Skip to playerSkip to main content
Yu Yu Hakusho - S1 E09 (Eng Dub)

#YuYuHakusho #YuYuHakushoAnime #YuYuHakushoSeason1 #YuYuHakushoEnglishDub #YuYuHakushoSeason1Episode9
Transcript
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:30初音ミク
01:00初音ミク
01:29初音ミク
01:57What do you want to do with this time?
02:11What?
02:14Do you want to do it?
02:16Yes!
02:17The next task is to do it.
02:19Hey!
02:20Where do you want to do it?
02:22We want to do it.
02:29What do you want to do it?
02:31What do you want to do it?
02:33It's a great skill to do it.
02:38I've never been able to do it.
02:41But it seems that it's close to me.
02:44I want to leave it to my own mind.
02:49If you've developed the skills that you've developed,
02:52it's a lot of the妖怪 that you want from your mouth.
02:57If you're afraid of yourself,
02:59you'll be able to do it.
03:01You'll be able to do it.
03:04That's what it is.
03:06So, you'll be able to do it without you?
03:10That's right.
03:12That's your job.
03:15As soon as you do,
03:16you'll be able to do it without you.
03:18You'll be able to do it without you.
03:19You'll be able to do it without you.
03:20I don't have a type of work and practice.
03:23Oh, this is a secret secret secret.
03:25But this job is quite dangerous.
03:29As I've been able to find out,
03:31you can see the magic of the Lando
03:33who's called the Rando-like.
03:37Lando?
03:38That's right.
03:40When we were sent to destroy the magic of the Lando-like gods,
03:44we'd probably try to find their medicine in the world.
03:47At the time we got the magic of the Lando
04:05If he's in his hand, there will be more of the victims of his hand.
04:09Well, that's what we're talking about to human beings.
04:14That's right?
04:15But I want to enjoy the rest of the day before the休日 is important.
04:20It's a problem!
04:24I'm going to do this!
04:27That's what I'm going to do with this job, then I'm going to get a bonus.
04:39Bonus?
04:42What's the ticket for the Tokyo Dome?
04:47This job, I've been doing it!
04:51Damn, I thought it was a fish that was completely eaten.
04:56But I'm not sure if you're a guy who is a fighter, but I don't know how to fight against the other guys.
05:20What the hell is this?
05:22Well, if you choose not, I'll go back and play with you.
05:39The number of people! They're all brothers and sisters!
05:43If you say that, if you say this, you only have a number of brothers and sisters.
05:49That's it.
05:50That's what he's capable of.
05:53But you can't be afraid of it.
05:58Don't be afraid of it.
06:00Don't be afraid of it.
06:03Why are you like this?
06:07What did you do?
06:09What?
06:11Actually...
06:13It's like a little bit like a demon that has become strong.
06:17It's like a weird thing to see and just be sad.
06:21I'll come here and see what you'd like to do here.
06:26I'm not sure.
06:28What?
06:29You're not sure what you're doing.
06:33You don't know what you're doing.
06:35The demon's demon is the one-wing hero.
06:39If you use it, you can get rid of the damage of the damage, and you can get rid of the damage of human beings.
06:45Huh? Oh, the damage...
06:48Oh, that's right. The damage...
06:51I don't know what you're going to do!
06:56Everyone, calm down!
06:58We'll be able to see you as well!
07:01Well, it's a good place to be gathered.
07:22That's what I've got!
07:25That's so small!
07:29So, let's start with the first question.
07:32It's a horrible thing to know about the Supreme Court.
07:36I'll let you know what you're doing.
07:39The first question is...
07:43...the turner.
07:49It's a turner!
07:51Let's take a look at this table in the middle of the table.
07:58This is not just a morroque person!
08:13Well, if you do it, you can't do it. It has no power.
08:18I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you.
08:22I've been here to come to my弟子, isn't it?
08:35Everyone, it's been a long time, right?
08:37Let's open it, let's open it.
08:40If you have a red card, you'll be in the first time.
08:48Oh, my God.
08:50Don't go away, don't go away.
08:53I got it.
08:56You're the one at the time!
09:00You're the one at the time!
09:02You're the one at the time.
09:04You're the one at the time.
09:06That is a pen I made specially.
09:10If you have a level of energy,
09:13it will react red.
09:16Hold on!
09:19What?
09:20I'm the one at the same time.
09:24I've been driving my legs.
09:27What are you doing?
09:30I'll forgive you.
09:33You're the one at the same time.
09:36You're the one at the same time.
09:38You're the one at the same time.
09:42What?
09:44I'm not the one at the same time.
09:46I don't have a good talent.
09:47You're the one at the same time.
09:48I'm not the one at the same time.
09:49I don't want you to cry every day.
09:51You're the one at the same time.
09:54Don't do that even though I'm angry.
09:56Do you want me to do it?
09:59I'm sorry!
10:15Wow!
10:17That giant giant giant...
10:19This is...
10:20This is...
10:21This is...
10:23I think I've been so angry with Ray Harder.
10:27It's been a long time since I was just a gun.
10:31I'm not going to die.
10:34Don't go away.
10:36Don't go away.
10:42That's right.
10:44That's a great power.
10:46The妖怪 also...
10:48Oh, that's right. Let's check out the Lando inside of this one.
10:54But that's what I can see if I can use this device.
11:06It's broken!
11:08What are you doing?
11:12It's broken!
11:16There's a Lando inside of this one!
11:37What's this?
11:39I'm not a fan of this one.
11:44The second trial is the game.
11:48I'm sorry.
11:50I'm sorry.
11:51What's the relationship between the弟's trial?
11:54It's not just a game.
11:56It's a machine to calculate the Lando inside of this one.
11:59I made a game of no power,
12:02and I made a game of no power.
12:04I made a game of no power,
12:06and I've made a game of no power.
12:09If you compare the three games out of this one,
12:21Hey!
12:24What?
12:25Ha ha ha!
12:27You idiot!
12:28I'm the champion of the PUNCH GAME!
12:31I don't know, idiot!
12:33If it's one thing, you don't have to be able to get a good score,
12:37you won't be able to get a good score!
12:39What's that?
12:40What's that?
12:41Did you see my strength?
12:42It's okay.
12:43I'll show you what I'm going to do!
12:45I'll show you how it's going!
12:48What's that?
12:49I'm going to show you how it's going!
12:52I'm going to show you what I've done!
12:56I'm going to show you how it's going!
12:58Wow!
13:01Wow!
13:02It's really cool!
13:04It's really cool!
13:06It's really cool!
13:08It's really cool!
13:09I'm going to show you how it is!
13:11You can't get 150 points more than that.
13:14You can't get a gun.
13:16I'll be able to kill you.
13:18You'll be able to kill you.
13:20I'll be the best!
13:22I'll be the best!
13:24I'll be the best!
13:26You'll be the best!
13:28Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
13:33Oh!
13:35It's so good! It's a good one!
13:38Oh, I'm so sorry!
13:40This guy has power of power and power.
13:43It's a good way to use a lot of magic and spell.
13:48Oh!
13:49I got a punching game!
13:51I got 175 points!
13:54I got a record of the Regent's brother's record!
13:57Now is the end!
13:59The end!
14:01The end!
14:03How are you?
14:05I'm so glad you are.
14:07Oh, well, I've got a good game.
14:11The second trial trial was 20 people who were cleared.
14:15They went to the third trial trial.
14:19What's this?
14:22��までは、こてしらべ 第3次審査がきびしいよ
14:29な、何て不気味な森だい
14:32森全体が陽気を放ってるみたいだ
14:35ここ一体は魔性の森と呼ばれ 磁石もきかない未開の地じゃ
14:39危険な生き物や自然の罠もある
14:42入ったら、最後、普通の人間は 無事に出られんじゃる
14:46ここから見えるあの大木がゴールじゃ
14:49あの木まで 2時間以内に着いたものを合格とする
14:52No! I'm going to go down here!
14:56If I enter this森, there will be a lot of life.
15:02That's right, isn't it?
15:04If you have a little bit of a man, you'll feel the danger of this森.
15:10It's all right.
15:12I'll just try to do the right practice.
15:16I'll go back.
15:19I'll do it!
15:21I don't need to change that in just a way!
15:25Call it!
15:28I don't have to say that it's a good thing!
15:33You guys are really human!
15:37If you want me to do it, I'll do it!
15:41What are you doing?
15:44Let's start!
15:50Let's start!
16:01I'm going to go ahead!
16:03I'm going to go ahead and work on the dangerous path.
16:08You're not human!
16:12You're not human!
16:14You're not human!
16:15You're right!
16:17What's going on?
16:31Help me!
16:34What's going on?
16:35Help me!
16:37I'm not human!
16:40I'm not human!
16:41I'm not human!
16:43I'm not human!
16:45I'm not human!
16:49I'm not human!
16:51I'm not human!
16:53I'm not human!
16:54I'm not human!
16:56I'm not human!
16:59Let's look at the location of the day of the day.
17:02Let's look at the location of the day.
17:06I'm not human!
17:07It's almost 500 meters above the day of the day.
17:11Oh, well...
17:13Oh, no!
17:16There's no way...
17:17There's no way...
17:18There's no way...
17:19There's no way...
17:20There's no way...
17:21There's no way...
17:22I can't get to go right in the direction!
17:24You're a kid.
17:27I hold you...
17:30I'm not a kid.
17:32Look, this is the end of the world.
17:36Who is it?
17:39What happened?
17:41Who is that?
17:43Who is that my hero is in the corner of the Nervar?
17:49I was just...
17:53It's been a long time for a while.
18:03It's been a long time for 15 minutes.
18:06You're a lot of hard work.
18:08If you haven't reached, I'll help you later.
18:16Oh, boy!
18:18What?
18:20Is that my top?
18:21Really?
18:24Yari!
18:27That's it, that's it!
18:36Damn, I couldn't get the top.
18:38I've had a little bit of space.
18:49I can't get my speed!
18:53What did you do?
18:58What did you do?
18:59I didn't get my speed.
19:02Well, that's fine.
19:04I'll die and die.
19:11What?
19:16I'm so scared.
19:19But now I can't do that.
19:23What?
19:24What?
19:25What?
19:26What?
19:27What?
19:28What?
19:29What?
19:30What?
19:31What?
19:32What?
19:33What?
19:34What?
19:35What?
19:36What?
19:40What?
19:41What?
19:42What?
19:43Hey, you! You don't have to be able to move around!
19:48What?
19:50You idiot!
19:52I thought you were waiting for a long time to do something like this!
19:58Shut up!
20:00You're the only one!
20:08You look like these seven people.
20:11Wait, you're the only one here!
20:15You don't have time to wait!
20:17Wait!
20:19You're the only one!
20:21Stop!
20:25You're the only one who's been able to walk around!
20:28You're the only one who came around!
20:30You're the only one else!
20:31You have to look at straight?
20:32He was the only one who came around!
20:34I was the only one who came around!
20:37What's that?
20:39Oh, that's what I'm talking about.
20:41It's a bit crazy, but the speed is a bit like a dog.
20:46Well, I'm not a enemy.
20:50What are you, what are you doing?
20:54You idiot! I'm not talking about it!
20:58You're a time-girror!
21:00What? Really?
21:03Well, I'll just take a look at you.
21:08Oh!
21:09Yaboo!
21:10Yaboo!
21:11Yaboo!
21:12I'm not sure you died.
21:15You're not sure you're not sure you're talking about it.
21:18Yuuusuke...
21:22Yuuusuke...
21:23You forgot to have a name.
21:25There's a place in the middle of Landau.
21:27Take care, Yuuusuke.
21:30限界師範の次なる試練を待つ8人の精鋭たち ゆうすけはこの熾烈なサバイバルを勝ち抜くことができるのか そして謎の妖怪乱動とは果たして
21:46霊能者限界の奥義継承者試験も次なる段階へ 残った8人で実戦が始まった
21:53もう今度は暗闇の中で戦いだと? クワバナ負けんじゃねえぞ!
21:59は?なんだあの剣は? まさかクワバナが自分で!
22:04次回 暗闇の死闘 クワバナ 霊気の剣 伊達にあの世は見てねえぜ!
22:23今夜も尖った拍子 時を切り刻んでる
22:34チュッチュッチュッチュッ
22:37いつまでも片付かない ホームワーク投げ出し
22:49さらばっか! 転がる夢なんだよ
23:01そこに欠けていたいのは
23:08止まれば逃げて行くよ
23:15日を脱いじゃダメなのさ
23:22転がる夢なんだよ
23:38それから注意してくれる
23:47気づいたら 余計に出てくる
23:50心を割そうとして
23:54くれることができれば
23:56それを意見ない
23:58って読売してくれる
Be the first to comment
Add your comment

Recommended