Midnight Siren Time's Prisoner, Love's Captive - Full Movie  
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Danh mục
🎥
Phim ngắnPhụ đề
00:00:00What are you doing here?
00:00:05What are you doing here?
00:00:08Why are you doing this?
00:00:12That's what I'm doing.
00:00:15Don't worry about it.
00:00:17I'll be優しく.
00:00:18What?
00:00:19What?
00:00:20What?
00:00:21What?
00:00:22What?
00:00:23What?
00:00:24What?
00:00:25What?
00:00:27What?
00:00:28What you're doing here is that you're doing here?
00:00:31I'm doing the right thing.
00:00:33No, no.
00:00:34What?
00:00:35If my father is a legal tax, I'd be a servant.
00:00:40Come on.
00:00:41Call me!
00:00:42Call me!
00:00:44Call me!
00:00:45Call me!
00:00:46Call me!
00:00:50Call me!
00:00:52Call me!
00:00:57How does that happen?
00:01:04What's that?
00:01:07What's that?
00:01:09Don't go!
00:01:10Don't go!
00:01:18The girl who has got you
00:01:22That's why they hate me
00:01:25I wonder if you've got a cute marketer.
00:01:27Oh?
00:01:28I'm so good-looking!
00:01:29I'm so excited.
00:01:30I'm so excited!
00:01:31I'm so excited.
00:01:34I'm so excited.
00:01:36Why are you getting suicide?
00:01:42The name is Kaku.
00:01:44My name is Kaku Narsaki.
00:01:46I'm so excited, Haku Narsaki.
00:01:51I'm a Sachi.
00:01:58Hey! You're cute!
00:02:00What are you doing?
00:02:01You're so cute!
00:02:03You're so cute!
00:02:04You're so cute!
00:02:05You're so cute!
00:02:06Don't you try it!
00:02:07You're a fool!
00:02:08You're a fool!
00:02:10You're a fool!
00:02:11You're a fool!
00:02:12You're a fool!
00:02:13You're a fool!
00:02:14I'm a fool!
00:02:16You're a fool!
00:02:17No!
00:02:18We'll talk about the conversation.
00:02:20What are yourition?
00:02:21I'm a fool!
00:02:24Well, I can't take care of your teacher.
00:02:26It's difficult...
00:02:27It gives me love.
00:02:30And, what if there's a person...
00:02:32It is...
00:02:34How funny?
00:02:35And whatesen who signed was?
00:02:37Now this guy's Halloween,
00:02:39what's his journey?
00:02:41What's theAPP?
00:02:43See, In добавit from Uganda.
00:02:49俺たちは三浦押し組またの名を新鮮組とも言う
00:02:55九角新鮮組
00:02:58ええええええええええ
00:03:02ええええええええ
00:03:06ああこれはこれは
00:03:09母ちゃんこの子なんも知らねえ見てたけど大変申し訳ございません
00:03:13まだウブで新山ものでございますのでこの私がきっちりしつけておきますので何とぞ
00:03:20押し付けるつー通行
00:03:23他の座敷へ参りましょううちの子たちが待ちわびておりますよ さささささささん
00:03:28竜子ちゃんはリー向こうには瑞希あやめも売りますからどうぞお好きに
00:03:33あさあさあどうぞどうぞ
00:03:40I don't know.
00:04:10Oh my god!
00:04:20No!
00:04:23So I am...
00:04:36She said the worst one to go!
00:04:39She said the worst one is just the worst one now.
00:04:42She said it was a kid?
00:04:46She said it was like the worst one.
00:04:48She said it was good.
00:04:49She said it was like a terrible person.
00:04:53She said it was good.
00:04:54And she said, like, you're enjoying me?
00:04:56It's so good.
00:04:58It's good.
00:05:00Well, I know.
00:05:01I'm leaving you soon.
00:05:03I out!
00:05:04What's that?
00:05:05What's that?
00:05:06What's that?
00:05:07What's that?
00:05:08A lot
00:05:11A lot
00:05:12Oh, my God, so
00:05:14I wonder what you did
00:05:18You should teach me?
00:05:22What?
00:05:23I'll make it faster
00:05:24You probably have time to get it
00:05:25It's enough to work
00:05:27Well, I'm going to take it
00:05:30It's...
00:05:31I promise.
00:05:32Please come here.
00:05:36You got a kiss from your wife.
00:05:37Where did you begin?
00:05:38Sachi Ho!
00:05:40Where did you go?
00:05:41Go for it!
00:05:41Go for it!
00:05:42Stop!
00:05:43How did you go?
00:05:44It was to get everything out from you.
00:05:45Now, Sellerazawa was going to you.
00:05:49Sellerazawa was going to you?
00:05:54I can't stop.
00:05:55Sorry.
00:05:59I don't know.
00:06:29Good morning.
00:06:34I'm going to drink it.
00:06:39I'm going to drink it.
00:06:44Please wait.
00:06:46I have a favorite drink.
00:06:52It's a brand.
00:06:54It's a foreign drink.
00:06:58It's a brand.
00:07:05Really?
00:07:06I'm good.
00:07:07I'm going to drink it.
00:07:11I'm going to drink it.
00:07:14But I'm not going to drink it.
00:07:17I'm not going to drink it.
00:07:20I'm going to drink it.
00:07:23I want to drink it.
00:07:27I'm going to drink it.
00:07:32I'm going to drink it.
00:07:34I'm going to drink it.
00:07:35I'm going to drink it.
00:07:37I'm going to drink it.
00:07:39That's why he's going to do it.
00:07:42He's a new girl.
00:07:44He's a good girl.
00:07:45He's a good girl.
00:07:47He's a good girl.
00:07:51Do you like that?
00:07:52Yes.
00:07:53Let's go.
00:07:54Let's go.
00:07:55Let's go.
00:07:56Let's go.
00:07:57I don't know.
00:07:59I don't know.
00:08:01I don't know.
00:08:03I don't know.
00:08:13I know.
00:08:15I love to make you feel free.
00:08:21You're the one?
00:08:24You're the one?
00:08:26You're the one?
00:08:27You're the one?
00:08:29You're the one?
00:08:30You're the one?
00:08:31I'm the one?
00:08:32I'm not sure how you play.
00:08:41You can play something with what you play.
00:08:45I can play something with that.
00:08:49I'm not sure how it's going.
00:08:51I'm not sure how to play.
00:08:55I'm not sure how to play.
00:08:58How did he do that?
00:08:59He wants to go now.
00:09:00Really?
00:09:02Yes!
00:09:03Oh, I can't go over it.
00:09:05He talked to him by the way, he was there.
00:09:07I was only teaching him now.
00:09:10No, that's so weird.
00:09:11He doesn't show the respect of one person from eleon.
00:09:16So what I mean is he not.
00:09:18He's talking about the type he wanted to find something.
00:13:03What do you think?
00:13:05What do you think?
00:13:20I'm sorry.
00:13:33So, I would like to invite her to participate in this project.
00:13:39What are you thinking about it?
00:13:41What are you thinking about it?
00:13:43What are you thinking about it?
00:13:45What are you thinking about it?
00:13:47What are you thinking about it?
00:13:51I'm not the opposite.
00:13:52The thing is that I'm thinking about it.
00:13:55I don't want you to be afraid of it.
00:13:57Did you say that you were not the same?
00:14:01Yes.
00:14:02I'm happy to be a fan of it.
00:14:06What are you thinking about it?
00:14:09I'm not the same.
00:14:11I'm not the same.
00:14:13But I'm not the same.
00:14:17I'm not the same.
00:14:20What are you talking about?
00:14:24If you don't want to do it, I'll do it.
00:14:27I'll do it.
00:14:29I'm not the same.
00:14:33I'm not the same.
00:14:35I'm not the same.
00:14:36I'll do it.
00:14:38I'll do it.
00:14:40I'll do it.
00:14:42Yes.
00:14:43I'm not the same.
00:14:59First of all, I'll drink a drink.
00:15:02There's a brand in there.
00:15:03Ah, that's what I need.
00:15:05Eh?
00:15:11First of all, I'll drink a drink.
00:15:14There's a brand in there.
00:15:15Ah, that's what I need.
00:15:17Eh?
00:15:18I've been drinking a two-year-old.
00:15:23I don't want to drink a drink.
00:15:25I'm sorry, I'm sorry.
00:15:27I'll drink a drink.
00:15:30And...
00:15:32I can't remember anything.
00:15:34I'm so sad.
00:15:37How do I do?
00:15:38How do I do it?
00:15:40Who is it?
00:15:45It's a big deal.
00:15:47What are you doing?
00:15:50Let's drink a drink.
00:15:53How many people will sell me.
00:15:55I don't want to enjoy.
00:15:56I won't let somebody's الب efter.
00:15:58Even though Hazonky died.
00:15:59I think that I've got a food for years.
00:16:02You don't want any feedback on me.
00:16:03They're
00:16:15lugares anytime.
00:16:17It's not that I'm going to get angry at the girl.
00:16:19It's not that I'm going to get into it.
00:16:25It's not that I'm going to get into it.
00:16:27Let's do it.
00:16:29I don't know.
00:16:31I don't know what you're going to get into it.
00:16:40Sachi.
00:16:42Can I get into it?
00:16:44Yes.
00:16:46Wait.
00:16:47What?
00:16:50I'll keep it back.
00:16:54Okay.
00:16:59How can you get your money?
00:17:03How can you get your money?
00:17:06How can you get your money?
00:17:11I don't know.
00:17:14Why don't you get your money?
00:17:18How will you get your money?
00:17:23I'm not sure what you're making.
00:17:24I'm going to take 25 bottles.
00:17:38I'm going to take 25 bottles.
00:17:43I'm going to take a drink.
00:17:47I'm going to take a drink.
00:17:53It's a bit of a drink.
00:17:55...
00:17:57...
00:17:59...
00:18:01...
00:18:03...
00:18:05...
00:18:07...
00:18:09...
00:18:11...
00:18:13...
00:18:15...
00:18:17...
00:18:19...
00:18:21...
00:18:25...
00:18:27...
00:18:29...
00:18:31...
00:18:41...
00:18:43...
00:18:45Hey!
00:18:46Get out!
00:19:02Kedisawa!
00:19:04You're not going to be able to do this!
00:19:06Get out!
00:19:073
00:19:082
00:19:092
00:19:103
00:19:114
00:19:125
00:19:135
00:19:145
00:19:155
00:19:166
00:19:177
00:19:187
00:19:198
00:19:207
00:19:217
00:19:227
00:19:237
00:19:247
00:19:257
00:19:2610
00:19:2711
00:19:2810
00:19:2911
00:19:3012
00:19:3116
00:19:3213
00:19:3313
00:19:3413
00:19:3515
00:19:36I don't know.
00:20:06I got it!
00:20:36Don't worry.
00:20:52I didn't.
00:20:54Eh?
00:20:56I couldn't get in immediately.
00:21:00That's...
00:21:03You were scared?
00:21:06But...
00:21:12Help me.
00:21:21I'm sorry.
00:21:22I'm sorry.
00:21:23I'm sorry.
00:21:24I'm sorry.
00:21:25I'm sorry.
00:21:26I'm sorry.
00:21:27I'm sorry.
00:21:28I'm sorry.
00:21:29it's you
00:21:32I got some
00:21:38is that
00:21:44okay
00:21:51I'm
00:21:53akbo no greats there you
00:21:55I don't know what you think about this kind of thing.
00:21:59I don't know what you think about him.
00:22:03Soji?
00:22:04He's got to think about it and he's going to think about it.
00:22:09He's not that guy.
00:22:11He's not that guy.
00:22:14He's not that guy.
00:22:16He's not that guy.
00:22:23Why?
00:22:25What?
00:22:26Why did you help me?
00:22:30I'm not that guy.
00:22:37I can't help you with the Seresha.
00:22:40I'm not that guy.
00:22:45This is my own luxury wine!
00:22:51The wine...
00:22:54I can't drink a lot of water over here...
00:22:57My wine is drinking wine
00:22:58I'm going to drink a lot of wine
00:23:02I'm drinking wine
00:23:05I'll drink drink
00:23:06I'll drink more wine
00:23:09I'll drink the wine
00:23:10I'll drink the drinks
00:23:12Do you know what you're talking about?
00:23:18I don't know what you're talking about.
00:23:20Yes!
00:23:42Thank you!
00:24:12You can't get out of here.
00:24:14You can't get out of here.
00:24:16But you will get out of here.
00:24:18I can't get out of here.
00:24:20I can't get out of here.
00:24:22I'm not gonna...
00:24:24I'm sorry.
00:24:32I'm sorry.
00:24:34I'm sorry.
00:24:36I'm sorry.
00:24:38I want to tell you something about it.
00:24:40What is it?
00:24:42My wife is from here.
00:24:44You are from here.
00:24:46Tokyo?
00:24:48No, you're not here.
00:24:50I don't have a place.
00:24:52You and the girl, you and the girl, you and the girl.
00:24:56You are from here.
00:24:58Why are you from here?
00:25:02You are from here.
00:25:04Why are you from here?
00:25:06Why are you?
00:25:08未来から来たとかそういうのって知られていいんだっけそんな怖がんないでよ知ったところでへーそうなんだって終わり原田さんは混乱しそうだけどなんで知ってるんですか
00:25:23幸子ちゃんが来るちょっと前に遊覚のババアと変な男が話してるの聞いちゃったんだよ
00:25:31その男って紫色の襟巻きをした人ですかそうそう死ぬまで絞り取れ
00:25:37ここにいる女ども全員な ちょっと待ってください死ぬまでって言ったんですか
00:25:46借金返したら帰れるんじゃなかったの
00:25:49そんな
00:25:53おどろくんはこれだけじゃない ババードと小入りなんて悪趣味
00:25:59いや珍しい人がいるもんだなぁと思ってさ 様子を見てたんだ
00:26:04そしたらババアの部屋に入っていって
00:26:09あの後部屋を見てみたけど誰もいなかった
00:26:17ここの構造的にあそこから外には出られない つまり
00:26:21あの部屋から未来に帰れる
00:26:23たぶんね早速調べてみよう
00:26:26はい
00:26:26本当に大丈夫ですかね
00:26:30ババアいないみたいだから大丈夫だって
00:26:33はい
00:26:35おいおいどうじゃ
00:26:53原田さん驚かさないでくださいよ
00:26:58さちこちゃん
00:27:03さちこちゃん
00:27:07み、未来?
00:27:08やっべー全然わかんね
00:27:10とにかくこの時代の人じゃないってこと
00:27:13帰れるように助けてやんないと
00:27:19なに?
00:27:20せっかくさちこちゃんと仲良くなれたの
00:27:23あのね、彼女たちはさっさと帰ったほうがいいの
00:27:28それにね、この子が来てから新選組ぐちゃぐちゃなんすよ
00:27:32ひじかたさんまでくぬけになっちまってさ
00:27:35あんたも
00:27:37おい
00:27:38俺が達成です
00:27:40星下にこのこと言わせ
00:27:43達成したがった
00:27:44とにかく
00:27:46私だけじゃなく
00:27:47ここにいる子達全員未来から来たんです
00:27:49けど
00:27:50もう帰れないと諦めてる
00:27:52借金を返済するまではここで働くしかない
00:27:55わかりました
00:27:57でも
00:27:58必ず元の時代に戻りましょう
00:28:00みんなで
00:28:02だから私は
00:28:03みんなのためにも
00:28:05帰る方法を探したいんです
00:28:08ですってよ、先輩
00:28:11さあね
00:28:14幸子ちゃんのためだ
00:28:16やってやるか
00:28:17ありがとうございます
00:28:19じゃあ明日
00:28:21改めて探ろう
00:28:23おー
00:28:24おー
00:28:25おー
00:28:26小室にババアは?
00:28:27ババア?
00:28:28あー
00:28:29ババアどうしますかね
00:28:30原田さんが床入り
00:28:34じゃあ先探ってくるわ
00:28:36心配だな
00:28:38よーし
00:28:40やってやるぞ
00:28:41ハハハハ
00:28:42ホントうるさいんだからあの人
00:28:47仲いいんですね皆さん
00:28:51ただ付き合いが長いだけだよ
00:28:54沖田様は何で私たちを助けてくれるんですか?
00:29:01この前のセリザワ暗殺の時
00:29:05俺
00:29:06幸子ちゃんのこと見捨てようとした
00:29:10悪いことしたなって
00:29:13それに
00:29:15本当の時代に戻してあげたいなって
00:29:19みんなにも
00:29:21家族がいるだろう
00:29:22沖田さんの家族は?
00:29:26俺の家族は
00:29:28俺の家族は
00:29:30この新選組だから
00:29:33すみません
00:29:48続けて
00:29:52続けて
00:29:54押し入れも棚も全部調べた
00:30:14違う部屋?
00:30:15見当もつかない
00:30:19早く見つけないと
00:30:20いつバレてしまうか
00:30:30すっごい上手ですね
00:30:36ありがとうございます
00:30:38坂本龍馬様
00:30:39まさかこんなすごい人と会えるなんて
00:30:45あれ?
00:30:47坂本龍馬って新選組と
00:30:50幸子さん
00:30:52はい
00:30:53リズム感いいですよね
00:30:55何か他に楽器とかやられていたんですか?
00:30:57はい
00:30:58ピアノとあとバイオリンもやっています
00:31:00確かに
00:31:01ピアノは40年前にトライしています
00:31:04でもバイオリンはもっと後
00:31:06明治時代に入ってからですよ
00:31:07えっ?
00:31:09幸子さんって
00:31:11未来いただけたんでしょ?
00:31:15ああいやいやいや
00:31:16そんな警戒しないでください
00:31:18あの
00:31:19同じ未来人同士
00:31:20仲良くしましょう
00:31:22えっ?
00:31:23え?
00:31:24未来人?
00:31:28坂本龍馬って名乗ってますけど
00:31:30本当は僕
00:31:31龍二って言うんです
00:31:33龍馬はおじいさん
00:31:35本当はおじいさんにはまだ生きててもらわなきゃいけなかったんですけど
00:31:39悪いこと考えてる奴らに殺されてしまいまして
00:31:43そこで
00:31:45この子孫の僕が
00:31:47おじいさんのフリをするために
00:31:49春々江戸時代にやってきたというわけなんですよ
00:31:52でも坂本龍馬って史実では殺されているはずじゃ
00:31:57それ4年後ですね
00:32:00大宮事件のことでしょ
00:32:02それってつまり
00:32:04はい
00:32:05そこで僕は殺されます
00:32:10分かっております
00:32:12全てはお国のためです
00:32:16決められた歴史の先にあるのが
00:32:18今あるべき世の中なんです
00:32:21じゃあ新選組は?
00:32:24新選組は解体します
00:32:27ほとんどの大使は若くして
00:32:30戦死や病死する
00:32:32もう決まっていることです
00:32:35じゃあもうちょうやるか
00:32:41大丈夫か?
00:32:49大丈夫です
00:32:51大丈夫です
00:32:53今日はそんな話をしに来たんじゃないんです
00:32:55鬼闘について
00:32:57あいつはここで稼いだ金を未来で監禁して
00:32:59爆風大な財産を手に入れています
00:33:01そのせいで歴史の均衡が崩れかかっているんです
00:33:04ということで
00:33:06ここを全部燃やそうかなと
00:33:09はい?
00:33:11殺鳥運動を口実に
00:33:13こういうのが
00:33:15どういうのが
00:33:17どういうのが
00:33:18どういうのが
00:33:20どういうのが
00:33:21どういうのが
00:33:22はい?
00:33:23殺鳥運動を口実に
00:33:25この誘拐
00:33:26放火して
00:33:27合わせて鬼闘を
00:33:29殺してしまいましょう
00:33:31その作成に幸子さん
00:33:32協力していただきたいんです
00:33:34そんな
00:33:35第一帰る方法も分かってないのに
00:33:37大丈夫
00:33:38部屋は合ってますよ
00:33:40昨月が終わっちゃったんで
00:33:42餅月の夜に探しましょう
00:33:44餅月って満月の日にですか?
00:33:46このカラクリは
00:33:48月の引力と関係しておりまして
00:33:54餅月って満月の日にですか?
00:33:58このカラクリは
00:34:00月の引力と関係しておりまして
00:34:01誰だお前
00:34:02え?
00:34:03ちょっと
00:34:05薩摩か
00:34:07そうやとしたらどうする
00:34:08簡単に
00:34:13いじめ
00:34:17ああ
00:34:18あっ
00:34:19和田さん
00:34:21福野이에
00:34:24quem
00:34:26何
00:34:27鎖
00:34:29を
00:34:30広点
00:34:31第一
00:34:32お...
00:34:33協我
00:34:34音
00:34:35I thought I was going to die.
00:34:45I'm going to die.
00:34:49I'm going to die.
00:34:52I'm going to die.
00:34:56Wait!
00:34:58It's not!
00:35:00I'm going to die.
00:35:02I'm going to die.
00:35:06So, everyone!
00:35:08We're burning here.
00:35:09We're going to die.
00:35:11We're going to die.
00:35:14Hey! Hey! Oh!
00:35:18That's right.
00:35:19You're going to die from the future?
00:35:22Yes.
00:35:24All of these people here.
00:35:26That's right.
00:35:28That's right.
00:35:33I'm going to die.
00:35:34I'm going to die.
00:35:37I'm going to die.
00:35:39Yeah, I'm going to die.
00:35:40I'm going to die first.
00:35:43I'll do that.
00:35:44I'll do it with another guy.
00:35:47I'll do that.
00:35:48I won't get to that.
00:35:50Where is the enemy?
00:35:51I don't know.
00:35:52What's going on?
00:35:53何かあったらすぐに俺に言えいいな。
00:36:22何だよ。
00:36:26いいえ、何でもありません。
00:36:30じゃあ、お茶でも入れてきますね。
00:36:38わかったか?
00:36:48返事を。
00:36:50はい。
00:36:56返事を。
00:36:58はい。
00:37:02よし。
00:37:04じゃあまた来る。
00:37:08彼女たちが逃げ出すのは餅月の日。
00:37:12その一回きりだ。
00:37:14遊女たちには幸子を伝える。
00:37:16ちょっと待ってください。
00:37:18肘方さんはそれでいいんですか?
00:37:20幸子ちゃんが帰っちゃっても。
00:37:22どう言うんだ。
00:37:24だってもう会えないってことですよ。
00:37:26そもそも生きている時代が違っただけだ。
00:37:28でも肘方さんは幸子ちゃんのこと。
00:37:30それが彼女のためだ。
00:37:42何だよそれ。
00:37:48掃除。
00:37:50掃除。
00:37:52掃除。
00:37:54掃除。
00:37:56掃除。
00:37:58何だったんだよ。
00:38:00掃除。
00:38:02掃除。
00:38:04掃除。
00:38:10掃除。
00:38:12掃除。
00:38:14掃除。
00:38:16掃除。
00:38:18掃除。
00:38:20掃除。
00:38:22掃除。
00:38:24掃除。
00:38:26掃除。
00:38:28掃除。
00:38:30掃除。
00:38:32掃除。
00:38:36掃除。
00:38:38I don't know.
00:39:08帰る方法を探していると
00:39:11はい
00:39:11もう部屋の場所までは
00:39:13たどり着いているようです
00:39:15部屋が分かったぐらいで
00:39:17そう簡単には帰れはしない
00:39:19しかしまあ
00:39:20備えるに越したことはない
00:39:23斉藤
00:39:23あいつらを見張れ
00:39:26動きがあったらババアを使って知らせろ
00:39:29わかりました
00:39:30まあそう長くはない
00:39:32半月後にここはなくなるからな
00:39:35なくなると
00:39:36火災だ
00:39:38殺鳥運動に巻き込まれる
00:39:40歴史でそう決まっている
00:39:42そうすれば未来との行き来はできなくなる
00:39:46そうですか
00:39:51しかし斉藤
00:39:54なぜ俺につく気になった
00:39:57いじかたさんから作戦のこと聞いたよ
00:40:05絶対に帰る方法を見つけようね
00:40:08ありがとうございます
00:40:10おきたさま
00:40:11いつも助けてもらってばっかりで
00:40:13じゃあさ
00:40:15俺に教えてほしいことがあるんだよ
00:40:19何ですか
00:40:20ずっと気になったんだよ
00:40:24知ってんのかなーって
00:40:26俺の未来とか
00:40:27俺の未来とか
00:40:29なんか
00:40:31最近咳がひどくてさ
00:40:35今は
00:40:38元気なんだよ
00:40:40でもさっき
00:40:42ちょっとだけ
00:40:43血が出てきちゃって
00:40:45もしかしてこれって
00:40:48治んないやつ
00:40:50って
00:40:51死ぬこと自体は怖くない
00:40:57でも
00:40:59みんなに迷惑はかけたくないじゃん
00:41:02だから
00:41:04もし知ってたら
00:41:06教えてほしい
00:41:09おつかさまわ
00:41:34ごめんね
00:41:35そんたこときちゃって
00:41:39I don't know.
00:42:09I don't know.
00:42:39I don't know.
00:43:09I don't know.
00:43:13I don't know.
00:43:21I don't know.
00:43:23I don't know.
00:43:25I don't know.
00:43:27I don't know.
00:43:29I don't know.
00:43:41I don't know.
00:43:43I don't know.
00:43:49I don't know.
00:43:51I don't know.
00:43:53I don't know.
00:44:01I don't know.
00:44:03I don't know.
00:44:05I don't know.
00:44:07I don't know.
00:44:09I don't know.
00:44:11I don't know.
00:44:13I don't know.
00:44:15I don't know.
00:44:17I don't know.
00:44:19I don't know.
00:44:21I don't know.
00:44:23I don't know.
00:44:25I don't know.
00:44:27I don't know.
00:44:29I don't know.
00:44:31I don't know.
00:44:33I don't know.
00:44:35I don't know.
00:44:37I don't know.
00:44:39I don't know.
00:44:41I don't know.
00:44:43I don't know.
00:44:47I don't know what I'm busy.
00:44:58I don't know.
00:45:00As long as I didn't know how to find my life.
00:45:07I don't know.
00:45:08I don't know.
00:45:09Yes, yes.
00:45:10Come on.
00:45:11Yes, yes.
00:45:12Let's go.
00:45:13Let's go.
00:45:14What?
00:45:16The Mizuki will be leaving the Babae.
00:45:19Let's go.
00:45:26I and Harada are looking for this.
00:45:28Take care.
00:45:29Yes.
00:45:30Then, let's go.
00:45:38Let's go.
00:45:39Yes, yes.
00:45:41Come on, let's go.
00:45:46We'll be leaving.
00:45:49Let's go.
00:45:50Go seriously.
00:45:57What the hell are you doing?
00:46:03Let's go.
00:46:04Let's go.
00:46:05Let's go.
00:46:06Let's go.
00:46:08Let's go.
00:46:09Let's go.
00:46:10Let's go.
00:46:11Let's go.
00:46:12Let's go.
00:46:14Let's go.
00:46:18Let's go.
00:46:19Let's go.
00:46:21Let's go.
00:46:23Toにかく気を変えんな
00:46:25ここに用はねえだろ
00:46:28いいえ
00:46:29ここに用があるのです
00:46:53終了
00:46:56終了
00:46:57終了
00:46:58二人
00:47:05終了
00:47:08終了
00:47:10終了
00:47:12終了
00:47:13It's time for me to get out of here.
00:47:18What?
00:47:20I got it!
00:47:21Huh?
00:47:22Yes!
00:47:26Sakamoto-san!
00:47:28What?
00:47:29What?
00:47:30What?
00:47:31What?
00:47:32What?
00:47:33What?
00:47:34What?
00:47:35What?
00:47:36What?
00:47:37What?
00:47:38What?
00:47:39What?
00:47:40What?
00:47:43Why did you get the help of Sachi?
00:47:47I wanted to be here.
00:47:52I'm going to be here.
00:47:54What?
00:47:55What?
00:47:56What?
00:47:57What?
00:47:58What?
00:47:59What?
00:48:00What?
00:48:01What?
00:48:02What?
00:48:03What?
00:48:04What?
00:48:05What?
00:48:06What?
00:48:07What?
00:48:08What?
00:48:09What?
00:48:10What?
00:48:24What?
00:48:25What?
00:48:26What?
00:48:27Like the ażפ.
00:48:28What?
00:48:29What?
00:48:30What?
00:48:31What?
00:48:32What?
00:48:33What?
00:48:33What?
00:48:34What?
00:48:35What?
00:48:36What?
00:48:37Oh my?
00:48:38Oh, Oh!
00:48:39Super!
00:48:40I'm going to return to Sachi Ko to the future.
00:49:10Do you want to forgive me,齋藤?
00:49:33Sato!
00:49:34I'm sure you're not going to eat your clothes.
00:49:40Yes.
00:49:41You're going to believe that you're going to be so stupid.
00:49:46What are you doing?
00:49:50Let's kill you quickly!
00:50:04You're not going to let me go!
00:50:10You're not going to let me go!
00:50:12You're not going to let me go!
00:50:14No, no!
00:50:16At first, I'm so bad at the beginning of the new people.
00:50:19I'm not going to say nothing about you.
00:50:22You are not going to let me go!
00:50:24You are going to let me go!
00:50:27You guys will win!
00:50:34You guys are going to win, right?
00:50:39That's it!
00:50:44What is that?
00:50:45What is it?
00:50:48What is it that you know?
00:50:50What is it that you believe in your faith?
00:50:54What is it that we live in?
00:50:59Are you okay?
00:51:03Yes.
00:51:29...
00:51:37...
00:51:41...
00:51:46...
00:51:51...
00:51:55...
00:51:57...
00:54:59We're right back.
Được khuyến cáo
2:30:09
|
Sắp Tới
2:27:12
37:57
37:53
2:03:37
1:41:38
59:30
1:02:05
2:58:32
3:13:26
2:34:40
1:21:30
1:10:32
1:47:30
2:24:13
1:16:26
2:29:21
2:02:03
1:41:53
1:13:25
1:11:00
3:06:18
2:44:19
Hãy là người đầu tiên nhận xét