- 2 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:00:27It's odd to be a girl
00:00:29To get out of their own
00:00:30I don't like this
00:00:32I don't like it
00:00:34I don't like it
00:00:35My mom
00:00:37I don't like it
00:00:38I don't like it
00:00:38I don't like it
00:00:40The girl
00:00:41My wife
00:00:41She is
00:00:42The girl
00:00:43She is
00:00:45She is
00:00:46your, she is
00:00:47to be a professional
00:00:48for her
00:00:48Her
00:00:49You could kill her
00:00:50You
00:00:51and the curse
00:00:52I
00:00:53what
00:00:54you
00:00:55You can't tell me what I'm talking about
00:00:57You can't tell me what I'm talking about
00:00:59Here
00:01:04What are you doing?
00:01:09If you're so loving阮清雪
00:01:12I'll help you
00:01:14I'll send you to her with her
00:01:19Two children
00:01:21You say
00:01:22I'll send you to her
00:01:24I'll send you to her
00:01:28I'm gonna die
00:01:30I'm gonna die
00:01:39I'm gonna die
00:01:41I'm gonna die
00:01:48It's too late
00:01:49It's too late
00:01:50What?
00:01:52What?
00:01:54Two children
00:01:55You were never died
00:01:57You're gonna die
00:01:58You're gonna die
00:02:00Two children
00:02:01You're not gonna die
00:02:02You're gonna die
00:02:03You're gonna die
00:02:04I'm gonna die
00:02:05?
00:02:08The mother, the father would be a mother?
00:02:10What?
00:02:12This is notная-s telling me I could just show you Ant I can't.
00:02:15Everything I know 。
00:02:17the mother Gregory calls meכש
00:02:21She turns to the motherelyn清玄
00:02:23She talks to her father
00:02:24All my friends are listening to the陈王妃妃
00:02:27In our childhood, I must be in friendsны with the fighting.
00:02:32This is the labourans to the workers
00:02:33Who can only be I?
00:02:38I've been over the past.
00:02:50The female queen has been a man of the future.
00:02:52The next one is the queen.
00:02:54She's going to win the summer.
00:02:56She's going to be so young.
00:02:58I'm going to see her in the water.
00:03:00Who knows she doesn't die.
00:03:02Don't worry, you're already going to ask your wife.
00:03:05The place is your wife's place.
00:03:14Do you want to pay attention?
00:03:16I'm sure.
00:03:21You're welcome.
00:03:22These are all the people who have brought to you?
00:03:25I can't see my eyes.
00:03:28Yes, you're welcome.
00:03:29These are all the people who have given you.
00:03:31Look at this.
00:03:33Look at this.
00:03:35Look at this.
00:03:37Look at this.
00:03:39Don't you?
00:03:41If you want to go to the王府,
00:03:43don't you want to take a look at yourself?
00:03:49Look at this.
00:03:51Tell me.
00:03:53What is it?
00:03:55Oh, I know.
00:03:57I got a look at this.
00:03:59Okay, let's go to the Lord's throne.
00:04:01Let's go to the Lord's throne.
00:04:03You...
00:04:05I'm gonna go ahead and take a look at the Lord's throne.
00:04:07The Lord's throne is my place.
00:04:09You're right.
00:04:11I remember the first time of the Lord's throne.
00:04:13I was the Lord's throne.
00:04:15You want to take a look at the Lord's throne?
00:04:17You...
00:04:19You...
00:04:21I really like the Lord's throne.
00:04:23You can give me a look at the Lord's throne.
00:04:25You can do anything.
00:04:27Really?
00:04:28Okay.
00:04:30That's a shout out.
00:04:31That's all for you to die.
00:04:33You're right.
00:04:34What's your hand?
00:04:35You're all right.
00:04:36You're right.
00:04:37I almost am not to the right to tell him.
00:04:38You want to do you to tell me?
00:04:39You should not be sure.
00:04:40You say it.
00:04:41You should be able to help him.
00:04:42Yes.
00:04:46You're right.
00:04:47You're right.
00:04:48I'm sorry.
00:04:49I'm sorry.
00:04:50Come here.
00:04:51You're right.
00:04:52You're right.
00:04:53You're right.
00:04:54Oh.
00:04:55Did he.
00:04:56You're all right.
00:04:58You guys are just like this.
00:05:01You're all right.
00:05:03Oh, you're right.
00:05:05You're right.
00:05:06Wait, you're right.
00:05:08You're right.
00:05:10You're right.
00:05:12Oh, you're right.
00:05:15Oh, that's right.
00:05:19You're right.
00:05:21This is a funny guy.
00:05:26把這手藝交給阮巡
00:05:28喳
00:05:35阮大人
00:05:39恭喜大人賀喜大人
00:05:42添加手藝
00:05:48什麼
00:05:49明日晚婚
00:05:52阮青巡
00:05:56爹
00:05:58你真的要讓他嫁過去
00:05:59你們要抗旨啊
00:06:00要死自己去死好
00:06:03老爺
00:06:04你倒是想想辦法呀
00:06:05聖旨都已經下了
00:06:07我還能想什麼辦法呀
00:06:09那就謝謝爹
00:06:11娘
00:06:12還有姐姐啦
00:06:14走了
00:06:15收拾去了
00:06:17阮青巡
00:06:18也許
00:06:25畢竟也住了十八年
00:06:27總得撈點兒油水再走吧
00:06:29全帶走
00:06:36小姐
00:06:37花叫到了
00:06:38這麼快
00:06:39再等我一會兒
00:06:40小姐
00:06:41你這樣嫁嗎
00:06:43我問你呀
00:06:45你家小姐在府上過得如何
00:06:49不好
00:06:51開心嗎
00:06:52不開心
00:06:53那有什麼理由不去呢
00:06:56可那個王爺萬一也對您不好呢
00:06:59不就是個男人嘛
00:07:00什麼樣都沒見過
00:07:01在你們這個朝代想要過得好
00:07:03必須靠自己
00:07:04小姐說得好有道理
00:07:07我們走
00:07:09好
00:07:10好
00:07:26小姐
00:07:28前面就是城王府了
00:07:30好
00:07:37小獅子
00:07:40你們不許開門
00:07:53小獅子別鬧了
00:07:54今日是好愛
00:07:55小獅子別鬧了
00:07:56今日是好愛
00:07:58你們不許開門
00:07:59不許讓那個女人進來
00:08:01這天都要黑了
00:08:04王妃怎麼還沒進來
00:08:06這天都要黑了
00:08:08王妃怎麼還沒進來
00:08:09王妃怎麼還沒到呀
00:08:11回太妃娘娘
00:08:12王妃已經在門口了
00:08:13王妃已經在門口了
00:08:14只是小獅子攔住門口不讓開門
00:08:16只是小獅子攔住門口不讓開門
00:08:21那就挺小獅子的吧
00:08:29奇怪
00:08:31你說啊
00:08:32怎麼了
00:08:33不知為何
00:08:34王妃大門緊閉
00:08:35連個迎親的人都沒有
00:08:38是嗎
00:08:39那再等等吧
00:08:41是
00:08:43王妃
00:08:44王妃
00:08:45王妃
00:08:46王妃
00:08:47王妃
00:08:48王妃
00:08:49王妃
00:08:50王妃
00:08:51王妃
00:08:52王妃
00:08:53王妃
00:08:54王妃
00:08:55王妃
00:08:56王妃
00:08:57王妃
00:08:58王妃
00:08:59王妃
00:09:00王妃
00:09:01王妃
00:09:03王妃
00:09:31雁雄
00:09:33我有點餓了 你去買點吃的吧
00:09:35快吃小姐
00:09:37沒事 快去快去快去
00:09:38是
00:09:45小獅子不讓開門該怎麼辦啊
00:09:47要不要去警告太妃娘娘
00:09:49有什麼好警告的
00:09:51就這點事就別浪費太妃娘娘了
00:09:54可外面的人是辰王妃
00:09:57你們最好搞清楚誰才是這王府裡的主子
00:10:01出席
00:10:08瓜子还挺好吃的
00:10:09要不要来点
00:10:10小姐
00:10:11咱们还要继续等下去吗
00:10:13她们一直不开门怎么办
00:10:15不会的
00:10:16这毕竟呢
00:10:17是皇上和皇后的词婚
00:10:19臣王府再也不满
00:10:20总不能抗齿吧
00:10:22那她们这是何一啊
00:10:23下马威呗
00:10:31奶娘外面好像没有人了
00:10:38她们是不是走了
00:10:40再等等看
00:10:41她们可没那么容易放弃
00:10:43我多多看一眼
00:10:55小狮子你没事吧
00:10:57你没看到狮子在门后啊
00:10:59你谁啊
00:11:00我问你
00:11:01是我不让你进来的
00:11:02是我不让你进来的
00:11:03是我不让你进来的
00:11:04是我不让你进来的
00:11:05好可爱的小团子
00:11:06软一下
00:11:07小狮子 你等着我
00:11:11小姐 你没事吧
00:11:12小姐 你没事吧
00:11:13没事
00:11:14这小孩说狗的吧
00:11:16我们进去吧
00:11:18好歹我今天要结婚呢
00:11:25不能一点仪式感都没有吧
00:11:27接着作乐 接着舞
00:11:29小姐
00:11:30小姐
00:11:31月师已经下班了
00:11:32小姐
00:11:33月师已经下班了
00:11:34这样吗
00:11:35嗯
00:11:36没事
00:11:37我自带碧姐
00:11:38嗯
00:11:40哥哥你做铲头
00:11:42妹妹我岸上走
00:11:44恩恩爱爱
00:11:46欠舍舍当悠悠
00:11:48王爷
00:11:49王妃 王妃进门了
00:11:54那就去瞧瞧这位陈王妃
00:11:58那就去瞧瞧这位陈王妃
00:11:59你瞧瞧这位陈王妃
00:12:12这陈王怎么还不回来
00:12:14他今天结婚心里就一点避数都没有吗
00:12:17好无聊啊
00:12:27好久没吃瓜了
00:12:30还不知道我磕的CP到底结果怎么样
00:12:33听到什么了
00:12:34听到什么了
00:12:35王妃好像要吃瓜
00:12:38好像还磕着了
00:12:40啊
00:12:45奇怪
00:12:46明明听到有人说话
00:12:47怎么又没了
00:12:48啊
00:12:49啊
00:12:50啊
00:12:51啊
00:12:52啊
00:12:53啊
00:12:54啊
00:12:55啊
00:12:56啊
00:12:57啊
00:12:58啊
00:12:59啊
00:13:00啊
00:13:01啊
00:13:02啊
00:13:03啊
00:13:28啊
00:13:29The king of the king is gone.
00:13:31What a lie.
00:13:32If I'm not gone, he will be able to kill me.
00:13:34He is the king of the king.
00:13:36He is the king of the king.
00:13:37He is the king of the king.
00:13:38That's why I am also the king.
00:13:42The king of the king is gone.
00:13:43You can go.
00:13:45Yes.
00:13:54Look at the king of the king.
00:13:56No, I don't.
00:13:57No, he won't be so happy.
00:14:01You have to wear the gun.
00:14:08This is the king of the king.
00:14:10The king of the king is gone.
00:14:12I knew I didn't want to get away.
00:14:14That's right.
00:14:15You don't need to go.
00:14:21What a man.
00:14:22I don't know.
00:14:26You have to tell your eyes.
00:14:28You can see it.
00:14:30I don't know.
00:14:34You can see it.
00:14:36You can see it.
00:14:38If you don't wish.
00:14:40You can see it.
00:14:42I'm happy.
00:14:44Can we do it?
00:14:46Oh!
00:14:50Oh!
00:14:52I'm so hungry.
00:14:54Don't worry.
00:14:54You're welcome.
00:14:57We're already gone.
00:14:59What did you say?
00:15:01No.
00:15:01No.
00:15:06Oh,
00:15:07I don't have anyone else.
00:15:11I'm going to go to the hospital.
00:15:12We're just going to go to the hospital.
00:15:18Why are you so so sore?
00:15:21Oh, it's so painful.
00:15:29Don't think you're in the王府.
00:15:31You're so beautiful.
00:15:33You're so beautiful.
00:15:34You're so beautiful.
00:15:37What are you talking about?
00:15:39Why don't you be loud?
00:15:41You're wrong.
00:15:42This is a厨房.
00:15:44I'm going to find you.
00:15:46This is your hand.
00:15:51You're so beautiful.
00:15:56You're so beautiful.
00:15:59You're so beautiful.
00:16:00You're so beautiful.
00:16:02You're so beautiful.
00:16:06I'm not.
00:16:08Don't forget to admit.
00:16:09I'm not going to tell you.
00:16:10I'm just going to remind you.
00:16:13Next time you have to be careful.
00:16:16Don't forget to find the王爷.
00:16:21How you're doing?
00:16:22You're so beautiful.
00:16:23You're so beautiful.
00:16:25You're a beautiful man.
00:16:28Yeah.
00:16:33You're so beautiful.
00:16:36I'm hungry.
00:16:38I'm hungry.
00:16:38You know it's hungry.
00:16:39You're hungry.
00:16:41Who is she gonna cry?
00:16:42You're hungry.
00:16:43You're hungry.
00:16:44来拿着明天我就带你去找王妃让她照顾你
00:16:55可是我不喜欢她
00:16:57哎呀你傻呀她要让你不高兴了就跟王爷说这个娘亲不合格
00:17:03刚好把她赶走
00:17:04嗯
00:17:05多吃点啊吃肥了好下动物
00:17:14呀有的人呐真的是来王府小湖来了什么事都不做就知道喂鱼
00:17:22有些人的嘴巴呀也不知道是不是吃了香每回说话都有味
00:17:28小姐香是什么
00:17:31香就是石鱼
00:17:35你怎么懒得跟你斗嘴
00:17:37你斗得过我吗就说吧有什么事找我
00:17:41是我要来找你的
00:17:47是你找我呀有什么事慢慢说
00:17:53我要你陪我玩
00:17:55这小团子昨天还一副有你没我的家事
00:17:59今天怎么突然就转性了
00:18:01以前哪
00:18:03世子没有娘亲都是我在照顾她
00:18:05现在你家进来了
00:18:07理应要交给你
00:18:08我看你啊也没什么经验
00:18:10先带几天试试吧
00:18:12你放心
00:18:13你放心
00:18:14小狮子跟着我绝对比你强
00:18:18你要最好
00:18:19产子
00:18:20我带你出去玩
00:18:21产子
00:18:22我带你出去玩
00:18:27明天我就带你去找王妃
00:18:29让她照顾你
00:18:30她要让你不高兴了
00:18:31刚好把她赶走
00:18:36我就不信你能带好孩子了
00:18:39团子
00:18:46团子
00:18:47你还有没有想玩的东西啊
00:18:48我陪你
00:18:49奶娘说可以提一些无礼的要求
00:18:55我要抓鱼
00:18:56抓鱼啊
00:18:57团子
00:18:59这个抓鱼太危险了
00:19:00你看那个鱼长得也不够肥
00:19:02要不我们换一下
00:19:03不行我就要抓鱼
00:19:05你刚才还说陪我玩
00:19:06你这个骗子坏女人
00:19:08我要去告诉父王
00:19:09行行行行
00:19:10抓鱼抓鱼
00:19:11我想想办法啊
00:19:21你这是在做什么
00:19:23团子
00:19:24下去抓鱼太危险了
00:19:25我们改捞鱼好不好
00:19:26我要抓鱼不是捞鱼
00:19:29抓鱼跟捞鱼不是一样的吗
00:19:32你个骗子
00:19:33坏女人
00:19:34我要去告诉父王
00:19:35我要去告诉父王
00:19:39乃二
00:19:41乃二
00:19:42乃二
00:19:43乃二
00:19:44小狮子
00:19:48小姐
00:19:50小姐
00:19:51小姐
00:19:52小狮子
00:19:53小姐
00:19:55小狮子
00:19:56小狮子
00:19:57呃
00:20:07小姐
00:20:08要不然还是先把是义副换下来吧
00:20:10嗯
00:20:11还是等小团子先醒过来吧
00:20:13嗯
00:20:19小世子怎么样了
00:20:20回王爷
00:20:21小世子只是受了些惊吓
00:20:24并无大碍
00:20:25有劳太医
00:20:26Oh
00:20:33My mother
00:20:34Today's case
00:20:36You should have told me to tell the king
00:20:38Oh
00:20:39Oh
00:20:40Oh
00:20:41Oh
00:20:42Oh
00:20:43Oh
00:20:44Oh
00:20:45Oh
00:20:46Oh
00:20:47Oh
00:20:48Oh
00:20:49Oh
00:20:50Oh
00:20:51Oh
00:20:52Oh
00:20:53Oh
00:20:54Oh
00:20:55Oh
00:20:56Oh
00:20:57Oh
00:20:58Oh
00:20:59Oh
00:21:00Oh
00:21:01Oh
00:21:02Oh
00:21:03Oh
00:21:04Oh
00:21:05Oh
00:21:06Oh
00:21:07Oh
00:21:08Oh
00:21:09Oh
00:21:10Oh
00:21:11Oh
00:21:12Oh
00:21:13Oh
00:21:14Oh
00:21:15Oh
00:21:16Oh
00:21:17Oh
00:21:18Oh
00:21:19Oh
00:21:20Oh
00:21:21Oh
00:21:22Oh
00:21:23Oh
00:21:24Oh
00:21:25I'd rather give it to you.
00:21:26In order to have a chance,
00:21:27the former former former Leticia will not give this carne to each other.
00:21:30You'd rather have a hook.
00:21:32What happened when the former former former former,
00:21:33Why did this happen after him?
00:21:36So, he just died?
00:21:38I don't know.
00:21:39I don't know.
00:21:42I don't know what the hell is.
00:21:44That's why it's to have a bombeditten.
00:21:46That's why it's to go down to wife.
00:21:50You don't know why.
00:21:51I'm sorry.
00:21:52In it,
00:21:52I'd rather leave your father in the office.
00:21:54You don't want you to be able to do it.
00:21:56But you don't want to be able to follow your family.
00:21:59You shouldn't be able to follow the woman.
00:22:01I'm not a little at all.
00:22:03I'm not a liar.
00:22:04Yes, I'm wrong with you.
00:22:06The woman is going to take a fish for her.
00:22:09And I was going to kill her.
00:22:11The woman is going to kill her.
00:22:12She was married.
00:22:14She is the man's name.
00:22:17Don't say she is a man.
00:22:19It is.
00:22:20She is the man's life.
00:22:21So.
00:22:23Do you believe the mother?
00:22:25The mother does not believe it.
00:22:27The mother does not believe it.
00:22:29The mother does not believe it.
00:22:31I'm going to ask you.
00:22:32How do you do I?
00:22:34The mother...
00:22:35You have to kill me.
00:22:38The mother...
00:22:39You have to kill me!
00:22:40That's why I killed her!
00:22:46The mother...
00:22:47How did you do it?
00:22:48Do you have to kill me?
00:22:50The mother...
00:22:52Is he killed me?
00:22:54You don't want to kill him.
00:22:57You can see him.
00:22:58I didn't want to kill him.
00:23:00The mother...
00:23:02The mother...
00:23:03He also killed me.
00:23:09If the mother did not kill him.
00:23:11Then the mother will not be able to kill him.
00:23:14Wait.
00:23:15If the mother did not say that.
00:23:17You are not going to tell him.
00:23:19What are you saying?
00:23:22You are a huge fan.
00:23:24The mother will be like a fool.
00:23:25If you do not tell him.
00:23:26Your mother will be the one who will tell him?
00:23:27We are going to kill him.
00:23:28You have to kill him.
00:23:29You have to kill him.
00:23:30Let me go!
00:23:31You have to kill him.
00:23:32You haven't heard me.
00:23:33Let me go!
00:23:34Let me go!
00:23:35Yes.
00:23:36The mother will kill you.
00:23:37You have to kill him.
00:23:41You are all your people.
00:23:42You can let me get the love.
00:23:44You can say I will?
00:23:45I'm sorry.
00:23:47I'm sorry.
00:23:49I'm sorry.
00:23:51I'm sorry.
00:23:53I'm sorry.
00:23:55I'm sorry.
00:23:57I'm sorry.
00:23:59Let's go.
00:24:01Yes.
00:24:03I'm sorry.
00:24:05I'm sorry.
00:24:07I'm sorry.
00:24:09Why are you trying to find a fish?
00:24:11There's no problem.
00:24:13There's no problem.
00:24:15There's no problem.
00:24:21This guy has a good運氣.
00:24:23I can't go.
00:24:25I'm sorry.
00:24:27I'm sorry.
00:24:29I'm sorry.
00:24:31I'm sorry.
00:24:33I'm sorry.
00:24:35I'm sorry.
00:24:37I'm sorry.
00:24:39I'm sorry.
00:24:41You're wrong.
00:24:43You're wrong.
00:24:45I'm sorry.
00:24:47You're wrong.
00:24:49You're wrong.
00:24:51I'll tell you, I'm a young man now.
00:24:54I'll take care of this child.
00:24:56You can't!
00:24:57I'm a young man.
00:24:59Is it?
00:25:00Well, you're not.
00:25:02What is it?
00:25:04You...
00:25:05You...
00:25:06What are you doing?
00:25:07This is the king.
00:25:09You're in this era.
00:25:11There's a lot of people.
00:25:12That's not a big deal.
00:25:18I'm killed!
00:25:19I'm killed!
00:25:20I killed a god!
00:25:22Fantastic!
00:25:24I've got rakums yet.
00:25:27I can't stop theion blast!
00:25:28I'll charge them.
00:25:30Doc, I'll prote Away.
00:25:31Go, go, go.
00:25:32Look.
00:25:33I'll see you at
00:25:45you ride!
00:25:46Kata, pulled over to
00:25:48The king's wife is so bad at home.
00:25:50She's not bad at all.
00:25:52Don't worry about her.
00:25:53She's a little girl.
00:25:56She's a poor woman.
00:25:57She's a poor woman.
00:25:58She's a bad woman.
00:25:59Let's go!
00:26:01I'll come to the dela!
00:26:01I'll let you one more.
00:26:04Little girl.
00:26:08Little girl?
00:26:08She's a woman.
00:26:10She's not a woman.
00:26:11She's a woman.
00:26:12She's a great woman.
00:26:13She's not a great woman.
00:26:15She's a woman.
00:26:16She's a woman.
00:26:17表妹
00:26:18双重puff
00:26:23既然是羽绒郡主
00:26:25那本王妃就看在你的面子上饶过她
00:26:28再有下次
00:26:29可真让你见血了
00:26:39王爷
00:26:42让你调查的事情怎么样了
00:26:45查清楚了
00:26:45王妃不是皇后的人
00:26:47不是她
00:26:51这么说
00:26:54我之前冤枉她了
00:26:56还有一事
00:26:57小狮子落水
00:26:58其实是奶娘在背后挑唆
00:27:00只在赶走王妃
00:27:01奶娘
00:27:03这么些年
00:27:05她的小动作还是不断
00:27:07找个机会给她点教训
00:27:09让她长长记性
00:27:11其实王妃已经教训过奶娘了
00:27:14今日在后厨啊
00:27:17王妃提着棍子追了奶娘一路
00:27:19后来遇到了羽绒郡主
00:27:21这才怎样了事
00:27:22那她有没有受伤啊
00:27:24没有
00:27:25郡主身份高贵
00:27:27给王妃一百个蛋她也不敢伤害郡主啊
00:27:30我是说王妃
00:27:32她也没有
00:27:32她也没有
00:27:34行了
00:27:36我知道了
00:27:37你先下去吧
00:27:38是
00:27:40Let's go.
00:28:10你可倒好
00:28:11一个庶女都进门了
00:28:13郡主
00:28:14她是赐婚
00:28:15奴婢也没有办法
00:28:17不过
00:28:18老奴心有一计
00:28:19可以让她长长教训
00:28:21真的
00:28:22这镯子哪来的
00:28:36没见过呀
00:28:37这是王爷尽早给奴婢的
00:28:39她给我镯子干什么
00:28:42王妃可真是好闲情抑制呀
00:28:46你怎么又来了
00:28:49我可是奉了老太妃的旨意
00:28:52前来请王妃去花园敬茶
00:28:54敬茶
00:28:56怎么这个时间要敬茶
00:29:00前几日太妃身体不适
00:29:02耽搁吧
00:29:03今日啊
00:29:04心情好
00:29:05想喝茶
00:29:06行
00:29:07知道了
00:29:08下去吧
00:29:08你怎么你怎么还不起身
00:29:10莫不是请老太妃亲自来请
00:29:13这就是你们侍郎府的教养吗
00:29:16什么养
00:29:17没有教养
00:29:21你说什么了你
00:29:22听不懂啊
00:29:24听不懂还说什么
00:29:25你说
00:29:26我们走
00:29:27是
00:29:27给母妃敬茶
00:29:44王妃是侍郎府的小姐
00:29:47不会连敬茶的规矩都不懂吧
00:29:51姑母
00:29:55你可能不知道
00:29:57陈王妃以前在侍郎府
00:29:59其实只是个不受宠的二小姐
00:30:01母亲死得早
00:30:03恐怕没有人教她礼仪
00:30:05教养和规矩
00:30:08如此看来
00:30:11王妃确实什么规矩都不懂
00:30:13戎儿
00:30:14你先教教她吧
00:30:16是
00:30:17这敬茶其实也不算难
00:30:24首先要懂得如何下跪
00:30:27其次
00:30:34跪要有跪姿
00:30:36王妃这动作不标准
00:30:39我来帮你
00:30:47这茶都洒了
00:30:52王妃重新敬一杯吧
00:30:55向母妃敬茶
00:31:05我要替母妃敬茶
00:31:15我来替公母接吧
00:31:16请母妃喝茶
00:31:17你这是什么意思啊
00:31:23什么意思啊
00:31:24我怕郡主这绕来绕去的
00:31:27这太阳都下山了
00:31:28这太阳都下山了
00:31:40果然是没有教养
00:31:41本郡主在教你
00:31:42别不知好歹
00:31:43那可谢谢郡主的好意了
00:31:47既然郡主那么辛苦的话
00:31:49那这杯茶
00:31:51究竟郡主这还差不多
00:31:59这么想喝
00:32:00本王必须让你喝个够
00:32:01我让你喝
00:32:03我让你喝
00:32:05我让你喝
00:32:06我让你喝
00:32:07王妃
00:32:08你在做什么
00:32:09来人
00:32:10把他们两个给我拉开
00:32:11我让你喝
00:32:12放开我
00:32:13放开我
00:32:18你看得见
00:32:21你看得见
00:32:26公母
00:32:27你可要为荣儿做主啊
00:32:29放心吧
00:32:31有本太妃在
00:32:32谁还敢欺负你
00:32:34王妃
00:32:35你还真是胆大包天
00:32:37母妃
00:32:38明明是她故意为难我
00:32:39您就看不出来吗
00:32:40不够了
00:32:42荣儿此举是本太妃兽医
00:32:44王妃的意思是
00:32:45本太妃
00:32:46故意刁难你了
00:32:48我
00:32:49儿生不敢
00:32:53锦芝
00:32:54你过来
00:32:55是
00:32:59小姐
00:33:02我还是先替您上药吧
00:33:06小姐
00:33:07我还是先替您上药吧
00:33:10好痛
00:33:11好痛
00:33:21这个郡主真是讨厌
00:33:23仗着由太妃撑腰
00:33:25光暴私仇
00:33:26小姐以后
00:33:27还是离去郡主远些吧
00:33:29还有那个王爷也是
00:33:31需要她的时候她不在
00:33:33关键时刻特别不帮忙
00:33:38闹口了没有
00:33:39你放开我
00:33:41她
00:33:42是不是真喜爱
00:33:44不行
00:33:45我得试试她
00:33:46小姐
00:33:47药头好了
00:33:48好
00:33:49你去把王爷给我叫来
00:33:50是
00:33:55该怎么试她
00:34:08王爷
00:34:20我
00:34:47你没事吧
00:34:48我的胳膊腫啊
00:34:51我的
00:34:52剥了根啊
00:34:53我这也要圈盘啊
00:34:55好痛痛痛痛痛
00:34:57我去交太医
00:34:59王爷
00:35:01没什么大事
00:35:02一些小问题罢了
00:35:04只要王爷用手帮我
00:35:06揉一揉就好了
00:35:08就是这儿
00:35:13这儿
00:35:14痛痛
00:35:15我
00:35:17即便她不是皇后的人
00:35:18我也不能现在就暴露
00:35:23你能不能别这么巧
00:35:25王爷
00:35:26你怎么脸这么红啊
00:35:29是不是因为太热了
00:35:30我来帮你脱掉外衣
00:35:31都是老夫老妻了
00:35:34不要在意那么多
00:35:35我来一脱
00:35:36我说不要就不要
00:35:37王爷
00:35:38你明明看不见
00:35:50为什么每次都抓得这么准
00:35:52这叫听声变味
00:35:56听哪
00:35:58好像
00:36:00是有这么个说法
00:36:02好好的一个帅哥
00:36:06可惜看不见
00:36:08太影响办事了
00:36:10王爷
00:36:11我可以帮你
00:36:12我可以帮你
00:36:17王爷
00:36:18我也可以带你的呀
00:36:23都是你出的馊主意
00:36:25本郡主今天差点
00:36:26死在那个贱人手上
00:36:27郡主饶命
00:36:28奴婢也没想到
00:36:30王妃竟敢当着太妃的面
00:36:31反抗您
00:36:32是啊
00:36:33她怎么敢反抗
00:36:35阮云瑶说她这个妹妹自幼弱
00:36:38任人蹂躏
00:36:39今日一见完全不一样啊
00:36:41那阮小姐会不会是骗您的
00:36:44骗我对她有什么好处
00:36:46不应该呀
00:36:48那咱们这位王妃
00:36:50有没有可能不是阮清玄
00:36:52你这话什么意思
00:36:54奴婢听说
00:36:56有种邪术
00:36:57可以夺人精远
00:36:58导致人性情大变
00:37:00她会不会是
00:37:01你这话从哪儿听来的
00:37:03会是人的
00:37:05奴婢认识好多
00:37:06从宫里出来的老嬷嬷
00:37:08他们说这种事情
00:37:09在宫里很多的
00:37:10你说
00:37:12郡主我们要不要
00:37:15你是说
00:37:17太妃娘娘
00:37:20郡主
00:37:21不好了不好了
00:37:22外面都在传
00:37:23咱们的王妃是被恶鬼斩身
00:37:25是妖魔所化来所命的
00:37:26什么
00:37:27姑母
00:37:28这传闻容儿也听见了
00:37:29荒谬
00:37:30这种话岂能相信
00:37:31回禀太妃娘娘
00:37:32奴婢曾派人大听过
00:37:33王妃在嫁进来之前
00:37:34曾落过一次水
00:37:35当时他们府上的郎主
00:37:36都已经断定她断气了
00:37:38谁知她竟然在灵堂起死回生了
00:37:40谁知她竟然在灵堂起死回生了
00:37:42妙婢曾派人大听过
00:37:44王妃在嫁进来之前
00:37:46曾落过一次水
00:37:48当时他们府上的郎主
00:37:49都已经断定她断气了
00:37:51谁知她竟然在灵堂起死回生了
00:37:54真是荒唐
00:37:55天底下哪有这种事
00:37:57定是你们弄错了
00:37:59可王妃醒来后
00:38:00就跟变了个人似的
00:38:01除了样貌没变
00:38:03其他的该不相同
00:38:05姑母
00:38:06这传闻属实有点奇怪
00:38:09按说只是落水
00:38:11不会性情大变
00:38:12但王妃仿佛是鬼上了身
00:38:15她不会对世子不利吧
00:38:17不会吧
00:38:19这王妃之前
00:38:21还救过小狮子了
00:38:23那都是恶鬼
00:38:25迷惑人的假象
00:38:26为了骗取我们的信任
00:38:28太妃
00:38:29宁可信其有不可信其无啊
00:38:32这
00:38:34这可如何是好啊
00:38:39太妃娘娘
00:38:40如果她真是恶鬼上身
00:38:42那咱们就驱鬼
00:38:45驱鬼
00:38:53啊
00:38:55啊
00:38:56来人
00:38:57给我把她抓起来
00:38:58是
00:38:59是
00:39:00你们要干什么
00:39:06放开我
00:39:07走
00:39:08五星阵彩
00:39:09光照玄明
00:39:10天神万圣
00:39:11护我占领
00:39:12及其助力令
00:39:14你谁啊
00:39:15贫道吹戌子
00:39:16我吹你个大头鬼啊
00:39:17赶快放开我
00:39:18你竟敢对大师不敬
00:39:20大师
00:39:21这厉鬼很凶
00:39:22你快做法收了他
00:39:24警主放心
00:39:25区区小鬼
00:39:26贫道定能拿下
00:39:28什么情况
00:39:29羽神来了
00:39:30姑母你看
00:39:31王妃真的是妖怪
00:39:32她会妖术
00:39:33她会妖术
00:39:35楚副将
00:39:37王爷
00:39:38外面怎么打雷了
00:39:39是太妃娘娘和郡主
00:39:40她们请了个道士再做法
00:39:42做法
00:39:43啊
00:39:44啊
00:39:45啊
00:39:46啊
00:39:47啊
00:39:48啊
00:39:49啊
00:39:50啊
00:39:51啊
00:39:52啊
00:39:53啊
00:39:54啊
00:39:55啊
00:39:56啊
00:39:57啊
00:39:58啊
00:39:59啊
00:40:00啊
00:40:01啊
00:40:03叽叽入力令
00:40:07大师
00:40:08鬼出来了吗
00:40:09这厉鬼太凶惨
00:40:10贫道再加大法力
00:40:12毒天魔鬼
00:40:13狠身灭形
00:40:14叽叽入力令
00:40:17鬼出来了吗
00:40:18贫道再来
00:40:19叽叽入力令
00:40:20等等
00:40:21我知道你很急
00:40:22但你先别急
00:40:23因为我看你现在表演
00:40:24我有点急啊
00:40:26我急
00:40:28你怎么敢
00:40:29妖劲
00:40:31妖劲
00:40:32妖劲别过来
00:40:33贫道可是 Don't be honest
00:40:34练过
00:40:35无量剑法的
00:40:36是吗
00:40:37我也练过
00:40:38妖
00:40:52Oh, let's get it up to the hook.
00:40:57This is a fake hook.
00:41:01This hook was a weird thing.
00:41:03Huh?
00:41:04Don't you lose this joke, the other guy can't be that.
00:41:08Oh, you can be a kind of a fool.
00:41:10I have a big scandal.
00:41:11Could see you justager a fool into the noches.
00:41:15Who is this?
00:41:16Good to know.
00:41:17I won't be here.
00:41:18Please let me get this one.
00:41:19I'll take this one for the rest of the hills.
00:41:21Yes.
00:41:21Yes
00:41:23Cover you!
00:41:24Kill me!
00:41:25Kill me!
00:41:26DY paradox maybe
00:41:27Come back!
00:41:28Let her go
00:41:29ura wait!
00:41:30I don't want her.
00:41:33I'm glad you guy
00:41:35she knows?
00:41:38I don't know
00:41:40but she says her
00:41:41She says she is going to quit
00:41:44to make me cry
00:41:45And even
00:41:46But she is not an enemy
00:41:51Is that her daughter?
00:41:54What a hell.
00:41:56She's already going to be announced.
00:41:58She's going to send us.
00:41:59She's going to be back.
00:42:00She's going to be back.
00:42:03She's going to be a girl.
00:42:05You're not going to be back.
00:42:07She's going to be back.
00:42:08You're going to be back.
00:42:10What about me?
00:42:11I don't know.
00:42:12It's not all about you.
00:42:13You are all about your work.
00:42:14You are done.
00:42:16The lady is not to listen to you.
00:42:18Let's go.
00:42:19You will be able to come out.
00:42:22You will be able to come out.
00:42:24Yes, my mother.
00:42:30Mother.
00:42:32I don't care if you are a fool.
00:42:35But you have a courage.
00:42:40I hope you don't put your heart in your heart.
00:42:43I hope you will be able to join your heart.
00:42:49You will be able to join my mother.
00:42:51You will be able to join your heart.
00:42:54Mother, please.
00:42:56Mother.
00:42:57Mary, let's go.
00:42:58Okay.
00:43:01Why did you go?
00:43:05Mother, are we now going to go?
00:43:08We're going to see how it happens.
00:43:10Let's see how it works.
00:43:15No, no, no, no.
00:43:16What is this?
00:43:17I've said before,
00:43:19if I'm going to get me,
00:43:20it will get me.
00:43:21I see you're not looking at my own.
00:43:24It's your name.
00:43:25You don't need to be afraid of me.
00:43:27You're afraid we're調查.
00:43:28You're not going to be a good person.
00:43:30You're not going to be a good person.
00:43:31You're not going to be a good person.
00:43:33You're not going to be a problem.
00:43:35You're going to be a good person.
00:43:36You're not going to be a good person.
00:43:38Well,
00:43:39let's turn it over.
00:43:40Why do you want to lose me?
00:43:42You're not going to lie.
00:43:44You're not going to lie in the room.
00:43:45You're not going to lie.
00:43:48You've seen before me what kind of stuff?
00:43:50What's your chance?
00:43:52You've been lulled over?
00:43:53That's why it's a good person.
00:43:55You're a good person.
00:43:56You've been a bad person.
00:43:58You've been a bad person.
00:43:59You've been a bad person.
00:44:02You've been an hurtful person.
00:44:04What a good thing.
00:44:05You've been willing to sing.
00:44:06You've been brings me to the people you might like.
00:44:08I told myself that I will not be a
00:44:10a
00:44:13a
00:44:15a
00:44:16a
00:44:17a
00:44:18a
00:44:19a
00:44:20a
00:44:21a
00:44:22a
00:44:23a
00:44:24a
00:44:25a
00:44:26a
00:44:27a
00:44:28a
00:44:29a
00:44:30a
00:44:31a
00:44:32a
00:44:33a
00:44:34a
00:44:35a
00:44:36a
00:44:37a
00:45:03a
00:45:05I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
00:45:22It's raining.
00:45:25The hell is going on.
00:45:26You still haven't come here.
00:45:35I don't know what the hell is going on.
00:45:47You're so angry.
00:45:51I don't know what the hell is going on.
00:45:53You're not going to take care of me.
00:45:54Come on.
00:45:55Come on.
00:45:56You're not going to take care of me.
00:45:59You did not take care of me.
00:46:01You did not take care of me.
00:46:03You're not looking at me.
00:46:05I'm not going to take care of me.
00:46:06It's my mother.
00:46:07I will take care of you.
00:46:08You won't want to take care of me.
00:46:13Let me take care of me.
00:46:27My mother is dead.
00:46:28You're dead.
00:46:29You're dead.
00:46:30You're dead.
00:46:31Now she's got a son of the new eficient.
00:46:33So she's done with a girl.
00:46:35I'll just hold her.
00:46:36If you're going to go out of her house, I'll miss you.
00:46:40She's a daughter.
00:46:41I have no way.
00:46:42I have no way.
00:46:43She's a lady.
00:46:47She's gonna have a brother.
00:46:49She will accept it.
00:46:51She'll be in the world.
00:47:01白毛浮玉水,红掌多青瓜。
00:47:12对了,最近我怎么没有见到小团子?
00:47:16小姐,小柿子也是要上学堂的,前几日因为身体原因在家里休养,痊愈以后就回去了。
00:47:24睡痒了?
00:47:26不如我们去见小柿子放学怎么样?
00:47:29小姐,小柿子前几日那么难为你,您就不怪她?
00:47:34唉,她一个没娘的孩子,我一个大龄女新年跟她系小些什么?
00:47:39对了,厨房有我刚做的点心,记得也带上。
00:47:42是。
00:47:48车夫,麻烦再快一点,我家小柿子快放学了。
00:47:51是。
00:47:52驾!
00:47:55郡主只要和小柿子搞好关系,拿下网页,自然不在画像。
00:48:07父王这次会来吗?
00:48:09你爹,今天又来不了了吧?
00:48:12我爹一定会来的。
00:48:14你爹连路都看不清楚,他知道学堂在哪儿吗?
00:48:17就会吹牛。
00:48:18不许你们这样说我爹,你们让开。
00:48:20你敢推我,打他。
00:48:22你敢推我,打他。
00:48:25你敢推我,打你。
00:48:27。
00:48:28。
00:48:29。
00:48:30。
00:48:31。
00:48:32。
00:48:33。
00:48:34。
00:48:35。
00:48:36。
00:48:37。
00:48:38。
00:48:39。
00:48:40。
00:48:41小柿子,你没事吧?
00:48:43你们是谁家的孩子,怎么能乱打人呢?
00:48:46。
00:48:47。
00:48:48。
00:48:51。
00:48:52小宝,这怎么一会儿功夫没见你就哭起来了?
00:48:56是谁欺负你了?
00:48:57是的。
00:49:00。
00:49:01我当是谁呢?
00:49:02原来是羽绒郡主啊。
00:49:04。
00:49:05。
00:49:06。
00:49:07。
00:49:08。
00:49:09。
00:49:10。
00:49:11。
00:49:12。
00:49:13。
00:49:14。
00:49:15。
00:49:16。
00:49:17。
00:49:18。
00:49:19。
00:49:20。
00:49:21。
00:49:22。
00:49:23。
00:49:24。
00:49:25。
00:49:26。
00:49:27。
00:49:28。
00:49:29。
00:49:30。
00:49:31。
00:49:32。
00:49:33。
00:49:34。
00:49:35。
00:49:36。
00:49:37。
00:49:38。
00:49:39。
00:49:40。
00:49:41。
00:49:42。
00:49:43。
00:49:44。
00:49:45Why did I get to know?
00:49:46They are going to be mad at me.
00:49:49Your child, we didn't have to be able to do this.
00:49:52If you did not, you will be able to do this.
00:49:55I don't.
00:49:58You're a child.
00:49:59Why are you not listening?
00:50:00I'm not sure.
00:50:01Why do you have to do this?
00:50:03I'm not sure.
00:50:04I'm not sure.
00:50:05You're not sure.
00:50:06You're not sure.
00:50:07You're not sure.
00:50:09You're not sure.
00:50:10You're not sure.
00:50:12I don't know if I'm sorry.
00:50:14If I'm sorry, I'll kill you.
00:50:16I just don't know if I'm sorry.
00:50:18Okay.
00:50:19I'll give you my mother.
00:50:21I'll help you.
00:50:22I'll help you.
00:50:23What are you doing?
00:50:24I'll help you.
00:50:25I'll help you.
00:50:38Is there a problem?
00:50:39Is there a problem?
00:50:42I'm sorry.
00:50:44This is a good one.
00:50:46Yes.
00:50:47Who are you?
00:50:49Who are you?
00:50:50Why are you欺负 me?
00:50:52I'm sorry.
00:50:53This is the queen.
00:50:54The queen.
00:50:55The queen.
00:50:56The queen.
00:50:57The queen.
00:50:58The queen.
00:50:59The queen.
00:51:00The queen.
00:51:01The queen.
00:51:02I'll help you.
00:51:03What?
00:51:04You're a little.
00:51:05Why are you doing me?
00:51:07Why do you do me?
00:51:08I'm not going to do this.
00:51:09My father's degree is not high.
00:51:11But.
00:51:12The queen.
00:51:13做一个瞎子王爷的儿子很骄傲吗?
00:51:20你敢打我?
00:51:25你算什么东西?
00:51:27我家王爷在下也都是王爷,是当今皇上的胞弟
00:51:32而你男人充其量就是个四品尚书
00:51:35沈夫人是想以下犯圣吗?
00:51:38你吓唬我?
00:51:40吓唬我,京城谁忍不知,如今的陈王府,凤光不在,你哪来的自信?
00:51:46只要陈王在一天,他就是王爷,皇家之人,你们就永远都是臣
00:51:54徐夫人,请问尊卑不分,罔顾礼法,该当何罪啊?
00:52:02王妃说笑了,臣妾一介妇人实在不知,今日的事情不过就是孩子们之间的玩笑,还请王妃不要放在心上
00:52:14我可以不放在心上,但是欺负小团子的事情不能就这么算了
00:52:21那王妃想如何处理? 给小世子道歉
00:52:26你
00:52:30大龙,小宝,快,给小世子道歉
00:52:36对不起
00:52:38对不起
00:52:39陈王妃是吧
00:52:41我们走着瞧
00:52:43随时奉陪
00:52:45看我干什么?
00:52:47看我干什么?
00:52:49谁看啊?
00:52:50别以为你今天帮了我,我就会接受你
00:52:52看我干什么?
00:52:53谁看啊?
00:52:54别以为你今天帮了我,我就会接受你
00:52:56看我干什么?
00:52:58谁看啊?
00:52:59别以为你今天帮了我,我就会接受你
00:53:01看我干什么?
00:53:02谁看啊?
00:53:03别以为你今天帮了我,我就会接受你
00:53:07行行行
00:53:08我做我该做的
00:53:09接不接受啊,那是你的事
00:53:17不安
00:53:20行
00:53:21你不吃,我吃
00:53:26太好吃了
00:53:28这个泡芙真是太香甜了
00:53:31入口即化
00:53:32这是我吃过的最好吃的甜品
00:53:44这人上了年纪啊
00:53:45吃饱了就容易犯困
00:53:46你睡一会儿啊
00:53:47到了家伍啊
00:53:48让我吃多少事 Wait, 프로
00:53:50你快打 정도 Robinson
00:53:52我君忍能官方伺了
00:53:58你是否给你?
00:53:59我就睡一会儿umen的
00:54:01我就累了
00:54:02这人回头是因为你乔得到公开
00:54:03I'm not going to give up.
00:54:13I'm not going to give up.
00:54:15I'm not going to give up.
00:54:19I think that the father was born again.
00:54:23I thought he would be the same as the other women.
00:54:27But he doesn't want to be a good friend, but he doesn't want to be a good friend.
00:54:34I can't believe he can be a good friend.
00:54:38I want you, my sister.
00:54:44The king.
00:54:46Go to that side.
00:54:52The king.
00:54:53The king.
00:55:00The king.
00:55:02Exactly.
00:55:03The king.
00:55:05The king.
00:55:06The king.
00:55:10The king.
00:55:13揺手打他
00:55:13幸亏王妃及时赶到
00:55:15護住了小石子
00:55:17兵部和户部
00:55:19本王記住
00:55:24表哥找我是有什麼事嗎
00:55:26郡主自己不清楚嗎
00:55:28還是說需要本王
00:55:30幫郡主回憶回憶
00:55:32昨日之事
00:55:34表哥
00:55:35昨日之事不是你想的命啊
00:55:37那是怎樣
00:55:39昨日
00:55:41昨日情況緊急
00:55:42I'm afraid it's going to do the war.
00:55:45So you're going to take care of it and fight the獅子?
00:55:48Not so.
00:55:50I can't fight the獅子.
00:55:52I'm just kidding.
00:55:54I don't want to hear you.
00:55:56If you think I'm going to take care of it,
00:55:59then I'll leave you alone.
00:56:02I don't want to go.
00:56:04I don't want to go.
00:56:06I don't want to go.
00:56:07I don't want to go.
00:56:09I don't want to go.
00:56:12I don't want to go.
00:56:14I don't want to go.
00:56:16I don't want to go.
00:56:18I don't want to go.
00:56:19I want to go.
00:56:21I want to go.
00:56:28What happened?
00:56:30What happened?
00:56:31How did you all sit in the door?
00:56:33I don't want to go.
00:56:34The獅子 is not going to go.
00:56:36She's not going to go.
00:56:38She's not going to go.
00:56:39She's only going to go on.
00:56:40She's not going home with attitude.
00:56:42I'll walk your seren who's sick.
00:56:44I was going to get her alone.
00:56:46Give yourself a rest.
00:56:47She可愛.
00:56:48She's wynis sure she had someone hurt.
00:56:49She's not going home.
00:56:50She's homeless for the most years.
00:56:52I haven't stopped her.
00:56:53She's been tooая.
00:56:54She won't pay for it.
00:56:55She is so.
00:56:56She's not gonna live so seriously.
00:56:57She's boring.
00:56:58She's outraged.
00:56:59Uh, she is a maid.
00:57:01Let's go.
00:57:31I can ask you one thing?
00:57:33What's wrong?
00:57:34I'm going to do a活動.
00:57:38But I don't want to go.
00:57:40I don't want to go.
00:57:43活動?
00:57:44What is it called?
00:57:46This is the old school.
00:57:48You want me to go?
00:57:50Can I?
00:57:51Can I?
00:57:52Really?
00:57:53Really?
00:57:54Really?
00:57:55What should I do for?
00:57:57You're not allowed to go to the girl for you.
00:57:59You're not allowed to join her with the girl to join the girl on mine.
00:58:02So you don't want to join the girl?
00:58:05I'm not allowed to join the girl.
00:58:08She is the all.
00:58:10You're so uncomfortable.
00:58:13What can I do?
00:58:15What?
00:58:17Scaree?
00:58:18You're out in the院.
00:58:19You're not allowed to pick up the girl's hair.
00:58:21You're not allowed to play.
00:58:22You're still uncomfortable.
00:58:24It's just a little bit.
00:58:26Those who hate them,
00:58:28they will be able to give them.
00:58:30This is a lie.
00:58:32I'm going to ask you,
00:58:33how are you doing?
00:58:35What's the meaning?
00:58:37He's your son.
00:58:39He doesn't have a mother.
00:58:41He doesn't have a mother.
00:58:43He's been upset with me.
00:58:45He's been upset with me.
00:58:47He's been upset with me.
00:58:49He's been upset with you.
00:58:51I don't know what you're saying.
00:58:53I don't know what you're saying.
00:58:55But if he's my son,
00:58:57I won't let him be upset with you.
00:58:59I'll go with him.
00:59:01Let's go.
00:59:07You're done.
00:59:09What are you looking for?
00:59:11This is my son-in-law.
00:59:13I'm going to wear this suit.
00:59:15I'm going to wear this suit.
00:59:17I'm going to wear this suit.
00:59:19I'm going to wear this suit.
00:59:21I don't know.
00:59:23I don't know.
00:59:24I'm going to wear this suit.
00:59:26This suit is...
00:59:29I don't know.
00:59:31I won't do that.
00:59:32I won't do that.
00:59:34I won't do that.
00:59:35I won't do that.
00:59:36But he's going to wear this suit.
00:59:37Who can't wear it.
00:59:39This is what the clothes you've ever seen before.
00:59:57Yes, your child looks pretty good.
00:59:59Stop.
01:00:00What are you doing?
01:00:05I'm her mom.
01:00:07How are you doing?
01:00:09放肆
01:00:11这位可是如假包换的陈王妃
01:00:13你不认识陈王妃
01:00:15还不认识小世子吗
01:00:17陈王府曾不来人
01:00:18谁知道你们是不是串通好的
01:00:20我
01:00:22哟
01:00:23这不是陈王妃嘛
01:00:25怎么被拦在外面了
01:00:27跟你有毛线关系
01:00:28一边待着去
01:00:30好
01:00:31那我今天都要看看
01:00:33你怎么进这道门
01:00:35一道门而已
01:00:36还难不到顾奶奶我
01:00:39유
01:00:43想干嘛
01:00:44既然有人拦着我
01:00:46那我就打进去呗
01:00:48放肆
01:00:51光天化日之下
01:00:52成何体统
01:00:54你又是谁
01:00:55也要管闲事
01:00:56放肆
01:00:57你瞧不上我也就算了
01:00:59但这位是伯爵娘娘
01:01:01休德无礼
01:01:02伯爵娘娘
01:01:03很厉害吗
01:01:04陈王妃真是好大的口气
01:01:07I'm looking for a lot of your family.
01:01:09I'm going to join a family meeting.
01:01:11I'm going to do so much trouble.
01:01:13What are you doing?
01:01:15We're going to go.
01:01:17You're going to go.
01:01:23I'm going to go.
01:01:25We're going to go.
01:01:27We're going to go.
01:01:29We'll be able to help her.
01:01:31No.
01:01:33Come on!
01:01:38We will be able to encourage you.
01:01:40It's your whole family.
01:01:41Sister.
01:01:47Everyone can do the things.
01:01:53She can do the public.
01:01:55She can't do the public.
01:01:57She can do the public.
01:01:59She has nothing to do.
01:02:00学校每年的活动
01:02:02都是伯爵府自助的
01:02:04校园古东
01:02:05没想到古人也玩这套
01:02:08各位夫人
01:02:11在晚宴开始之前
01:02:13伯爵娘娘提议
01:02:14大家玩个游戏
01:02:15大家意下如何啊
01:02:17可以啊 玩什么
01:02:19嗯
01:02:20这里有五只箭矢
01:02:24哪个家庭投入的多
01:02:26就算获胜者
01:02:27这
01:02:28虎口如此之小
01:02:30不好投啊
01:02:31这有何难
01:02:33不愧是伯爵娘娘
01:02:48随便出手便能投五重司
01:02:50当真厉害
01:02:52一只剑掉在地上
01:02:54这样都能拍马屁
01:02:55还真佩服这位
01:02:56沈夫人的口才
01:02:57陈王妃为何不鼓掌
01:03:01啊
01:03:02我没有鼓掌吗
01:03:04不好意思啊
01:03:07忘了啊
01:03:08你这哪是忘了
01:03:09分明是
01:03:10瞧不上
01:03:11嫌弃我们伯爵娘娘
01:03:13哎呀
01:03:15沈夫人
01:03:16你怎么就这么把实话给说出来了
01:03:19你这么懂
01:03:20不会心里就是这么想的吧
01:03:23你放
01:03:24你放死
01:03:26伯爵娘娘身份遵崇
01:03:27亲身断没有那种想法
01:03:29行行行
01:03:31你没有
01:03:32我有
01:03:33都多大个人了
01:03:35活得那么虚伪
01:03:36累不累啊
01:03:37陈王妃这意思是说
01:03:39我这手投糊
01:03:41手段不够用是吗
01:03:43我听说啊
01:03:45陈王妃琴棋书画样样精通
01:03:48不知可否
01:03:49让她给我们展示一下呀
01:03:52不不不
01:03:53你说的这些我都不会
01:03:55展示不了
01:03:57王妃拒绝得如此干脆
01:03:59难道不在乎陈王府的颜面吗
01:04:03王妃拒绝得如此干脆
01:04:07难道不在乎陈王府的颜面吗
01:04:11完蛋
01:04:12一不小心被这伯爵娘娘套进去了
01:04:15我算是明白古代宅院里的女人
01:04:18有多麻烦了
01:04:20突然有点羡慕萧锦芝了
01:04:22至少她不用应付这些勾心斗角的事
01:04:27沈夫人的舞技可是京中第一绝
01:04:42许夫人的女工更是超群
01:04:45刘夫人的情谊当年也是明洞神都
01:04:50你身为陈王妃总不能什么都不会吧
01:04:54哼
01:04:55如果真的什么都不会的话
01:04:58说出来也没关系的
01:05:00我们啊是不会笑话你的
01:05:04我信你个鬼
01:05:06你个糟老娘们坏得狠
01:05:08不许娘娘说的对
01:05:10陈王妃若什么都不会
01:05:12讲出来嘛
01:05:14敢于承认自己的缺点
01:05:16不丢人
01:05:17不就是才艺表演嘛
01:05:19我展示就是了
01:05:20有什么大不了的
01:05:21陈王妃果然是在仓桌
01:05:23来人
01:05:25把琴棋书画都搬上来
01:05:27不知陈王妃要表演什么才艺呢
01:05:31琴棋书画呢
01:05:32我是不会的
01:05:33但是我会架子鼓
01:05:35架子鼓
01:05:36架子鼓
01:05:37这是什么东西
01:05:38你说
01:05:39给我准备锅碗瓢盆
01:05:46见过吗
01:05:47我也不知道
01:05:50既然大家非要看本王妃的才艺展示
01:05:53那本王妃呢
01:05:55也不建议带大家开开眼界
01:05:57今天就让大家看看什么叫真正的
01:06:00中国好嗓门
01:06:05我想要看快去
01:06:18我想要带我
01:06:19来要快去
01:06:20说你
01:06:22来要快去
01:06:23你呀
01:06:24你呀
01:06:25来
01:06:26来
01:06:27来
01:06:28来
01:06:29I've never heard of it.
01:06:40The most important thing is that it's so cool.
Be the first to comment