- 2 months ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time ❤️
Watch more movies at: />
Watch more movies at: />
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:02.
00:00:04.
00:00:06.
00:00:08.
00:00:12.
00:00:14.
00:00:16.
00:00:18.
00:00:20.
00:00:22.
00:00:28.
00:00:40.
00:00:42.
00:00:44.
00:00:46.
00:00:48.
00:00:50.
00:00:52.
00:00:54.
00:00:56.
00:00:58.
00:01:00.
00:01:02.
00:01:04.
00:01:06.
00:01:08.
00:01:10.
00:01:12.
00:01:14.
00:01:16.
00:01:18.
00:01:20.
00:01:22.
00:01:24.
00:01:26.
00:01:28.
00:01:30.
00:01:32.
00:01:34.
00:01:36.
00:01:38.
00:01:40.
00:01:42.
00:01:44.
00:01:46.
00:01:48.
00:01:50.
00:01:52.
00:01:54.
00:01:56.
00:01:58.
00:02:00.
00:02:02.
00:02:04.
00:02:06.
00:02:08.
00:02:10.
00:02:12.
00:02:14.
00:02:16.
00:02:18.
00:02:20.
00:02:22.
00:02:24.
00:02:26.
00:02:28.
00:02:30.
00:02:32.
00:02:34.
00:02:36.
00:02:38.
00:02:40.
00:02:42.
00:02:46.
00:02:48.
00:02:50.
00:02:51.
00:02:52.
00:02:53.
00:02:54I can't be so good at all.
00:02:58I can't get to the end of my life.
00:03:02I am so sorry.
00:03:06I am so sorry.
00:03:08God, I am not going to be a man.
00:03:10I am so sorry.
00:03:13You are so sorry.
00:03:16I am so sorry.
00:03:17God, I am so sorry.
00:03:18My mother, let's go!
00:09:23Yes.
00:18:23You.
00:19:23You.
00:23:53,
00:24:53,
00:28:53,
00:29:23,
00:29:53you.
00:30:23,
00:30:53,
00:31:23,
00:31:53,
00:32:23,
00:32:53,
00:33:23,
00:33:53,
00:34:23,
00:34:53,
00:35:23,
00:35:53,
00:36:23,
00:36:53,
00:37:23,
00:37:53,
00:38:23,
00:38:53,
00:39:23,
00:39:53,
00:40:23,
00:40:53,
00:41:23,
00:41:53,
00:42:23,
00:42:53,
00:43:23,
00:43:53,
00:44:23,
00:44:53,
00:45:23,
00:45:53,,
00:46:23,
00:46:53,
00:47:23,,,
00:47:53,
00:48:23,,
00:48:53,
00:48:55,
00:48:56,
00:48:57,
00:48:59,
00:49:27,
00:49:57,
00:49:59,
00:50:01,
00:50:03,
00:50:05,
00:50:35,
00:50:37,,
00:50:40,,,
00:50:42The Lord has asked you to relax, and he will come to see you in the next day.
00:50:48I don't want to.
00:50:50Lord, you're going to where?
00:50:53There's a piece.
00:50:57Lord, Lord.
00:51:02The new dream was almost my life.
00:51:12I am not my son.
00:51:14Aunt Mitre,
00:51:16is it a final moment?
00:51:18It was a calm moment,
00:51:20and it was a deep breath.
00:51:22That's my son.
00:51:24It's a deep breath.
00:51:26It's a deep breath.
00:51:28You are not my soul.
00:51:32I am not my soul.
00:51:36I am not my soul.
00:51:38I am not my soul.
00:51:40You have to think about it.
00:51:43I think about it.
00:51:46I have to think about it.
00:51:48How can you do this body?
00:51:51I have to leave.
00:51:55I have to leave.
00:52:10K-Bike!
00:52:24Me!
00:52:28Nuh!
00:52:31Uh!
00:52:34Oh
00:52:41Oh
00:52:43I
00:52:45I
00:52:47I
00:52:49I
00:52:51I
00:52:53I
00:52:55I
00:52:57I
00:52:59Don't you don't fall?
00:53:11Let's go.
00:53:12You are like this.
00:53:14How did you do it?
00:53:16I don't want to.
00:53:19If I'm going to die,
00:53:21I will...
00:53:23I will...
00:53:24I will...
00:53:26Well...
00:53:28I will not.
00:53:30I'm eating stones.
00:53:31I will not hurt you.
00:53:34I will...
00:53:35You are...
00:53:38I will...
00:53:41I will...
00:53:43Let's go.
00:54:13I'm sorry.
00:54:15I'm sorry.
00:54:17I'm sorry.
00:54:19I'm sorry.
00:54:21It's...
00:54:23It's...
00:54:25It's...
00:54:27It's...
00:54:29It's...
00:54:31It's...
00:54:33It's not a thing to say.
00:54:35My brother,
00:54:37what's going on?
00:54:39Oh...
00:54:41I'm fine.
00:54:43You're amazing.
00:54:45The best part is going on.
00:54:47oneir side
00:54:49The sixth part is going on.
00:54:51Oneir side
00:54:53the second part is going on.
00:54:55oneir side
00:54:57the third part is going on.
00:54:59The first part is going on.
00:55:01Oneir murderer several years later.
00:55:03each otherbbots
00:55:05oneir heads
00:55:07the second part is going on.
00:55:09the first part is going on.
00:55:11天地为鉴,行决良缘, 情测何必,携手百田, 心人入东防后。
00:55:25我与您们,恩情尽端, 此生不必相见。
00:55:40我 sert那你。
00:55:42我的事是从你的肩份里, 我都被动了。
00:55:47我切似乎,我与我们的艺 Taylor。
00:55:50那 Res suck!
00:55:53对 wspól的离劫!
00:55:59动物,那苍瓶金芯, 小心。
00:56:07Where is this?
00:56:12I can't die.
00:56:18I can't die.
00:56:33I can't die.
00:57:03I can't die.
00:57:15I can't die.
00:57:22I can't die.
00:57:38I can die.
00:57:51I can die.
00:57:55I can die.
00:58:08I can die.
00:58:10I can die.
00:58:31I can die.
00:58:40I can die.
00:58:44I can die.
00:58:57It's not possible.
00:58:58If the witch is so heavy,
00:59:00at least it needs to be done for a month.
00:59:03The witch's blood is broken.
00:59:05The damage of the witch's blood is the witch's blood.
00:59:10The witch's blood?
00:59:16You still remember this?
00:59:21I had a dream.
00:59:23That was the one who took me to the house of my mother.
00:59:28It's...
00:59:29It's...
00:59:30It's not...
00:59:31It's the only one of your children.
00:59:36In 18 years,
00:59:38the death of my mother passed away.
00:59:42It was the only one of my parents.
00:59:45She passed away.
00:59:48She passed away.
00:59:52You're supposed to say that
00:59:55I
00:59:57He's right
00:59:59You are the one
01:00:02The man in the office of the repair
01:00:11I and your father is a friend of the last 2 years
01:00:14Your mother is a former père of the king
01:00:17O the king is a former mother of the king
01:00:19I will collect wine from other man groups,
01:00:22to protect you, Shenzhou.
01:00:27Shenzhou.
01:00:28He has no care for you.
01:00:29Yes.
01:00:32Why?
01:00:34Who could find me?
01:00:38We spent eight years,
01:00:40only味 you still alive.
01:00:43We've spent a while,
01:00:45to ensure you have been buried in the 순간.
01:00:49But the king's king gave me the man who died for him.
01:00:54Father.
01:00:55The king's body's body is not too heavy.
01:00:57It's too heavy.
01:01:01It's strong to get more.
01:01:05But the king...
01:01:09Will she know my father's father?
01:01:11When the king was signed to him, his king was his father.
01:01:15That was the king's king.
01:01:17The king was the king.
01:01:19。
01:01:20。
01:01:22。
01:01:26。
01:01:31。
01:01:39。
01:01:47。
01:01:48。
01:01:49What are you doing?
01:01:51We're going to have a drink of water.
01:02:10Hong Kong, you've been tired of a day.
01:02:13Let's rest.
01:02:15Where are you going?
01:02:17Where are you going?
01:02:18Today, we're going to have a job.
01:02:21I'm going to go to the bathroom.
01:02:23I'm going to go to the bathroom.
01:02:25I'm going to go to the bathroom.
01:02:26I'm going to go to the bathroom.
01:02:27I'm going to go.
01:02:29Hong Kong!
01:02:30Hong Kong!
01:02:38Hong Kong!
01:02:41You've got to do what kind of weird way?
01:02:44Take this out of my home.
01:02:46I'll go get to my room.
01:02:47Hong Kong!
01:02:48I'm going to go to the bathroom.
01:02:49I'm going to go to the bathroom.
01:02:50I'm going to go.
01:02:51It's going to be your last shit.
01:02:52The bathroom is very strange to me.
01:02:53Maqin.
01:03:14Shoukoko.
01:03:15Shoukoko.
01:03:19You're going to be here?
01:03:21Shoukoko.
01:03:23I really love you.
01:03:29You're what I love.
01:03:33I don't like people to hold you.
01:03:41It's nothing.
01:03:43It's just...
01:03:45I'm going to die for you.
01:03:53I'm going to die for you.
01:03:56I'm going to die for you.
01:03:59I'm going to die for you.
01:04:20Let's go.
01:04:21You're going to die.
01:04:29周哥哥
01:04:33該死
01:04:35竟然給本王下藥
01:04:37周哥哥
01:04:39我已經
01:04:41是你的人了
01:04:43伺候寧家
01:04:45為寧家開枝散葉
01:04:47是應該的
01:04:51周哥哥
01:04:53你要幹嘛去啊
01:04:55你不要再生我的氣了
01:04:57好嗎
01:04:59我告訴過你
01:05:01我不喜歡被人控制
01:05:03周哥哥
01:05:07周哥哥
01:05:09周哥哥
01:05:11該死的沈小姐
01:05:15把沈安慰找來
01:05:17主下遵命
01:05:25這段時間
01:05:27絕實是過了
01:05:29讓阿檢受了委屈
01:05:31是該好好補償他一些
01:05:35不好看
01:05:41都不和阿檢好看
01:05:45阿檢
01:05:47快進來
01:05:49快進來
01:05:51人呢
01:05:53人呢
01:05:55屬下去了王府最近的客棧
01:05:57沒有找到沈安慰
01:05:59人呢
01:06:03王爺
01:06:05沈姑娘昨日已受完滾丁血
01:06:07離開了
01:06:08說什麼
01:06:09她一個人走的
01:06:13是
01:06:15沈姑娘走時
01:06:17身上沒有一塊好肉
01:06:19原來那不是幻覺
01:06:21我的阿檢
01:06:23我的阿檢
01:06:25真的離開我了
01:06:29誰讓你把她放走的
01:06:31十日前
01:06:33沈姑娘找到屬下
01:06:35說要離開
01:06:37安慰的規矩
01:06:39沒人比沈姑娘更了解
01:06:41沈姑娘要走
01:06:43手間攔不住
01:06:45十
01:06:47十天前
01:06:49那時候
01:06:51她就像是離開了嗎
01:06:54十幾度
01:06:56雖在妒忌離開
01:06:58阿強這麼懂事
01:06:59不會因為這些小事離開的
01:07:06她對南西北四個方向
01:07:08每個方向派出三隊人馬
01:07:10人若找不回來
01:07:12你就跟她一樣
01:07:13管所有的丁板
01:07:15屬下遵命
01:07:17如意阻攔
01:07:19殺無射
01:07:21是王爺
01:07:22阿強
01:07:24阿強
01:07:26你竟敢真的離開我
01:07:28聽說了嗎
01:07:30阿強
01:07:31阿強
01:07:32阿強
01:07:33阿強
01:07:34阿強
01:07:35阿強
01:07:36阿強
01:07:38阿強
01:07:39阿強
01:07:40阿強
01:07:41阿強
01:07:42阿強
01:07:43那可不一般
01:07:44三日前
01:07:45他獨闖七宮楼
01:07:46一箭展了樓主手機
01:07:47為的是報多年前的血仇
01:07:52王爺
01:07:53憲保說
01:07:54那位少主容貌
01:07:55有九分像是安慰
01:07:58備援
01:07:59去聽玉哥
01:08:00少主
01:08:01剛收到消息
01:08:03寧王親自帶兵
01:08:04前往聽玉哥來了
01:08:05阿強
01:08:06It's right here.
01:08:10You already know.
01:08:12He's too much.
01:08:15He's too much.
01:08:17He's in the same way.
01:08:19He's in the same way.
01:08:21He's even better.
01:08:24He's as a king.
01:08:26He's in the same way.
01:08:28He's in the same way.
01:08:30He's in the same way.
01:08:32I'm afraid to bring you back.
01:08:35He's back.
01:08:37He's in the same way.
01:08:39You're right.
01:08:41You're right.
01:08:44You are right.
01:08:45You're right.
01:08:47You're right.
01:08:49What's he doing?
01:08:51He's in the same way.
01:08:54He's in the same way.
01:08:57He's behind me.
01:09:00You're right.
01:09:03He was three months old.
01:09:06The number of times in my room is in the number of times.
01:09:10King,
01:09:12King,
01:09:13was it a house called a house hall?
01:09:16House hall...
01:09:23The house Hall opened the house hall to the house hall!
01:09:33This was the 18th century.
01:09:37My father was in the 7th century.
01:09:42When I was in the 1st century,
01:09:46my father was in the hospital.
01:09:50He was in the 1st century.
01:09:53He was in the 2st century.
01:09:56He was in the 1st century.
01:10:00I can't imagine that the king had fallen,
01:10:06and even acted like the king had in the 2st century.
01:10:09I was in the 1st century.
01:10:13My father was in the 1st century.
01:10:18I will die in the 2st century.
01:10:25The king was in the 1st century.
01:10:28The king is afraid of...
01:10:30This time, I was not able to die.
01:10:32I will be able to die from the past.
01:10:36I will be able to find him.
01:10:38I will be able to find him.
01:10:40This is...
01:10:42The king of the king.
01:10:44You...
01:10:46The king of the king.
01:10:48The king of the king of the king.
01:10:50What is the king of the king of the king?
01:10:52The king of the king.
01:10:58He will come to me.
01:11:00The king of the king.
01:11:02I will come to my house.
01:11:04Come here, the king of the king.
01:11:06Come here!
01:11:08Come here!
01:11:10Come here!
01:11:12The king.
01:11:14The king of the king.
01:11:16I haven't seen him.
01:11:18The king of the king.
01:11:20Come here!
01:11:22The king of the king.
01:11:24My ear...
01:11:26My ear...
01:11:27My ear...
01:11:28The king...
01:11:29My ear...
01:11:30My ear...
01:11:31My ear...
01:11:32The king.
01:11:33The king of the king.
01:11:34I're not allowed her.
01:11:35No, I will kill you.
01:11:36You are lying.
01:11:37How?
01:11:38Do you want her to take you?
01:11:40The king of the king.
01:11:45The king of the king.
01:11:46She is unable to do the Chinese.
01:11:48She is now to the king of the king.
01:11:51She is telling me!
01:11:52What am I saying?
01:11:54What do you say?
01:11:55凝王殿下,你的沈安卫早在那个滚钉行里,就已救了你了。
01:12:14凝王殿下,见也见过了,该回了。
01:12:18王爷,给我查。
01:12:21沈桑姐为何要杀人?
01:12:22是。
01:12:25当年参与学习沈家庄的,还有谁活着?
01:12:31我不知道什么叫沈家庄。
01:12:33再想想。
01:12:36是。
01:12:37是七星龙,七星龙龙主还活着。
01:12:40是他起手伤,人家抢公子。
01:12:42。
01:12:43。
01:12:44。
01:12:45。
01:12:46。
01:12:47。
01:12:48。
01:12:49。
01:12:50。
01:12:51。
01:12:52。
01:12:53。
01:12:54。
01:12:55。
01:13:07。
01:13:08。
01:13:09。
01:13:10。
01:13:11。
01:13:12。
01:13:13How can I help you?
01:13:15I can't help you.
01:13:17I can help you.
01:13:19I can help you.
01:13:21Then I'll get a wound.
01:13:33It hurts.
01:13:35It hurts.
01:13:37It hurts.
01:13:39It hurts.
01:13:41I'll get a wound.
01:13:43It hurts.
01:13:50You're always telling me.
01:13:52You're always telling me.
01:13:54You're telling me.
01:13:56You're telling me.
01:13:58You're telling me.
01:14:00You're telling me.
01:14:02Why didn't you rescue me?
01:14:04I was telling you.
01:14:07I was told to take a message.
01:14:09I'm going to kill you.
01:14:11You're telling me.
01:14:12I'm going to kill you.
01:14:14I'm going to kill you.
01:14:15I was telling you.
01:14:16I've been telling you.
01:14:17I love you.
01:14:18I love you.
01:14:19I love you.
01:14:20You're telling me.
01:14:21You're telling me.
01:14:22But the past few years, it's too bad.
01:14:33This is the only one who took me from the dragon.
01:14:38What a shame.
01:14:40I still can't think of it.
01:14:41I don't know what you're going to do with it.
01:14:49The red one.
01:14:51The one who killed him.
01:15:00This is the first time he was in his role.
01:15:02I used to send him to his head.
01:15:06My brother.
01:15:11It's so late, you're still not going to sleep.
01:15:13I'm going to give you a cup of tea.
01:15:18I heard that you're going to have to go to the清澄.
01:15:32What are you doing?
01:15:33You...
01:15:36You're going to...
01:15:38You're going to have to leave your food.
01:15:41Get out of here!
01:16:02Get out of here!
01:16:03Get out of here!
01:16:11Three months ago, the people were always looking for him.
01:16:18He suddenly turned out to be a killer.
01:16:21He suddenly turned out to be a killer.
01:16:24He was still wearing a ring.
01:16:27What are you doing?
01:16:41Oh
01:17:11I'm going to let you die in the middle of my life.
01:17:14I'm going to let you die in the middle of my life.
01:17:18You're going to let me die in the middle of my life.
01:17:21You're so angry.
01:17:26You're so angry.
01:17:30I'm going to buy a drug.
01:17:36Don't say anything.
01:17:39You're so angry.
01:18:00Emichiro.
01:18:04Emichiro.
01:18:05小叔叔
01:18:10袁怎么在这儿
01:18:12怎么
01:18:14不想看到
01:18:16如果是宁州站在这儿
01:18:18你会更开心是吗
01:18:20你在说什么胡话
01:18:22你不会是真的爱上宁州了吗
01:18:25是个杀你满门的凶手
01:18:27我不是
01:18:29我没有
01:18:30小叔叔
01:18:35小叔叔 你误会了
01:18:37我和他早就不可能在一起了
01:18:42阿静
01:18:46阿静
01:18:56七岁那年冬天
01:18:58阿静不能应该死在我手里
01:19:04好的
01:19:05沈家药人
01:19:06不能流
01:19:07阿静
01:19:08阿静
01:19:09阿静
01:19:10阿静
01:19:11阿静
01:19:12阿静
01:19:13阿静
01:19:14You can take the blood, but you can't take the blood.
01:19:25But when I was really in the water,
01:19:27I took the blood of the dead,
01:19:29and took the blood of the dead,
01:19:32and took the blood of the dead.
01:19:39Come here.
01:19:41The king, the king, the king is not here.
01:19:53The king, I will go to the七星 room.
01:19:56Yes.
01:20:00If it is the king,
01:20:11阿淇
01:20:21爹
01:20:29娘
01:20:30七星能老主已死
01:20:34凶手又少了一个
01:20:37可当年的真相已无踪插起
01:20:45我能做的就是杀了所有参与者给你们陪葬
01:20:56成能
01:20:58小叔身上好香啊
01:21:01真好
01:21:06解药了
01:21:08吃了
01:21:12你跟踪我
01:21:14哦
01:21:16七星楼的眼王下来
01:21:18光吃解药可不可
01:21:20你为何待会下来
01:21:23怕你拦我
01:21:25我不会拦你
01:21:27我尽量的小公
01:21:29等你下次记得戴上
01:21:31只做命之热
01:21:33天地天造一小幻一夜
01:21:37时一夜都处
01:21:39小叔叔
01:21:41你今年多大了
01:21:43三十三
01:21:45小叔叔都三十三了吗
01:21:47看上去比那些二十出头的世家公子都年轻
01:21:49小叔叔
01:21:53你说
01:21:55你都这么大年纪了
01:21:57怎么还不娶妻生子
01:21:59小叔叔
01:22:01可有心仪的女子
01:22:03没有
01:22:05那你觉得
01:22:09我怎么
01:22:11记住你的身份
01:22:13什么身份
01:22:16是沈家遗孤
01:22:18听语和少主
01:22:20还是
01:22:21我的侄女
01:22:22永远都是
01:22:26永远都是
01:22:31谢森阳
01:22:32胆小鬼罢了
01:22:51哼
01:22:52我终于联系上了父亲救我
01:22:55雷方開價黃金萬了。
01:22:58許沈向緊人口。
01:23:02倒是便宜他。
01:23:05雖然這孩子是我下藥得來的。
01:23:09但有的話,周哥哥一定能知道,
01:23:12誰才是最愛他的女人。
01:23:25凭什么?
01:23:32一个被戒的妖人
01:23:39神家续门能切百度
01:23:42当然要充分发挥它的作用了
01:23:49师父
01:23:50师父
01:23:50师父
01:23:50师父
01:23:52刺腕再抬高三分
01:24:02刺身体
01:24:13小叔叔 你躲那么远 我还怎么学
01:24:19If you call me叔叔, then don't worry about it.
01:24:29My son, your heart is so fast.
01:24:34My son, do you know what you're doing?
01:24:37I know, I'm going to go with you.
01:24:39I'm going to go with you.
01:24:42My son is already here.
01:24:44I'm going to go with you.
01:24:45Don't be afraid.
01:24:49I'm going to go with you.
01:24:56I'm going to go with you.
01:24:57I said you were going to go with me.
01:24:59You're telling me?
01:25:01I think that's what I'm going to do.
01:25:03I'm going to go with you.
01:25:05I'm going to go with you.
01:25:07No, you're not going to go with me.
01:25:09How could I go with you?
01:25:11I'm going to go with you.
01:25:14The air is going to get off.
01:25:18He will be the king of the king.
01:25:33Get out of here!
01:25:42Little boy, you're getting hurt.
01:25:48That's when I was in the house of the house.
01:25:59I was wearing my brother's face.
01:26:01It was a dreamer.
01:26:03It was a year ago.
01:26:05I was in the first time to look at the best of your life.
01:26:09Sorry.
01:26:11No.
01:26:12I'll leave you alone.
01:26:14I'll go home.
01:26:15Where?
01:26:18I'm going to check out the news about his family.
01:26:23But why did you suddenly say to him?
01:26:25Is it not because he died?
01:26:32Don't be afraid.
01:26:33You're going to kill him now.
01:26:39I'm not going to kill him.
01:26:41I'm going to let him live like this.
01:26:48I'm going to let him go.
01:26:53I'm going to let him know the truth.
01:26:55How did he do that?
01:26:59The king of the king.
01:27:01Don't come here.
01:27:03The king.
01:27:04Come back.
01:27:07The king.
01:27:09You still think this?
01:27:11The king of the king of the king is dead.
01:27:13The king is dead.
01:27:15You except for the king.
01:27:18Don't get here.
01:27:19The king of the king is dead.
01:27:21I'm going to let him go.
01:27:22Why?
01:27:23He's going to kill him.
01:27:24He's coming to kill you.
01:27:25I don't have to kill you.
01:27:26It's too powerful.
01:27:27I don't know.
01:27:28I don't know.
01:27:29It's true.
01:27:30The king of the king to die.
01:27:32You're going to take your last time to meet me.
01:27:34You're not going to kill him.
01:27:35He's dying.
01:27:36What?
01:27:37What?
01:27:38What is your name?
01:27:39Your name?
01:27:41I am the king of the少女.
01:27:44She's the only woman.
01:27:52Right.
01:27:53When the wedding is finished, I will send her to you.
01:27:55If you have time, you can drink a drink.
01:27:58I will be afraid of you.
01:28:01Oh
Be the first to comment