Skip to playerSkip to main content
Sezon dozhdey tells the emotional story of a young woman caught between love, loss, and self-discovery during a difficult period in her life. As the rainy season begins, she faces choices that could change her relationships forever — testing her loyalty, courage, and the strength to move forward. A quiet yet powerful exploration of human emotions and the passing storms of life.

🎞 Fair Use Disclaimer:
This video is for educational and commentary purposes under Section 107 of the Copyright Act 1976. Fair use is permitted for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, or research.
All footage, images, and music belong to their respective copyright owners. No copyright infringement intended.

#️⃣ Hashtags:
#SezonDozhdey #SeasonOfRains #RussianMovie #DramaFilm #RomanticDrama #MovieRecap #FilmSummary #FairUse #RussianCinema #MovieExplained #EmotionalDrama #FilmReview
Transcript
00:00You're with me
00:30You're with me
01:00You're with me
01:30You're with me
01:59You're with me
02:01You're with me
02:03You're with me
02:05You're with me
02:07You're with me
02:09You're with me
02:13You're with me
02:19You're with me
02:21You're with me
02:23You're with me
02:29You're with me
02:31You're with me
02:33You're with me
02:41You're with me
02:43You're with me
02:45You're with me
02:47You're with me
02:57You're with me
02:59You're with me
03:09You're with me
03:11You're with me
03:13You're with me
03:15You're with me
03:17You're with me
03:19You're with me
03:21You're with me
03:23You're with me
03:25You're with me
03:27You're with me
03:29You're with me
03:31You're with me
03:33Oh, my God.
04:03Стас, я хотела тебе сказать, что я думаю, я поторопилась.
04:31Ты знаешь, вечер был вчера замечательный, но ты не виноват.
04:41Это была моя ошибка.
04:42Доброе утро.
04:57Смотри, что у меня есть.
04:58Свежие булочки и фрукты для самой прекрасной женщины на свете.
05:01Привет.
05:01Я думала, что ты в ванной.
05:03А, забыл воду выключить.
05:04Торопился сделать сюрприз.
05:05Слушай, знаешь, я что хотела тебе сказать.
05:07Если чудесная погода, я предлагаю устроить пикник на берегу моря.
05:12Ты уже была на море?
05:14На набережной была.
05:16Это две большие разницы.
05:19Собирайся.
05:20У тебя, кажется, сообщение.
05:36А, это Лена.
05:45Спрашивает, где мы.
05:50Я тебя прекрасно понимаю.
05:53Конечно, невозможно забыть годы, прожитые с Олегом, но я ведь этого не требую.
05:57Я готов ждать столько, сколько скажешь.
06:05Позволь мне заслужить твою любовь.
06:10Разве ее можно заслужить?
06:12Да.
06:13И я докажу тебе, что я лучше.
06:15Извини.
06:31Да.
06:34Я помню, что сроки поджимают.
06:36Просто мне неудобно сейчас.
06:39Нет.
06:41Здесь нужен не просто лох, а лох надежный.
06:45Нет.
06:47Я сам все организую.
07:15ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:16ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:17ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:19ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
07:49Я хотел позвонить, предупредить.
07:53Кажется, за мной следят.
07:55Если со мной что-нибудь...
07:57ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
07:58Алло.
08:00Алло.
08:01ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
08:02ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
08:14ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
08:16ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
08:30ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
08:44Здрасте.
08:44ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
08:45ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
09:00ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
09:01ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
09:02ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
09:18ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
09:19Георгий Вадимович, Георгий Вадимович,
09:22I don't know how he was there.
09:24You don't know how he was there?
09:27You go, Oleg.
09:29Thank you, I'll be there.
09:32What happened?
09:36What happened?
09:38What?
09:42He died.
09:43What?
09:47How did he died?
09:48What happened?
09:50Утром позвонили из детского центра.
09:56Сказали, что его нашли в двери гостиницы.
10:00При нем не было ни денег, ни документов.
10:06Его ограбили?
10:09Да.
10:11Следователь считает, что Леша стал жертвой ограбления.
10:15Правда, следствие по делу только началось.
10:19И сядь, пожалуйста, я прошу тебя, Олег.
10:22Я понимаю, твои чувства, Алексей был твоим подчиненным.
10:28Не подчиненным.
10:32Другом.
10:34Да.
10:36Большая потеря.
10:39Большая.
10:40Олег.
10:41Я обещаю.
10:43Я расшибусь в лепешку.
10:45Но заставлю найти и наказать этих подонков.
10:50Пожалуйста.
10:52Держите меня в курсе расследования.
10:55Спасибо, что приняли.
10:57Давай вперед.
10:58Сейчас отметим наше примирение.
10:59Кость.
11:00А ты уверен, что это хорошая идея?
11:02Ну, подожди.
11:04Кость!
11:05Ну, не начинаю, это ренок.
11:07Не начинаю.
11:09Thank you very much.
11:11Thank you very much.
11:17Let's go!
11:19Let's go!
11:21Let's go!
11:23Kost!
11:25Do you think it's a good idea?
11:27Well, wait!
11:29Kost!
11:31No, no, no, no!
11:33No, no, no!
11:35Let's go!
11:37Let's go!
11:39We go!
11:41Let's go!
11:43Let's go!
11:45I'll make a picture!
11:47I'll put the mask on!
11:49Oh my gosh!
11:51You're so good!
11:53Come on!
11:55Let's go!
11:57Come on!
11:59Let's go!
12:01Let's go!
12:03The most счастливая in the world is not able to answer in this moment.
12:20Speak after the signal.
12:22Kostya, your mobile phone is not available.
12:25We are all fine.
12:27Mom tells you to say hello.
12:28Don't forget to meet us in the morning.
12:30I will never forget to meet you in the morning.
12:34I will never forget to meet you until you are at the time.
12:36I will just say hello.
12:37Lino, I have to put a lot in the fridge.
12:42With your wife, she is in the evening.
12:44She is in the evening.
12:49She is in the evening.
12:50You could be very nice to meet you.
12:52It was a good night.
12:54We are not going to meet you before the meeting.
12:57She did not go to the house.
12:59Well, Kostik, yeah. Yeah, well. Yeah, well.
13:03No.
13:04All right, Kostik, all right.
13:07All right, Kostik, all right.
13:11All right.
13:23Oleg, ты что, пьешь?
13:27Полнишь, Лешка, попробуй.
13:28Ну?
13:31Его упили вчера.
13:33Ой, ужас.
13:36Слушай, а пить-то зачем? Еще и без закуски.
13:40Ты же сам говорил, завтра важный день.
13:42Тебя вызвали к серьезному клиенту,
13:44обещали заплатить денег.
13:46И что?
13:48Как?
13:50Ты же можешь лишиться работы.
13:52А на что мы жить будем?
13:54Нам же денежки нужны.
13:56Что ж ты за человек-то такой, а?
14:00Ты о чем-нибудь еще можешь думать?
14:03Что ты все деньги, деньги, деньги, ничего больше?
14:07У тебя сердце-то есть вообще или нет?
14:10Я все.
14:12Я проходил твой, девушка, а я не сдал твой.
14:13Я только включил твой.
14:14А потом там, где тыmandер, иди к тебе сезди.
14:16А потом, где я аналит, иди к тебе иди к тебе обернутся.
14:18А потом, я иди к тебе.
14:19А потом, я иди к тебе, иди к тебе.
14:20Иди к тебе.
14:21Беген за мне.
14:22Нижк, чтобы тебя, я иди к тебе подниму.
14:23Иди к тебе ходит.
14:24К тебе?
14:25Слушай!
14:26Слушай!
14:27Ну, не, давай.
14:28I'm sorry. I was not supposed to be. I'm going to get rid of it.
14:35It's... it's you. I know how hard it is to lose friends.
14:47I'll prepare for dinner and we'll be together with you.
14:52Let's go.
14:58Top and up and down for tomorrow.
15:05It's I. I'm sorry for everything.
15:11This is your sins.
15:13I'll stop you.
15:14I'll内ọ that you will be able to relocate thehews that you've escaped by.
15:19I was after an officer to come together.
15:21And when I left my office,
15:27I would like to send him to Alexei. If he didn't leave, he would be alive.
15:38Let's take a look at your friend, a good friend.
15:44I love my brother. I love you.
15:50I love you.
16:06You have a son, you have a brother.
16:11Yeah, you have a son, Сереженька, we are your family. We love you very much.
16:19I've been waiting for you so long.
16:41Yeah.
16:43Oleg.
17:11Excuse me.
17:24Stass, excuse me.
17:26We've been too long in отношения.
17:28Again Oleg?
17:31Stass, listen, I really didn't want to...
17:34...but I want to trust you.
17:37I thought you wanted to be with me, but you...
17:47...just wanted to thank me.
17:53I'll go.
17:55I'm leaving.
17:59I'm leaving.
18:00I'm leaving.
18:01I'm leaving.
18:12Are you listening to me?
18:20Sorry.
18:21I'm leaving.
18:24I don't know what to do.
18:27After that, what happened in the house with Stass,
18:30...I'm going to stay there as well.
18:35Oh my God, how was it simple when I was sleeping on this table.
18:40Well, stay away.
18:42Why are you there?
18:44No, I don't want to be третьей лишней.
18:52It's not you, третьей лишней.
18:56It's me.
18:57Well, that's why?
19:02Yeah, Kostik took a guest here.
19:05Here I was.
19:08It turned out like a nice family nest.
19:12And you know what I understood?
19:13I mean, I didn't understand.
19:16I was like a girl, right?
19:18I mean, I didn't understand.
19:20I was like a girl.
19:22I've been having a conversation for you.
19:24I don't understand.
19:26I'm like a girl.
19:27I have a strong family, and I have a family with a family.
19:33And in addition to my father, who left us with mom,
19:37Kostik, nothing to do with me.
19:40Well, maybe it's okay, that you finally understood all the time.
19:44If it's better, then better.
19:46If it's better.
19:47God, five years!
19:49What did I only hope?
19:51I was dreaming about a real family,
19:53a family, a family, a child,
19:55and he said to me,
19:57he said to me,
19:59that he lives for his son.
20:01But now it's all.
20:05It's all I've closed.
20:09So,
20:13so, stay away.
20:15It's fun.
20:17It's fun.
20:19Well,
20:21you will take care of.
20:24Please move on.
20:25Do you feel it?
20:27I have a drink.
20:28Good morning.
20:29Good morning.
20:31You're going to be here?
20:33No, I'm not you.
20:35No, I'm not a deal.
20:36No, I'm not a deal.
20:37Do you want to come from the house to come,
20:38no, no?
20:39I want to come.
20:40No, I'm not a deal.
20:42I can't say,
20:43no, I'll call you.
20:45I'll ask you.
20:46No.
20:47Hello.
20:48Hello.
20:49Hello.
20:50Well, I hope you'll be on the top of your house.
20:55He'll be back.
21:03Sorry, I'm... I'm not right.
21:08I'm sorry, I'm not talking about глупости.
21:13No, you're sorry.
21:14You know, I'm probably not ready to be a new relationship.
21:25Myr.
21:33Myr.
21:36Then I'll go to the part of the conversation.
21:39You remember I promised you to find a job?
21:44I remember.
21:46I always do my obligations.
21:49I would like you to be director of the company.
21:53You're a director?
21:55I don't understand anything about the company.
21:58You're working with a company.
22:00I worked.
22:02I have a deal with them.
22:04They have to be a director.
22:05I would like you to be director of the company.
22:09I would like you to be a director of the company.
22:11I'm a person who I could trust myself.
22:14I would like you even more.
22:16I don't understand anything.
22:19I'll help you.
22:21I'll tell you.
22:22I'll find people in help.
22:23You're a person.
22:24You're a person.
22:25I'm a person.
22:27And then to be a great option.
22:29You're a person.
22:31And a person.
22:32You're not being able to trust me.
22:34Well, let's try it.
22:37Let's go.
22:38This is me. I found a person, so next week we will update the postcard.
22:57No, I'm sure he'll be there. I said that I'll control everything.
23:05I'll be there.
23:15Lina, come to the house.
23:18We'll have a little bit and everything will be ready.
23:26How good it tastes!
23:29Well, no one woman can cook a meal better than a man.
23:35And actually, the culinary is just a job of a man.
23:38Oh, here I agree with you.
23:49How are you, beautiful daughters?
23:59It's my family.
24:03It's my family.
24:07My friend, my sister, I use my freedom of my class.
24:11And she's a girl who leaves me.
24:17It's amazing that you're free with your talents.
24:21Well, you're not married.
24:24Well, I...
24:25It's a very different thing.
24:29Well, of course.
24:30A woman who is a noble duty to protect people.
24:37You're so angry, right?
24:41Well, why not?
24:42I'm quite serious.
24:49You're so angry?
24:53Of course, you're so angry.
24:55You're so angry.
24:56You'll be so angry.
24:58Well, if you're a late child,
24:59You'll probably be angry.
25:01You're so angry.
25:02Maybe you'll be angry.
25:04You're a great little boy.
25:05You're so angry.
25:08Well, you didn't really die.
25:09Did you survive?
25:10You're a great man.
25:12You're so angry.
25:17What?
25:19But if it's a mess, go to the end.
25:39I think it's ready to go.
25:53But it's not for you. You didn't even try it.
25:56I...
25:59I have a decision.
26:05Very important decision.
26:19You have a phone call.
26:39Oleg, did you forget that we were going to go to the ZAG?
26:44Where?
26:45Well, in the ZAG.
26:47Do you want to go to the ZAG?
26:49What?
26:50Do you want to go to the ZAG?
26:56Do you want to go to the ZAG?
26:58Do you want to go to the ZAG?
27:00Yes, of course.
27:05Of course.
27:15You are going to go to the ZAG.
27:16Do you want to go to the ZAG?
27:18Do you want to go to the ZAG?
27:20Do you want to go to the ZAG?
27:21If you have a message, then I'm not in the same way.
27:24My fears were confirmed.
27:26He was a good guy in the parking lot in the hospital.
27:30When there was a lot of damage, I wanted to find some evidence.
27:34But they were looking for me to understand,
27:37that they were not in their own way.
27:39Your name is Alexey Boprov.
27:51I'm sorry.
28:07Janna!
28:10Yes?
28:11Where is the journal, in which we have a interview?
28:14I don't remember, I'm not leaving.
28:16I don't remember.
28:17You don't remember me?
28:18You don't remember, but he's not that much.
28:20I don't remember.
28:21It's not me, but it was Serious.
28:28Just like…
28:30Serious.
28:33What happened?
28:38Something happened?
28:40Something happened?
28:42What happened?
28:44Hello, hello, my name is Oleg Kolosov, my name is Andrei Mitin.
28:56You were on something when you wrote about your article,
28:59and you had any documents?
29:04I don't know where you took them, I just wanted to look at them,
29:07they were sure they were safe.
29:09Mr. Oleg, what are the documents?
29:11What are the documents?
29:13I used scandals.
29:15I think they were your supporters.
29:18Then, during the earthquake, you wanted me to say something?
29:22Of course.
29:23What?
29:24I wanted to tell you about these documents.
29:29I thought you would be in a war.
29:31I even thought about it.
29:33Then the material would be more important.
29:36You know the facts?
29:38Yes.
29:41They become more delicious, when they are, when they are best.
29:43Of the chicken.
29:44I was a friend who died.
29:49Yeah.
29:50A honest man.
29:51Yeah.
29:52And a doctor who died.
29:53I can't believe it.
30:00It's a shame.
30:05Before death he was able to tell me about him.
30:08I wanted to deal with this.
30:10I can't understand.
30:12I'm sorry about your work.
30:15I'm sorry, my brother did not take care of him.
30:18I can't understand.
30:20I'm sorry.
30:21I'm sorry, my brother did not take care of him.
30:26Oh, my God.
30:34Oh, my God.
30:35Mr. Baloch, three years ago you killed me too much, like your friend.
30:43It was a case of luck.
30:46Only it may not help you.
30:49If you want to live, stay further.
31:05Why do you do not stop this?
31:21Stop!
31:26And tell me about the performance.
31:28What do you want to do now?
31:35Look, do you want to play?
31:38Timur, don't be polite, it's not bad for you.
31:44Where did you take him?
31:47I've been waiting for you.
31:49I've been waiting for you.
32:01Yes, you can't imagine, how I'm happy.
32:03Finally, we have a friend.
32:05Let's celebrate, Alec?
32:07Let's go to lunch.
32:09No.
32:10I'll prepare to eat something good at home.
32:12We've never had any fun.
32:14Last night, it was my slag.
32:19Let's go home, I have a lot of work.
32:21Let's go.
32:23Okay.
32:25Okay.
32:27Let's go to my mom.
32:29Come on, come on.
32:31Come on, my little boy.
32:36Here is our office, your company, Translogistica.
32:42Your cabinet.
32:44Oh, my God.
32:50I have no word.
32:52How did you do it?
32:54I opened the firm.
32:56I got a contract on перевозку.
32:58Now office.
33:00I've been working for a long time.
33:04I hope we will start working.
33:06I already gave you a report.
33:08I'll recommend you a couple of people.
33:10I'll recommend you a couple of people.
33:12For example, this is a shop.
33:14You already have a shop.
33:16I got an an order for another mall Rocco.
33:18I've got an order for another mall.
33:20And so I hope there is another mall.
33:22You are a sofort holding on.
33:24You do it.
33:25I'm going to have a contract with the部AG.
33:28You are starting their går, you have a Vending Move key.
33:30Hello, people.
33:46It's Colosov.
33:49Tell me, is the name Cross Express?
33:53Of course.
33:55It's a business firm.
33:58We work.
34:00Are you?
34:02No, no, I'll just tell you.
34:16This is, of course, a big deal.
34:19But the problem is that we have a pretendent on the job of a vet.
34:25Why not understand?
34:26Who are the pensioners?
34:30No, no, stop.
34:31This is not in age.
34:32I don't want to ask you.
34:33I don't want to ask you.
34:35I don't want to ask you.
34:36I don't want to ask you.
34:37I don't want to ask you.
34:38I don't want to ask you.
34:39I don't want to ask you.
34:40I don't want to ask you.
34:41I don't want to ask you.
34:43I don't want to ask you.
34:44Okay here's what I need.
34:46What?
34:47He was going to call.
34:48But you're running for the home, okay?
34:51You have some papers here.
34:53You should check this out too.
34:55I hope it's OK.
34:57Not bad.
34:58Get it away, but it's fine and it's not true that you can see it.
35:03I haven't seen it yet.
35:04You're not here, it's really good.
35:06That's why you have any fun.
35:08It's been a fun, I haven't seen it anymore.
35:13Good morning, my captain of the police, Elina Prochorov.
35:17I'm looking at the situation of the death of your neighbor, Edouard Karawa.
35:22You can tell me what you know about him?
35:26Well, they're not talking about him.
35:31But this is not a good thing.
35:33Yes.
35:35You heard about him, what he was doing?
35:39Well, you know, I'm going to ask you, maybe he knows what he's doing?
35:46There's a police here, he's interested in the соседа-pocoynika.
35:54Well, you know, you've been talking about him.
35:58What did you say? He was talking about him.
36:00He was talking about him, he was talking about him.
36:03Hello, you're not aware of him, where he worked?
36:08I saw him on the front of the room, in the склад.
36:12We were there for the food.
36:14He was talking about him.
36:16Yes.
36:19Okay.
36:20.
36:21.
36:22Oh, good point.
36:23.
36:24.
36:26.
36:28.
36:29I'll leave.
36:31Where do you leave?
36:33I'll leave.
36:35I'll take care of you.
36:37I'm not going to take a consultation.
36:39So, I'll leave.
36:41I'll leave.
36:51You...
36:53You're leaving?
36:55You'll leave.
36:57I'll leave.
36:59You're leaving.
37:01I'll leave.
37:03We're not going to leave.
37:05I'll leave.
37:07We'll leave.
37:10We're not going to leave.
37:12I'll leave.
37:14I'll leave.
37:16Please don't leave me in the house!
37:18I'm going to leave!
37:19I can't leave!
37:20I'll leave.
37:22Okay.
37:23I know that you're still in the office.
37:27I'm trying to figure out the documents.
37:30Don't worry. I found a first-class lawyer.
37:33He will come tomorrow.
37:35You will meet him with him.
37:38They are smart people, they will tell you.
37:41Now I'll take you home.
37:43Yes.
37:45Look, you have a good sign.
37:47I've written all the time.
37:50I forgot to tell you.
37:52I'm going to take care of him.
37:54He has been working with him.
37:56What do you mean?
37:59I'm going to talk to him.
38:02He will come tomorrow.
38:05And what?
38:10I can't say.
38:12There's a situation.
38:14I can't say anything.
38:15I can't ask him.
38:17So, he's going to talk about it.
38:20I don't know.
38:22I don't know.
38:24What are you doing?
38:26You said I'm director.
38:28So, I will take the decision?
38:34Of course.
38:36If you know, take the decision.
38:40I'll wait in the car.
38:42Hi.
38:44Is Alina from there?
38:46No.
38:48Yes.
38:50No.
38:52Hello.
38:54Hi.
38:56Is Alina from there?
38:58No?
39:00No.
39:02No.
39:03No.
39:04No.
39:06No.
39:07No.
39:08No.
39:09No.
39:10No.
39:11A little bit.
39:12What's the difference? Let's go.
39:14No, no, no, no.
39:15Let's go.
39:21Let's go.
39:24Let's go.
39:25You're a little bit of a house?
39:28Yes, that's it.
39:29We have a house with Serenica.
39:31And Oleg invited us to go to sleep.
39:38Why?
39:39That's what you do.
39:41What?
39:43That's what you do.
39:45That's what you do.
39:47That's what you do.
39:49That's what you do.
39:51I have a request for you.
39:53It's hard to meet you.
39:55There's a lot to meet you.
39:57You wouldn't have to sit with him.
39:59I just don't know, when Oleg will be.
40:12I have a new name.
40:13There's a new name.
40:14There's a new name.
40:15There's a new name.
40:16There's a new name.
40:17We have a contract with this firm.
40:19We have a contract with this firm.
40:20Good morning, my dear.
40:21Hello.
40:22I'll go to the next.
40:23I'll go.
40:24I'll go.
40:25I'll go.
40:26I'll go.
40:27I'll go.
40:28I'll go.
40:29I'll go.
40:30I'll go.
40:31I'll go.
40:32I'll go.
40:33I'll go.
40:34I'll go.
40:35I'll go.
40:36I'll go.
40:37I'll go.
40:38I'll go.
40:39I'll go.
40:40I'll go.
40:41I'll go.
40:42I'll go.
40:43I'll go.
40:44I'll go.
40:45What a thing would be sold.
40:46I'll go.
40:47I'll go.
40:48I'll go.
40:49ιαすd часть.
40:50Oh, a firm-то ваша ликвидировалась?
40:55Как ликвидировалась?
40:56Когда?
40:58Вы не ошибаетесь?
40:59Нет.
41:00Все верно.
41:01Вот фирма Кросс-Экспресс ликвидировалась неделю назад.
41:06Извините, а по какому адресу фирма была зарегистрирована?
41:10А, ну, в западной промзоне, там где склады.
41:12I don't know.
41:14Let me write your address.
41:16If you can, thank you.
41:20So, the road, the road...
41:22Наденька, can I ask you a phone call?
41:26Well, if you have any questions.
41:30Yes, of course.
41:42Please.
41:50See you.
41:54Olga Ivanovna, can I ask you a minute?
41:56Of course.
42:00Well, I'll ask you a question.
42:02Can I ask you a question?
42:04What do you need to ask?
42:06Let me ask you a question.
42:08Is there an answer to your question?
42:10How would you ask if the company was a week ago?
42:12You'd like to ask me a question.
42:14Let me ask you a question.
42:16You'd like to ask me a question.
42:18You'd like to ask me a question?
42:20You'd like to ask me a question.
42:22Where is your question?
42:23You've got two questions.
42:25Remember that you've got a question.
42:27Hello, Stas.
42:57Да, они обманули тебя. Шляется тут один. Вопросы задает.
43:02Мужики, просьба, не сочтите за труд. Если что-нибудь всплывет, наберите.
43:09Ну, если что всплывет.
43:19Мы вам обязательно сообщим.
43:22Спасибо. А склады где вы говорите?
43:24А вам по ступенькам пройдите туда. Там третий склад будет.
43:27Ну, спасибо.
43:28Спасибо.
43:28All right.
43:58All right.
44:28Ну, что делать? Подожду до завтра.
44:31Спасибо.
44:31Я слушаю.
44:47Вера, здравствуй. Я в Новороссийске, и мне очень нужно с тобой поговорить.
44:52Говори.
44:53Нет, не по телефону. Нам нужно срочно встретиться.
44:57Пожалуйста.
44:58Я занята.
45:00Вера, пожалуйста.
45:01Это правда очень важно.
45:02Хорошо, давай в кафе на набережной через час.
45:05Подпиши.
45:24Оставьте. Мне надо проверить. У вас здесь написано...
45:29Проверяю здесь я. Подписывай.
45:32Простите, но я так не могу. Моя обязанность поверить и...
45:37Проверять ты будешь уроки у своей внучки.
45:40Или я сделаю так, что уроки проверять тебе будет не у кого.
45:44Понял?
45:45Понял.
46:12Все.
46:14Понял.
46:32Опять Олег куда-то умотал, но это не главное.
46:36Главное, что он Сережку усыновил.
46:38Он, кстати, его так полюбил, я вообще сама в шоке.
46:41Да.
46:41Так что, если со мной что-нибудь случится, Серега пристроен.
46:46Отец Олег идеальный.
46:48Ну что еще?
46:53Господи, как меня достало.
46:54Это всю жизнь мимо проходит.
46:55Понимаешь?
46:56Пойдем в клуб, а?
46:58Ну, пожалуйста.
47:00Звони этому ухажеру своего.
47:01Пусть друга берет, пусть двух берет.
47:04А, слушай, а Сережа ты с кем оставишь?
47:07А я уже закинула удочку бабке соседки, она посидит.
47:10Антон сказал, что он сегодня очень занят,
47:12а завтра после работы он за мной заедет.
47:14Так вот, мы завтра и пойдем, ты, я, Этва, Антон.
47:18Посмотрим.
47:26День добрый.
47:27Следователь МВД Елена Прохорова.
47:29Говорят, у вас тут мелькал некий Эдик Караваев.
47:33Знаете такого?
47:35Надо же, Эдик сегодня чертовски популярен.
47:39Значит, там еще кто-то интересовался?
47:42Ну, кто знает.
47:43Может быть, да.
47:46А может быть, нет.
47:48Слушайте, а может, вам со мной в полицию проехать?
47:52На официальный допрос.
47:53Ну, зачем сразу так грубо?
47:59Говорите, сегодня был?
48:02А ты вчера напился так, чтобы всем девушкам предлагал жениться.
48:06Не может быть.
48:07Я подряд.
48:08Точно, точно.
48:09Я видел.
48:10Слово стебал на камеру.
48:12Что с уделением?
48:13Ой, покажи.
48:14Я правду тебе.
48:16А ты что, отказался?
48:20О, нашел ее.
48:21Сцени это.
48:29Смотри, кто пришел.
48:31Опа.
48:41Алло, Стас.
48:42Слушай.
48:43Тут мадам твое нарисовалось.
48:46Похоже, стрелка у них забита с этим типом.
48:48Продолжайте следить.
48:49Продолжайте следить.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended