Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29This is Tessa Moyer, I'm afraid I can't answer now, leave your messages.
00:04:42Hi mom, this is me, we were yesterday on the UZI, everything is fine, so no need to work.
00:04:50Okay, we'll talk soon.
00:04:53Bye.
00:04:59Bye.
00:05:29The problem is...
00:05:33You want to find a schemas that you have a sip of, and we are in the house most of the living room.
00:05:39There is a person who has a man named Abbey.
00:05:41He was lovely.
00:05:42I used to walk him out of his food.
00:05:44You should find him that?
00:05:46You knew them?
00:05:47They haven't been moved.
00:05:49Not a couple of years ago.
00:05:51He is an Englishman, he is a man who knows.
00:05:53Who is someone else?
00:05:55Она иностранная.
00:05:57Садовник сказал, что у неё шведский акцент.
00:06:00Они скосили джунгли.
00:06:01Да.
00:06:02Всё отлично.
00:06:03То есть...
00:06:06Стало немного...
00:06:07Немного что?
00:06:09Она слишком привередлива.
00:06:11Сад не то чтобы уродливый, просто теперь стал немного похож на сад.
00:06:15Ты такая снобка?
00:06:18Слово сказать нельзя.
00:06:20На следующей неделе я сдаюсь.
00:06:22В этом нет необходимости.
00:06:24Нет, есть.
00:06:25I'm not like Abby, it doesn't make me feel like I'm going to command you.
00:06:29I know.
00:06:30Maybe you wanted to be like I was like?
00:06:31Maybe you need to be a little bit like this.
00:06:34How do you think, why I left her?
00:06:36She does.
00:06:36She is like a patient.
00:06:55Hi.
00:06:57Why are you?
00:06:59I'm not ready to cook.
00:07:01I can't actually cook.
00:07:05I should be going to cook for each other.
00:07:10I can cook for my baby.
00:07:13I will prepare to cook for my baby.
00:07:17I'm ready to cook it.
00:07:19I will prepare to cook for every day.
00:07:22Let's go.
00:07:52Let's go.
00:08:22Let's go.
00:08:52Let's go.
00:09:04Let's go.
00:09:06Let's go.
00:09:08Let's go.
00:09:10Let's go.
00:09:12Let's go.
00:09:14Let's go.
00:09:16Let's go.
00:09:18Let's go.
00:09:20Let's go.
00:09:22Let's go.
00:09:24Let's go.
00:09:26Let's go.
00:09:28Let's go.
00:09:30Let's go.
00:09:32Let's go.
00:09:34Let's go.
00:09:36Let's go.
00:09:38Let's go.
00:09:40Let's go.
00:09:42Let's go.
00:09:44Let's go.
00:09:46Let's go.
00:09:48Let's go.
00:09:50Let's go.
00:09:52Let's go.
00:09:54Let's go.
00:09:56Let's go.
00:09:58Let's go.
00:10:00Let's go.
00:10:02Let's go.
00:10:04Let's go.
00:10:06Let's go.
00:10:08Let's go.
00:10:10Let's go.
00:10:12Let's go.
00:10:14Let's go.
00:10:16Let's go.
00:10:18Let's go.
00:10:20Let's go.
00:10:22Let's go.
00:10:24Let's go.
00:10:26Let's go.
00:10:28I don't think so.
00:10:31I can always be able to swim with him.
00:10:35He?
00:10:38He's going to be a Peter after his son's father.
00:10:42But you must tell him, he's not supposed to hold his tongue.
00:10:49Why do you look at him?
00:10:52I'm sorry.
00:10:54I always watch people.
00:10:57I suppose it's my job.
00:11:00You look happier in my eyes, right?
00:11:03Probably.
00:11:05You work?
00:11:07Me?
00:11:08I never want to work again.
00:11:15Oh, shit!
00:11:16Oh, my God!
00:11:17We're going to have to eat together.
00:11:19Sure.
00:11:20Thank you very much.
00:11:25I didn't.
00:11:26No.
00:11:27No.
00:11:28That's right.
00:11:29I didn't.
00:11:30I didn't.
00:11:31I didn't.
00:11:32Let's do this again.
00:11:33I didn't.
00:11:34I didn't.
00:11:35I didn't.
00:11:36I didn't.
00:11:38I didn't.
00:11:39I didn't.
00:11:40I didn't.
00:11:41I didn't.
00:11:42I didn't.
00:11:43I didn't.
00:11:44I didn't.
00:11:45I didn't.
00:11:46I didn't.
00:11:47I didn't.
00:11:48I didn't.
00:11:49I didn't.
00:11:50I didn't.
00:11:51I didn't.
00:11:52I didn't.
00:11:53I didn't.
00:11:54I didn't.
00:11:55I didn't.
00:11:56I didn't.
00:11:57I didn't.
00:11:58I didn't.
00:11:59I didn't.
00:12:00I didn't.
00:12:01I didn't.
00:12:02I didn't.
00:12:03I didn't.
00:12:05You could have a dinner with you.
00:12:06Maybe I could go for you or...
00:12:08a nice dinner with you.
00:12:09Maybe...
00:12:10Uh...
00:12:11It's not that easy.
00:12:15Well.
00:12:16It's fine.
00:12:17It's fine.
00:12:18It's fine.
00:12:19It's fine.
00:12:20It's fine.
00:12:21It's fine.
00:12:22See you, Phil?
00:12:23Sure.
00:12:24Okay.
00:12:25I love you too.
00:12:27I love you too.
00:12:28Hi.
00:12:37Yes, I'm here.
00:12:42I'm in the baby suit.
00:12:47I got this red sweater.
00:12:49He's so beautiful.
00:12:50You should see him.
00:12:52I'm ready.
00:12:53I'm ready.
00:12:54I'm always ready, my baby suit.
00:12:58I'm ready.
00:13:08I'm ready.
00:13:16So...
00:13:23We're out of the chaffron.
00:13:40Are you sure you've looked for it?
00:13:41Yeah, exactly.
00:13:43Should I go get some?
00:13:45It doesn't matter.
00:13:48We need another candle.
00:13:50The lights are in the hall.
00:13:56Okay, I can't wait now.
00:13:58It's dark until the stairs are in the hall.
00:13:59I can't wait now.
00:14:01Okay.
00:14:01I'll do it.
00:14:03No, just...
00:14:04No, it's dark in here.
00:14:07It's dark in here.
00:14:07We're eating in the hall.
00:14:08We're eating in the hall.
00:14:10What's wrong?
00:14:10Nothing.
00:14:12Nothing.
00:14:15Don't lie to me.
00:14:16I don't know why you've invited them.
00:14:21She said she doesn't know anyone.
00:14:23Well, maybe they don't know.
00:14:25Maybe they don't know.
00:14:26Maybe you don't want to know.
00:14:27What's that?
00:14:28What's that now?
00:14:28They're our neighbors.
00:14:31And she's not...
00:14:32...cookie.
00:14:34...cookie.
00:14:35What do you mean, cookie?
00:14:36It's like she's got this...
00:14:38...like she's got this...
00:14:38...like she's got this...
00:14:39...cookie.
00:14:40...cookie.
00:14:40...cookie.
00:14:42You have a crush.
00:14:43You have a crush?
00:14:46I'll go.
00:14:47I'll go.
00:14:51Hi.
00:14:51Hi.
00:14:51Hi.
00:14:52Hi.
00:14:52Hi.
00:14:52Hi.
00:14:52John's sitting there.
00:14:53John's sitting there.
00:14:54It's for you.
00:14:56You're beautiful.
00:14:56You're beautiful.
00:14:58You have such a nice and nice skin.
00:15:01You're so nice.
00:15:02You're so nice.
00:15:02Something I'm doing.
00:15:03Something I'm doing.
00:15:03Something I'm doing.
00:15:04Sorry.
00:15:04I'm sorry.
00:15:05Извини, у нас лунное затмение.
00:15:06Lampочка перегорела.
00:15:08It's so kind of a nice guy.
00:15:08You're so kind of a nice man, that you've invited us.
00:15:10No need to do that.
00:15:11And we always do it.
00:15:12We always do it.
00:15:14Hi.
00:15:15Hi.
00:15:15Hello, I'm Teresa.
00:15:17Hello, I'm Justin.
00:15:20You must be Kate.
00:15:23Come through.
00:15:24Justin is in the kitchen.
00:15:40This is delicious.
00:15:43John раз в месяц готовит по-китайски.
00:15:45Утку.
00:15:46Фантастика.
00:15:47Ты знаком с китайской кухней?
00:15:49Я прожил в Китае 10 лет.
00:15:51Работал на своей группе.
00:15:52Так мило, что вы нас пригласили.
00:15:54Джон говорил, что в Лондоне никто не знает своих соседей.
00:15:57Тереса, вина?
00:15:58Нет, спасибо.
00:15:59Я больше не пил.
00:16:00Говорят, во время еды один стаканчик можно?
00:16:02В Германии все было по-другому.
00:16:04Там на каждой улице такое дух уединения.
00:16:07Кейт сказала, что вы жили во Франкфурте.
00:16:09Мы там познакомились.
00:16:10Моя мать Финка, вы бы ее назвали хиппанкой.
00:16:13В Лондоне она познакомилась с одним местным.
00:16:16Они вместе замутили.
00:16:18И родилась я.
00:16:20А чувак исчез какой-то американкой.
00:16:22Мы с мамой везде путешествовали вместе.
00:16:25Она называла меня своим рюкзаком.
00:16:27Когда мне было 16, мы осели в Германии.
00:16:30А спустя 6 лет я встретила Джона.
00:16:33И чем ты занимался во Франкфурте?
00:16:35Работал в банке.
00:16:36А я обслуживал его в ресторане.
00:16:39На третьем свидании он позвал меня замуж.
00:17:04Круто сделал.
00:17:13Ничего, если я закурю?
00:17:16Ты у себя дома.
00:17:21Джон красивый.
00:17:24Очень.
00:17:26Он чуть старше тебя?
00:17:30В Шанхай у него уже был брак с китаянкой.
00:17:34Вот с чем связана обувь.
00:17:36Она была очень, очень красивой.
00:17:38Она не могла иметь детей.
00:17:39И это было плохо.
00:17:58У тебя такое доброе лицо.
00:18:00Может из-за беременности.
00:18:04Она смягчает черты.
00:18:07Реально.
00:18:08А еще постоянно озабочена.
00:18:11Пока не забеременела, я не знала зачем я живу.
00:18:27И как вы сошлись оба?
00:18:36Мы учились вместе в университете.
00:18:39Малинка такая вкусная.
00:18:41Кейт училась на два курса младше.
00:18:43Она крутила со всеми более-менее гламурными парнями.
00:18:46А я ждал свой шанс.
00:18:48Было у меня несколько неудачных выборов.
00:18:51Расскажи.
00:18:52Сколько вы уже вместе?
00:18:53Чуть больше десяти лет.
00:18:54А почему до сих пор нет детей?
00:18:56Джон.
00:18:57Ну же.
00:18:58Почему по-английски все звучит капец как грубо?
00:19:01Во всем мире это обычный вопрос.
00:19:03А здесь это своего рода асоциальное преступление.
00:19:05Все нормально.
00:19:06Это приемлемый вопрос.
00:19:08Ну и?
00:19:09Мы оба строили карьеру.
00:19:11Правда в том, что мы не были уверены хотим ли мы ребенка.
00:19:19Как это?
00:19:21Вот так.
00:19:22Мы не были уверены.
00:19:24То есть ты не был уверен?
00:19:26Нет, я.
00:19:28Я не думала, что хочу стать матерью.
00:19:31Я всегда знала, что хочу ребенка.
00:19:34Ну, а у меня долго такого чувства не было.
00:19:41И что изменилось?
00:19:44Не знаю.
00:19:45Не знаю.
00:19:46Просто однажды почувствовала, что способна любить.
00:19:53И ты забеременела?
00:19:54Вот так просто?
00:19:58Да.
00:20:00А что?
00:20:01А вы сколько старались?
00:20:04Семь лет.
00:20:05Удивительно, что это произошло.
00:20:08Это чудо.
00:20:09Тереса намного младше меня.
00:20:11Это одна из причин, почему он меня выбрал.
00:20:14У вас есть снимки, Сузи?
00:20:15Только 12-й недели.
00:20:17С 20-й будут готовы не раньше следующей недели.
00:20:19Пол, знаете?
00:20:20Нет.
00:20:21Мы знаем.
00:20:22Да, но не скажем.
00:20:23Джаст?
00:20:24Приготовишь кофе?
00:20:25Конечно.
00:20:26Нет.
00:20:27Мы знаем.
00:20:28Да, но не скажем.
00:20:35Джаст, приготовишь кофе?
00:20:37Конечно.
00:20:50Может, пойдешь ляжешь?
00:20:52Ты выглядишь уставший.
00:20:53Это утомительно, не так ли?
00:20:56Все нормально.
00:20:59Дорогой, я думаю, что Тереса устала.
00:21:02Не думаю, что она захочет кофе.
00:21:04Если ты устала, надо идти.
00:21:06Но было так весело?
00:21:07Было.
00:21:08Но мы уходим.
00:21:09Принесу твою кофту.
00:21:10Сейчас вкручу лампочку.
00:21:11Нет, правда, все нормально.
00:21:12Все равно вкрутить надо.
00:21:14Давай помогу.
00:21:15Не знаю, что со мной не так.
00:21:16Кейт, где лампочка?
00:21:17Не могу найти.
00:21:18Уже иду.
00:21:19Все в порядке, правда.
00:21:20Кейт!
00:21:21Господи, дорогая, дорогая.
00:21:27Не оставляй меня.
00:21:29Я вызову скорую.
00:21:31Все будет в порядке.
00:21:32Не двигайся.
00:21:33Не указывай мне что делать.
00:21:34Ну же, детка.
00:21:35Я отведу тебя вниз.
00:21:36У меня нет сил.
00:21:37Джон, пожалуйста.
00:21:38Дай хотя бы доктора вызову.
00:21:40Просто проверить ребенка, что он в порядке.
00:21:42Ну же, пойдем.
00:21:43Я отведу тебя вниз.
00:21:44Она не должна двигаться.
00:21:45А вы не должны приглашать людей в разрушенный дом.
00:21:48Пойдем.
00:21:49Пойдем вниз.
00:21:50Можешь достать у меня из кармана ключи?
00:21:51У меня идет кровь.
00:21:52Кажется, у меня идет кровь.
00:21:53Просто достань ключи.
00:21:55Достань у меня из кармана ключи.
00:21:56Дай я помогу.
00:21:57Отвали нахрен от моей жены.
00:22:00Пойдем.
00:22:02Все нормально будет.
00:22:03Хорошо.
00:22:05Постой здесь.
00:22:06Все нормально.
00:22:27С ней все будет в порядке.
00:22:33Она весь вечер пила.
00:22:36Когда он не видел.
00:22:38С ней все будет в порядке.
00:22:39Я не видел.
00:22:40Я не видел.
00:22:41Я не видел.
00:22:42Позвони.
00:22:43Если что-нибудь услышишь.
00:22:44Позвони.
00:22:45Если что-нибудь услышишь.
00:22:46Позвони.
00:22:47Позвони.
00:22:48Позвони.
00:22:49Позвони.
00:22:50Если что-нибудь услышишь.
00:22:51Позвони.
00:22:52Позвони.
00:22:53Позвони.
00:22:54Позвони.
00:22:55Позвони.
00:22:56Позвони.
00:22:57Позвони.
00:22:58Позвони.
00:22:59Позвони.
00:23:00Позвони.
00:23:01Позвони.
00:23:02Позвони.
00:23:03Позвони.
00:23:04Позвони.
00:23:05call me if you hear something
00:23:35I don't see any anomalies, I think I have a good health
00:24:04You don't want any health?
00:24:29Hi, mom.
00:24:30Hello, darling. How are you working?
00:24:32So how are you working?
00:24:34Очень хорошо.
00:24:35Издали брошюру о компании, расширили присутствие в интернете,
00:24:38так что я счастлив.
00:24:39И снимки с УЗИ неимоверно радуют.
00:24:48Ты выглядишь уставшей, дорогая.
00:24:54Какого хрена? Ты всегда такой вежливый с ней.
00:24:56А что, я должен орать? Орать на нее?
00:24:58Я больше не пойду.
00:25:00Если ей нет никакого дела, то это ее проблемы.
00:25:03Конечно же есть.
00:25:04Ей просто трудно это выразить.
00:25:05Только и всего.
00:25:07Хорошо.
00:25:10Здорово?
00:25:11Здорово.
00:25:12Пожалуйста, снимите обувь.
00:25:25Please take your clothes.
00:25:48What happened?
00:25:51What do you think?
00:25:53I mean, did you...
00:25:55You have to give her blood.
00:26:05I'm so sorry.
00:26:22Look at him.
00:26:25It's Peter.
00:26:31What's wrong?
00:26:35Nothing.
00:26:35Then look at him.
00:26:37That's my son.
00:26:41They tried to collect quite a bit of water after the cremation, but it didn't work.
00:26:46Sorry.
00:26:47I'm sorry.
00:26:49I didn't change my light.
00:26:52Maybe this would not happen.
00:26:54Yeah, this would not happen.
00:26:56And our son would be alive.
00:26:57Who knows?
00:26:58That is, could be other factors.
00:27:01What the fuck?
00:27:03What the fuck?
00:27:04There's a lot of water.
00:27:05I'm sorry.
00:27:05I'm sorry.
00:27:05I'm sorry.
00:27:05But what happened, was a serious and bad case.
00:27:08It would mean that you could not do anything.
00:27:11But it's not so.
00:27:12The girl came from nowhere.
00:27:13She didn't come to the house.
00:27:14She didn't come to the house.
00:27:16The consequences caused to be a scary tragedy.
00:27:19It's not a bad case.
00:27:21The pregnant woman was a little bit of wine and was a little bit of a ice cream.
00:27:25Sorry, what did you say?
00:27:26The girl was a bottle or two of wine.
00:27:28No, she didn't come to the house.
00:27:29Maybe we made her a nervous?
00:27:31Maybe you made her a bit.
00:27:33She was a little.
00:27:33She wanted to go.
00:27:34You left the shoes, which we didn't want to take off, in the corridor where we forgot to change the lamp, because we made dinner.
00:27:39The cat came.
00:27:40She did not take off!
00:27:41She did not take off!
00:27:47Did you drink?
00:27:48Of course.
00:27:49Of course not.
00:27:51Teresa, you're not right?
00:27:53Are you accusing me of lying?
00:27:55Listen, let's talk about this in another one.
00:27:57You'll be talking about us.
00:27:58Don't tell us how we feel.
00:28:00Okay, let's talk about this.
00:28:02You're not going to drop me from my own mistake.
00:28:08Don't tell us what you want.
00:28:10Don't tell us what you want.
00:28:12You've been eating all night.
00:28:14You're losing her, right?
00:28:15You've got it when we told you not to do this.
00:28:18This is not time.
00:28:20Let's go.
00:28:21You don't deserve anything, what's inside you.
00:28:32Come to my place.
00:28:39Please.
00:28:40I can't sleep.
00:28:42I can't sleep.
00:28:43I can't sleep.
00:28:44Let's try it.
00:28:46You're such a fucking idiot.
00:28:51I'm an advocate for you.
00:29:04Carolyn?
00:29:27Sorry, can we talk?
00:29:29I'm sorry, can we talk?
00:29:39I'm sorry, can we talk?
00:29:45When we were in their house, when I saw her...
00:30:07Нет необходимости обсуждать это.
00:30:11Я хочу.
00:30:15Я просто почувствовал себя такой неблагодарной, что когда-то была неуверена.
00:30:22Скажи мне, что ты хочешь этого?
00:30:25Чего?
00:30:29Я должна знать, что ты хочешь нашего ребёнка.
00:30:37Я хочу.
00:30:40Больше всего на свете.
00:30:43Я хочу.
00:30:59I don't know.
00:31:29I don't know.
00:31:59I don't know.
00:32:01I don't know.
00:32:03I don't know.
00:32:05I don't know.
00:32:09I don't know.
00:32:13I don't know.
00:32:17I don't know.
00:32:29I don't know.
00:32:31I don't know.
00:32:33I don't know.
00:32:35I don't know.
00:32:37I don't know.
00:32:41I don't know.
00:32:43I don't know.
00:32:45I don't know.
00:32:47I don't know.
00:32:49I don't know.
00:32:51I don't know.
00:32:53I don't know.
00:32:55I don't know.
00:32:57I don't know.
00:32:59I don't know.
00:33:01I don't know.
00:33:03I don't know.
00:33:05I don't know.
00:33:07I don't know.
00:33:09I don't know.
00:33:11I don't know.
00:33:13I don't know.
00:33:15I don't know.
00:33:17I don't know.
00:33:19I don't know.
00:33:21I don't know.
00:33:22I feel véritable.
00:33:24I feel only grateful.
00:33:36I'm okay.
00:33:38I do fondo.
00:33:40I don't know.
00:33:42I don't know.
00:33:43I don't know.
00:33:44I don't know.
00:33:45I don't know.
00:33:46I don't know.
00:33:48I'm going to sleep.
00:34:04What is he?
00:34:10Why did my mom not come to hospital?
00:34:18she was difficult
00:34:26you know, your parents came, and they always give me flowers
00:34:34she never comes to her
00:34:35she never comes to her
00:34:36she never comes to her
00:34:39my son
00:34:40my son
00:34:41he is not
00:34:49nothing else
00:34:51nothing else
00:34:52nothing
00:38:06I'm very happy.
00:38:07Just leave us.
00:38:09You're done.
00:38:09Maybe it's the girl on the side?
00:38:16She let me in the door.
00:38:17She let me in the door.
00:38:18She let me in the door.
00:38:20She let me in the door.
00:38:21She let me in the door.
00:38:24She let me in the door.
00:38:28Привет.
00:38:28Привет.
00:38:28Привет.
00:38:29Привет.
00:38:29Мы вернулись.
00:38:32Мы видели.
00:38:35Тереса настраивает сигнализацию.
00:38:38Я не вовремя?
00:38:39Проблема в том, что мы не знали, что у вас мальчик или девочка, поэтому возьмите на обоих.
00:38:48Дорогой, нужен пакет с синим.
00:38:50Значит, вы не видели Билли.
00:38:52Значит, вы не видели Билли?
00:38:53Билли.
00:38:54Еще нет.
00:38:55Билли?
00:38:56Красивое имя.
00:38:57Уильям, значит?
00:38:59Нет, просто Билли.
00:39:00Ты говорила, что любишь море.
00:39:10Было дело.
00:39:12Спасибо.
00:39:14Мне нравится.
00:39:16Надень на него.
00:39:17Он спит.
00:39:18Нет, будить не надо.
00:39:19Мы сами планируем семью.
00:39:32Чудесно.
00:39:32Они смогут играть вместе.
00:39:34Поэтому мы и разбили сад.
00:39:36Билли может гулять там, когда захочет.
00:39:38Я хотел сказать, когда Кейт захочет.
00:39:41До парка не так уж и далеко.
00:39:42Сад такой роскошный.
00:39:44Вы разбираетесь с удовольствием?
00:39:45Да, думаю, что да.
00:39:46Может, вы мне поможете тогда?
00:39:48Мы не вовремя.
00:39:49Вы не вовремя.
00:39:52Нет.
00:39:53Конечно, нет.
00:39:55Мы просто хотим, чтобы вы знали, что мы очень сожалеем во всем, что сказали.
00:40:00Я тоже.
00:40:02Это было ужасно, но все позади.
00:40:05Ты мне правда нравишься, Кейт.
00:40:07Я просто хочу, чтобы мы могли существовать вместе.
00:40:10Мы можем попробовать?
00:40:15Спасибо.
00:40:15Спасибо.
00:40:16Вы замечательные оба.
00:40:19Можно я его подержу?
00:40:24Спасибо.
00:40:43Спасибо.
00:40:44Mom, do you want?
00:41:14Не снова.
00:41:18Может, на этот раз не проснется?
00:41:30Засыпай.
00:41:33Подвоем бодрствовать нет смысла.
00:41:44Блин.
00:41:49Держи.
00:41:50Пока.
00:41:51Удачи.
00:41:59Привет.
00:42:01Привет.
00:42:01Просто заглянул и проведать, как вы?
00:42:04Вы его слышали ночью?
00:42:05Немножко.
00:42:07Извините.
00:42:08Долбанная сигнализация.
00:42:10Я сделал тебе лимонад.
00:42:11Выпей, пока не выдохся.
00:42:12Не стоило.
00:42:14Я захотела.
00:42:16Спасибо.
00:42:21Ладно.
00:42:22Пойду.
00:42:25Нет, подожди.
00:42:26Хочешь зайти?
00:42:27Музыка.
00:42:28Музыка.
00:42:28Музыка.
00:43:00Ты выглядишь потрясающе.
00:43:19Это было важно.
00:43:21Ты очень смелая.
00:43:26Обедаешь с Джоном?
00:43:27Откуда ты знаешь?
00:43:29Интуиция.
00:43:30А почему бы тебе не присоединиться к нам?
00:43:34Я помешаю.
00:43:35Мы угощаем.
00:43:36Что?
00:43:37Что у тебя за работа?
00:43:38Ты хотел спросить, как мне каждый раз удается откосить от нее и идти на обед.
00:43:43Я заработал в Германии уйму денег.
00:43:46У меня есть папка с инвестициями, за которой я слежу.
00:43:48И компания, которой на самом деле не нужно, чтобы я был на работе.
00:43:51Должно быть, ты высококлассный бизнесмен.
00:43:54Я знаю, чего я хочу.
00:43:55И сосредотачиваюсь на цели.
00:43:57Поэтому мы с Джоном вместе.
00:43:59Мы одной породы.
00:44:00Если все будет хорошо, примерно через пять лет я смогу уволиться и заняться детьми.
00:44:12Тут где-нибудь можно покормить грудью?
00:44:15Можешь прямо здесь.
00:44:16В Германии все так делают.
00:44:17Все хорошо, пока...
00:44:20Нет, все нормально.
00:44:24Я принесу тебе воды.
00:44:42Ты уверена, что нормально воспримешь?
00:44:45Да, это помогает.
00:44:47Иногда ты выглядишь очень одинокой.
00:44:55Да?
00:44:56Нет, у нас есть друзья.
00:44:58Но думаю, что мы с Джастином определенно разные.
00:45:02А сейчас он все время на работе.
00:45:05Почему бы мне время от времени не забирать Билли на пару часов?
00:45:11Дам тебе отдых.
00:45:12Я о таком и не мечтала.
00:45:14А я бы с удовольствием помогла.
00:45:17Что вы тут улыбаетесь?
00:45:21Ничего.
00:45:23Они положили лимон.
00:45:24Надеюсь, ничего страшного.
00:45:26Может быть, откажешь от молочки?
00:45:32С ним все было нормально раньше, а теперь нет.
00:45:37Где запасной ключ?
00:45:38Его нет на крючке.
00:45:40Зачем он тебе сейчас?
00:45:41Ночь на дворе.
00:45:42Мне он сейчас и не нужен.
00:45:43Просто хочу знать, где он.
00:45:44Иди спать.
00:45:46Тебе утром на работу.
00:45:46Тебе утром на работу.
00:45:47Ты уверена, что справишься?
00:46:13Конечно, это всего пару часов.
00:46:15Я правда хотела взять его, но погода отвратительная.
00:46:20Мы ведь справимся, не так ли?
00:46:22У тебя есть мой номер?
00:46:30У меня есть твой номер.
00:46:31Иди уже.
00:46:33У меня есть твой номер.
00:47:03У меня есть твой номер.
00:47:33У меня есть твой номер.
00:48:03У меня есть твой номер.
00:48:33And so did I.
00:48:42How was it?
00:48:46It was good.
00:48:50I don't know, I was just standing there.
00:48:54I just wanted to see him.
00:49:03Maybe it's not hot.
00:49:05I don't want to get on the stove.
00:49:11Let's call him.
00:49:13What's wrong with him?
00:49:15I'll take his seat.
00:49:16I'm going to take him.
00:49:18Let's call him.
00:49:19I'll take him.
00:49:23Let's call him.
00:49:25That's not a problem.
00:49:26I'll take his seat.
00:49:27I'll take him.
00:49:28Let's see what shows the analysis, but I believe that it's allergic to something.
00:49:35I recommend not to eat meat.
00:49:37No.
00:49:37If you want to continue, you will have to come out of all sorts of food.
00:49:41Okay.
00:49:41What kind of food?
00:49:42What kind of food?
00:49:48There's no way to park.
00:49:58You're a little bit dead.
00:50:01Don't touch the light.
00:50:06Jesus!
00:50:08Don't take it out here.
00:50:09I turned up.
00:50:10That's where I turned down.
00:50:11That's where I turned down.
00:50:11Don't listen.
00:50:26Don't listen.
00:50:28Oh, my God!
00:50:46Huh? Oh, no!
00:50:58Oh, my God!
00:51:13Привет.
00:51:15Привет.
00:51:18Сегодня пятница, помнишь?
00:51:20Мы договаривались, что я посижу с ним.
00:51:23Правда?
00:51:24Извини, я забыла.
00:51:30Я специально отменила два мероприятия.
00:51:33Отлично.
00:51:35Я как раз смогу выспаться.
00:51:38Ты никуда не пойдёшь?
00:51:40Нет.
00:51:42Ладно, конечно.
00:51:44Я заберу его вниз.
00:51:48Если хочешь, можешь тут остаться.
00:51:50Нет, я заберу его вниз.
00:51:51Насладись тишиной.
00:51:54ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:51:55ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:51:57ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:52:00Алло, Джастин Поллард.
00:52:04Да.
00:52:07Hello, Justin Pollard.
00:52:20Yeah.
00:52:22Sure.
00:52:23What's that?
00:52:31I'm going to go to the bathroom, but I don't have time.
00:52:33You look so good.
00:52:35Wow, we're going to go to the bathroom.
00:52:39What do we do?
00:52:44Thank you, Vatis.
00:52:46It was John.
00:52:47He's on his way back to the bathroom.
00:52:51Let me put the bathroom.
00:52:53Sure.
00:52:54Of course.
00:53:02He's sleeping.
00:53:03Where's your bathroom?
00:53:05Just go to the bathroom.
00:53:16Sorry.
00:53:17Sorry, I wanted to go to the bathroom, but not to the bathroom.
00:53:24What?
00:53:25Yeah.
00:53:26Конечно.
00:53:26Спасибо.
00:53:38Ты нарядный.
00:53:40Спасибо.
00:53:41Just seeing how far we went to, where did you go?
00:54:11John has a house in the river.
00:54:15We did a ritual.
00:54:17We went to the river and went to the river.
00:54:22It's like the Hinduists do.
00:54:24For that, water is a portal to other worlds.
00:54:28Do you believe in it?
00:54:31Why not?
00:54:33How can you say it?
00:54:41How can you say it?
00:55:11Who are we?
00:55:12Who are we?
00:55:13How can you say it?
00:55:14There is someone as well.
00:55:15You have a taxi.
00:55:19Did you pass this?
00:55:29Justin!
00:55:59Что случилось?
00:56:18Что такое?
00:56:20И видео няня кого-то показала.
00:56:21Что?
00:56:22Когда вы были в саду, я слышала дыхание.
00:56:25Звук шел из нашей комнаты.
00:56:26Это вода была?
00:56:27Тут кто-то был.
00:56:29Что произошло?
00:56:32Котик, пойдем к себе.
00:56:34Поужинаем вместе в следующий раз.
00:56:36Конечно.
00:56:39Justin, клянусь, я ее выключила.
00:56:41Я выключила воду.
00:56:59Субтитры сделал DimaTorzok.
00:57:15Я выключил DimaTorzok.
00:57:17Я выключил DimaTorzok.
00:57:18What's up?
00:57:20It's fine.
00:57:22Yeah.
00:57:24I'm here for a while.
00:57:26I'm in a way of getting all the time to go.
00:57:28Good.
00:57:30Good.
00:57:31You might have to take part in the cell phone?
00:57:33Just...
00:57:34I'm going to leave.
00:57:35Sure.
00:57:37Of course.
00:57:43Thank you very much.
00:57:45Are you okay?
00:57:47Yeah, I'm just tired.
00:58:17I'm just tired.
00:58:47I'm just tired.
00:59:17I'm just tired.
00:59:23I'm going to swim.
00:59:24Do you want to bring Billy?
00:59:25I have to clear it down.
00:59:27Okay.
00:59:28I'm just tired.
00:59:30I'm just tired.
00:59:32I'm just tired.
00:59:33I'm tired.
00:59:34I'm just tired.
00:59:36I'm just tired.
00:59:40I'm just tired.
00:59:42I'm just tired.
00:59:44I'm just tired.
00:59:52I'm just tired.
00:59:54I'm just tired.
00:59:56I'm just tired.
00:59:58I'm just tired.
01:00:00I'm just tired.
01:00:02I'm just tired.
01:00:04I'm just tired.
01:00:06I'm just tired.
01:00:08I'm just tired.
01:00:10I'm just tired.
01:00:12I'm just tired.
01:00:14I'm just tired.
01:00:16I'm just tired.
01:00:18I'm just tired.
01:00:20I'm just tired.
01:00:22I'm just tired.
01:00:24I'm just tired.
01:00:26I'm just tired.
01:00:28I'm just tired.
01:00:30I don't know.
01:01:00I don't know.
01:01:30I don't know.
01:02:01Это должно быть наверху.
01:02:04Это я.
01:02:13Приезжай.
01:02:14Немедленно.
01:02:15Я не могу сейчас.
01:02:17Приезжай немедленно.
01:02:18Привет, привет.
01:02:24Мы можем войти?
01:02:25Конечно.
01:02:27Извини.
01:02:27Гейт.
01:02:28Посмотри.
01:02:35Посмотри.
01:02:37Они все стерли.
01:02:47Дай ключ.
01:02:58Дай мне ключ.
01:02:59Они поменяли фото.
01:03:17О чем ты?
01:03:20Вы знали, что я была здесь и поменяли его.
01:03:22Когда ты была здесь?
01:03:23Я правда не хотела, чтобы ты видела эту комнату.
01:03:25Я видела тебя в саду.
01:03:27Ты фотографировала его.
01:03:28Да, и что такого?
01:03:29Зачем ты это делала?
01:03:30Ты вообще представляешь, через что мы прошли?
01:03:57Кейт, иди наверх.
01:04:02Поднялась наверх.
01:04:04Возвращайся на работу.
01:04:31Я сказал, что утром дома поработаю.
01:04:36Тебе не надо меня проверять.
01:04:37Я тебя не проверяю.
01:04:39Я видела то, что видела.
01:04:47Кейт.
01:04:50Послушай меня.
01:04:52Мы все сейчас немного не в себе.
01:04:55То есть?
01:04:56То есть, что ты думаешь, что ты видела, ты не видела.
01:05:00Разве я не видела, как ты с ней флиртуешь?
01:05:04Не видела?
01:05:08Ты лжец.
01:05:13Моя родня приезжает.
01:05:14Приведут уукенд в Лондоне.
01:05:16Я невероятно нагрянут к нам.
01:05:18Ты их позвал?
01:05:18Нет.
01:05:19Ты позвал их и попросил присмотреть за мной.
01:05:21Как за какой-то пришибленный.
01:05:22С твоими родственничками.
01:05:28Что ты еще ожидала?
01:05:32Охренеть.
01:05:33Куда ты пошла?
01:05:34Куда ты пошла?
01:07:04What do you need?
01:07:07Tell me.
01:07:08I need to leave the house.
01:07:10Okay.
01:07:11I need to leave the house.
01:07:13I need to leave the house.
01:07:14We'll go there.
01:07:16I'll take the car and call the state agents, sign a new house.
01:07:20I'll take the car and call the state agents, sign a new house.
01:07:21I'll take the car and call the state agents, sign a new house.
01:07:33I'll take the car and call the state agents, sign a new house.
01:07:41I'll take the car and call the state agents, sign a new house.
01:07:47I'll take the car and call the state agents, sign a new house.
01:07:59Yeah.
01:08:01This is what you need.
01:08:04You like it?
01:08:04You like it?
01:08:04I'll take the car and call the state agents, sign a new house.
01:08:34And we don't have to see them.
01:08:36I'll take the car and call the state agents, sign a new house.
01:08:41I'll stay here.
01:08:42Хорошо?
01:08:47Не говорим, что мы переезжаем.
01:08:51Ничего им не рассказывай.
01:08:56Пообещай.
01:09:00Пообещай.
01:09:04Обещаю.
01:09:41Почему в последний момент?
01:09:47Послушай.
01:09:49Ладно.
01:09:50Больше некому это сделать?
01:09:57Да.
01:10:01Да.
01:10:06Да, хорошо.
01:10:10Посмотрю, что я могу сделать.
01:10:11Это кто-то из фонда Мишель Кюри.
01:10:16Он в городе и хочет обсудить со мной вопрос денежного пожертвования.
01:10:21Ты сказал, что останешься со мной.
01:10:23Кейт, речь идет о полмиллионе фунтов.
01:10:25Знаешь, сколько это займет?
01:10:26Всего два часа.
01:10:27Позвони грузчикам, позови их на завтра, хорошо?
01:10:29Письмо о подтверждении.
01:10:42Пожалуйста, не уходи.
01:10:48Ничего не случится.
01:10:54Джастин.
01:11:00Ничего.
01:11:01Иди.
01:11:02Завтра на десять.
01:11:07Сорок коробок.
01:11:09Сколько будет стоить?
01:11:11Итого двести фунтов.
01:11:12Да, хорошо.
01:11:19Только запомните, наш звонок верхний.
01:11:22Да, конечно.
01:11:25До завтра.
01:11:27Спасибо.
01:11:28До свидания.
01:11:29До свидания.
01:11:59Вы проверили швейцарский офис?
01:12:09Да.
01:12:09Они пытаются выяснить, кто это мог сделать.
01:12:11Он не оставил номер?
01:12:13Что за нахер, а?
01:12:14Я домой.
01:12:15Позвони, если будут новости.
01:12:16Конечно.
01:12:28Кейт.
01:12:29Не жаль.
01:12:30Мне так жаль.
01:12:30Мне так жаль.
01:12:59Нет.
01:13:00Ой, нет.
01:13:01Нет.
01:13:02Ой, нет.
01:13:28Kate, she's...
01:13:43Where are you?
01:13:44Did you get it?
01:13:45What happened?
01:13:47Where John?
01:13:48I'm a mess.
01:13:49Where is he?
01:13:50What did you do?
01:13:51Justin, you're not.
01:13:52What did you do?
01:13:52What did you do?
01:13:53No!
01:13:54It's okay.
01:13:54He's not there.
01:13:55He's not there.
01:13:56He's not there.
01:13:58He's not there.
01:13:58He's not there.
01:14:28He's not there.
01:14:29He's not there.
01:14:31No!
01:14:33Where is he?
01:14:35He's not here.
01:14:36He's not here.
01:14:37No!
01:14:38He's not here.
01:14:47I don't know.
01:15:17Когда у тебя самолет?
01:15:20В четыре.
01:15:22Джон сказал, что вы тоже уезжаете?
01:15:25Да, мы не можем тут оставаться.
01:15:29Не после...
01:15:29Конечно.
01:15:34Джон улетел утром.
01:15:36Он уже во Франкфурте.
01:15:37Подыскивает жилье.
01:15:47Никак кота не найду.
01:15:50Если увидишь, запусти в дом, хорошо?
01:15:54Да.
01:15:55Оставлю тебя.
01:16:12Собирайся.
01:16:13Что это?
01:16:15Прошу.
01:16:16Прошу.
Be the first to comment
Add your comment