Skip to playerSkip to main content
Ep 16 Marie and Her Three Daddies Enmglish Sub
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to China Siu ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On China Siu, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
#ChineseDrama #CDrama #ChinaSiu #ChineseSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #ChineseDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestChineseDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #ChineseRomanceDrama
Transcript
00:00I'm going to go with you.
00:10I'm going to be with you.
00:12My dad...
00:14I'm going to be a good, old brother.
00:16I'm going to be able to see you.
00:18I'm going to be a good, old brother,
00:20and I'm going to be a good,
00:24I'm going to be a good,
00:24really.
00:30I'm sorry, I'm sorry.
00:59I'm going to go to sleep.
01:04I'm going to eat dinner.
01:09I'm going to eat dinner.
01:14I'm going to eat dinner.
01:18You're going to eat dinner?
01:20Yes, today.
01:23What the hell is that?
01:28We're going to visit our house.
01:31The house?
01:33Your husband?
01:35You want to make a chance to make a good chance.
01:38You're going to eat dinner.
01:42I'm always talking to you.
01:44Everything is done.
01:46You're going to send me a chance to leave.
01:49I'm going to send you a phone call to you.
01:51You're going to send me a phone call?
01:56I'm going to take a look and make a look at me and make a look at me
02:01It's delicious, I'm going to eat it
02:03Well, it's a good thing to make a look at me
02:08Well, it's not easy to make a look at me
02:10I'm going to go to the next door
02:16Really? It's really?
02:19First of all, I don't want to make a look at me
02:26I'm going to bring a room for a bathroom.
02:29I'm going to make a room for a room.
02:31So I'm going to talk about that.
02:33So I'm going to talk about the problem.
02:37I'm going to talk about it.
02:39I'll tell you what I'm going to do.
02:41First of all, it's about the distance between 10 meters.
02:46That's not a big house.
02:50I'm going to talk about it.
02:53I'll listen to the 숨소리만.
02:54I'll just run it.
02:55Two girls, two Persia, combines your auntlets.
02:59Neckjiana, out of hand.
03:01Do not break from none of you.
03:03That's what's happening.
03:05You know where to find you.
03:08To.
03:08P.R.: Three girls, public警告 pretty.
03:11I know what's happening.
03:12Not seeing you.
03:13I know you can use it again.
03:16It might be an intern in my boxing situation.
03:20oned you for the last time.
03:23To.
03:24Thank you for inviting me.
03:27Next.
03:28What a lot of...
03:29...
03:30...
03:31...
03:32...
03:33...
03:34...
03:35...
03:36...
03:36...
03:37...
03:38...
03:38...
03:39...
03:39...
03:40...
03:41...
03:42...
03:43...
03:44...
03:46...
03:47...
03:48...
03:50...
03:51I think I'll be able to go to New York.
03:54I don't think I'll go to New York.
03:56I don't think I'll go to New York,
03:57or to go to New York.
04:14The problem is that
04:17the doctor has done,
04:19I'll give it to you, and then I'll give it to you, and then I'll give it to you one set.
04:26I'll give it to you.
04:32I'll give it to you.
04:34But what are you doing?
04:36Your teacher is me.
04:39You're not going to miss me.
04:42I'll give it to you.
04:49Do you have a drink?
04:51It's all I need to do.
04:57I'll do it in the box.
04:59I'll give it to you, and then I'll keep it in.
05:03There's no opportunity to put it in the box.
05:05I'll give it to you it.
05:08I'm glad to give it a book.
05:12I'll give it to you.
05:14I'm not sure if you're in the internship, but you're not sure?
05:19I'm not sure if you're in the internship.
05:22Anyway, you'll be fine.
05:24FIGHTING!
05:34Hey, I'm not going to get the best to go.
05:36Just go.
05:38I'm not going to get the best.
05:44~~
06:04~~
06:08~~
06:09~~
06:10~~
06:13~~
06:13~~
06:14~~
06:14~~
06:14~~
06:14You're going to be a little bit longer.
06:17Why?
06:19Are you not going to eat?
06:20I think I'm going to eat a lot.
06:23I'm not going to eat a lot.
06:25What?
06:26I don't know. I'm going to eat a lot.
06:28I'm going to eat a lot!
06:29Don't you don't want to eat a lot!
06:33Why are you eating a lot?
06:44Are you going to eat a lot of food?
06:46Yes, you're going to eat a lot.
06:50You're going to eat a lot.
06:50Yes, you're going to eat a lot.
06:51Today, we're going to eat a lot, right?
06:55Yes, I'm going to eat a lot.
06:56I'm going to eat a lot too.
06:59I'm going to eat a lot.
07:01I'm going to eat a lot, too.
07:03We'll have a meet-up.
07:05Oh, yes?
07:07Well, we'll take a lot.
07:09Do you need to eat a lot.
07:11It's an accident.
07:13Ne
07:18Ji
07:22Ifungju
07:25You're not not sure
07:29Let me thank you for making it today
07:32Have you been so awkward
07:34Why?
07:37But too much
07:38I say gustaría
07:41Yes
07:42Oh, I'm too late. You're too late.
07:45Oh, no. You're too late.
07:49Um?
07:54I'm so tired.
08:01Oh, yeah.
08:09I was waiting for you to call?
08:11You're a good person.
08:16Your job is done well.
08:18I'll tell you what you're saying.
08:20I'll tell you.
08:23I've never said anything about this.
08:25I'm not sure if I'm not sure what you're saying.
08:28I'm not sure how to get the results.
08:30I'm sure that's the result of the results.
08:33It's a very important thing.
08:36I've never heard this before.
08:38Yes?
08:39Then you should be a rule of法?
08:42I am?
08:43You should be a judge of mine, but...
08:48I'm going to follow your head of the teacher's back.
08:50That's not right.
08:51Well, it's your head of the head of the head of the head of the head.
08:54You should be a judge of the head of the head of the head of the head of the head of the head.
08:57If you have a judge of the head of the head of the head, you can just give me an idea.
09:02The idea is you can protect it.
09:04I can't give you anything else.
09:05It's a lie.
09:08It's a lie.
09:11I already know it.
09:13It's a lie.
09:15It's a lie.
09:17I know it's a lie.
09:19I know it's a lie.
09:21Why?
09:23I don't know.
09:25I don't know.
09:27I don't know.
09:35The guy's just a lie.
09:38He's so happy to see the center.
09:40He's so happy to see you.
09:42He's so happy to see you.
09:45He's so happy to see you.
10:04Come on.
10:05What's your name?
10:10I think it's a lot.
10:12It's a lot of training.
10:14It's a lot of training.
10:18What's going on?
10:20It's a lot of 502 patients.
10:23APS?
10:24What's your name?
10:25It's a lot of risk.
10:27It's a lot of chemistry.
10:31This in part of the plane,
10:33and this is a lot of time.
10:35You said to me,
10:37you're gonna be a child and never look at me.
10:39You're gonna be a good child.
10:41You're gonna be a child for me.
10:43You will never know how to
10:44me.
10:46You're gonna be a child.
10:47You're gonna be a child for me.
10:49You're gonna be my child also.
10:50You're gonna be somebody else?
10:51I'm gonna be a child.
10:53Now you can't work one of my heart.
10:55It's a lot of people who are in the hospital.
10:57It's a lot of people who are in the hospital.
11:06Oh, it's a little bit like a girl.
11:14Oh, really.
11:15Oh, that's a lot.
11:17If you're going to do it again,
11:19Oh, what's this?
11:25I got it.
11:35Welcome to the hotel.
11:37What do you think?
11:38I'll buy you.
11:39No, I'll do it. I'll do it.
11:42I'll do it.
11:43Americano ice cream.
11:45Ah, that's enough for me.
11:47I know.
11:55Susan compte btw.
12:05Did you go?
12:19I tried to check out at the hotel.
12:22I got right to go with you.
12:25Let's go.
12:34Father!
12:35I sent you home.
12:37Father?
12:38Let's go.
13:08I've been eating a lot and I've been eating a lot.
13:15Why?
13:17Is it bad?
13:18Is it bad?
13:21No.
13:22You're lucky.
13:24Let's eat.
13:28Sorry.
13:29I was thinking of a sudden.
13:32Oh, that's right.
13:35Then I'll go.
13:36I'll tell you slowly.
13:38But I want you to say that you are my daughter, so it's so good.
13:59You are so cute.
14:04I'm going to hear you.
14:06I'll hear you.
14:08I'll hear you.
14:10You're going to hear me.
14:24You're going to hear me.
14:34Oh, she's going to hear me.
14:36Oh, she's going to hear me.
14:38I've been here for you.
14:40I'll do it.
14:42You've got a lot of time.
14:44You've got a lot of time.
14:46I'm going to see you.
14:48Jennifer, congratulations.
14:54You're going to come here.
14:56I'm going to come here.
14:58I'll come here.
15:00I'll come here.
15:02Oh, yeah.
15:04Jennifer, 파이팅.
15:18Ah,
15:20티켓 취소부터 해야겠네.
15:22Ah,
15:24잠깐만.
15:32너 일곱 살 때 우리 버리고 간 사람이야.
15:37아빠 자격 눈꽃만큼도 없는 인간이라고.
15:42네 엄마가 쉽게 허락할 거라고 생각한 적 없어.
15:47그래도 아빠 한 번만 믿어보겠니?
15:52들어와.
16:02여긴 어떻게 알고 왔어?
16:03연락도 없이?
16:04너 혼자 온 거야?
16:05택시 타고 왔어요.
16:07어, 택시.
16:09누나가 오라고 했어요.
16:11주소도 누나가 알려줬어요.
16:13마리한테 뭔 볼일이 있을까?
16:16엄마 본래 배울 게 있어서요.
16:20그러면 말도 안 하고 혼자 온 거야?
16:24네 엄마 알면 혼낼 텐데?
16:26괜찮아요.
16:28엄마한테 연락해.
16:30여기 있다고.
16:32엄마한테는 비닐이라니까.
16:34오늘 이상한 날이네.
16:44철강 같은 집에 손님이들 끌어?
16:47이거 소고기예요.
16:51다 같이 드세요.
16:52갑자기 소고기는 왜?
16:54실아야 만났어요.
16:56뒷방 허락해 주셔서 감사합니다.
16:58고마울 건 없고.
17:00어, 얘는 언경이 아들.
17:04안녕하세요.
17:06명성촌학교 3학년 2반 남자 5번 진솔입니다.
17:11남자 5번?
17:13나는 이제.
17:14그냥 아는 사람이야.
17:16어, 그냥 아는 사, 사.
17:20출출해? 출출이 뭐예요?
17:24배가 고프냐고.
17:26이것 좀 구워줄까?
17:27네.
17:28근데 깻잎 있어요?
17:29어?
17:30고기는 깻잎에 싸먹어야 진짜 제 맛이거든요.
17:34깻잎.
17:36그래 이거 이거 이거.
17:40이게 중요하지.
17:46또.
17:48자.
17:49맞다.
17:51자.
17:52그래.
17:53이거 이거 이거.
17:56이게 중요하지.
18:00또.
18:02자.
18:03맞다.
18:05자.
18:06Let's go.
18:362.30-1
18:556시, 기다린다
19:06연결이 되지 않아, 비소리 후
19:19네 아빠가 정말 열심히 일해야겠다
19:32너 걷어먹이려면
19:33마리가 전화를 안 받네요
19:36바쁜가 보지
19:38누나 나랑 만나기로 했는데
19:41아, 맞다
19:43마리가 오라고 했다면서?
19:46무슨 일이야?
19:47배울 게 있다고 하지 않았어?
19:49비밀이에요
19:50연락이 안 되잖아
19:52누나가 깜빡 잊었나 보다
19:54내가 대신 가르쳐주면 안 되는 거야?
19:57미술 숙제 같은 건 누나보다 아저씨가 더 잘하는데
20:00할머니
20:01어?
20:02왜?
20:03들 수 없어요?
20:04어, 들 수 사올게
20:07또, 뭐 먹고 싶은?
20:10다 말해
20:10소리가 진짜 오랜만에 왔는데
20:13뭔들 못 해주겠어
20:14빨리
20:15전화기가 꺼져 있어
20:18B 소리 이후 음성 사상으로 연결됩니다
20:21아, 전화기도 꺼놓고 애가 왜 오도가도 안 해
20:25설마
20:27아, 뭔 생각을
20:30아, 아니야, 아니야, 아니야
20:32생각하지 마
20:33아, 왜?
20:43아, 소리 아빠
20:44저기
20:45소리가 연락이 안 돼
20:47벌써 두 시간이나 지났어
20:49핸드폰도 꺼있고
20:51저기, 경찰에 먼저 신고를 해야 되나?
20:55아, 어떡하면 좋아
20:57아, 소리 엄마
20:58침착해
21:00학원에 알아보고 친구들한테도 물어봐
21:02또 갈만한 곳 있는지 살펴도 보고
21:04나 10분 후에 수술 들어가야 돼
21:07아유, 걱정하지 마
21:10소리 별일 없을 거야
21:12울지 말고
21:13침착하게 잘 생각해봐
21:15그래, 알았어
21:17잘하고 싶은데
21:31엄마랑 아빠랑 할머니 앞에서 잘하는 거 보여주고 싶단 말이에요
21:36그래서 마리 누나한테까지 온 거야?
21:41음...
21:43아, 이렇게 해보자
21:45줘봐
21:47이리 와
21:50저기 눈앞에 고기가 있어
21:54그럼
21:55깻잎에 싸먹어야 더 맛있겠지?
21:58
21:58잘 봐
22:00자, 깻잎에 싸먹는 시간이 필요하겠지?
22:08
22:08고기를 깻잎에 싸서
22:11네가 줄을 넘고
22:15먹어
22:16그리고 다시
22:17고기를
22:18집어
22:19그리고 잠시
22:20깻잎에 쌈을 싸는 거야
22:23그리고
22:24먹어
22:27해봐
22:28자, 잘할 수 있어
22:30고기를 짚고
22:32깻잎에 싸서
22:34먹어
22:35우와
22:36아, 이러니까 쉽잖아
22:38고기를 짚고
22:41깻잎에 싸서
22:42어, 그렇지
22:44
22:45깻잎에 싸서
22:46고기를 먹어
22:47이야, 잘하는데
22:49그렇게 하는 거야
22:49고기를 짚고
22:50먹어
22:51
22:52붐벵이도 부르는 재즈가 있다더니
22:58강서방한테 저런 모습이 있어?
23:01하긴
23:04마리가 7살까지
23:07그냥 애지 중지
23:09아이고, 잘도 먹었네
23:15설마
23:17얘 다이어트 시킨다고 굶기는 거 아니야?
23:20
23:22어머
23:24중요한 일 아니면 나중에 하세요
23:28제가 지금 전화 받을 정신이 없어요
23:31와서
23:32소리 좀 데려가
23:33소리가 거기 있다고요?
23:37왜요?
23:38아니 저
23:39언제부터요?
23:41우리 소리 괜찮아요?
23:44소리가 뭐
23:45여기 더 있다간 우리 집 냉장고 거덜나게 생겼어
23:49어머 어머 우리 소리
23:51저기 소리
23:53제가 지금 당장 갈게요
23:56거기를 왜 간 거야
23:59아, 이건 진짜
24:01소라
24:04소라
24:06어참
24:07어참
24:07어참
24:09어참
24:10어참
24:11어참
24:12어참
24:13어참
24:14어참
24:15어참
24:15어참
24:16어참
24:17어참
24:18어참
24:19반하겠어
24:21우리 아들 최고
24:22아니
24:23이리, 이리, 이리
24:26너무 잘했어
24:28그만해도 돼
24:29봤지
24:31봤지
24:32봤지, 봤지
24:35아니 그런데
24:36왜 여기까지 와서 이걸 하는 거야
24:38엄마가 가르쳐 준다 했잖아
24:40엄마한테 자랑하고 싶어서
24:42어머
24:42Oh, that was a thing?
24:46But I don't want to take a handphone.
24:50I'm not a 10 years old.
24:51I've been a 100 years old.
24:55Okay.
24:56Oh, I'm so cute.
24:59Who's your sister?
25:00My sister.
25:04Oh, I'm so excited.
25:12I can't sleep in a while
25:17I was sleeping in a while
25:20You don't have to worry about it, I'm sorry
25:23Then, your mom's mom's mom's face is not visible
25:28I'm sorry, I'm sorry
25:29I'm sorry, I'm sorry
25:32I'm sorry, I'm sorry
25:37I'm sorry
25:39I'm sorry
25:42Let's get started.
25:51The sound is so weird.
25:53It's so weird.
25:55It's so weird.
25:57거의 다 encont.-
26:02I've got cold brain.
26:04The phone is close to me.
26:06I've got a phone call with the phone call.
26:12I'm obsessed with this.
26:13I brought a phone call.
26:16It's not a phone call.
26:24Check check.
26:25Check check.
26:26Check.
26:27Okay, let's go.
26:33Oh, come on, come on.
26:35This way, this way.
26:49Yeah!
26:51아빠가 떠났어
27:21Oh
27:29No, my good 딸이 또 있었어 충분히 그럴 수 있는데 왜 그 생각을 못 했을까 내가 방해를 했나 보네
27:36하루만 참아 준다 내일 저녁이 디데이니까 듣자니까 시간 한 합친 가면서
27:42마리가 인턴 선발에 합격 했어요 저희 집에서 식사 한번 하시죠 뭐 승 모집에서요 선생님 저희 집에 오셔서 저녁 같이 드세요
27:49갑자기
Be the first to comment
Add your comment

Recommended