Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 2 giorni fa
Capítulo 69 👉https://dai.ly/x9w3g4k

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:00A presto
00:29Bu cihana sığmazza
00:35Dersi susuzca her beni
00:40Mekana sığmazza
00:45Bende sığar iki cihana
00:49Bu cihana sığmazza
00:52Bende sığar iki cihana
00:56Bu cihana sığmazza
00:59Dersi susuzca her beni
01:01Mekana sığmazza
01:04Bende sığar iki cihana
01:06Bu cihana sığmazza
01:08Dersi susuzca her beni
01:11Mekana sığmazza
01:13Dersi susuzca her beni
01:23Ve benim güneş benim
01:25Mekana sığmazza
01:27Bende sığar iki cihana
01:29Mekana sığmazza
01:30Dersi susuzca her beni
01:32Mekana sığmazza
01:34Ben bu cihana sığmazza
01:37Ben bu cihana sığmazza
01:39Ben bu cihana sığmazza
01:41Bende sığar iki cihana
01:44Ben bu cihana sığmazza
01:47Ben bu cihana sığmazza
01:49Dersi susuzca her beni
01:52Mekana sığmazza
01:53Dersi susuzca her beni
01:56Mekana sığmazza
01:58Dersi susuzca her beni
02:00Mekana sığmazza
02:01Ben bu cihana sığmazza
02:03Dersi susuzca her beni
02:05Mekana sığmazza
02:08Ben bu cihana sığmazza
02:10Ben bu cihana sığmazza
02:11Ben bu cihana sığmazza
02:12Ben bu cihana sığmazza
02:13Ben bu cihana sığmazza
02:14Ben bu cihana sığmazza
02:15Ben bu cihana sığmazza
02:16Ben bu cihana sığmazza
02:17Ben bu cihana sığmazza
02:18Ben bu cihana sığmazza
02:19Ben bu cihana sığmazza
02:20Ben bu cihana sığmazza
02:21Ben bu cihana sığmazza
02:22Ben bu cihana sığmazza
02:23Ben bu cihana sığmazza
02:24Ben bu cihana sığmazza
02:25Ben bu cihana sığmazza
02:26Ben bu cihana sığmazza
02:27Ben bu cihana sığmazza
02:28Ben bu cihana sığmazza
02:29Sì, è il mio favorito
02:33Questo si ve delicioso
02:35Cosa conseglie che stiava listo così rapido?
02:42Una meraviglia, hai bisogno di aiutare
02:44No, è tutto tuo
02:59Che ti passa?
03:02Dijiste che hai qualcosa di più importante di che parlare
03:04Mi sorprendiste con il mio posto favorito
03:06Però stai deprimito
03:09Me voy, Zuna
03:14A casa di mia tia, Alemania
03:17Seguirei mis studi allà
03:20Eso è definitivo?
03:29Quando partes?
03:34Ora
03:35Entiendo
03:37Zuna
03:43Zuna, basta, vamos, mírame
03:46Sabes que me duele tener que alejarme de ti, pero...
03:50Será temporal
03:51Cómo sabes que será temporal, Shamil?
03:54¿Hay alguna garantía de que nos volveremos a ver?
03:57Oye, yo me conozco, Zuna
03:58No puedo estar sin verte ni escucharte
04:01Vendré a Estambul de vez en cuando
04:05Y hablaremos por teléfono a diario
04:07Puede que estudiemos juntos en una universidad en Alemania
04:12Nunca más comeré profiterol
04:23Cuando vuelva los comeremos juntos, ¿te parece?
04:28No pongas esa cara
04:30Escucha, te prometo
04:31Que vendré de visita
04:32Cada vez que pueda
04:33¿Está bien?
04:35Sí, Shamil, está bien
04:36¿Qué puedo decirte?
04:38Pueden continuar, señor
05:01¿Estás lista?
05:18Estaba a punto de salir
05:19No quiero que vuelvas sin terminar tu misión
05:23Firuse
05:24Debe desaparecer
05:26Cueste lo que cueste
05:28No voy a fallar
05:31¡Habla!
05:38El pacto está completo
05:39Lo están esperando, señor
05:40El señor Tatabla Lee ya está aquí
05:42¿Quiere que lo deje entrar?
05:44Que entre
05:44Suhal, ten cuidado
05:48Firuse es más inteligente y fuerte de lo que tú crees
05:53Ya veremos
05:55¿Quiere que lo deje entrar a la vez?
06:25Signor Tatavlali, il gran embajador di Istanbul, bienvenido.
06:55No escuchamos su voz, signor Tatavlali.
07:03Hoy es un día muy importante para usted.
07:07¿Es por la emoción o hay algo más que desconocemos?
07:19¿Cuál es el problema, signor Tatavlali?
07:24Sé que ser embajador no fue suficiente para usted.
07:26¿Cuál es el problema?
07:28¿Cuál es el problema, signor Tatavlali?
07:30¿Cuál es el problema, signor Tatavlali?
07:34¿Cuál es el problema?
07:56Por favor, tome asiento
08:02¡Alto!
08:26Durante 570 años
08:37No pudieron tener esta ciudad
08:40Nombrar un embajador
08:42Era inútil, querido amigo
08:45Les he ahorrado muchos gastos
08:55Ahora espero su agradecimiento
09:25¡Suscríbete al canal!
09:55¡Suscríbete al canal!
09:56¡Suscríbete al canal!
09:57¡Suscríbete al canal!
09:59¡Suscríbete al canal!
10:00¡Estás acabado, Jesaire Turk!
10:02Si me pones un solo dedo encima
10:05No podrás salir de esta
10:06¡Ni tú ni tu familia!
10:13Lo dice
10:15El hombre que se esconde detrás de máscaras
10:18¡Ahora es el turno de Atex!
10:20¡Ahora es el turno de Atex!
10:39Veremo che dirà quando conozca a suo padrino
10:42Vamos, levántate, nos vamos
10:46Tu conoscerás a nostro hijo
11:03E io conoscerò a suo padre
11:05Le parece bene, sr. Basilio?
11:10Primero iremo a ver a Atex
11:12Luego al barquero
11:14Il barquero te encontrarà
11:17Pronto se conocerán
11:20No te preoccupes
11:22Tu fiestecita de disfraz se acabò
11:31Quítate esto
11:35Adelante, camina
11:37¿Hay algún problema?
11:57Hemos sido atacados
11:58Yesire Turk
11:59Se llevò al sr. Basilio
12:00Necesitamos apoyo urgente
12:01Yesire Turk está vivo
12:04¿Qué vamos a hacer?
12:05Tenemos que regresar
12:06No es algo que se pueda manejar en este momento
12:08Solicita equipos ahora
12:09Que haga lo necesario para detener a Yesire
12:12Hagan lo que quieran
12:37Me da igual
12:38Ni ustedes
12:39Ni sus patrones
12:41Podrán
12:41Hacer nada
12:43En este glorioso país
12:44No es algo que se puede
13:14No es algo que se puede
13:44No es algo que se puede
14:14Esto es el final, Yesire Turk
14:27Get out
14:28Habla en español
14:30No entiendo
14:30Get out
14:31Habla en español
14:33Dije
14:33Yo no entiendo inglés
14:34I said get out
14:35I said get out
14:35I said get out
14:36I said get out
14:49No, no, no.
15:19No, no, no.
15:49No, no, no.
16:19Sobre todo, con el barquero.
16:22Por cierto, el hombre del que te hablé.
16:24Seyad.
16:28Organicé una reunión.
16:31Pronto se verán.
16:33Espera mis noticias.
16:33Ven conmigo.
16:44¿Quieres que leamos un poco más?
16:45Sigamos por aquí.
16:46Vamos a ver.
16:48Bienvenida.
16:49Es un buen libro, ¿no te parece?
16:52Podemos seguir leyendo si quieres.
16:53Bienvenida, señora Firuse.
16:56Ah, mira esto.
16:58¡Meryan!
16:59¡Chichek!
17:00Te extrañé tanto, amiga.
17:04¿Lista para hacer blancanieves?
17:07Vamos a cambiarnos de ropa.
17:09Pásame el traje.
17:09Gracias.
17:14Es un lugar muy bonito.
17:16Creo que le gusta.
17:16Hola, gracias.
17:17¿Cómo estás, señora Met?
17:19Muy bien.
17:20Es un gusto tenerlo aquí una vez más.
17:21No, no, no, no.
17:51Dime, ¿qué hacemos aquí, padrino?
18:00Tengo que escapar, Jan.
18:03Tu tío me persigue.
18:05¿Por qué me ocultaste que estaba con vida?
18:08¿Por qué mi tío te perseguiría?
18:11Ya te lo expliqué.
18:13Este hombre está demente.
18:15Me atacó de la nada.
18:16Ahora quiere matarme.
18:18¿Pero por qué?
18:19¿Por qué mi tío te atacaría a ti?
18:23Estaba siguiendo a Firuse, hijo.
18:26Sabes que no confío en nadie en el mundo.
18:29Y menos cuando se trata de ti.
18:31Se está viendo con nombres extraños.
18:34Debe ser el pacto del que hablaste.
18:37Luego intervino, Jezai.
18:39Padrino.
18:43Firuse ahora está preparando la obra de su hija.
18:47No estés tan seguro de eso.
18:51Está tratando de echarme toda la culpa para salir limpia de este problema.
18:57Te lo reitero, Yaluk.
19:03Esa mujer mató a tu padre.
19:10Ya sé quién mató a mi padre.
19:15El barquero.
19:16Un hombre apodado el barquero.
19:22Te lo dijo Jezai, ¿verdad?
19:25Huye mientras puedas.
19:27Aléjate ahora de esas personas.
19:30Te estoy diciendo que querían matarme.
19:32Y entonces, ¿cómo escapaste?
19:45Me llevó a un lugar como una fábrica o qué sé yo.
19:49Me ató y escapé.
19:55¿Qué te pasa, hijo?
19:57¿Acaso no crees en mi palabra?
20:02Yo me harté.
20:04Ya no sé ni siquiera en quién creer.
20:07¿Lo entiendes?
20:11¿De verdad piensas que me atrevería a mentirte?
20:15Mírame a la cara, Jan.
20:17¿En serio estás pensando eso?
20:25Te lo repito, hijo.
20:28Esa mujer llamada Firuse asesinó a tu padre.
20:31Yo lo vi con mis propios ojos.
20:34Aún trabaja con el pacto.
20:37Después de mí, seguro vendrá por ti, hijo.
20:40Cuídate, te lo ruego.
20:43¿Te vas de inmediato?
20:46Quiero ir al hotel a prepararme.
20:49Solo quiero irme de aquí.
20:52Esta ira, odio y venganza no son para mí.
20:57Te voy a esperar allá.
20:59Ten cuidado.
20:59Mi hija te dibujó.
21:25Mira.
21:25¿Qué es lo que buscas?
21:42Atej Turk.
21:44¿Dónde estás?
21:45Estoy en la obra, don Atej.
21:47En la obra de Merian.
21:48¿Hay algún problema?
21:49¿Firuse está allí?
21:50Sí.
21:53¿Salió de la casa previamente?
21:55¿Fue a otro lugar?
21:56Salió un momento.
21:58No sé a dónde fue.
22:00Ahora estamos todos juntos en el salón.
22:02¿Hay algún problema?
22:03No.
22:05No.
22:05Gracias.
22:06¿Dónde está su Geila?
22:17No sé, señora.
22:18Cuando llegué tampoco estaba.
22:28¿Pero qué pasó aquí?
22:29¿Su ropa no está?
22:44No me responde.
22:47Señora, ¿hay algún problema?
22:50No por ahora, Sevim.
22:53Pero pronto lo habrá.
22:54Su Geila.
23:12No puedo seguir en esa casa.
23:15No resistías más tiempo sin verme.
23:18Bienvenida, pasa.
23:19Jezair aún está vivo.
23:25¿Cómo es eso?
23:28¿Estás segura?
23:30Completamente segura.
23:31Apareció de la nada.
23:33Mi hermana sabe de nosotros.
23:36Quise venir antes de que estallara el caos.
23:40Hiciste bien.
23:41Tu lugar es a mi lado.
23:45Pasa, por favor.
23:45Voy enseguida.
23:49Este Jezair ha hecho de morir y resucitar.
23:58Un verdadero deporte.
23:59¿Qué es lo que le pasa?
24:09Ahora esto.
24:11La tierra.
24:15Ahora estás lista, Marjan.
24:17Te ves hermosa.
24:19Una verdadera princesa.
24:22Se ha convertido en una hermosa princesa.
24:25Sí, gracias.
24:27Creo que estoy más emocionada que ella.
24:29Y yo estoy tan nerviosa como si fuera a subir al escenario.
24:33Para los niños la vida es así.
24:35Un escenario les gusta.
24:37Su mundo no es tan oscuro como el de los adultos.
24:40Listo.
24:45Atención, estamos listos.
24:47Vamos al escenario.
24:48Te quedo muy bien.
24:48Dilo conmigo.
24:50Soy muy fuerte.
24:51Puedo hacer lo que me proponga.
24:53Soy muy fuerte y me...
24:54¿Qué venía?
24:55Soy muy fuerte y puedo hacer lo que me proponga.
24:57Soy muy fuerte y puedo hacer lo que me proponga.
25:01Muy bien.
25:02Entonces, vamos al escenario.
25:04Por supuesto, ve con asada.
25:06Yo ordeno todo y enseguida voy.
25:07Mamá, no te demores.
25:09Va a empezar pronto.
25:10Lo sé, mi niña.
25:11Enseguida voy.
25:12¿Me das un besito?
25:13Ve al escenario.
25:16Andando.
25:19Ve, cariño.
25:20Ve al escenario.
25:43¿Y bien?
25:44¿Qué es esto?
25:49Bienvenida al mundo de los adultos.
26:13¡Suscríbete al canal!
26:43No es tan fácil, ¿verdad?
26:51No.
27:13No subestimes a una cirujana, especialmente si tiene algo afilado a la mano.
27:43Te sientes mareada, ¿verdad?
27:51Arteria femoral.
27:54Pronto perderás el conocimiento y después...
27:59Oscuridad eterna.
28:02¿Piruse?
28:27¿Sabe?
28:30Calma, calma.
28:31Calma, calma.
28:33Vámonos.
28:34Debemos irnos.
28:35¿Qué clase de persona es?
28:45¿Es bueno o malo?
28:47¿De dónde viene?
28:48¿A dónde va?
28:49¿A dónde va?
28:49No lo sé.
28:53Lo sabremos al conocerlo.
28:54Es necesario conocerlo.
28:56¿Qué haremos después de eso?
28:58Bienvenido, Atex.
29:03Siéntate.
29:04Tengo cosas que hablar contigo.
29:06Bienvenido, Atex.
29:07Bienvenido.
29:08Gracias.
29:09Hay un problema.
29:11¿Podemos hablar a solas?
29:12Bueno, con permiso.
29:16Los dejaremos conversar.
29:26Te escucho.
29:29¿Qué quieres con mi padrino?
29:31¿Qué problema tienes con él?
29:33No tengo ninguno.
29:36Solo quería que se conocieran.
29:38Parece que vino a verte.
29:42¿Es cierto lo que dijo?
29:44¿Tú intentaste matarlo?
29:47No necesito hacer un esfuerzo especial para eso.
29:50Si quisiera matarlo, ya no estaría respirando.
29:54Pero, tío, te lo he dicho mil veces.
29:56Es un hombre simple.
29:58Él vive en su granja, cría animales.
30:00Y en su tiempo libre trabaja la tierra.
30:02¿Qué quieres conseguir de él?
30:05Entonces, todos los libreros franceses son tan hábiles o ser librero.
30:10¿Es un requisito para ser agente de fuerzas especiales?
30:14Abre los ojos ya.
30:16El tipo maneja armas bien.
30:18Pelea cuando es necesario.
30:20Abre los ojos de una vez.
30:23No voy a prolongar esto, Atex.
30:26Ese hombre que llamas padrino,
30:28en realidad es el jefe de la organización que mató a tu padre.
30:33Entonces no fue Firuse.
30:35Por Dios, volvemos al principio.
30:37No entiendo.
30:38¿Qué estás haciendo?
30:39Ayer era el barquero.
30:41Hoy es mi padrino.
30:42Bien.
30:43Habla con Azamet.
30:44En la casa de Basilio encontraron un inhalador para el asma.
30:49Está en los archivos de la organización.
30:50Si quieres, te lo muestro.
30:53Enfrentemos a ese hombre que llamas padrino.
30:55Tú, yo, Basilio.
30:58Sobrino.
30:59Te lo demostraré.
31:00No entiendo.
31:30El vehículo ya salió.
31:51Ve a revisar.
32:07¿Qué es eso?
32:37Nuestro hombre.
32:45¿No se supone que es amigo del señor Atacán?
32:47¿Por qué tantas medidas?
32:49No entiendo.
32:50El hombre ya estaba en la lista del barquero.
32:54No son medidas por nuestro jefe,
32:57sino por él.
32:58Melike.
33:06Melike.
33:06Yo.
33:16No.
33:16No.
33:17No.
33:17No.
33:18No.
33:18Grazie a tutti.
33:48Grazie a tutti.
34:18Grazie a tutti.
34:48Grazie a tutti.
35:19Grazie a tutti.
35:48Grazie a tutti.
36:18Grazie a tutti.
36:48Grazie a tutti.
37:18Grazie a tutti.
37:48Grazie a tutti.
38:18Grazie a tutti.
38:48Grazie a tutti.
39:18Grazie a tutti.
39:48Grazie a tutti.
40:18Grazie a tutti.
40:48Grazie a tutti.
41:18Grazie a tutti.
41:48Grazie a tutti.
42:18Grazie a tutti.
42:48Grazie a tutti.
43:18Grazie a tutti.
43:48Grazie a tutti.
44:18Grazie a tutti.
44:48Grazie a tutti.
45:18Grazie a tutti.
45:48Grazie a tutti.
46:18a tutti.
46:48a tutti.
47:18Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato