- 7 weeks ago
Your Heart Meets the Moon- A Revenge Bride
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You
00:00:30You know, this is the number of times.
00:00:42I'm sorry.
00:00:46I'm sorry.
00:00:47I'm sorry.
00:00:49I'm sorry.
00:00:51I'm sorry.
00:00:59It's so nice, my friend.
00:01:04I'll be right back with the last days.
00:01:08I'm sure I'll be right back with you.
00:01:09I hope you'll be right back with me.
00:01:13You'll be right back with me.
00:01:15Today,
00:01:28等不尽思念
00:01:55Welcome to me.
00:01:56How is it?
00:02:00Maybe I am too sad in my eyes.
00:02:04I am not a smile.
00:02:06I am not a smile, but I am not a smile.
00:02:08It is a shame.
00:02:09It is a pain when I come back.
00:02:11It is a shame.
00:02:12It is a love.
00:02:25主上说过安慰不需要不舍的
00:02:33起一起之病何必行行作台
00:02:39醉影
00:02:40还是这么怕打雷
00:02:46如果你这么怕打雷的话
00:02:53可当不了个好的杀手
00:02:57飘在空中
00:03:00手下只怕这一回
00:03:02只有这一回了
00:03:05我想要打雷
00:03:10只要安抚
00:03:13王爷
00:03:15我 我妈
00:03:17王爷
00:03:18苏小姐突发高热
00:03:20请主上放心去看苏小姐吧
00:03:35属下没事
00:03:37曙稀罪那年也是这么大的血
00:03:44陈契
00:03:45我们看谁
00:03:58It's been a lot of rain.
00:04:04It's been a few people.
00:04:06It's been a long time for me.
00:04:20It's been a long time for me.
00:04:24If it's my love, it's your love.
00:04:27It's my love.
00:04:29So it's my love to be what I want to do.
00:04:32I will all be able to do it.
00:04:34I'll let it in my hand.
00:04:37I will never forget the love of my love.
00:04:40I will never forget the love of my love.
00:04:46I will never forget my love.
00:04:50But I'll never forget my love
00:04:54The love of the king
00:04:58I'll let the king's love
00:05:00hide in my heart
00:05:02It's not a long time
00:05:04until the last year
00:05:08Let me.
00:05:19Let me.
00:05:26Vador.
00:05:31Let me.
00:05:37This...
00:05:38Hello.
00:05:40I have no direction.
00:05:44The look of the look of the look of the look of the look of the look of the look of the look of the look of the look.
00:05:51How are you?
00:05:56I am just so nervous.
00:06:05I had to see him on the table.
00:06:07I was in my house.
00:06:08I had my hand.
00:06:09I was in my hand.
00:06:10I was in my hand.
00:06:12He was here and I had to go.
00:06:14I lost my hand.
00:06:16I was in my hand.
00:06:18I can only meet him.
00:06:20I want to get some people to get married.
00:06:23Ok.
00:06:25What are you doing?
00:06:58Who knows I'm the one who's lost in love
00:07:03I don't need to say anything
00:07:07Who knows I'm the one who's lost in love
00:07:10I'm the one who's lost in love
00:07:14We were the first time we met
00:07:18It was because of the end of my life
00:07:20After all, every time we were lost
00:07:24It was the one who was lost in love
00:07:27If she had to die, she would not be afraid of me.
00:07:32In the past few years,
00:07:35I will never forgive me.
00:07:39I'm not afraid of my pain.
00:07:42I'm not afraid of my pain.
00:07:46I should leave you alone.
00:07:50I'll be leaving to the end of the night.
00:07:56What?
00:07:57You're leaving?
00:07:59Your God is not going to leave you.
00:08:02Don't be?
00:08:03I'm not going to die.
00:08:04You're a good one.
00:08:07I don't care about your own love.
00:08:09You're a good one.
00:08:10You should know the rule of our Amiwyr.
00:08:13You should know the rule of our Amiwyr.
00:08:16You should know the rule of your life.
00:08:18I'll let you go.
00:08:20I don't want to die.
00:08:22I will not die.
00:08:24I will not die.
00:08:26I will not die.
00:08:28I will not die.
00:08:30I will not die.
00:08:32But...
00:08:34I don't like you.
00:08:36Ah!
00:08:38Ah!
00:08:40Ah, Ah!
00:08:42Ah!
00:08:43Ah!
00:08:44Ah!
00:08:45Ah!
00:08:52滚丁行?
00:08:56我知道.
00:08:59這可是要人命的東西。
00:09:01釘板上的鐵刺都脆了藥,
00:09:03傷口半月不雨,
00:09:05Even if he will die, he will die again.
00:09:08But don't say that he's going to die again.
00:09:11I can.
00:09:12I'm not sure.
00:09:14I'm not sure.
00:09:15I'm not sure.
00:09:18I'm going to go.
00:09:21Have you seen him?
00:09:23Yes.
00:09:24As such,
00:09:25you will take this card.
00:09:27Take this card.
00:09:29Go ahead and take it.
00:09:35I will take it.
00:09:37If he was a king,
00:09:41I would have left a very lucky one.
00:09:43It was a great day.
00:09:45After the last two,
00:09:47the lord and the lord will be a king.
00:09:51That's the best.
00:09:53The lord and the lord will take care of the men.
00:09:55The lord will be in the military.
00:09:58Do you know what he is?
00:10:01Can I have a car?
00:10:04Oh
00:10:07Oh
00:10:10Oh
00:10:11What
00:10:13Oh
00:10:14Oh
00:10:16Oh
00:10:17Oh
00:10:19Oh
00:10:21That's not by
00:10:24Oh
00:10:25He
00:10:26Oh
00:10:27Oh
00:10:29Oh
00:10:31Oh
00:10:33碰碰王爷, 兵不及报。
00:10:37说哥哥, 你先去忙吧。
00:10:41叫你的安慰, 来陪我就好了。
00:10:51林虎, 阿锦, 你留下来陪丸丸。
00:10:55是。
00:10:57快去吧, 我等你。
00:11:02I know.
00:11:04I'm in the car.
00:11:06Please wait for me.
00:11:22How long have you been with him?
00:11:24How long have you been with him?
00:11:28About 10 years.
00:11:32Please.
00:11:36Please.
00:11:44How long have you been with him?
00:11:46You don't want to.
00:11:48Your master is the king.
00:11:50In the future, I will be the king of the king.
00:11:53I can't hear you.
00:11:57I don't want to.
00:11:59I can't hear you.
00:12:01I can't hear you.
00:12:03I can't hear you.
00:12:05I can't hear you.
00:12:07I can't hear you.
00:12:08I can't hear you.
00:12:09I can't hear you.
00:12:11I can't hear you.
00:12:12I can't hear you.
00:12:13I can't hear you.
00:12:14I can't hear you.
00:12:15I can't hear you.
00:12:16I can hear you.
00:12:17I can hear you.
00:12:18I can hear you.
00:12:19I can hear you.
00:12:20I can hear you.
00:12:21I can hear you.
00:12:22You can hear me.
00:12:24I can hear me.
00:12:25You're also going to let me take a cup of tea.
00:12:28Wow.
00:12:29The fire is burning.
00:12:31I can't see you.
00:12:32I can't hear you.
00:12:33I can't hear you.
00:12:35You're going to be there.
00:12:37You're going to take a while.
00:12:38You're going to take a while.
00:12:39Let's take a while.
00:12:40You're going to take a while.
00:12:41Oh.
00:12:43Lady.
00:12:53I thought she could not give a point but she would be too late to me for the house.
00:13:05Oh.
00:13:06you have to stop again soon.
00:13:07She'll be gone so soon.
00:13:11Come on, go back to your own way.
00:13:14If you don't have my own fate, you don't want to go out.
00:13:17I like this guy.
00:13:36What's wrong with you?
00:13:38Oh, my brother, you're too scared of me.
00:13:42He didn't want to take off the fire, and kill himself.
00:13:46I also want to take off the fire.
00:13:54I'm going to let you go.
00:14:00It's a mess.
00:14:02I'm not going to let Suss-Wan-Wan get one of his hands.
00:14:04I'm not going to do it all in his hands.
00:14:07Don't worry, I'll take care of you later.
00:14:09Don't worry.
00:14:11It's not a pain.
00:14:13You're a kind of pain.
00:14:15You may have had a few times left.
00:14:19You're a little less pain.
00:14:21It's a pain.
00:14:23You're a pain.
00:14:25You're a pain.
00:14:27You're a pain.
00:14:29You're a pain.
00:14:31I'm gonna lose my pain.
00:14:33I'm gonna lose my pain.
00:14:35Ah
00:14:37Oh
00:14:39Ah
00:14:49Ah
00:14:53Ah
00:14:56Ah
00:14:58Ah
00:15:02Ah
00:15:03Ah
00:15:05I don't know.
00:15:46That's not a good one.
00:15:57You're not going to die.
00:15:59You're not going to die.
00:16:07Does it hurt?
00:16:11It hurts.
00:16:13I don't know.
00:16:43I already know.
00:16:45He might know about you and me.
00:16:49So, he has given you an idea.
00:16:57He is a good person.
00:16:59It's just a safe way.
00:17:01A good person?
00:17:02A good person?
00:17:04A good person.
00:17:06It's a good person.
00:17:08Lord,
00:17:10I'm not afraid.
00:17:12It's a good person.
00:17:14A good person.
00:17:16I'm not afraid.
00:17:18It's the most important thing.
00:17:21No problem.
00:17:24But there's still other things.
00:17:27Later.
00:17:29I will be staying in the hospital.
00:17:31You're going to die.
00:17:33Do you want me to keep going?
00:17:35Or do you want me to go further?
00:17:37He's going to go to the hospital.
00:17:39He's going to be in the hospital.
00:17:41He's going to be able to protect me for a while.
00:17:43He's going to be able to protect me for a while.
00:17:44The Lord?
00:17:45He's going to get me for it?
00:17:48He's going to be able to protect me.
00:17:49After this time,
00:17:50He may be able to forgive you.
00:17:52But you can't be able to protect me.
00:17:55Right?
00:17:56Right?
00:17:57Right?
00:17:58Right?
00:17:59Right?
00:18:00Just as long as you've been waiting for this time,
00:18:02As long as it's been done,
00:18:04And let her know that I have no other feelings for you.
00:18:08After that,
00:18:10I will take you back to my house.
00:18:13So,
00:18:14If I came to the hospital,
00:18:16It is just to be able to fill out my wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife?
00:18:21My wife,
00:18:24遵命.
00:18:26In two weeks,
00:18:28In you's heart,
00:18:29I would not have to surrender my wife's wife's wife's wife.
00:18:32If you held my house.
00:18:34If you leave me out,
00:18:35My wife,
00:18:36My wife,
00:18:37You're going to be able to cross me.
00:18:39I am of remember to do this.
00:18:40She's�ing my wife's wife.
00:18:42The Lord was my wife's wife.
00:18:43I'm still awake to wake up with her husband.
00:18:45He stays at her.
00:18:49I'm still sleeping.
00:18:53I'm going to wake up to the girl.
00:18:55This way?
00:18:57The girl is early.
00:18:59Is it okay?
00:19:05Hurry up.
00:19:07Don't have to worry.
00:19:09The girl is still sleeping.
00:19:19You're not sure what she's looking for.
00:19:21The girl is so early.
00:19:23She's a fool.
00:19:25She's alive.
00:19:27She's alive.
00:19:29She's the same.
00:19:31She's got a secret.
00:19:33You're all going to get me.
00:19:35She's going to get me.
00:19:37Let's go.
00:19:44Let's go.
00:19:47Yes.
00:20:00Let's go.
00:20:04I'm not.
00:20:05I'm not.
00:20:06I'm not.
00:20:07I'm not.
00:20:08I'm not.
00:20:09I'm not.
00:20:10I'm not.
00:20:11I'm not.
00:20:12This is your second time to make my命令.
00:20:26It hurts.
00:20:29What?
00:20:30No.
00:20:35太不小心了,他都把我的头发都给扯断了,你说是不是我刚进王府,所以他就如此怠慢我。
00:20:47好,我罚他。
00:20:55去领五十军棍,就在这门口躺,我要让所有人都知道,得罪王府女主人的下场。
00:21:03是。
00:21:06梳子。
00:21:08梳子。
00:21:10梳子。
00:21:24梳子。
00:21:26I'm sorry.
00:21:48I'm sorry.
00:21:51I'm sorry.
00:21:53I'm sorry.
00:21:54It's the same word.
00:21:56Mr. Long舟.
00:21:57Your eyes are not good at all.
00:22:00When I was in the new year, I would be more comfortable.
00:22:08I am not sure how to hold my hand in front of my hand.
00:22:14I am not sure how to hold my hand in front of my hand.
00:22:17I am not sure how to hold my hand in front of my hand.
00:22:21若是虔诚的忘却,是留卷。
00:22:26任性我,记忆里那朝鲜,那一场欺骗。
00:22:33就让我,最后一次贪恋,你温柔眉眼,
00:22:40最后一万多长远,来是恋恋。
00:22:45可怜我,谢谢缘的是爱。
00:22:49好在如今,差点醒醒了。
00:22:56王爷对咱们苏小姐可真好啊。
00:23:00那当然,听说王爷为了她,还专门找人练习。
00:23:04练习什么?
00:23:06方式。
00:23:19王爷,用不用之道,果然还是你最擅长的。
00:23:34再等几日。
00:23:37死后一世。
00:23:40青山白上。
00:23:43不关。
00:23:45顾身。
00:23:47顾身。
00:24:02何许。
00:24:04王爷要带苏小姐去承郊游玩让你跟随
00:24:15我交代给你的事情
00:24:18你都做了么
00:24:20做了小姐
00:24:21很好
00:24:23一个小的安慰营的侍卫 也敢跟我强来
00:24:28I don't want to see you in your身份.
00:24:32How do you do this?
00:24:38This thing I can't tell you with the second one.
00:24:41You heard it?
00:24:42I heard it, ma'am.
00:24:53You like it?
00:24:55Do you like it?
00:24:58Yes.
00:25:03I like the flower.
00:25:05I like the flower.
00:25:06I like the flower.
00:25:08I like the flower.
00:25:09If you don't have a flower,
00:25:11I don't care about it.
00:25:13The flower will never let me.
00:25:17You are the one who has a flower.
00:25:20Then I'll go back to you.
00:25:22No.
00:25:23I'll go back to you.
00:25:24I'll never let you go.
00:25:25No.
00:25:26No.
00:25:27You.
00:25:28Go back to me.
00:25:29No.
00:25:30No.
00:25:31No.
00:25:32No.
00:25:33No.
00:25:34No.
00:25:39No.
00:25:40No.
00:25:41No.
00:25:42No.
00:25:43No.
00:25:44No.
00:25:45No.
00:25:46No.
00:25:47No.
00:25:48No.
00:25:49No.
00:25:50No.
00:25:51周哥哥,你来扶我一下。
00:26:09你混什么混?
00:26:10你想摔了我?
00:26:11我让周哥哥杀了你。
00:26:21你再高一点。
00:26:31我够不到。
00:26:35累到了。
00:26:38贱人,看这么点事就累到你了。
00:26:41晃什么晃,你都差点摔了我。
00:26:44还好有周哥哥接住了我。
00:26:47不然,我就会摔到的。
00:26:49高兴了。
00:26:50高兴了。
00:26:51嗯。
00:26:55周哥哥。
00:26:56现在天色这么晚了。
00:26:58咱们回去吧。
00:27:01起来吧。
00:27:15啊!
00:27:16啊!
00:27:17啊!
00:27:19啊!
00:27:20啊!
00:27:22Oh, my God.
00:27:52Oh, my God.
00:28:22救人,救人!
00:28:25救人,救人!
00:28:39我是不是已经死了?
00:28:44不会的,也不会有事的。
00:28:48阿锦,阿锦!
00:28:52我好像做了一场很长的梦。
00:28:58梦里少年,屈高篱下地看着我,赋予我心神。
00:29:06你叫什么名字?
00:29:08没,没有。
00:29:10那,就叫你巷锦吧,沈巷锦。
00:29:15遵命。
00:29:18再后来,是我数个缠绵的夜晚。
00:29:24主持人。
00:29:32主持人。
00:29:34你在做什么?
00:29:40太医说,刺激你心口的剑有毒,必须要吸出来。
00:29:49剑若是有毒,我怕是早就死了。
00:29:54更何况,方才他明明是在亲我。
00:30:12我。
00:30:24我这是,怎么了?
00:30:28阿锦中间后,我本家是在这儿。
00:30:33怎么走吧,我害怕。
00:30:36可不是是我惊吓,一直哭着说害怕。
00:30:39好,我们走。
00:30:45王爷,已经处理好了。
00:30:48直到太医来报,晚晚也被虎睡着了。
00:30:52我才匆匆赶来看阿锦。
00:31:09我本该替他穿好,
00:31:15却故意是神差的拉得更改。
00:31:18晚晚,她也不是故意拿你挡箭的。
00:31:29她也是害怕的。
00:31:31I don't think he's going to take you seriously.
00:31:43He's also scared.
00:31:45I've already known that in the heart of Ning州,
00:31:51I don't think he's going to do anything.
00:31:55I've never had a problem with her.
00:32:04I've always believed to be the Lord.
00:32:06The Lord is the Lord's love of the Lord.
00:32:09So even if I was for her to die,
00:32:12it should be.
00:32:18What do you mean?
00:32:22If I die, it will also be in my house.
00:32:29Take care of yourself.
00:32:33Take care of yourself.
00:32:38Take care of yourself.
00:32:41I've lost my heart.
00:32:44I'm finally able to move on.
00:32:49I'm going to go.
00:32:52Come on.
00:32:54Come on.
00:32:55I saw her.
00:32:58What did she do?
00:32:59She was looking for.
00:33:00She was looking for a man.
00:33:02She was looking for a man.
00:33:03She was looking for him.
00:33:05She was looking for him.
00:33:08She was looking for him.
00:33:10Home.
00:33:17The king is so much so boutique at Khoi.
00:33:19She will tell her derby.
00:33:21Every child will be to love everything.
00:33:22Sure.
00:33:23This is a lot of evil.
00:33:24Okay.
00:33:25Come on.
00:33:26Come here.
00:33:27Let's wish you a little.
00:33:28Come here.
00:33:29Come here.
00:33:30Come here.
00:33:31Come here.
00:33:32Come here.
00:33:34Well, do you still need a special gift?
00:33:38Please tell me.
00:33:40If I can do it, I can do it all.
00:33:43I've already done it.
00:33:46I don't want anything to do it.
00:33:49However, I still want to make a song.
00:33:54A song?
00:33:56I'm sorry.
00:33:59I want to come back to my wife.
00:34:03Yes, my lord.
00:34:05My lord, my lord.
00:34:07I want to talk to my wife.
00:34:09I want my lord to take my hand.
00:34:11This is the Lord.
00:34:13He was in the city of京城.
00:34:15He had a few people.
00:34:17You...
00:34:19To be a good,
00:34:21I can't tell my wife.
00:34:23I can't tell my wife.
00:34:25I can't tell you.
00:34:27No.
00:34:29No.
00:34:31周哥哥
00:34:33我输工年事已高
00:34:35又是看着我长大的
00:34:37我就是想帮他完成这个心愿
00:34:40他只是一个侍卫
00:34:44周哥哥
00:34:45你都不愿意吗
00:34:48周哥哥
00:34:55喂
00:35:01多谢王爷
00:35:13老朽就失赔了
00:35:15好大的胆子
00:35:23等等
00:35:28喝完这杯酒再走吧
00:35:36多谢王爷
00:35:38就这么轻易
00:35:42把我当蛮巫送人了
00:35:44是啊
00:35:46我作为安慰
00:35:48主上让我干什么
00:35:49我就该干什么
00:35:51从事之中
00:35:53都是我奢求的太多
00:35:55这还差不多
00:36:04你个小野马
00:36:06小美人
00:36:15今天让老夫来好好疼疼你
00:36:18小美人
00:36:19今天让老夫来好好疼疼你
00:36:22小美人
00:36:24今天让老夫来好好疼疼你
00:36:28小美人
00:36:29小美人
00:36:34小美人
00:36:35今天让老夫来好好疼疼你
00:36:39小美人
00:36:39应什么拿我当玩物
00:36:41应什么不爱我
00:36:42又非要招勇我
00:36:43小美人
00:36:44又非要招勇我
00:36:45小美人
00:36:45小美人
00:36:46再动
00:36:46让伍免送你到军营当卷记
00:36:47小美人
00:36:47小美人
00:36:48让伍免送你到军营当卷记
00:36:49小美人
00:36:50小美人
00:36:51小美人
00:36:52小美人
00:36:53小美人
00:36:54小美人
00:36:55小美人
00:36:56小美人
00:36:57小美人
00:36:58小美人
00:36:59小美人
00:37:00小美人
00:37:01小美人
00:37:02小美人
00:37:03小美人
00:37:04小美人
00:37:05小美人
00:37:06小美人
00:37:07小美人
00:37:08小美人
00:37:09小美人
00:37:10小美人
00:37:11小美人
00:37:12小美人
00:37:13小美人
00:37:14小美人
00:37:15小美人
00:37:16小美人
00:37:17小美人
00:37:18小美人
00:37:19小美人
00:37:20小美人
00:37:21He died?
00:37:29What was it?
00:37:30What was it?
00:37:38What was that?
00:37:39It was that time.
00:37:45Lord!
00:37:47How would this be?
00:37:51王爷是过于激动导致的心脉断裂
00:37:56不可能
00:38:10一定是你不愿意伺候书宫
00:38:16所以在下都害死了书宫
00:38:18你做了什么
00:38:19属下什么都没做
00:38:23你撒谎
00:38:25周哥哥 你一定要为我做主呀
00:38:31阿姐 去雪地里 跪以城府
00:38:47您知为何要堵死那个糟老头
00:38:48难道是为了我吗
00:38:51所以她的那个眼神不是对我
00:38:55沈相亲啊沈相亲
00:38:58您未免太自足多情了
00:39:00想这些不过是庸人自容
00:39:05三日之后就能永远离开这里吧
00:39:09以后是生是死都和这里无关了
00:39:17我没有你
00:39:20王爷
00:39:24王爷
00:39:25沈安卫昏过去了
00:39:26王爷
00:39:28苏小姐还在府上
00:39:29您这样贸然出去
00:39:30会不会
00:39:31王爷
00:39:31苏小姐还在府上
00:39:31您这样贸然出去
00:39:32会不会
00:39:33王爷
00:39:33我怎么会这么没有分寸
00:39:35凡王还在
00:39:36不能让她误会
00:39:38去把沈安卫先保护误会
00:39:41然后找个太医去制度
00:39:44是
00:39:45等等
00:39:47不用找太医了
00:39:52找个最好的金床药
00:39:54放在她枕边
00:39:55属下领命
00:39:57还是万万更重要
00:40:00阿锦身体一向抗紧
00:40:02想来不会有大事
00:40:06阿锦
00:40:07阿锦
00:40:11阿锦
00:40:13阿锦
00:40:14阿锦
00:40:27阿锦
00:40:28每次都是这样
00:40:29打一棒子一个颗田草
00:40:31宁忠
00:40:32我真看不到你吗
00:40:34到底是许青的家医
00:40:36还是真的在乎我
00:40:38去
00:40:41把院子里的血扫了
00:40:43Let me tell you again.
00:40:56Last night.
00:40:58The king was sent to the king for the king.
00:41:05I will see you.
00:41:11Lady.
00:41:13沈相祁!
00:41:19沈相祁!
00:41:23沈相祁!
00:41:26沈相祁!
00:41:37周哥哥只能是我的。
00:41:41I'm going to take a look at my 3rd place, you can find me.
00:41:48啊
00:42:08那可是周哥哥送我的生辰礼
00:42:11你要是找不到
00:42:13我就把你发脉了
00:42:18Oh, I did it.
00:42:42It's not this one.
00:42:48That's what I'm going to give you to you.
00:42:58This is...
00:42:59a huge amount of money.
00:43:03Are you hungry?
00:43:05I'm going to come out.
00:43:08I'll give you a chance.
00:43:10I'll give you a chance.
00:43:12I'll give you a chance.
00:43:18You're hungry.
00:43:20Come on.
00:43:21Come on.
00:43:22Come on.
00:43:23Come on.
00:43:24Come on.
00:43:25Come on.
00:43:26Come on.
00:43:27Come on.
00:43:28Come on.
00:43:29I'll give you a chance.
00:43:48I've already had to take care of these things.
00:43:51I've got all of them.
00:43:54I've prepared for the麻痺.
00:43:56I've prepared for the麻痺.
00:43:57I'll go to the麻痺 after that.
00:43:59I'll never return.
00:44:01Ma'am.
00:44:02Ma'am.
00:44:03Ma'am.
00:44:04Ma'am.
00:44:05Ma'am.
00:44:06Ma'am.
00:44:07Ma'am.
00:44:08Ma'am.
00:44:09Ma'am.
00:44:10Ma'am.
00:44:11Ma'am.
00:44:12Ma'am.
00:44:13Ma'am.
00:44:14Ma'am.
00:44:15Ma'am.
00:44:16Ma'am.
00:44:17Ma'am.
00:44:18Ma'am.
00:44:19Ma'am.
00:44:20Ma'am.
00:44:21Ma'am.
00:44:22Ma'am.
00:44:23Ma'am.
00:44:24Ma'am.
00:44:25Ma'am.
00:44:26Ma'am.
00:44:27Ma'am.
00:44:28Ma'am.
00:44:29Ma'am.
00:44:30Ma'am.
00:44:31Ma'am.
00:44:32Ma'am.
00:44:33Ma'am.
00:44:34Ma'am.
00:44:35Ma'am.
00:44:36Ma'am.
00:44:37Ma'am.
00:44:38Ma'am.
00:44:39Ma'am.
00:44:40Ma'am.
00:44:41Ma'am.
00:44:42Ma'am.
00:44:43Ma'am.
00:44:44Ma'am.
00:44:45Oh, my God.
00:45:15Oh, my God.
00:45:45想要康复,需要身体健壮,血脉康健的女子威胁.
00:45:51王爷,暗卫从小辛苦,正是最好的药饮子.
00:46:07是
00:46:08拿包和晚来
00:46:16死零落,缠绕茶,似枷锁,镜床余光.
00:46:31死雪花,飞舞着墜落,没呀,相思而黄.
00:46:47爱如门残破,终究是寂寞,忘却了前影后阔.
00:47:02苦手的执着,虚荒的一朵,空耗着,青春虚拙.
00:47:18整长一天了,这铁人心意外流感了,但整个王府就是一个女安慰。
00:47:31谁知道这位是怎么想的呀?
00:47:33哎呀,哎,估计是没把安稳当成的案子。
00:47:38废物!
00:47:43要是救不活完完,全都给我陪葬!
00:47:48王爷,陆小姐身体太弱,徐凉血见效太慢了。
00:47:54需要,需要心头血,对,心头血见效最快。
00:48:00王爷,没错,只要是喝了这心头之血,一个时辰之内,包准醒来。
00:48:06王爷,包准醒来!
00:48:08王爷!
00:48:09王爷!
00:48:10王爷!
00:48:11王爷!
00:48:12王爷!
00:48:14王爷!
00:48:15王爷!
00:48:16王爷!
00:48:17王爷!
00:48:18王爷!
00:48:19王爷!
00:48:20王爷!
00:48:21王爷!
00:48:22王爷!
00:48:23王爷!
00:48:24王爷!
00:48:25王爷!
00:48:26王爷!
00:48:27王爷!
00:48:28王爷!
00:48:29王爷!
00:48:30王爷!
00:48:31王爷!
00:48:32王爷!
00:48:33王爷!
00:48:34王爷!
00:48:35王爷!
00:48:36只要能救我完了,你要什么,但我都答应了。
00:48:45之前我想要的,从来都只是你的一颗真心,但如今,我什么都不想要的,属下,别无所求。
00:49:01沈先生。
00:49:11爱是两个人,坠落在凡尘, 万千相思莫问, 与君花蝶, 从此无两分。
00:49:28二人,一领灯, 如今, 随风吹散离国, 闻如沉, 梦系日沉战。
00:49:35营兰。
00:49:37营兰。
00:49:38营兰。
00:49:39营兰。
00:49:40营兰。
00:49:41营兰。
00:49:43营兰。
00:49:45营兰。
00:49:46营兰。
00:49:47营兰。
00:49:49But I won't let him fall in love
00:50:00And if she's angle in love
00:50:04And she won't let him fall in love
00:50:09Oh, my God, I'm going to die for a long time, and I'm going to die for a long time.
00:50:39Lord, you wake up.
00:50:42Lord, he has asked you to relax.
00:50:45He will see you tomorrow.
00:50:48I don't want to.
00:50:50Lord, you're going to where?
00:50:53I have a card.
00:50:57Lord, that's the same thing.
00:51:02That's the same thing.
00:51:04It's almost my life.
00:51:09Oh, he won't.
00:51:13Your love is full.
00:51:15I have a card.
00:51:17It's the end of the spectrum.
00:51:20Oh, that's the same thing.
00:51:25I am.
00:51:27I have more money.
00:51:29I have more money.
00:51:32I have more money.
00:51:36It's the same thing.
00:51:38You've got to think about it.
00:51:43I've got to think about it.
00:51:46I've got to think about it.
00:51:48Can I hold you like this?
00:51:51Can I hold you up?
00:51:55I have to leave.
00:52:08I have to leave.
00:52:23I have to leave.
00:52:26I have to leave.
00:52:29I have to leave.
00:52:39How can I hold you?
00:52:41I have to leave.
00:52:43I have to leave.
00:52:44I have to leave.
00:52:46What do you want?
00:52:48What do you want?
00:52:53I have to leave.
00:52:55I have to leave.
00:53:01Let me take you home.
00:53:03I have to leave.
00:53:05Let me take you home.
00:53:10Let's leave.
00:53:12You're like this.
00:53:14Why did you do this?
00:53:16I don't need to.
00:53:19If I don't want to leave.
00:53:21I'll be...
00:53:23You're not pardoned.
00:53:28but it's fine.
00:53:30I'm still good.
00:53:32I'm not going to be able to leave.
00:53:36But I don't want to force you.
00:53:40I love you.
00:53:42Let's go.
00:54:12It's...
00:54:23It's...
00:54:25It's a little...
00:54:27It's a little...
00:54:29It's a little...
00:54:31It's a little...
00:54:33It's a little...
00:54:35Your brother...
00:54:37What's he doing?
00:54:39Oh...
00:54:41It's a little...
00:54:42Yes
00:54:47One has come here
00:54:49With a chance Astronomy
00:54:51...
00:54:52...
00:54:53...
00:54:55...
00:54:56...
00:54:58...
00:55:02...
00:55:04...
00:55:07早生貴子
00:55:12天地為劍
00:55:13喜絕良緣
00:55:16情測和靡
00:55:18攜手百年
00:55:21心人入洞房後
00:55:26衝動又落後
00:55:28紛紛錯過世
00:55:31過心不過是
00:55:33尋常人間是
00:55:35過百ün長格
00:55:38瑟霎
00:55:39不必相見
00:55:47瑟霎
00:55:50成績
00:55:55請
00:55:57彼此
00:56:01童多
00:56:03南多
00:56:04南多
00:56:04黃
00:56:05This is where?
00:56:16I cannot die.
00:56:30I cannot die.
00:56:35I cannot die.
00:56:37I cannot die.
00:56:41I cannot die.
00:56:43I don't know.
00:57:13I can't wait to see you in my eyes.
00:57:18I can't wait to see you in my eyes.
00:57:22Oh
00:57:38Oh
00:57:50Oh
00:57:52I'm a little man.
00:57:54I'm a little girl.
00:57:56Mom...
00:57:58Mom...
00:58:04This is the devil's skin.
00:58:06You must be a man.
00:58:08I don't want you to die.
00:58:22You're welcome.
00:58:32You're welcome.
00:58:36The king and the king and the king and the king and the king are also your brother.
00:58:46The king and the king are the only one that I want to find.
00:58:52It's your turn.
00:58:54You're a weird one.
00:58:56It's impossible.
00:58:58It's been a pain in the end.
00:59:00At least it's about half a year.
00:59:04The pain of the body is still alive.
00:59:06The pain of the body is the pain of the body.
00:59:10The pain of the body?
00:59:12The pain of the body is still alive.
00:59:17You still remember this?
00:59:19I had a dream of seeing her.
00:59:23The pain of the body is still alive.
00:59:26It was the pain of my skin.
00:59:29It's not a pain.
00:59:30It's a pain that she's still alive.
00:59:36The pain of the body is still alive.
00:59:41Only the pain of the body is dead.
00:59:44沈相亲夏洛部门
00:59:49你是说我
00:59:55没错
00:59:57你就是沈家夏洛部门的国务
01:00:03我与你父亲
01:00:12沈凌峰是结拜兄弟
01:00:14你母亲是前朝御医之女
01:00:16朝廷为了得到你们沈家药人血脉的秘密
01:00:20联合其他家族们来
01:00:22血洗你们沈家庄
01:00:27沈家的药人血脉绝不能溜
01:00:29是
01:00:32那为什么
01:00:34现在才找到我
01:00:38我们花了八年的时间
01:00:40才缠绵你还活着
01:00:42又花了五年时间
01:00:44确定了你被藏在宁王府
01:00:48但宁王府戒备森严
01:00:50你又被宁州保护得极好
01:00:52王爷
01:00:54苏娇姐身体颤入
01:00:56虚长血尖叫太慢了
01:00:58需要
01:01:00需要新头血
01:01:02那宁州
01:01:04他知道我的身世吗
01:01:06当年夏令图沈家满了
01:01:08便是宁州的父亲
01:01:14老宁王
01:01:16老宁王
01:01:17老宁王
01:01:18老宁王
01:01:31白日里
01:01:32那人真的好像阿姬
01:01:34我很心
01:01:35可他不应该会出现
01:01:38周哥哥
01:01:48怎么了
01:01:52I'm going to have a drink of wine.
01:02:10Oh, you're late for a day.
01:02:13Let's go.
01:02:14Oh, you're going to where are you?
01:02:17Today is our holiday.
01:02:21I have to go to the bathroom.
01:02:23I have to go to the bathroom.
01:02:25I'll have to go to the bathroom.
01:02:27I'll go.
01:02:29John.
01:02:31John.
01:02:37I'm sorry.
01:02:39What kind of stuff you can do?
01:02:43I'm not sure what you can do.
01:02:45I'm not sure what you can do.
01:02:51Really nice lady.
01:02:57Oh
01:03:03Let's go.
01:03:12Oh
01:03:19You're at success from what you are.
01:03:21I really love you.
01:03:29You are so sad.
01:03:33I don't like to be able to control people.
01:03:41It's nothing.
01:03:43It's just...
01:03:45that's what you want to die.
01:03:51I love you.
01:03:53I can't wait.
01:03:55I can't wait.
01:03:57I can't wait.
01:03:59I can't wait.
01:04:01啊
01:04:03啊
01:04:05啊
01:04:07啊
01:04:09啊
01:04:11啊
01:04:13啊
01:04:15啊
01:04:17啊
01:04:19啊
01:04:21周哥哥你醒了
01:04:23啊
01:04:25啊
01:04:27啊
01:04:29周哥哥
01:04:31啊
01:04:33该死
01:04:35竟然给本王下药
01:04:37周哥哥
01:04:39我已经
01:04:41是你的人了
01:04:43哎
01:04:44伺候宁家
01:04:45为宁家开枝散叶
01:04:47是应该的
01:04:49啊
01:04:51周哥哥
01:04:53你要干嘛去啊
01:04:55你不要再受我的气了
01:04:57好吗
01:04:59我告诉过你
01:05:01我不喜欢被人控制
01:05:03啊
01:05:05啊
01:05:07周哥哥
01:05:09周哥哥
01:05:11啊
01:05:13啊
01:05:15啊
01:05:17啊
01:05:19啊
01:05:21啊
01:05:23啊
01:05:25啊
01:05:26啊
01:05:27啊
01:05:29啊
01:05:31啊
01:05:33啊
01:05:35啊
01:05:37I don't know.
01:05:39It's not.
01:05:41It's not.
01:05:43I'm not sure that it's not.
01:05:45It's not.
01:05:47Ah Ji.
01:05:49Come on.
01:05:51What's it?
01:05:53What's it?
01:05:55He went to the last night of the王府.
01:05:57He didn't find out the Shai.
01:05:59The Shai.
01:06:01The Shai.
01:06:03The Shai.
01:06:05Esther?
01:06:07Wow.
01:06:09She's like this.
01:06:11Yes.
01:06:13She went to the last night of the Shai.
01:06:15She left to the Shai.
01:06:17She threw her off the Shai.
01:06:19I think she left the Shai.
01:06:21She left for me.
01:06:23She left me.
01:06:27Who took her.
01:06:29She left for the Shai.
01:06:31She left Shai.
01:06:33She left the Shai.
01:06:34I don't want to leave it.
01:06:36The rule of justice is no longer than沈姑娘.
01:06:40沈姑娘 is going to go.
01:06:42I can't stand up.
01:06:44Ten...
01:06:46Ten days ago.
01:06:48That's when...
01:06:52she was going to leave it.
01:06:54She was angry.
01:06:56So she was going to leave it.
01:06:58She was going to leave it.
01:07:00She was going to leave it.
01:07:04You're going to die.
01:07:06The way she was going to die.
01:07:08The way she was going to die.
01:07:10If you were not coming back,
01:07:12you would be with her as well.
01:07:14You could have all the doors.
01:07:16I'll die.
01:07:18I'll die.
01:07:20I'll die.
01:07:22I'll die.
01:07:24I'll die.
01:07:26You really want me to leave it.
01:07:30You've heard of me?
01:07:32I'll die.
01:07:34While I got to die,
01:07:35I'll die.
01:07:36I'll die.
01:07:37I'll die.
01:07:38You can die.
01:07:40You have...
01:07:41You're dead.
01:07:42I will die.
01:07:43I'll die.
01:07:44The morning of this day,
01:07:45she went to the desk in the pool.
01:07:47My eyes will...
01:07:48You've searched,
01:08:00少主,刚收到消息,阎王亲自带兵,前往天宇阁来了。
01:08:05来得正好。
01:08:09锦儿。
01:08:11你都知道了。
01:08:12她动作,也太忙了。
01:08:15这三个,你以雷霆手中血血的当年参谋力买的七个男孩。
01:08:20她就算在上,也该知道。
01:08:23她身为一个王爷,暗卫遍布天下,
01:08:27虽然才将这些灭门草案与你挂钩。
01:08:30灵王子行,她是要带你回去。
01:08:34带我回去?
01:08:37她配你。
01:08:39锦儿,当真放得下吗?
01:08:43小叔叔,你知道在我受滚丁刑那日,她在干嘛吗?
01:08:54她在拜堂。
01:08:57又去书房。
01:09:02大婚三个月。
01:09:04王爷在我房间的字数,七句可数。
01:09:09王妃。
01:09:10王爷近日,确实是公务房吗?
01:09:14公务。
01:09:16王妃。
01:09:21nå緯女,叫你长的答案。
01:09:25王妃。
01:09:26王妃。
01:09:27This is 18 years
01:09:36When I was my father, my father was in prison
01:09:41When I was my father, my father was in prison
01:09:49I'm going to help the king of the king.
01:09:55He will kill him for his son.
01:10:01But I can't imagine him.
01:10:04When he died in the king of the king,
01:10:07he was wounded for his son many years.
01:10:10He is still here for him.
01:10:13You!
01:10:14You!
01:10:15You!
01:10:16I have to give me fourfold.
01:10:17You!
01:10:18You!
01:10:19You!
01:10:20I have to leave my own mind!
01:10:22Let me!
01:10:23No!
01:10:24You!
01:10:25King Uyghur's blood is a blood?
01:10:26The death of the sword is a blood?
01:10:27The sword is a blood?
01:10:28It's a blood?
01:10:29I was not worried about this time.
01:10:31I was not worried about this.
01:10:32I was going to be a blood?
01:10:34I was going to find him.
01:10:36I'm going to find him.
01:10:38I'm going to ask him again.
01:10:40That's what?
01:10:42?
01:10:44?
01:10:46?
01:10:48?
01:10:50?
01:10:52?
01:10:54?
01:10:56?
01:11:00?
01:11:02?
01:11:04?
01:11:06?
01:11:08?
01:11:10?
01:11:12凝王殿下好久不见
01:11:18王爷快救救我呀
01:11:21这妖女要杀我
01:11:22我的我的耳朵
01:11:26我的耳朵
01:11:27京城派长老
01:11:29十八年前血洗沈家庄案
01:11:32今日我杀你可有怨言
01:11:34住手
01:11:35怎么
01:11:37王爷要救他
01:11:42国有国府
01:11:44就算他犯罪
01:11:46也要交给朝廷审判
01:11:47就像当初
01:11:49审判我沈家满门一样吗
01:11:52你说什么
01:11:54凝王殿下
01:11:56你的沈安卫
01:11:57早在那个滚丁行李
01:11:59就已经死了
01:12:12凝王殿下
01:12:13见也见过了
01:12:14该回了
01:12:15该回了
01:12:17王爷
01:12:18给我查
01:12:19沈小姐为何要杀人
01:12:21是
01:12:23当年参与血洗沈家庄的
01:12:29还有谁活着
01:12:31我不知道什么叫沈家庄
01:12:32再想想
01:12:34再想想
01:12:36是
01:12:37是七星王
01:12:38七星王龙主来活着
01:12:40是他起手伤
01:12:41人家抢公子
01:12:42死
01:12:43死
01:12:44死
01:12:45死
01:12:46死
01:12:47死
01:12:48死
01:12:49死
01:12:51死
01:12:52死
01:12:53死
01:12:54死
01:12:55死
01:12:56死
01:12:57死
01:12:58死
01:12:59死
01:13:00死
01:13:01死
01:13:02死
01:13:03小叔叔
01:13:13单枪匕马闯卿青城派事
01:13:15怎么不想想后果
01:13:17我能应付
01:13:21稍后带一身伤魂
01:13:22什么
01:13:32I'll take it
01:13:34I'm not
01:13:36You can't
01:13:37You can't
01:13:37Your blood girl is just
01:13:39I'm not
01:13:55You can't
01:13:56You can't
01:13:57I'll pay for it
01:13:59You can't
01:14:01Why didn't you kill me?
01:14:06When I was in the morning,
01:14:08I was only killed by my brother's body.
01:14:12When I woke up, I would like to call you a new friend.
01:14:22Look at the past few years.
01:14:24It's not even worse.
01:14:31This is my only one who brought me away from the king.
01:14:38I still can't believe it.
01:14:48The dark blue sky.
01:14:50The dark blue sky.
01:14:52The dark blue sky.
01:14:59This is the first time I had to do this, I had to take care of her.
01:15:06So, my brother.
01:15:11How am I? I can't rest.
01:15:13I'm going to take care of you.
01:15:18I heard you're going to have to come out.
01:15:29看
01:15:32成了什么
01:15:33你
01:15:35胡闹
01:15:37他给你的东西
01:15:39你还留着
01:15:59Come on!
01:16:01Get out!
01:16:03I'm going to go!
01:16:05I'm going to go!
01:16:15Three months later,
01:16:17the people were always looking for me.
01:16:21When I suddenly heard of the killer's name,
01:16:23he was still in the ring.
01:16:25He was still in the ring.
01:16:27That's what you're doing.
01:16:30What's your name?
01:16:44The great guy is at the end of the night.
01:16:45The young man has a sword in the middle of the night.
01:16:47He's also in the middle of the night.
01:16:48He's trying to fight the night.
01:16:50He's trying to fight the night.
01:16:51He's trying to fight the night.
01:16:53You're trying to fight the night.
01:16:54I'm going to go to the camp room for 20 hours.
01:16:56Yes.
01:16:57Yes.
01:16:59What do you think?
01:17:01I'm going to have two hours.
01:17:05How are you?
01:17:06Are you kidding me?
01:17:07Yes.
01:17:08I did.
01:17:10I was going to let you die in my house.
01:17:14I was going to let you die in my house.
01:17:19You're so good.
01:17:20You're so good.
01:17:21Why are you so angry?
01:17:30Remember to drink the water.
01:17:37Don't say anything.
01:17:38I'm going to go in.
01:17:51Yes.
01:18:01Nian Chau.
01:18:02Nian Chau.
01:18:10How are you?
01:18:12What? I don't want to see you.
01:18:16If you're in Ning州, you'll be more happy, is it?
01:18:20What are you talking about?
01:18:22You're not really loving Ning州, right?
01:18:25You're an idiot.
01:18:28I'm not.
01:18:30I'm not.
01:18:34You're wrong.
01:18:36I'm not going to be together.
01:18:39Start by you.
01:18:42I'll be.
01:18:45You're in Ning州.
01:18:47You're in Ning州.
01:18:48You're here to be.
01:18:53It's not satu-seas-man.
01:18:57You're telling me.
01:19:00I'm not going to be so angry.
01:19:03I'll be.
01:19:05She can't be me.
01:19:07You're not saying that the blood of people can get a lot of blood?
01:19:14The blood of people can be lost, but the blood of people can't be lost.
01:19:24But when I was in the rain, I took the little bit of a small tree,
01:19:30and I took the blood of him, and took the blood of his body.
01:19:37Oh
01:19:39I
01:19:41I
01:19:43I
01:19:53I
01:19:55I
01:19:57I
01:19:59I
01:20:01I
01:20:03I
01:20:05I
01:20:07I
01:20:09I
01:20:11I
01:20:13I
01:20:15I
01:20:17I
01:20:19I
01:20:21I
01:20:23I
01:20:25I
01:20:27I
01:20:29I
01:20:31I
01:20:33I
01:20:35I
01:20:37I
01:20:39I
01:20:41I
01:20:43I
01:20:45I
01:20:47I
01:20:49I
01:20:51I
01:20:53I
01:20:55I
01:20:57I
01:20:59I
01:21:01I
01:21:03I
01:21:05I
01:21:07I
01:21:09I
01:21:11I
01:21:13I
01:21:17I
01:21:19I
01:21:21I
01:21:23I
01:21:25I
01:21:27I
01:21:29I
01:21:31I
01:21:33I
01:21:35I
01:21:37I
01:21:39I
01:21:41I
01:21:43I
01:21:45I
01:21:47I
01:21:49II
01:21:51I
01:21:53I
01:21:55I
01:21:57I
01:21:59I
01:22:01I
01:22:05I
01:22:07I
01:22:09I
01:22:11I
01:22:13I
01:22:14Oh
01:22:44You're welcome.
01:23:14She's the only one who loves her.
01:23:28What are you doing?
01:23:32You're a handsome man.
01:23:35She's the only one who wants to make her work.
01:24:01She's the only one who wants the other one.
01:24:05I'm going to go for you.
01:24:16Little叔叔, you're so far away.
01:24:18How do I learn?
01:24:26If you call me叔叔, don't worry about me.
01:24:31Little叔叔, you're so fast.
01:24:35You're so fast.
01:24:37I know.
01:24:38I'm going to go for a while.
01:24:39I'm going to go for a while.
01:24:43The day of the day of the day, we're going to go for a while.
01:24:45Don't let go.
01:24:56The day of the day of the day, we're going to go for a thousand soldiers.
01:25:00You're going to go for a while?
01:25:01Tin Uy God?
01:25:03Super-Ear was before I asked someone to come,
01:25:06and he said Tin Uy God in the jungle was not only going to you.
01:25:08How did Tin Uy God do this?
01:25:15Omar is starting to come.
01:25:17This time he will die for the katika.
01:25:21Okay.
01:25:31Get out of here!
01:25:42Little boy, you've got this wound.
01:25:56This is the end of the day of the Shenzhen.
01:25:58At that time, when I was wearing your brother's face, I had a lot of sweat on it.
01:26:03I had a few years in my life.
01:26:05So I would have lost my best time to find you.
01:26:09Sorry.
01:26:11No.
01:26:12I'm going to leave a house for tomorrow.
01:26:14You're going to stay there.
01:26:16Where are you?
01:26:18I'm going to check the house.
01:26:21It's about your family.
01:26:23But why did you suddenly tell me?
01:26:25Is it...
01:26:27It's not because of the death of the people.
01:26:32You're going to be a fool.
01:26:34You're going to be a fool.
01:26:36You're going to be a fool.
01:26:39I'm not going to kill him.
01:26:41I want to let him...
01:26:43... live like a dead.
01:26:45...
01:26:48...
01:26:50...
01:26:51...
01:26:52...
01:26:57...
01:26:58...
01:26:59...
01:27:00...
01:27:01...
01:27:02...
01:27:03...
01:27:04...
01:27:09...
01:27:10...
01:27:11...
01:27:16...
01:27:17...
01:27:18...
01:27:23...
01:27:24...
01:27:25...
01:27:26...
01:27:27...
01:27:28...
01:27:29...
01:27:30...
01:27:31...
01:27:32...
01:27:33...
01:27:34...
01:27:35...
01:27:36...
01:27:37...
01:27:42...
01:27:43...
01:27:44...
01:27:45...
01:27:46...
01:27:47...
01:27:48...
01:27:53...
01:27:54...
01:27:55...
01:27:56...
01:27:57...
01:27:58...
01:28:08...
01:28:09...
Comments
1