- 22 hours ago
Sahtekarlar 4.Bölüm izle Full 2 Kasım 2025 tarihli now tv dizisi tek parça ve hd olarak reklamsız ve keyifle Sahtekarlar son bölüm izle meniz için burada.
Category
📺
TVTranscript
00:00Hida, our eyes are good.
00:02I mean, our eyes are good.
00:09Thank you very much.
00:12Thank you very much.
00:13I have my daughter.
00:20One, let me see.
00:25You can see my daughter's house.
00:27You can see my daughter's house.
00:29Yes, yes.
00:30Yes, yes.
00:31Yes, yes.
00:32Good luck.
00:34Thank you very much.
00:35Good luck.
00:36Good luck.
00:49You know, did you see me?
00:54I can see you.
00:55Can you look at me?
00:56I'll look at you.
00:57I'll look at you.
01:07You're not a copy.
01:08Come on, Avukat Bey.
01:16Come on, come on, come on, come on.
01:18Good luck.
01:31What's going on now?
01:32What's going on now?
01:33We'll be able to find a family.
01:36Ben onu mu diyorum baba?
01:40Hukuki olarak ne olacak diyorum.
01:43Soybağda avası açılacak tabii ki.
01:51Gel kızım sen gel.
01:52Gel ben sana şöyle bir rahat rahat bir sarılayım ya gel bakayım.
01:58Efendim kızım benim.
01:59Daha ben ilk başta söylemiştim ya.
02:01O benim kızım diye.
02:03Kan çekti kan.
02:05Canım benim.
02:07Mutluluğun resmi mi bu?
02:10Yine biz yokuz.
02:12Hayret.
02:17Müsaadenizle ben...
02:19...bunu bir sindirmem lazım.
02:23Trip show'a gel.
02:25Heyecanlandı ya.
02:26Ertan evlat sen bir bakıver bir şekerli su falan der ona.
02:36Sakin ol sakin ol.
02:37Sakin ol sakin ol.
02:54Sakin ol şimdi.
02:55Dokunma lan.
02:56Dokunma.
02:57Bartılı hareketler yapıyorsun.
02:58Ateşini kız biraz.
02:59Biraz biraz biraz.
03:03Nasıl oldu bu?
03:05Hı?
03:06Hani ayarlayacaktın?
03:07Nasıl oldu bu?
03:09Hı?
03:10Bilmiyorum.
03:11Bilmiyorum.
03:12Ben biliyorum ama.
03:14Fikrin ne değiştirdi acaba?
03:20Bilmiyorum ama kardeşimiz olmak pek hoşuna gitmemiş gibi.
03:25Sanki.
03:27Benim yaptığımı mı sanıyorsun?
03:30Senden başka testin nerede yapıldığını bilen mi var?
03:33Sonuca hüdale etme şansı olan tek kişi sensin.
03:36Düz mantık anladın mı?
03:38Ben yapmadım Asya.
03:40Bunu kandırıyorsun ya sen.
03:43Ne senin amacın?
03:44Saçmağımı keser misin?
03:45Ne saçmağımı keser misin?
03:46Hidaretin kızı mıyım ben yani?
03:48Tabii ki değilsin.
03:49O zaman.
03:52Bilmiyorum tamam mı?
03:53Bilmiyorum kolay geliyor.
03:54Beş milyon az mı geldi?
03:57Az değil.
03:58Etik gelmedi.
04:01Ben halledeceğim.
04:03Benimle sizin aranızda ama.
04:04Avukat yok.
04:05Tekrar ben testin yapılmasını isteyeceğim.
04:09Ben karşımda şu an şikayetmenize göre göz yürüyeceğim öyle mi?
04:11Öyle aynen öyle.
04:13Ben testin bir daha yapılmasını isteyeceğim.
04:16Belki bir yanlışlık oldu.
04:17Değil mi? Olabilir.
04:19Ya içerideki yaşlı kurt yer mi buna artık?
04:21Kızı çıkmasaydın olurdu da.
04:22Hayır canım yani olamaz mı?
04:25Her testte bir yanlış ihtimal vardır değil mi?
04:30Ya bana bak sen o şansı kaybettin.
04:32Bırakmaz artık o seni.
04:33Unut o parayı.
04:52Asya.
04:53Asya ne?
04:55Asya bekler misin?
04:57Asya.
04:58Asya bekler misin?
04:59Asya.
05:00Durur musun?
05:02Asya.
05:05Asya.
05:06I will not stop you
05:11You won't stop you
05:14You have started
05:23You go to love
05:26You love
05:27What are you doing
05:28What are you doing
05:29I don't want you to stop you
05:30I will not stop you
05:33You have to accept it, you need it.
05:37You know what I mean?
05:39I'm already doing this.
05:40Why do I change my life?
05:42Don't tell you.
05:44Let's go to the test of the place.
05:45Let's go to the test.
05:47Let's go to the test who changed.
06:03Hello!
06:07Hello!
06:09Hello, your daughter.
06:11What?
06:12What are you doing?
06:13Tell me something about you.
06:14Something to ask.
06:15Something to tell you, you talked about it.
06:18You talked about it with your concerns?
06:20No, no, no, no.
06:22What happened?
06:23Everything was something.
06:25What happened?
06:26Tell me, tell me, I don't know.
06:28I don't understand anything about this.
06:29I don't understand anything about this.
06:31Do you want to help us?
06:41Of course, I'll give you permission.
06:51Do you want to make your face a little before?
06:55Do you want to make your face a little more?
06:59That would be a bad bad thing to find him.
07:02Then you want to change your back.
07:06I'm not going to do that again.
07:07If my mouth is being affected,
07:12if you're smoking your cats,
07:16you should be a daughter
07:19If you're getting caught,
07:21if you're going to die,
07:24if you're looking at blood,
07:28I'm going to be your father.
07:31You'll see that you'll see.
07:34If you want to go to the house,
07:37you'll see that you'll see.
07:49Hala, Yari.
07:50Duba!
07:51Get back to him.
07:58It was very beautiful.
07:59It was so good.
08:00Now my child will be learning everything.
08:03But I told you to tell you that we are not saying that we are arguing, saying that.
08:07Get you now with me.
08:09What do we do?
08:10What do we know?
08:13I don't know what we do.
08:15We have no one for the idea of that we have no one.
08:18That's right.
08:19We have no one for it.
08:21We have no idea we need one more for the idea of it.
08:28I'll talk to you about that.
08:32Dinliyorum abi.
08:33Hiç afra tafra yapma Huma.
08:36Evet, ben de yeni övete.
08:38Bir kaza olmuş.
08:40Ne kazası?
08:42Ne diyorsun abi?
08:45Sakın.
08:46Sakın Hülya ile ilgili deme.
08:48Ah ah.
08:50Ya söylesene abi.
08:52Kadına bir şey mi yapmışlar?
08:54Düğün günü işte.
08:55Hülya'yla balkonda konuşmuşlar.
08:58Ona gitme demişler.
09:00O da gitmem demiş.
09:03Onun üzerine itiş, kakış falan derken...
09:05...kadın...
09:07...balkondan düşmüş.
09:10Kadir de olayı kapatmış, geçmiş.
09:13Ama tabii kadın kayıp görünüyor.
09:15Savcılık da yanaştırıyor tabii.
09:17İfade falan işleri de olacak.
09:19Ama Ertan ilgileniyor.
09:22Yani kapatacak, gidecek konu işte.
09:25Yüzüme baka baka...
09:28...kapatacak, gidecek diyorsun ya.
09:31Benim için paramparça oluyor.
09:34Zırvalama Hüma.
09:36Bu ne yersiz bir sitem ya.
09:39Senin oğlun için yapacak hiçbir şey yoktu.
09:42Kılını kıpırdatmadın.
09:45İbrahim'i yalnız başına bıraktın.
09:48Kaza diyorum, kaza.
09:51Senin oğlun sonuçta bir cinayet işitti.
09:53Zaten o hep bir belaydı.
09:54Sonunda da katil oldun.
09:56Ama benim çocuklarım bir kazaya karıştı.
10:00Karşılaştırma yapma yani.
10:01Anladın mı?
10:01Dillendireceksin mi oğlum sen adamı?
10:20He?
10:21Hayır, beni de eksiğe düştürüyor.
10:23Tokla kendini ya.
10:24Ağlıyor mu oğlum sen?
10:30He?
10:32Çocuk musun lan sen?
10:34Daha ağlıyor mu?
10:35He?
10:36Oğlum sen nasıl evinde fiyat olacaksın ya?
10:39Hani askerdin sen?
10:41Dayı beni askerin yap, dayı beni askerin yap.
10:44Öyle mi olacaksın oğlum sen?
10:46Oğlum ölmek de var, öldürmek de bak.
10:48Çarptırma kemene ha.
10:49Tamam mı?
10:51Tamam mı?
10:52İtler can sıkıyor.
10:53Mide bulandırıyor tamam.
10:55Ama bitti gitti oğlum.
10:57Tamam önümüze bakacağız biz.
11:00Su çarp.
11:00Kapatın lan suyu.
11:16Şimdi ne yapacağız abi?
11:19He?
11:21Helal lan sana.
11:23Oğlum helal lan.
11:25Böyle lan.
11:26Dik dur dik.
11:27Kafanı kaldır dik dur.
11:29Aslanım benim.
11:29Aslanım benim.
11:32Oğlum var ya bak sana yemin ediyorum.
11:34Allah'ıma kitabıma dayımın en ası adamı sen olacaksın.
11:37Mayanda var oğlum senin mayanda.
11:39Aslanım benim.
11:40Aslanım benim.
11:42Şöyle ya.
11:45Mağlıyorsun bir de.
11:46Yürüm.
11:47Oh.
11:48Aferin lan.
11:50Aferin sana.
11:51Aferin sana.
11:59Ne oldu acıdı mı?
12:06Seviye buydu değil mi?
12:08Hatırlattığın için sağ ol.
12:09Ne yaptın abi?
12:13Eleman arkada gel.
12:19Bak şimdi abi.
12:20Siz ne dediyseniz ben onu yaptım.
12:22Önce kızı çıksın dediniz.
12:23Raporları ona göre ayarladım.
12:25Sonra bu güzel abim beni aradı.
12:26Dedi ki biz vazgeçtik.
12:28Orijinali çıksın.
12:29Kızı değil zaten.
12:30E ben de tamam dedim.
12:32Eşleşme olmadı.
12:33Baba kız değilseniz.
12:34Sonucu da gönderdim yani.
12:35İyi kurdun ha.
12:39Helal.
12:40Sen ne kadar aldın optikten?
12:42Bana söyle bir bakayım.
12:44Hop hop hop.
12:45Aslanım sakin olur musun ya?
12:47Söyle ya.
12:48Söyle.
12:49Ne çıkarım var söyle.
12:50Biz bir şey yapmadık.
12:51Tamam mı?
12:52Lütfen sakin olur musun?
12:53Bak müsaade et adam konuşuyor.
12:55Ne cazgır çıktın ya.
12:59Dışarıdan bir müdahale olma ihtimali var mı?
13:01Yani zor.
13:02Ama imkansız değil.
13:04Bak kardeşim belli ki dışarıdan bir müdahale olma ihtimali var mı?
13:05Dışarıdan bir müdahale olmuş.
13:06Tamam.
13:07Bizi bunun kimin yaptığını bulmam gerekiyor.
13:09Ya da kim yaptırmış olabilir.
13:11Bunu çözmemiz lazım.
13:12Anlaşıldı mı?
13:12Tamam.
13:14Öğrenirim.
13:15Sonra Önder abiye haber veririm ben.
13:16Verirsen Önder abiye haber.
13:17O zaman bu sonucu değiştiren kişi benim Pidans'in kızı olmadığımı biliyor.
13:38Doğru mu anlıyorum?
13:40Aynen öyle.
13:41Bu durumda oyunu da biliyor demektir.
13:43Bu kadar kısa sürede patlayan plan için seni ayrıca tebrik ederim.
13:53Sağ ol Asya.
13:53Kim kaldırdı bu örtüyü o zaman?
14:00Kim var bu işin altında?
14:01Bir fikrin var mı avukat bey?
14:02En çok hidayet istiyordu.
14:08Neden?
14:10Yani insan gerçek evladını ister.
14:12Sahtesini ne yapacak ki?
14:13Koltuk için.
14:16Ne?
14:17Öyle.
14:18Hidayetin yaş gününde yönetim kurulu başkanlığı düşüyor.
14:21Aile anayasasında da yaş sınırı var.
14:24Yeniden seçilebilmesi için lehine oy kullanacak birine ihtiyacı var.
14:28O da kendi kanından olmalı.
14:29Bakizadelerden olmalı yani.
14:32Ve sen bu bilgiyi şu an veriyorsun bana öyle mi?
14:35Gerçekten mi?
14:36Bitmedi şu eğitim sürecin.
14:37Oğlum ne bilgisi?
14:38Ne oğlumu şimdi mi söylenir bu ya?
14:40O varsayım.
14:40Ayrıca benim değil babanın varsayımıydı.
14:44Varsayım gibi varsayım.
14:47Bir dakika ya.
14:48Bu aile anayasası ne?
14:51Varlıkta ailelerin kendi içi uygulaması.
14:53Hissederlerin uyması gereken kurallar.
14:55Sert kurallar.
14:58Kuralları değiştirsin.
15:00Şirketin başı hidayet değil mi?
15:01Ha Asya o kadar kolay.
15:04Yönetim kurulu denen bir şey duydun mu hiç?
15:06Kurul, insan topluluğu bir kişi değil.
15:12Hidayet yönetim kurulu başkanı kalmadı erdinde yani.
15:14Doğru mu anladım?
15:15Bence öyle.
15:16O zaman bu vicdan hesabı falan da yalan.
15:23Öleceği falan da yok.
15:25Orasını bilemem.
Recommended
14:58
|
Up next
14:57
0:51
2:34:11
2:34:11
14:57
14:57
15:21
15:24
15:58
15:01
19:58
14:57
14:57
15:09
14:58
14:58
15:38
14:58
20:58
14:57
14:57
14:59
15:36
14:58
Be the first to comment