para celebrar tu libertad
00:07:14Mira
00:07:15Aún así le diste un regalo después de cómo te trató
00:07:20Tía, eres demasiado buena
00:07:22Así es, tía
00:07:23Ser demasiado amable hace que la gente se aproveche de ti
00:07:26¡Ya basta!
00:07:29Clara sigue siendo su madre
00:07:30Muestren algo de respeto
00:07:31Ryan tiene razón
00:07:33Sé que están preocupados por mí
00:07:35Pero estoy bien, ¿no?
00:07:37Todos deberíamos perdonar a Clara
00:07:39Por todo lo malo que haya hecho
00:07:42Sí, tienes razón
00:07:46Aunque haya sido tan horrible
00:07:48Perdonarla es lo correcto
00:07:52Si tú lo dices, tía
00:07:54La perdonaré esta vez
00:07:55Ay, mis dulces niños
00:07:58Qué lindos son
00:07:59Este es mi regalo para ti, mamá
00:08:02Contrate a Chefs Michelin
00:08:03Para hacer tu comida favorita
00:08:05Mariscos
00:08:06Lo sé
00:08:08Te encantan los rubíes, Clara
00:08:09Este es el corazón del sol
00:08:11¿Qué opinas?
00:08:13¿Te gusta?
00:08:18Y estos, estos son para ti
00:08:20Los mandé a hacer a medida solo para ti
00:08:24Con un año de anticipación
00:08:25Pruébatelos
00:08:27¿Pruébarme?
00:08:29¿Cómo?
00:08:29¿Cómo?
00:08:32¿Quieres que me pongas
00:08:33Zapatos talla 10
00:08:36Teniendo 10 talla 6?
00:08:37Y nunca me gustaron los rubíes
00:08:43Me gustan las perlas
00:08:45Y soy alérgica a los mariscos
00:08:47Así que los zapatos de cristal
00:08:49Las joyas de rubí
00:08:50Y el banquete de mariscos
00:08:52Todo eso le gusta a Fiona
00:08:53Dios, mamá
00:08:55Cinco años en prisión
00:08:56Y vuelves tan desagradecida como siempre
00:08:58Increíble
00:08:59La tía nos crió
00:09:00Y ni siquiera puedes aceptar
00:09:02Unos zapatos sin quejarte
00:09:03Cinco años fuera
00:09:05Y sigues siendo igual de egoísta
00:09:07No sean tan duros con ella
00:09:10Clara
00:09:11Los niños solo querían agradarte
00:09:13Si te molestaron
00:09:14Enójate conmigo
00:09:15Está bien
00:09:16Dejemos que Fiona los use
00:09:19Ya que a ella le gustan
00:09:21Y vamos a comprar
00:09:22Te compraré lo que tú quieras
00:09:25Clara
00:09:39No hemos hablado mucho
00:09:42Desde que saliste
00:09:43¿Por qué no vamos juntas?
00:09:45Sí, chicas
00:09:46Ustedes son mejores amigas
00:09:48Deberían ir juntas
00:09:49Y ponerse al día
00:09:50Clara
00:09:52Clara
00:10:05¿Qué demonios te pasa?
00:10:25Solo porque saliste de prisión
00:10:26No significa que recuperas
00:10:28Tu antigua vida
00:10:29Yo soy quien
00:10:30Ryan, Liam y Mia
00:10:31Realmente aman
00:10:32Tu vida me pertenece
00:10:33Clara, Fiona
00:10:36Ryan
00:10:36¿Dónde estás?
00:10:38Fiona, Clara
00:10:39Ryan, Ryan, por favor
00:10:40Tengo miedo, rápido
00:10:41El tren viene
00:10:42¿Tren?
00:10:45Papá, revisé los trenes
00:10:46Llega en 30 segundos
00:10:47Encontré las tijeras
00:10:49Bien, tenemos tiempo
00:10:50Para cortar una
00:10:51No
00:10:52Olvídate de mí, por favor
00:10:53No soy importante
00:10:54Salva a Clara
00:10:55Ella es tu verdadera familia
00:10:57No yo
00:11:03¿A dónde demonios vas, Clara?
00:11:06No es asunto tuyo
00:11:07Deja de jugar esos jueguitos patéticos
00:11:11Fingir que te ahogas
00:11:14Eso
00:11:14Eso es demente
00:11:15Aunque no te guste, Fiona
00:11:18No deberías poner tu vida en peligro
00:11:21Escucha
00:11:23Después de todos estos años
00:11:25Deberías confiar en mí
00:11:26No seas tan imprudente
00:11:29Escucha
00:11:32Tengo una reunión importante después
00:11:33Así que no estaré aquí
00:11:34Cuando te den de alta
00:11:35Puedes irte a casa
00:11:37Por tu cuenta
00:11:38Vamos
00:11:42Vamos a cambiarte las vendas
00:11:58Tu mamá seguro quiere verlos más que a nadie
00:12:04Ahora que está en el hospital
00:12:06¿No van a visitarla?
00:12:07Una verdadera madre no recibe reconocimiento por su amor
00:12:09Es simplemente su maldito deber
00:12:11Tú también resultaste herida por ella
00:12:13Así que tiene sentido que nosotros cuidemos de ti
00:12:15Déjala en paz
00:12:16Eso es
00:12:17Ella picó contra nosotros, tía
00:12:19Cuidarte es su única redención
00:12:21¿No es también una forma de agradecerle?
00:12:28¿Puedes creerlo?
00:12:32Esa mujer en la habitación VIP solo tiene un rasguño
00:12:35Y toda su familia la trata como si fuera una reina
00:12:37Incluso pidieron especialistas para que la revisaran también
00:12:40Por cierto, señora
00:12:42¿Dónde está su familia?
00:12:45Qué curioso
00:12:46Esas personas que envidias
00:12:48Son mi familia
00:12:50Mi supuesta familia
00:12:52¿Eh?
00:12:58¿Qué es esto?
00:13:10Chinches
00:13:11¿Qué demonios es esto, Clara?
00:13:14¿Te parece gracioso ponerle chinches en los zapatos a Fiona?
00:13:17Yo no fui
00:13:18Revisa las cámaras si no me crees
00:13:20¿Por qué sigues mintiendo?
00:13:22¿Quién más podría haber sido sino tú?
00:13:25Patética
00:13:25Casi te ahogas
00:13:26¿Y ahora quieres llevarte a la tía contigo?
00:13:28La cárcel no te enseñó nada, Clara
00:13:29Estoy tan decepcionado de ti
00:13:31Ya dije que no fui yo
00:13:34Papá, ¿hasta cuándo vas a seguir consintiéndola?
00:13:39Ella es veneno
00:13:39Si la mantienes cerca
00:13:42La tía no va a sobrevivir a sus juegos
00:13:44¡Basta!
00:13:45Sáquenla de aquí
00:13:46Y no la dejen volver hasta que ruegue de rodillas
00:13:58Quédate afuera
00:14:03Y púdrete hasta que regreses de rodillas ante la tía Fiona
00:14:06¿La mejor familia?
00:14:35Oh, no
00:14:37Hubo un tiempo en que me valoraban más que a nada
00:14:41Te cortaste la mano, mamá
00:14:51Te duele, te llego al hospital
00:14:53Ya te dije que no tienes que cocinar
00:15:02Solo disfruta tu vida en esta casa
00:15:04Y no te preocupes por nada
00:15:06Mamá, verte herida me duele en el alma
00:15:09De ahora en adelante
00:15:10Solo sé la reina de esta casa
00:15:12No es gran cosa de solo un corte pequeño
00:15:14Seguramente sanarás solo
00:15:16¿Qué puedo decir?
00:15:23Pero ahora toda su confianza y amor son para Fiona
00:15:26Ryan, liga mía
00:15:29Lo juro
00:15:31Esta es la última maldita lágrima que derramaré por ustedes
00:15:35¿Qué es esto?
00:15:52Chinches
00:15:53¿Qué demonios es esto, Clara?
00:15:56¿Te parece gracioso ponerle chinches en los zapatos a Fiona?
00:15:59Yo no fui
00:16:00Revisa las cámaras si no me crees
00:16:02¿Por qué sigues mintiendo?
00:16:04¿Quién más podría haber sido sino tú?
00:16:06Patética
00:16:07Casi te ahogas
00:16:08¿Y ahora quieres llevarte a la tía contigo?
00:16:10La cárcel no te enseñó nada, Clara
00:16:11Estoy tan decepcionado de ti
00:16:13Ya dije que no fui yo
00:16:16Papá, ¿hasta cuándo vas a seguir consintiéndola?
00:16:21Ella es veneno
00:16:21Si la mantienes cerca
00:16:24La tía no va a sobrevivir a sus juegos
00:16:26¡Basta!
00:16:27Sáquenla de aquí
00:16:28Y no la dejen volver hasta que ruegue de rodillas
00:16:37Quédate afuera
00:16:45Y púdrete hasta que regreses de rodillas ante la tía Fiona
00:17:07La mejor familia
00:17:17Oh, no
00:17:18Hubo un tiempo en que me valoraban más que a nada
00:17:23Te cortaste la mano, mamá
00:17:33¿Te duele?
00:17:34Te llego al hospital
00:17:35Ya te dije que no tienes que cocinar
00:17:44Solo disfruta tu vida en esta casa
00:17:46Y no te preocupes por nada
00:17:48Mamá, verte herida me duele en el alma
00:17:51De ahora en adelante
00:17:52Solo sé la reina de esta casa
00:17:54No es gran cosa de solo un corte pequeño
00:17:56Seguramente sanarás solo
00:17:58¿Qué puedo decir?
00:18:05Pero ahora toda su confianza y amor son para Fiona
00:18:08Ryan, Liam, Mia
00:18:11Lo juro
00:18:13Esta es la última maldita lágrima que derramaré por ustedes
00:18:17Fiona, despierta
00:18:29¡Papá!
00:18:30La tía intentó quitarse la vida
00:18:32Ryan, lo único que siempre quise fue ser tu esposa
00:18:40Pero ahora que Clara ha vuelto
00:18:43Quizás sea mi momento de hacerme a un lado
00:18:46Aguanta
00:18:52Te llevaremos al hospital
00:18:53No puedo creer que cayeran en un truco tan barato
00:19:15Gracias Fiona
00:19:16Por un regalo tan grande
00:19:18Mamá
00:19:29Has pasado por mucho en estos últimos cinco años
00:19:33Y lamento que hayas tenido que vivirlo
00:19:36Te gustan las perlas, ¿verdad?
00:19:38Este collar de perlas blancas australianas vale diez veces más que el de rubíes
00:19:43¿Te duele?
00:19:46¿Te duele?
00:19:48Esto evitará que te quede cicatriz
00:19:52¿Qué quieres?
00:19:56Ve directo al grano
00:19:57Mamá
00:20:01La tía es una mujer desafortunada
00:20:04Tiene sentimientos por papá
00:20:07Pero no quiere competir contigo por él
00:20:09Por eso intentó quitarse la vida
00:20:12Pero pensamos en una solución que podría dejar a todos contentos
00:20:17¿Qué solución?
00:20:20Pues es...
00:20:23Fiona y yo haremos una boda falsa
00:20:27Solo será una actuación
00:20:31¿Está bien, Clara?
00:20:32Eh, una boda falsa
00:20:33Nada será real
00:20:34Ya sabes, solo lo suficiente para evitar que haga una locura
00:20:37Tú eres la única a quien amo
00:20:40Créeme
00:20:41Mamá, siempre nos enseñaste que entre mujeres debe haber comprensión
00:20:46La tía nos cuidó mientras tú no estabas
00:20:48Y ha hecho más por nosotros que tú jamás hiciste
00:20:52
00:20:52Todo será una actuación
00:20:54Solo es para que cumpla su deseo
00:20:56Tú siempre dijiste que no debemos ser egoístas
00:20:59¿Puedes aceptar una petición tan pequeña?
00:21:05Está bien
00:21:06Hagan lo que quieran
00:21:09Genial, eres la mejor
00:21:10Por fin estás siendo razonable
00:21:12Cásate con ella de verdad, Ryan
00:21:15Me da absolutamente igual
00:21:16Porque ya terminé contigo
00:21:18Tía, pasé un mes haciendo esta escultura para ti
00:21:40Es un símbolo de amor y buena fortuna
00:21:43Espero que ustedes dos estén juntos toda la vida
00:21:46Vida
00:21:47Ya tengo el vestido de...
00:21:49Está hecho con las mejores telas italianas
00:21:51Serás la novia más hermosa
00:21:54Y...
00:21:56Siempre soñaste con una boda en un castillo
00:21:58Así que ya me sé del lugar y lanzaré
00:22:0099 y 999 fuegos artificiales
00:22:05Solo para ti
00:22:06Porque mereces que te traten como una princesa de Disney
00:22:09Y serás mi novia más hermosa
00:22:11Pasado mañana
00:22:12Chicos, me encanta todo esto
00:22:14Pero no era necesario tanto esfuerzo
00:22:16Es solo una boda falsa
00:22:18Falsa
00:22:18Por a mí
00:22:19Ya eres como mi verdadera mamá
00:22:23Vamos tía
00:22:28Pide un deseo antes de la boda
00:22:30Deseo que este sueño se vuelva aún más real
00:22:34Hablando de hacerlo real
00:22:43Tía, ahora que se casan
00:22:45¿No deberían compartir habitación?
00:22:48Es cierto
00:22:49Deberían
00:22:50Esta noche los encierro juntos
00:22:52No lo creo
00:22:55En mi tierra los novios no deben dormir juntos antes de la boda
00:22:59Es tradición
00:23:01Clara, tú no permitirías eso, ¿verdad?
00:23:08Mientras tú seas feliz
00:23:09Bueno, papá, hace un hombre
00:23:13¡Haga la tía!
00:23:15Hazlo, papá
00:23:15Aprovecha la noche
00:23:16Está bien
00:23:18¡Haga la tía!
00:23:20¡Haga la tía!
00:23:33What are you doing here?
00:23:55Just trash.
00:23:58Mira, lo que hice allá abajo fue solo para calmar a Fiona.
00:24:02No te preocupes, no pasará nada aunque comparta la habitación con ella.
00:24:08Eres la única a quien amo.
00:24:10¿Eso viniste a decirme?
00:24:11Mira, ustedes son amigas.
00:24:13Ella de verdad espera que puedas venir a nuestra boda mañana por la tarde como su dama de honor.
00:24:19Y yo también espero que estés ahí.
00:24:21Tú me harías sentir más tranquilo si vienes.
00:24:27Mañana también es el día en que me iré.
00:24:30Este es mi último día en esta casa.
00:24:47¡Clara!
00:24:48¡Clara, mira!
00:24:49Tu hija eligió este vestido para mí.
00:24:50¿No es deslumbrante?
00:24:51¡Casi real!
00:24:52¿No crees?
00:24:53¿De qué te ríes?
00:24:54Mañana, el hombre al que te aferraste por veinte años me jurará amor eterno a mí.
00:24:58Ah, y el niño cuyo nacimiento casi te mata en el hospital me hizo esta escultura con sus propias manos.
00:25:06Dime, Clara, ¿qué te queda?
00:25:07Dime, Clara, ¿qué te queda?
00:25:08Entonces, felicidades.
00:25:09¿No te das por vencida?
00:25:11Está bien, entonces.
00:25:12Parece que tendré que demostrarte algo.
00:25:13Ellos siempre me van a elegir a mí sobre ti.
00:25:14¡Clara, no!
00:25:15¡Clara, no!
00:25:16¡Clara, no!
00:25:17¡Clara, no!
00:25:18¡Esa estatua la hizo ya para mí!
00:25:19¡Ah, no!
00:25:20¡No arruines mi vestido!
00:25:21¡Ah!
00:25:22Llegamos, no te asustan!
00:25:23¡Clara, no!
00:25:24¡Clara, no!
00:25:25¡No!
00:25:26¡Clara, no!
00:25:27¡No!
00:25:28¡No!
00:25:29¡No arruine mi vestido!
00:25:40Esa estatua la isolían para mí.
00:25:42¡Ah, no!
00:25:43No arruines mi vestido.
00:25:54Tres.
00:25:58Dos.
00:26:02Uno.
00:26:03Tia, ¿estás bien?
00:26:05¿Qué te pasa?
00:26:07Dijiste que aceptabas la boda.
00:26:10Atacar a Fiona no va a ayudar en nada.
00:26:14No te preocupes, tía. Te haré otra estatua. Una aún mejor.
00:26:18Así es, tía.
00:26:19Y si el vestido se arruinó, te compraremos uno diez veces más grandioso.
00:26:23Siempre serás la madre más hermosa para nosotros.
00:26:26Oye, discúlpate con Fiona por Clara, ¿sí? Déjame compensártelo.
00:26:30¿Lo ves? Todo lo que era tuyo, ahora es mí.
00:26:40Ahora es mí.
00:26:45Bueno, mañana, Fiona.
00:26:48Veremos qué tanto logras aferrarte a todo eso.
00:26:51Yo, Clara Bennett, rompo todos los lazos con Liam y Mia Parker.
00:27:02Desde hoy en adelante, ya no estamos relacionados, ni en vida, ni en muerte.
00:27:08Siona, mi radiante novia.
00:27:15Tía, desearía que fueras mi verdadera mamá.
00:27:18¿Por qué tardas tanto, Clara? Espero que no llegues tarde a la boda de la tía.
00:27:23Siona Parker, el riñón que donó ha sido aceptado excesivamente.
00:27:43Su sacrificio quedará fuera del registro.
00:27:45Tu máscara de virtud termina esta noche, Fiona.
00:28:05Cada día que pasé pudriéndome en esa celda fue por tu culpa.
00:28:10Asegúrate de entregar esto en el lugar de la boda.
00:28:21Ahora es tu turno de sentir lo que es que te rompan en pedazos.
00:28:31¿Por qué Clara no ha llegado aún?
00:28:33No puedo creer que una novia esté esperando a una dama de honor.
00:28:36Seguro está tramando algo otra vez.
00:28:38Ryan, ¿crees que Clara me guarda rencor?
00:28:41Debo haber hecho algo mal para que llegue tarde a propósito.
00:28:44No puedo creer que Clara sea tan inmadura.
00:28:47Me aseguraré de que te pida disculpas en cuanto llegue.
00:28:51Liam, papá, hagan compañía a la tía.
00:28:54Voy a llamar a mamá.
00:28:55Tienes tres minutos para llegar.
00:28:56Ya voy en camino.
00:28:57Y tengo un regalo muy especial para todos ustedes.
00:29:10Tienes tres minutos para llegar.
00:29:12Seguro mi hombre.
00:29:13Quiero saber.
00:29:14Quiero saber.
00:32:07Abran los regalos, uno por uno.
00:32:25Ryan, este es mi gran día.
00:32:29Solo quiero que todo sea perfecto.
00:32:31Es mucho pedir.
00:32:32Papá, déjalo ya.
00:32:34No es obvio.
00:32:36Mamá está tratando de arruinar la boda de la tía.
00:32:38Es verdad.
00:32:39Solo está siendo mezquina.
00:32:44Por supuesto.
00:32:46Nada es más importante que nuestra boda en este momento.
00:32:53Muy bien.
00:32:55Veamos un video que muestra el recorrido de la pareja a través de los años.
00:33:05Se me hace tan conocida.
00:33:14¿No es ella Clara?
00:33:15¿La exesposa del señor Parker?
00:33:17¿Qué?
00:33:17Alguien afuera nos pagó para asegurarse de que disfrutes tu vida en prisión.
00:33:37¿Un anillo de perla?
00:33:39¿De verdad crees que mereces llevar ese dinero en prisión?
00:33:42No, por favor, es de mi esposo.
00:33:48Una muestra de amor, ¿eh?
00:33:50¿Lo quieres de vuelta?
00:33:52Entonces arrodíllate.
00:33:53Eso no basta.
00:33:55Arrástrate como un perro si lo quieres recuperar.
00:33:57Hola, mi furamiga.
00:34:07Parece que la estás pasando mal en prisión, ¿no?
00:34:13¡Apáguenlo!
00:34:14¡Ese no es el vi...
00:34:15...día de la boda!
00:34:16¡Apáguenlo ya!
00:34:19¡Ryan!
00:34:20¡Esto no es real!
00:34:22Dios mío.
00:34:23Esa mujer es malvada.
00:34:24¿Aún quiere el señor Parker casarse con ella?
00:34:25¿O está aliado con Fiona para incriminar a Clara?
00:34:29Parece que el señor Parker y sus hijos no sabían nada de esto.
00:34:33Fiona, ¿por qué haces esto?
00:34:35Siempre fui buena contigo.
00:34:37¿Buena conmigo?
00:34:39¿Sabes qué es lo que más odio?
00:34:41Clara, odio que siempre seas tan amable.
00:34:47¿Sabes lo difícil que era verte recibir todo el amor y la atención mientras a mí me ignoraban?
00:34:52¿Sabes lo que descubrí la primera vez que me llevaste a tu casa?
00:34:55¿No querías cuidarme?
00:34:57¿Querías humillarme?
00:34:59¿Resumir tu maldita familia perfecta y tu maldita vida perfecta?
00:35:03Yo solo era una viuda de mediana edad de una familia rota.
00:35:07¿Y tú querías que me sintiera así?
00:35:12¿Por qué no fue tu familia la que murió?
00:35:15¿Por qué siempre tienes que ser mejor que yo?
00:35:17Te mereces ir al infierno.
00:35:26¿Cómo pudiste hacer esto?
00:35:29Lía, mi mía, nunca te lo perdonaban.
00:35:32Eso me recuerda.
00:35:33No son tan buenos niños.
00:35:35¿Sabías que con unos cuantos trucos los muy tontos me creyeron y te mandaron directo a prisión?
00:35:41Ellos, ellos nunca creerían tus mentiras.
00:35:44¿En serio?
00:35:46¿Entonces por qué no han venido a verte?
00:35:49¡Exacto!
00:35:50Esta prueba se queda esperando cada día y nadie la ha visitado jamás.
00:35:53No, eso no es verdad.
00:35:56Das lástima.
00:35:58Arrastrándote por el suelo como un perro por un anillo de mierda.
00:36:01Mira este.
00:36:05Tu esposo gastó una fortuna en este rubí para mí el día de San Valentín.
00:36:10Y estos zapatos que aplastaron tu mano, un regalo de tus hijos para el día de las madres.
00:36:16¿Ves, Clara?
00:36:17El destino.
00:36:20Me cuida en mí.
00:36:21Y yo te quité todo a ti.
00:36:22Quien la quiebre se queda con el dinero.
00:36:35No puedo creer que Fiona sea una parra tan astuta y malvada.
00:36:39¿La familia Parker mandó a su propia esposa y madre a prisión por otra mujer?
00:36:44¿Y todavía tienen el descaro de celebrar una boda?
00:36:46¡Esto es repugnante!
00:36:49¡Maldita perra!
00:36:52Ryan, por favor, esto es falso. Yo jamás haría algo así.
00:37:02No puede ser.
00:37:03El video debe ser falso.
00:37:05Así es.
00:37:06Tal vez lo creería si fuera al revés, pero...
00:37:08La tía jamás haría algo tan despreciable.
00:37:11¿Ves?
00:37:12Los niños me creen.
00:37:14Papá, la tía ni siquiera mataría a una mosca.
00:37:16Mucho menos haría daño a mamá.
00:37:18Sí, papá. No dejes que mamá te engañe.
00:37:19¿Será posible que este video sea falso?
00:37:24Tengo que estar seguro.
00:37:38¿Y esto qué?
00:37:40¿También te parece falso?
00:37:42¿Esa es la firma de mamá?
00:37:48Pero yo pensé que la tía Fiona fue quien te dio el riñón.
00:37:58¿Cómo puede ser?
00:38:00Yo sí doné el riñón.
00:38:15Bien, bien.
00:38:17No se dejen engañar por ella.
00:38:24Pero los documentos son tan fáciles de falsificar hoy en día.
00:38:28¿Cómo se...
00:38:28Vemos que no es hecho por ella?
00:38:38¿De verdad son hijos de Clara?
00:38:39No puedo creer que aún así decidan confiar en una extraña.
00:38:43A pesar de toda esa evidencia, si yo fuera Clara, preferiría morir.
00:38:46Exacto.
00:38:47No puedo creer que aún así eligieran creerle a Fiona
00:38:50después de haber visto una prueba tan clara.
00:38:54Miren, aún tengo la cicatriz.
00:38:55No he podido volver a bailar.
00:38:58Desde que me atropelló con su auto.
00:39:02Digo, ¿por qué mentiría sobre eso?
00:39:03¿Por qué arriesgaría mi propia vida?
00:39:05¿Por qué sacrificaría mi carrera de baile?
00:39:09Papá, piénsalo por un segundo.
00:39:12¿Por qué la tía arriesgaría su vida para dañar a mamá?
00:39:15¿Qué ganaría con eso?
00:39:16Está bien, tía.
00:39:17Aún creemos en ti.
00:39:18Es una carta de desvinculación.
00:39:44Esta es la letra de mamá.
00:40:00Recuerda que Fue más te ama se llama mamá.
00:40:02Muy bien hecho.
00:40:04Mamá, yo también quiero aprender.
00:40:06Está bien, yo también te enseñaré.
00:40:08Mamá, no puedes romper lazos con nosotros.
00:40:14Yo no puedo vivir sin ti.
00:40:16Todo esto fue nuestra culpa.
00:40:18Mamá, por favor, danos otra oportunidad.
00:40:23¿Estás bien?
00:40:25Debe haber sido aterrador.
00:40:28Qué bueno que tenías esas fotos preparadas.
00:40:30Estoy bien.
00:40:31Solo no esperaba que él actuara así.
00:40:33Clara, si te preocupan ellos, ve a verlos.
00:40:40Si estar con ellos te trae paz y felicidad,
00:40:44estoy dispuesto a dejarte ir.
00:40:48Sebastian, no digas esas tonterías.
00:40:51¿Recuerdas cuando recién llegué a París?
00:40:54Tenía pesadillas todos los días con trenes atropellándome.
00:40:57Las traiciones.
00:40:59No podía dormir.
00:41:00Y fuiste tú quien estuvo a mi lado.
00:41:02Cuando quise volver a bailar, fuiste tú quien me animó.
00:41:06Cuando estuve enferma, fuiste tú quien me cuidó.
00:41:09Tu paciencia, tu protección...
00:41:13Me hicieron enamorarme profundamente de ti.
00:41:16Nunca te voy a dejar.
00:41:19Clara.
00:41:21Entonces,
00:41:23¿empezamos a planear la boda?
00:41:25Sí.
00:41:27Te voy a dar la mejor boda del mundo.
00:41:32Dices esto para ponerme a prueba, ¿verdad?
00:41:37Clara, puedes estar tranquila.
00:41:39He sido fiel a ti durante los últimos cinco años.
00:41:42Ni siquiera he pensado en otras mujeres.
00:41:45Y Fiona,
00:41:46mira, me aseguré de que sufra en la cárcel.
00:41:49Su vida es un infierno ahora.
00:41:52Por favor, vuelve conmigo.
00:41:54Te daré una boda mucho mejor que esta.
00:41:57¡Fuélptame!
00:42:00Corté todo el lazo contigo y con la familia Parker.
00:42:02Mamá, ¿por qué eres tan cerca?
00:42:05Si no hubieras sido tan cerca en aquel entonces, no estaríamos...
00:42:07Liam,
00:42:08cuando naciste,
00:42:10esperaba que crecieras valorando a tus padres.
00:42:13Pero conspiraste con Mia para meterme en la cárcel.
00:42:15Me viste a ahogarme y me abandonaste.
00:42:17Me ignoraste cuando estaba atada a las vías.
00:42:19¿Y dices que soy cerca?
00:42:21Mamá,
00:42:22lo siento.
00:42:23De verdad lo siento.
00:42:24Fiona me engañó.
00:42:26Liam,
00:42:26tienes que entender,
00:42:28no todos los errores pueden perdonarse.
00:42:30Te he perdonado muchas veces en el pasado,
00:42:33pero...
00:42:34no mereces mi perdón.
00:42:36No puedes hacer esto.
00:42:40No queremos cortar lazos contigo.
00:42:42Rompimos las cartas de disolución.
00:42:44Mia,
00:42:45puedes romper esas cartas tantas veces como quieras.
00:42:49Eso no cambia el hecho de que los repudio.
00:42:52Y no quiero tener nada que ver con ustedes.
00:43:00Mara,
00:43:01te lo suplico.
00:43:03¿Quieres que me arrodille
00:43:04y te ruegue perdón?
00:43:08Antes me amabas muchísimo.
00:43:10Por favor,
00:43:11perdóname.
00:43:12Solo una vez.
00:43:14¿Que te amé?
00:43:15Sí,
00:43:16pero eso fue en el pasado.
00:43:18¿Olvidaste que nos divorciamos?
00:43:20¿Cuando me metiste a prisión hace 10 años?
00:43:22¿Has visto lo que le hiciste al valor de mi empresa?
00:43:30Quiero el divorcio.
00:43:37No puedo creer que ya no me ames.
00:43:40Renunciaste a toda tu carrera por mí.
00:43:42Renunciaste a tu carrera de bailarina.
00:43:44Limpiaste,
00:43:44cocinaste,
00:43:45criaste a nuestros hijos.
00:43:47No puedes dejar de amarme así.
00:43:49Esto debe ser una broma.
00:43:51¿Crees que esto es una broma?
00:43:53Mi boda con Sebastián.
00:43:55Enviar las cartas de separación.
00:43:57Tengir mi muerte para alejarme de ti.
00:43:58¿Eso te parece una broma?
00:44:00Déjame dejarte esto muy claro.
00:44:02Te odio con todo mi ser.
00:44:05Jamás te perdonaré.
00:44:06Ni ahora ni nunca.
00:44:08¿Me odias?
00:44:09¿Dijiste que me odias?
00:44:11Esto ya es demasiado clara.
00:44:13Tienes razón, mamá.
00:44:15Papá pasó los últimos 5 años bebiendo todos los días.
00:44:18Ni siquiera podía dormir por las noches.
00:44:21¿Cómo puedes decir eso?
00:44:23Clara, me humillé por ti frente a toda esta gente.
00:44:26Y tú sigues con esta boda falsa con otro hombre.
00:44:30¿Quién te dijo que esta boda es falsa?
00:44:33Has estado bailando en el extranjero.
00:44:35No hay forma de que pases más tiempo con él que conmigo.
00:44:38No puedes amarlo.
00:44:39¿De verdad?
00:44:40¿Te casaste con él?
00:44:49Así es.
00:44:50Sebastián y yo estamos legalmente casados.
00:44:53Así que, desde ahora, seguiremos caminos separados.
00:44:57Y no volveré a verte jamás.
00:45:00Clara, ¿cómo te atreves?
00:45:03¿Qué le has estado metiendo en la cabeza?
00:45:05Déjame decirte algo.
00:45:06Siempre será su segunda opción.
00:45:08Ella siempre me amará a mí.
00:45:11Tú no la entiendes, Ryan.
00:45:13No sabes lo que es el amor de verdad.
00:45:16Tú solo quieres controlarla.
00:45:18¿Amor?
00:45:19¿Que no sé lo que es el amor?
00:45:22No me importa lo mal que pienses de mí.
00:45:25Pero sé que soy mil veces mejor que tú.
00:45:27Y soy el único que merece caminar a su lado.
00:45:31El resto de su vida.
00:45:33Ay, Ryan.
00:45:34Tás pena.
00:45:35Ella es mía.
00:45:49Siempre será mía.
00:45:51El día que me mandaste a prisión fue el día en que lo nuestro terminó.
00:45:54Y ahora, estoy enamorada de alguien que de verdad me respeta.
00:45:58Clara, lo siento.
00:46:22De verdad lo siento.
00:46:23Por favor, perdóname.
00:46:24Mamá, por favor, perdónanos.
00:46:26Pagaré por mis errores.
00:46:28Mamá, por favor, danos una última oportunidad.
00:46:34Suéltame.
00:46:35No, no.
00:46:36No me alejen de mi mamá.
00:46:48Eres libre de irte.
00:46:51Cinco años.
00:46:53Por fin.
00:46:53Clara.
00:46:56Clara.
00:46:59Tú me robaste mi sueño.
00:47:04Quiero verte muerta, Clara.
00:47:07Puede que ya no me quede mucho, pero te arrastraré al infierno conmigo.
00:47:11¿Qué?
00:47:14No.
00:47:18Buen.
00:47:29Clara.
00:47:31Han pasado cinco años.
00:47:33¿Me extrañaste?
00:47:34Felicidades por tu liberación.
00:47:36¿Qué?
00:47:36¿Qué?
00:47:36¿Qué?
00:47:37¿Qué?
00:47:37¿Qué?
00:47:38Ah.
00:47:39Ya basta con el numerito.
00:47:43Lo perdí todo.
00:47:45Por tu culpa.
00:47:48Mientras tú te convertías en una reina del baile internacional.
00:47:52Todo lo que tienes debería ser mío.
00:47:55Nunca tuviste nada, Fiona.
00:47:57Nada fue tuyo.
00:47:58Qué rápida eres para responder, ¿eh?
00:48:00No importa.
00:48:01Está bien.
00:48:01No voy a discutir contigo.
00:48:03Solo voy a hacerte daño.
00:48:05Mucho.
00:48:07Mucho daño.
00:48:09No aprendiste nada en esos cinco años tras las rezas.
00:48:11Tierra la boca.
00:48:15Eres solo una puta.
00:48:17Te acostaste para llegar a la cima.
00:48:20Vamos a ver.
00:48:20Si Sebastián todavía te ama.
00:48:25Cuando te vea convertida en un montón de carne morida.
00:48:43Eres verdaderamente malvada.
00:48:45Oh, bueno.
00:48:46Eso es gracias a ti, cariño.
00:48:49Estuve tan cerca.
00:48:50Casi tenía a Ryan.
00:48:53Casi te quitaba todo.
00:48:55Pero tenías que arruinarlo, ¿verdad?
00:48:58Si haces esto, no habrá vuelta atrás.
00:49:01Oh, no tengo intención de volver atrás.
00:49:03Solo quiero una cosa.
00:49:05Quiero a Ryan y a esos dos locosos de rodillas rogándome.
00:49:09Ryan sabe lo malvada que eres.
00:49:12Jamás te rogaría.
00:49:13Hey, cariño.
00:49:15No seas ingenua.
00:49:17Ryan me ama.
00:49:20Ese hombre haría lo que sea que yo le pida.
00:49:25No ganarás nada matándome.
00:49:27Ah, qué tontería.
00:49:33Voy a disfrutar escuchando tus últimos gritos antes de morir.
00:49:36Será como música para mis oídos.
00:49:39Dicen que tú también vas a morir.
00:49:41Ya estoy muerta.
00:49:45Hace cinco años cuando estuve en prisión y tú solo quieres bailar y aún tienes a alguien que te ama.
00:49:53Está bien, ¿sabes qué?
00:49:54Porque tendremos mucho tiempo para morir cuando estemos en el infierno.
00:49:57Papá, mamá está en peligro.
00:50:02Esa loca secuestró a mamá.
00:50:05Tenemos que ir ya.
00:50:21¿Están locas?
00:50:22Oigan de aquí.
00:50:24Justo a tiempo.
00:50:26Tienen tres minutos para hacer un trato conmigo.
00:50:28Me quedaré.
00:50:29Déjala ir.
00:50:29Una vida por otra no parece suficiente.
00:50:33¡Sálgan de aquí todos ustedes!
00:50:34Aún te importamos, ¿verdad, Clara?
00:50:36¡Mamá!
00:50:37Está bien, mamá.
00:50:38Ya llame a la policía.
00:50:40¿La policía?
00:50:41Creo que ya es un poco tarde para eso, ¿no crees?
00:50:43Vamos a volar en pedazos antes de que lleguen.
00:50:45¿Acaso sabes lo que estás haciendo, maldita loca?
00:50:48Claro que sí.
00:50:48He estado esperando este momento desde el día en que me abandonaste.
00:50:53Oye, déjalos ir.
00:50:55Me quedaré.
00:50:56¿Haré lo que tú?
00:50:57¡No!
00:50:58Quiero que todos ustedes...
00:50:59...se vean morir entre sí con sus propios ojos.
00:51:05¡Estás enferma!
00:51:06Tienes razón, estoy enferma.
00:51:09Su muerte será la cura para mi enfermedad.
00:51:16¡Fiona!
00:51:17¡Cállate!
00:51:18Parece que no puedes esperar a que explote la bomba.
00:51:21¡Maldita, pero la impaciente!
00:51:22¿Sabes qué?
00:51:23Ya que tienes tanta prisa, te mataré ahora mismo.
00:51:25¡No!
00:51:34¡Papá!
00:51:35¡Ve y saca a tu mamá de aquí!
00:51:37¡Pero papá!
00:51:38¡Hazlo!
00:51:42¿Quieres irte al infierno con alguien?
00:51:44Pues aquí estoy.
00:51:46Podemos vivir felices por...
00:51:48...siempre.
00:51:49¡Papá!
00:51:49¡Papá!
00:51:55¡Papá!
00:52:05¡Papá!
00:52:07Sebastián...
00:52:09Sigo con vida.
00:52:10Te han salvado.
00:52:12Estuviste en cama los últimos siete días,
00:52:15pero lograste sobrevivir.
00:52:18¿Y Fiona?
00:52:20La policía encontró su cuerpo.
00:52:23Murió en la explosión.
00:52:24They found many tests of their crimes.
00:52:30And Ryan?
00:52:32He was hurt, but his wounds were never.
00:52:35Now he's fine.
00:52:37What a relief.
00:52:45Dad, why did you say to Mr. Campbell?
00:52:47You have the leg broken.
00:52:50No need to know the truth.
00:52:52You're not going to go to see her, Mom?
00:52:55She's sure she's very worried about you.
00:52:57No.
00:52:58Knowing that she's alive is enough for me.
00:53:01But Dad, if she knew, maybe...
00:53:03No.
00:53:06Clara deserves a future without cicatrices,
00:53:08without any culpa.
00:53:11And a broken man like me.
00:53:13Clara.
00:53:23No hemos hablado mucho desde que saliste.
00:53:25¿Por qué no vamos juntas?
00:53:28Sí, chicas.
00:53:29Ustedes son mejores amigas.
00:53:30Deberían ir juntas y ponerse al día.
00:53:43Clara.
00:53:44Clara.
00:53:45¿Qué demonios te pasa?
00:53:46¿Qué demonios te pasa?
00:53:47Solo porque saliste de prisión no significa que recuperas tu antigua vida.
00:53:54Yo soy quien Ryan, Leah, mi amiga, realmente aman.
00:53:57Tu vida me pertenece.
00:53:58Clara.
00:53:59¡Fiona!
00:54:00¡Fiona!
00:54:01¡Fiona!
00:54:02¡Fiona!
00:54:03¡Fiona!
00:54:04¡Fiona!
00:54:05¡Fiona!
00:54:06¡Fiona!
00:54:07¡Fiona!
00:54:08¡Fiona!
00:54:09¡Fiona!
00:54:10¡Fiona!
00:54:11¡Fiona!
00:54:12¡Fiona!
00:54:13¡Fiona!
00:54:14¡Fiona!
00:54:15¡Fiona!
00:54:16¡Fiona!
00:54:17¡Fiona!
00:54:18¡Fiona!
00:54:19¡Fiona!
00:54:20¡Fiona!
00:54:21¡Fiona!
00:54:22¡Fiona!
00:54:23¡Fiona!
00:54:24¡Fiona!
00:54:25¡Fiona!
00:54:26¡Fiona!
00:54:27¡Fiona!
00:54:28¡Fiona!
00:54:29¡Fiona!
00:54:30¡Fiona!
00:54:31¡Fiona!
00:54:32¡Fiona!
00:54:33¡Fiona!
00:54:34¡Fiona!
00:54:35¡Fiona!
00:54:36¡Fiona!
00:54:37¡Fiona!
00:54:38¡Fiona!
00:54:39¡Fiona!
00:55:10Ahí vamos. Cuidado con la cabeza.
00:55:34¡Ayuda!
00:55:36Fiona, ¿estás bien?
00:55:38¡Clara! ¿Por qué intentaste matarme?
00:55:41¡Clara! ¡Clara me atropelló con su auto!
00:55:43¡Mi pierna me duele muchísimo! ¡Creo que está rota!
00:55:46No te preocupes, Fiona.
00:55:47Me aseguraré de que pague por esto.
00:55:50Dios mío.
00:55:51Entonces, ella fue quien atropelló a Clara
00:55:53y la incriminó. Pobre Clara.
00:55:56Fiona convenció al esposo de Clara
00:55:57de enviarla a prisión
00:55:58y de hacer que sus hijos la odiaran.
00:56:01No puedo creer lo despiadada que es.
00:56:03¿Por qué hiciste esto?
00:56:05¿Por qué incriminaste a mi mamá?
00:56:07¡Respóndeme!
00:56:07No, este video también es falso.
00:56:13Seguro usó ya para cambiar nuestras caras.
00:56:15Yo jamás la atropellé.
00:56:16¡Cállate!
00:56:18¡Nos mentiste en la cara!
00:56:19¡Mandaste a mi esposa inocente a prisión!
00:56:22¡El amor de mi vida!
00:56:23¿Cómo te atreves?
00:56:27Liam.
00:56:28Mi mamá sufrió en prisión
00:56:29durante cinco años por tu culpa.
00:56:31Y todos fuimos lo bastante tontos
00:56:33para creerte.
00:56:40¡Fiona, maldita porra!
00:56:42Nos hiciste mandar a nuestra propia mamá
00:56:43a la cárcel.
00:56:44Eres una maldita desgraciada.
00:56:46No, no lo hice.
00:56:47Soy inocente yo.
00:56:49¡Guardias!
00:56:50¡Mánden a la prisión!
00:56:51¿Qué?
00:56:52¡No!
00:56:53¡Ryan!
00:56:54¡Suélteme!
00:56:55¡Detente!
00:56:55¡Ryan!
00:56:56¡Espera!
00:56:58Liam.
00:56:59Liam, tú todavía me crees, ¿verdad?
00:57:01Creo que deberías pudrirte en prisión.
00:57:04Me aseguraré de que sufra
00:57:06cien veces más que lo que sufrió mi madre.
00:57:08¡Quítenmela de la vista!
00:57:10¡No!
00:57:11¡No!
00:57:14Tenemos que encontrar a mamá
00:57:16y pedirle perdón ya.
00:57:17¿Por qué no contesta?
00:57:28Dejó estas cajas para nosotros.
00:57:30Quizás haya alguna pista adentro.
00:57:31Vamos a averiguarlo.
00:57:32No, no, no.
00:57:37Todo fue mi culpa.
00:57:38Fui tan estúpido por perder reacción a ella.
00:57:40Ella sufrió innecesariamente por mi culpa.
00:57:42Pásate conmigo, Clara.
00:57:52Y te juro que siempre estaré a tu lado.
00:57:54¡Sí!
00:57:55No, no.
00:58:05No creo que ella nos haya dejado.
00:58:08Está enojada, pero tenemos que encontrarla ahora mismo.
00:58:12Mamá es la persona más buena del mundo.
00:58:14Definitivamente nos va a perdonar.
00:58:16Así es.
00:58:16Fiona ya se fue también.
00:58:17Podemos empezar de nuevo como familia.
00:58:19Sí.
00:58:25Escúchame, Clara.
00:58:28Esta vez voy a arreglar todo.
00:58:40Hola.
00:58:41Habla la oficina de tránsito.
00:58:43Hubo un accidente grave en la avenida del río.
00:58:45Tenemos una credencial de su madre.
00:58:47Por favor, venga lo antes posible.
00:58:55¿Qué hacemos?
00:59:02No puedo quitarme esta sensación.
00:59:04Mamá va a estar bien.
00:59:05Tiene que estarlo.
00:59:06Ellos deben haberse equivocado.
00:59:07Sí.
00:59:08Seguro que sí.
00:59:08Claro.
00:59:09Hay muchos BMW en la calle.
00:59:10Seguro leyeron mal el nombre.
00:59:11No puede ser ella.
00:59:13Por favor, que no le haya pasado nada a Clara.
00:59:20No.
00:59:21No.
00:59:21No, esa es mi mamá.
00:59:25Es nuestro auto.
00:59:37Es su anillo de bodas.
00:59:38Es Clara.
00:59:40Es su anillo de bodas.
00:59:42Mamá, mamá.
00:59:43Es mi anillo de bodas.
00:59:44Nuestro anillo de bodas.
00:59:48Abéjate.
00:59:49No, suéltame.
00:59:49Ella está adentro.
00:59:50No, puedo salvarla.
00:59:51No.
00:59:55Es tan trágico.
00:59:58Escuché que la conductora llevaba un vestido de dama de honor y que quedó irreconocible
01:00:02por las quemaduras.
01:00:03Dicen que iba a toda velocidad a la boda.
01:00:08Tienes tres minutos para llegar.
01:00:11Fui yo quien le dijo que manejara más rápido.
01:00:13Yo, yo fui.
01:00:17Soy un maldito inverso.
01:00:18Por favor, salven a mi mamá.
01:00:20Haré lo que sea.
01:00:21Lo que sea.
01:00:26Puedo salvarla.
01:00:27Puedo salvarla.
01:00:28Está justo ahí.
01:00:39¡Clara!
01:00:40¡Mamá!
01:00:43¡Clara!
01:00:43¡Clara!
01:00:45¡Clara!
01:00:56¡Clara!
01:00:57¡Clara!
01:01:00Si no la hubiéramos hecho ir a esa estúpida boda, si tan solo la hubiéramos escuchado.
01:01:06Fui yo quien le dijo que tenía tres minutos para llegar.
01:01:09Por eso iba manejando tan rápido.
01:01:12Yo maté a mamá.
01:01:14Es mi culpa.
01:01:15La obligué a ser dama de honor.
01:01:17Le dije que Fiona era más importante que ella.
01:01:19Es mi culpa.
01:01:21¡Mamá, por favor!
01:01:23No te vayas.
01:01:24Solo mírame una vez más.
01:01:25Cambio mi vida por la tuya.
01:01:27Mamá, eres la persona más buena que conozco.
01:01:30Castígame todo lo que quieras, pero por favor no nos dejes.
01:01:34Lo siento.
01:01:35Tenemos que llevar el cuerpo a la morgue.
01:01:37Por favor, apártense.
01:01:38¡No, por favor, no se la lleven!
01:01:41¡Mamá!
01:01:49¡Fiona!
01:01:50¡Maldita bruja!
01:01:51Por tu culpa mi mamá está muerta.
01:01:54Fiona, te lo juro.
01:01:56Vas a pagar por todo lo que has hecho.
01:01:57Dinos todo lo que hiciste.
01:02:13Por favor, fue Fiona.
01:02:15Ella me dijo que atara a ella y aclara las vías del tren.
01:02:17Dijo que me pagaría 300 mil por hacerlo.
01:02:19Arriesgaste la vida de mi mamá por dinero.
01:02:25Deben serlo a la policía.
01:02:27Por favor.
01:02:28No, por favor, no.
01:02:36Te haremos justicia.
01:02:37No, basta, basta, basta, basta.
01:02:41Soy la esposa de Ryan Parker.
01:02:43Si me toquen, él nos matará.
01:02:47Ryan Parker, tu esposo nos ordenó personalmente que te tratáramos como quisiéramos.
01:02:53Mientras sigas viva.
01:02:55No, él no haría eso.
01:02:57Quiero hablar con Ryan ahora mismo.
01:02:59Ryan, Ryan.
01:03:00Ryan, Ryan, mía, Liam.
01:03:08Ryan, lo siento, lo siento.
01:03:10No debí haber intentado reemplazar a Clara.
01:03:13He aprendido la lección.
01:03:14Por favor, déjenme salir de aquí.
01:03:18Hemos venido a sacarte, Fiona.
01:03:27Ryan sabía que aún me amas.
01:03:31Espera, este no es el camino a casa.
01:03:38No, no.
01:03:50¿Qué estás haciendo?
01:03:52¿Qué estamos haciendo?
01:03:54Asegurarnos de que pagues por lo que hiciste.
01:03:56¿Qué?
01:03:56Yo no hice nada.
01:03:57Clara fue quien me secuestró.
01:03:58¿Cómo puedes hacerme esto?
01:03:59¿Cómo te atreves a seguir mintiendo?
01:04:02Sabemos que tú provocaste todo esto.
01:04:04Te mereces el infierno.
01:04:11No, no, Ryan.
01:04:12No, yo solo hice eso para que te dieras cuenta de que me amas.
01:04:15Jamás te habría salvado primero si no fuera por tus trucos.
01:04:18Jamás habría abandonado a Clara.
01:04:20Ahora disfruta lo que le hiciste pasar a mi mamá.
01:04:25No, no, espera.
01:04:26No, espera, Ryan.
01:04:28No, por favor.
01:04:29No quiero morir.
01:04:31Por favor, Ryan.
01:04:32Te juro que te haré feliz.
01:04:33Solo desátame, por favor.
01:04:35Me olvidaré de todo esto.
01:04:39No, Ryan.
01:04:42No, Ryan.
01:04:43Ryan.
01:04:44Hola, Fiona.
01:04:54Desde ahora, cada día de tu vida será un infierno viviente en esta prisión.
01:05:00Fiona ha sido castigada, pero...
01:05:02¿Y nosotros, papá?
01:05:05¿Cómo pagamos por todo esto?
01:05:06La hermosa bailarina principal de la Ópera de París,
01:05:32la señor Arémily.
01:05:33Has renacido de las cenizas como un milagro.
01:05:39Hoy quiero preguntarte...
01:05:42¿Quieres casarte conmigo?
01:05:44Di que sí.
01:05:45Has estado a mi lado todos los días durante cinco años.
01:05:48Por supuesto que sí.
01:05:57Clara.
01:05:59Hay una gala en Reino Unido la próxima semana.
01:06:01Los organizadores han pedido específicamente que tú bailes.
01:06:06¿Te gustaría?
01:06:08¡Claro que sí!
01:06:09Eras en Londres.
01:06:12Podemos decir que no si tú quieres.
01:06:14No te preocupes.
01:06:16Ya no necesito huir de nada.
01:06:19Estoy lista para enfrentar todo ahora.
01:06:24Lo enfrentaremos juntos.
01:06:26¿Claro?
01:06:28¿Está lo suficientemente cálido?
01:06:34¿Está lo suficientemente cálido?
01:06:38¿Está lo suficientemente cálido?
01:06:52¿Clara volviste por mí?
01:06:54Y no lo suficientemente cálido.
01:06:56Nunca me fui.
01:07:05¿Qué haces aquí?
01:07:09¿Quién pensabas que era Ryan?
01:07:11¿Cómo se olvidó?
01:07:12¿O se te olvidó?
01:07:13Clara está muerta.
01:07:15Tú y tu familia.
01:07:17¿La mataron?
01:07:19¿Qué otro?
01:07:19Mamá, ¿por qué no sabes de cuándo juegas conmigo?
01:07:30¿Tienes hambre, mamá?
01:07:31Yo te doy de comer.
01:07:34Siempre te voy a proteger, mamá.
01:07:39¿Por qué no comes tu comida, mamá?
01:07:42¿Aún estás relajada conmigo?
01:07:46Papá, deja de beber.
01:07:47Stop drinking.
01:07:49¿Hasta cuándo vas a vivir esto?
01:07:55Mamá estaría destrozada.
01:07:57Deber esto.
01:07:58Liam, la foto de mamá.
01:07:59Liam.
01:08:00¡La vas a...
01:08:00¡Cuidado!
01:08:01¡No, no, no!
01:08:04Escúchame.
01:08:04Organicé una gala benéfica.
01:08:06Invité al ballet de la Obra de París a presentarse.
01:08:10Siempre fue el sueño de mamá unirse a ellos.
01:08:12Sí, vamos a ver la presentación juntos.
01:08:22Vamos a ver el baile favorito de mamá.
01:08:24La foto de mamá.
01:08:26¿Qué es lo que más se trata de mamá?
01:08:39¿Qué es lo que más se trata de mamá?
01:08:41¿Qué es lo que más se trata de mamá?
01:08:45Why does it make me so familiar?
01:09:15Why does it make me so familiar with you?
01:09:25Clara?
01:09:28It's Clara, she's still alive.
01:09:31Dad, it's Emily, the main dancer of the Ballet of the Opera in Paris.
01:09:35She's promised to lead the company with which we've been trying to save a lot.
01:09:39No, no, no, it's your mother, I know.
01:09:45Let me enter.
01:09:52I'm your husband.
01:09:55Let me go.
01:09:56I'm your husband, I swear.
01:10:02Clara, Clara.
01:10:04Mama.
01:10:07Mama.
01:10:08Aléjate.
01:10:10You're wrong.
01:10:12¿Equivocado?
01:10:13¿Cómo voy a estar equivocado?
01:10:15Clara, soy yo, Ryan, tu esposo.
01:10:17¿De verdad estás equivocado?
01:10:18No te conozco.
01:10:19¿Por qué actúas así?
01:10:21¿Aún estás enojada conmigo?
01:10:22Señor, me llamo Emily.
01:10:23Crecí en Canadá.
01:10:24Por favor, respete.
01:10:25Es cierto, papá.
01:10:26Ella es la famosa bailarina.
01:10:28Emily, debemos estar equivocados.
01:10:30Mamá, solo ven a casa con nosotros.
01:10:32Por favor, vuelve a casa.
01:10:33No te creo, eres mi esposa.
01:10:35Vamos a casa.
01:10:36Suéltame.
01:10:37Suéltame.
01:10:52No, tú...
01:10:54¿De verdad eres mamá?
01:10:55¿Por qué finges no conocernos?
01:10:57Clara.
01:10:58No me toques.
01:11:01¿Y qué?
01:11:02Aléjate de mi prometido.
01:11:03No me toques.
01:11:04¿Quién demonios eres tú?
01:11:07Soy el prometido de Emily.
01:11:09Sebastian Campbell.
01:11:10CEO de Aura International.
01:11:13Todos ustedes deben disculparse con mi prometida de inmediato.
01:11:16O no dudaré en tomar acciones legales.
01:11:19Papá, Liam, de verdad nos equivocamos.
01:11:21Pídame perdón ahora.
01:11:22Mientes.
01:11:23Ella no es tu prometida, es mi esposa.
01:11:26Clara Bennett.
01:11:27Sí, ella es mi mamá.
01:11:30Vamos, vamos.
01:11:31Señor Parker.
01:11:32Sé lo que duele perder a un ser querido, así que dejaré pasar este insulto.
01:11:37Pero si alguna vez piensa que puede acosar otra vez a mi prometida, no me culpe cuando cancele cada contrato entre su empresa y la mía.
01:11:44Mara.
01:11:45Te lo suplico.
01:11:46¿Quieres que me arrodille?
01:11:47Y te ruegue perdón?
01:11:48Antes me amabas muchísimo.
01:11:49Por favor, perdóname.
01:11:50Solo una vez.
01:11:51¿Que te amé?
01:11:52Sí, pero eso fue en el pasado.
01:11:53Olvidaste que nos divorciamos cuando me metiste a prisión hace diez años.
01:11:57¿Has visto lo que le hiciste al valor de mi empresa?
01:11:58Quiero el divorcio.
01:12:00No puedo creer que ya no me ames.
01:12:01¿Renunciaste a toda tu carrera por mí?
01:12:02No puedo creer que ya no me ames.
01:12:03¿Renunciaste a toda tu carrera por mí?
01:12:04Renunciaste a tu carrera de bailarina, limpiaste, cocinaste, criaste,
01:12:33You killed our children.
01:12:35You can't stop loving me like that.
01:12:37This must be a joke.
01:12:39Do you think this is a joke?
01:12:41My wedding with Sebastian?
01:12:43My marriage?
01:12:45My marriage?
01:12:47Do you think this is a joke?
01:12:49Let me tell you this very clear.
01:12:51I hate you with all my being.
01:12:53I will never forgive you.
01:12:55I will never forgive you.
01:12:57You hate me?
01:12:59You hate me.
01:13:01You're right, Mom.
01:13:03Dad passed the last five years
01:13:05every day.
01:13:07He could not even sleep for the night.
01:13:09How can you say that?
01:13:11Clara, I'm humiliated by you
01:13:13with all these people.
01:13:15And you're with this false wedding with another man.
01:13:19People said that this wedding is false.
01:13:21You've been dancing in the outside.
01:13:23There's no way to pass more time with him
01:13:25than with me.
01:13:27You can't love him.
01:13:29You've been dating him.
01:13:31Where are you?
01:13:32There are no way to see him.
01:13:33You've been dating him.
01:13:35You're dating him.
01:13:37Where are you dating?
01:13:38That's right.
01:13:39Sebastian and I are legally dating.
01:13:41So, from now, we will run separate paths.
01:13:44And I will never be seen again.
01:13:46The last one.
01:13:48No, eso es imposible.
01:13:59¿No eres Clara?
01:14:01Claramente no soy la persona que están buscando.
01:14:03Lo siento, la confundimos con alguien más.
01:14:08Papá, Liam, vámonos, tenemos que aceptar esta realidad.
01:14:12No, no, no lo creo.
01:14:18No, no, no, no, no, no, no, no.
01:14:48No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:15:18Señor, ¿qué pasa?
01:15:26¿Es otra vez el estómago?
01:15:30Rápido, tome esto.
01:15:34Gracias a Dios, la señorita Clara consiguió esto para usted.
01:15:38¿Qué?
01:15:39Desde aquella noche en que colapsó por el dolor de estómago, la señorita Clara no volvió a estar tranquila, así que consiguió estas pastillas y me pidió que lo cuidara.
01:15:48Han pasado cinco años y aún así sigue siendo ella quien salva mi vida.
01:15:52Qué estúpido fui, qué débil, soy un asesino, solo me queda ir al infierno.
01:16:02Dime, si muero, ella me perdonará, si doy mi vida por la suya, volverá conmigo.
01:16:11Basta, por favor.
01:16:13Papá, me estás asustando, no hagas ninguna locura.
01:16:17Sí, es cierto, ella me perdonará si me mato.
01:16:20Linda, ve por ayuda.
01:16:21Señor Parker, según la muestra de cabello, los resultados confirman que ella es su madre biológica.
01:16:36Mamá, sabía que seguías viva.
01:16:44¡Detente, papá! ¡No, detente!
01:16:45Voy a acabar con esto.
01:16:49¡Papá!
01:16:51¡Mamá no querría que murieras aunque aún estuviera viva!
01:16:54¡Papá! ¡Papá mía! ¡Mamá está viva!
01:16:56No me mientas, Liano.
01:16:58No puedo hacerla esperar más. Voy a ir con ella al otro lado.
01:17:02Papá, míralo tú mismo. Mira este resultado de ADN.
01:17:06¡Emilia es mamá!
01:17:14¡Sí, Clara está viva!
01:17:15¡Dios mío!
01:17:16¡Espera!
01:17:17Pero el señor Campbell y mamá se van a casar.
01:17:19Papá, ¿qué hacemos? ¡Mamá se casa!
01:17:21No, eso no puede ser. Ella es mi esposa. Tenemos que detenerla.
01:17:25Eso es. Mamá es familia. No podemos perderla.
01:17:29Vamos, vamos.
01:17:30Realmente están hechos el uno para el otro. Les deseo lo mejor.
01:17:47Sebastián, Emily, estoy tan orgullosa de ustedes. He esperado tanto por este día.
01:17:55Ahora pueden intercambiar sus votos.
01:17:57Emily, te prometo protegerte por el resto de mi vida. Sin importar los desafíos que se presenten ante nosotros. Prometo estar siempre contigo. ¿Te casarías conmigo?
01:18:09¡Di que sí! ¡Di que sí! ¡Di que sí!
01:18:13¡Sí!
01:18:17Sebastián Campbell, ¿prometes estar a su lado en la salud y en la enfermedad, en la riqueza y en la pobreza, hasta que la muerte los separe?
01:18:29Sí. Acepto.
01:18:32Ahora pueden intercambiar los anillos.
01:18:40¡Me opongo!
01:18:44¡Fiona, cállate! Parece que no puedes esperar a que explote la bomba. Maldita perra impaciente. ¿Sabes qué? Ya que tienes tanta prisa, te mataré ahora mismo.
01:18:54¡No!
01:19:03¡Papá! ¡Ve y saca a tu mamá de aquí!
01:19:05¡Pero papá!
01:19:06¡Hazlo!
01:19:11¿Quieres irte al infierno con alguien? Pues aquí estoy.
01:19:15Podemos vivir felices por... siempre.
01:19:24¿De verdad es la ex esposa del señor Parker?
01:19:32¿Qué está pasando aquí?
01:19:35Clara, por fin lo admitiste. ¿Sabes lo insoportable que fue vivir sin ti estos cinco años?
01:19:40Mamá, te he extrañado tanto. Vuelve a casa con nosotros. Los cuatro estaremos juntos para siempre.
01:19:44Sí, mamá. Vámonos a casa.
01:19:47No, lo siento. No me voy con ustedes.
01:19:49¿Por qué no?
01:19:50Porque Sebastián es mi familia.
01:19:52¿De qué estás hablando?
01:19:53Yo soy a quien amas.
01:19:55No quiero repetirme.
01:19:58Sé que tuvimos muchos malentendidos y sé que te fallamos en el pasado.
01:20:04Pero todo esto se puede solucionar.
01:20:07Solo dame otra oportunidad.
01:20:09Y te prometo que haré que todo vuelva a estar bien entre nosotros.
01:20:12La Kmara que conociste está muerta.
01:20:15La mujer que tienes frente a ti ya no te ama.
01:20:23Sebastián, este anillo es para ti.
01:20:25Clara, voy a pasar el resto de mi vida protegiéndote. A ti y a este hogar.
01:20:34Ya está. Bájame, me mareo.
01:20:38La mejor bailarina del mundo se marea.
01:20:41En realidad es porque...
01:20:42Ay, solo bromeaba.
01:20:44Clara, me haces el hombre más afortunado del mundo.
01:20:48En realidad tengo buenas noticias para ti.
01:20:51¿Qué es?
01:20:53Estoy embarazada.
01:20:55¿De verdad?
01:20:56¿Voy a ser papá?
01:20:57Te deseo lo mejor, Clara.
01:21:20No, no, no, no.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended