Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Çarpıntı 8.Bölüm izle Full 2 Kasım 2025 tarihli puhu tv star tv dizisi tek parça ve hd olarak reklamsız Çarpıntı son bölüm izle meniz için burada.

Category

📺
TV
Transcript
00:00You can't help me.
00:01I am very afraid.
00:03My son has been in my home.
00:05Who are they?
00:05And I can't help you.
00:07You are not going to talk about her?
00:09You will be the help of us.
00:10You will not help me.
00:12You are my husband.
00:15You are my pain.
00:17You can never get through the house.
00:18OK.
00:19I am not.
00:20But maybe I am not there.
00:22I am very afraid.
00:23You will not help me.
00:27But I am very sorry.
00:28What I'm saying?
00:29Can I have to go do this?
00:30Because we have to go do this.
00:31They don't need help.
00:32I've got that help.
00:33They gave me the help of a teacher.
00:34I'm trying to get a help.
00:35There, they took a help.
00:36They took a help.
00:37You have to protect us, exactly.
00:38You're trying to get to help us.
00:39I've been here, so I'm trying to get help.
00:40You should get away from your son.
00:41You've been here and working for us.
00:43You've got to stay up to us.
00:45I want to come to the hospital.
00:46You're right, I can't get you to your house.
00:47You should let yourself salary.
00:48You should take care of it.
00:49I want to get you.
00:50Now I wish you the help of your husband and I have to stay with you.
00:51Don't you come back to me?
01:01What?
01:03I'm a baby she's young.
01:06I'm just a baby.
01:07You are my baby.
01:11What happened?
01:12What happened?
01:13I'm Doctor Cahit.
01:15I'm a doctor at my hospital.
01:16I was a doctor.
01:16I was a doctor.
01:16I was a doctor.
01:17I was a doctor.
01:18I was very good.
01:21She'll be fine.
01:22If it is, it will be fine.
01:24It will стать tatsun.
01:25And then he'll be fine.
01:27I won't do this anymore.
01:29I can't feel it.
01:30I'll have to protect myself.
01:32I'll have to help with my nurse.
01:33I'll have to treat my nurse.
01:34I'll have to treat myself.
01:36I want to know.
01:37I can't do it.
01:38But I can't.
01:39I can't do it anymore.
01:40I can't do it anymore.
01:41I'll have to lie.
01:42I will stop you again.
01:44I'll talk to myself.
01:46You'll see my nurse.
01:48I'll take care of you.
01:50Thank you very much, thank you very much, thank you very much.
02:24Hülya Hanım.
02:26Evet, benim.
02:28Metin Bey yolladı beni.
02:30Bunu size teslim etmemi istedi.
02:38Tamam.
02:40İyi günler.
02:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:08Teşekkür ederim.
03:26Ah be kızım ya.
03:28Eh be sizin ya.
03:29Neler söyledin ablama farkında mısın?
03:31Hak etti.
03:33Nasıl o kadını bize savunur ya?
03:35Nasıl bizde gelmez Murat?
03:37Kadın bizden değerli mi?
03:39Niye öyle olsun Sezin?
03:41Belli ki ablamın da aklı karışık şu anda yani.
03:43Onu da anlamaya çalışsana biraz.
03:45İnanmıyorum zaten.
03:47Kadın ablamın aklını karıştırmış.
03:49Yoksa bizi kovar mı hiç?
03:53Sen de anlamadan dinlemeden kırdın geçtin Sezin.
03:55Ablamı hırpaladın ya.
03:57Sen yaptın sen.
03:59Bak bir süre orada kalması demek sonsuza kadar orada onu kaybedeceğimiz anlamına gelmiyor yani.
04:04Ne kaybetmesi Murat?
04:05Ne diyorsun sen ya?
04:06Öyle bir şey asla olmayacak tabii ki.
04:08Zaten.
04:15Çok mu serttim gerçekten?
04:16Evet Sezin.
04:17Ateş püskürdün ya resmi.
04:19Ablamın kafasındaki şeyi alıp yere atmalar falan.
04:22Ne yapıyorsun sen?
04:23Yakışıyor mu sana?
04:24Koptun gittin.
04:25Ne kadar üzüldü kızım.
04:26Sen de ne durdurmadın beni?
04:28Ben sinirden ne dediğimi biliyor muyum?
04:30Ne yapsaydım Sezin?
04:31Kaç defa söyledim sakin ol sakin ol diye.
04:33Daha ne yapayım?
04:34Ağzını mı kapatayım bir de?
04:35Kocaman kızsın ya.
04:36Şu ağzını şu dinini tutmayı bir öğren.
04:38Aynısını bana da yapıyorsun.
04:39Çok ileri gittim değil mi ya?
04:44Hep annemle Reyhan yüzünden.
04:47Ne yaptılar ettiler ablamla bizi ayrı düşürdüler Murat.
04:50Tamam tamam tamam.
05:04Açmayalım.
05:11Abla bak ben çok özür dilerim, seni çok seviyorum.
05:14Lütfen kavga etmeyelim.
05:16I think we've tried extremely hard but not !
05:18But our relatives is not !
05:20But our grubbles are not so good to pieces
05:22outstanding
05:24There are no kinds of people of our experience
05:26We are all placed here
05:28We are and we always we have time to live
05:30in another dress
05:32I myself
05:34He said yeah
05:34He said yeah
05:35But this one
05:37Does that much like me
05:38We were here
05:40Let me
05:42I talk to you
05:43You can make that you can relax, keep the rest of your life.
05:48I'm sorry.
05:50If you say, you're taking care of the children.
05:53I've been trying to get away from the prostitute,
05:56if you look at the prostitute of the prostitute,
05:58I've been trying to get older.
06:00If you look at the prostitute ofstit,
06:02you're still taking care of the prostitute.
06:04I'll talk to you.
06:05We used to work.
06:06We don't have any, we're not going to get a living room for you.
06:10Okay, it was very easy.
06:12You will buy the deposit and put the deposit and cash out.
06:15You will get a three hundred thousand.
06:17I'll get you three hundred thousand.
06:18I will get you three hundred thousand.
06:20A lot.
06:24I'll get you three thousand thousand.
06:29I'll get you three hundred thousand dollars.
06:32I'll do that again.
06:34Duncan.
06:37Alright, I need this.
06:39I'll go with the family.
06:41You won't look forward to Murat.
06:43It's not that I can see you.
06:44You see you've never seen the guy that was in his life.
06:46I'll try to find it.
06:47I'll stay here for some reason.
06:48I'm going to be a little bit.
06:48I'm going to be a little bit more.
06:50I'll be with the money.
06:53Oh, I'm going to take a chance to put it on your side.
06:59You'll end up with the family.
07:01Going.
07:04Dikkat et.
07:20Why didn't you do not have to do that? You're a fool. You're a fool.
07:27I'm sorry. I love you.
07:29I love you.
07:34O güzel kızım benim. Ben yanındayım. Güvendesin artık sen.
07:52Canım.
08:05Abla özür dilerim. Seni çok seviyorum.
08:12Bak bizim birbirimizden başka kimsemiz yok ki.
08:15Ayrıca ne o anneme ne Reyhan'a namak da bizim kimseye ihtiyacımız yok. Biz birbirimize yeteriz.
08:21Karşımıza.
08:34Sen ne yapıyorsun ya?
08:38Annem para alırken, bu kadın anneme para verirken bir şey dememişsin. Peşinden evine kadar gelmişsin. Ölü kızının kıyafetlerin üstüne giydirirken kuzu kuzu oturmuşsun. Ben bunu söyleyince mi deliriyorsun?
08:50Sakın meleki hakkında konuşma. Sakın.
09:20Merhaba Semih Bey. Ben bir uzaklaştırma kararı çıkarmak istiyorum da. Acaba sizinle yüz yüze görüşebilir miyiz?
09:34Hah tamam peki. Eve bekliyorum o halde. Akşam görüşmek üzere. Teşekkür ederim.
09:50Beni burada istediğini söyledin. Şartımı da kabul ettin. Şimdi tam tersi davranıyorsun Figen abla.
09:56Sen beni yanlış anlıyorsun.
09:58Meryem bir laf ederken neredeyse ona izin veriyorsun ve bir benzerini de sen söylüyorsun üstüne.
10:03Yani şu kızın nasıl acı çektiğini görmüyor musunuz?
10:07Yorgunluktan, üzüntüden bayılarak uyudun.
10:11O kızın anasına para verip buraya getirdin. Düğmeye en baştan yanlış ilikleyen sensin Reyhan.
10:18Ben Aslı'yı satın almadım.
10:20Sadece özgürlüğüne kavuşturdum onu. Evet para verdim. Ama özgürlüğüne kavuşturdum.
10:25O Hülya denen zehirli kadından koruyabilmek için paranın her kuruşuna değerdi.
10:32Ama koruyamazsın. O kızın gerçek annesi Hülya.
10:37Dünyaları satın alsan da bu gerçeği değiştiremezsin.
10:40Hadi kızı annesinden ayırdın. Ya kardeşleri? Gördün işte kapıya dayandılar.
10:47Onlara ne demen iyiydi öyle? Hiç yakıştıramadım, hiç beklemezdim. Sezinden. Terbiyesiz.
10:53Demek ki annesi gibi sezinden de korumamız lazım onu.
10:57Ben seni hiç iyi görmüyorum Reyhan.
10:59Ben gayet iyiyim Fikhan abla. Gayet iyiyim.
11:02Sen bence artık Aslı'yla uğraşacağına biraz Aras'la ilgilen.
11:06Aslı'dan uzak durması gerektiğini ona güzelce anlat.
11:09Artık bunu onu evlendirerek mi yaparsın? Tehdit mi edersin? Orası sana kalmış tabi.
11:39Bir şey bilmiyordum değil mi size?
11:46Bak, Melike'nin evlatlık olduğunu biliyorum ve testi sen yaptırdın.
11:49O yüzden bana ne bildiğini anlatacaksın.
11:55Anlat dedim.
11:56Tamam, tamam anlatacağım.
11:58Melike DNA testi yaptırdı, oradan başlayabilirsin.
12:01Evet, evet. Melike'nin kan örneğini aldık.
12:04Annesinin ve havasının saç örneğini getirdi.
12:09Sonuçlar olumsuz çıktı.
12:10Ben de Melike'ni aradım, bunu söyledim sadece. Bu kadar.
12:14Bu kadar Melike.
12:16Sanmıyorum, bence sen Melike'yi bir daha gördün.
12:19Tamam, tamam, tamam.
12:21Vurma.
12:22Şey, testin sonuçlarını öğrenmeye geldi sadece buraya.
12:31Kendi gözlerine de gördün. Artık paranın geri kalanını alabilir miyim?
12:54Teşekkür ederim.
13:01Siz şaka mısınız ya?
13:14Ne var? Ne diye arıyorsun beni? Ne?
13:17Evet, aldım testin sonuçlarını. Artık her şeyi biliyorum.
13:21Sakin falan olmayacağım, anladın mı?
13:23Test elimde. Artık herkes her şeyi öğrenecek.
13:27Rezil edeceğim sizi. İnsan içine çıkamayacaksınız.
13:31Alkan soyadını herkes bu rezaletle hatırlayacak.
13:54Konuştuğu kimdi Melike'nin?
13:55Gerçekten bilmiyorum, bilin.
13:58Evet.
14:02Bir daha sormayacağım seni.
14:04Seninle konuşuyorsun.
14:05Ben nereden bulaştım?
14:06Bir şey...
14:08Bir daha gördün sen Melike'yi.
14:11Görmediğim, yemin ederim görmedim.
14:13Sadece başka bir yerden mesaj geldi.
14:15Eğer testi yok edersem...
14:18...bana iyi bir para teklif etti.
14:20O kadar...
14:21Numarayı ver.
14:22Numarası, bilmiyorum bir şey.
14:23Özer bu...
14:24Taka, taka.
14:25Taka, burada.
14:26Burada.
14:28Bilmiyorum, özer bu uygulamadan...
14:29Göster mesajı.
14:30Göster.
14:31Sadece...
14:33...şey...
14:34Melike Alkan'ın yaptırdığı test sonuçlarını yok edersen...
14:36...beş yüz bin TL veririm.
14:37Ama bende kalacak.
14:38Nerehan Hanım diyor ki...
14:39...seni ilgilendirmez.
14:40Nasıl ilgilendirmez acaba?
14:41Gayet de ilgilendirir.
14:42İnanamıyorum ya.
14:43Bu yaptığına inanamıyorum gerçekten.
14:44Aklım almıyor.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended