- hace 1 semana
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Bienvenidos otra vez a Isla del Drama!
00:04Ha pasado mucho tiempo desde que vieron por última vez a nuestros campistas luchando por el gran premio de los 100.000 dólares.
00:12Desde que la competencia llegó a su impresionante y dramático final, nuestros campistas tuvieron tiempo para hartarse de buena comida.
00:20No te ofendas, chef.
00:21Darse una ducha, recuperar sus cosas e incluso leer sus correos electrónicos.
00:27Hubo perdedores...
00:30¡Muy bien! ¡Muchos perdedores!
00:33¡Pero solo un ganador!
00:37Owen, el menor de tres hermanos y un fracasado intenso.
00:42Resultó ser el inesperado campeón.
00:45Sin mucho conocimiento, ambición, forma física ni encanto, él se quedó con el gran premio.
00:52Está planeando una alocada fiesta tropical para todos sus compañeros campistas este invierno.
00:57Pero primero, ellos deberán traer sus traseros para una fiesta de despedida en la piscina.
01:03Y mañana, todo el mundo se irá a casa.
01:07¡Oh, no todos!
01:09¡Descúbranlo en Isla del Drama!
01:20Yo estoy muy bien y tú ¿cómo estás?
01:23En todo momento pienso en ti.
01:26Me preguntaste qué quiero ser.
01:29Y la respuesta vas a tener.
01:32Yo quiero ser famoso.
01:35Muchos peligros puedo pasar, todo lo puedo soportar.
01:43Nada en mi camino podrá detener lo que yo quiero ser.
01:48Yo quiero ser famoso.
01:53Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
01:59Yo quiero ser, yo quiero ser, quiero ser famoso.
02:05Yo quiero ser, yo quiero ser, quiero ser famoso.
02:09Isla del drama
02:15¡Una fiesta increíble!
02:26¡Qué bien!
02:28No más retos ni alianzas
02:29Y finalmente podemos relajarnos
02:39Tan pronto llegue a casa
02:43Voy a firmar con tres agencias de modelos
02:45Una para mi rostro, una para mi cuerpo
02:47Y una para mis rodillas
02:49Tienes unas rodillas preciosas
02:53Es genial poder relajarnos
02:58Y no preocuparnos por competir
03:01En serio
03:01Esto nos da más tiempo para admirar a Justin sin distracciones
03:05¡Es tan lindo!
03:09¡Nobenta y cinco!
03:25¡Eso fue asombroso!
03:28¡Eres la diosa de los malvaviscos!
03:31¡Trenta y siete no está mal, Eva!
03:34Además, con un poco de práctica
03:37Estaré citando como...
03:39Creo que estoy enamorado de ti.
03:58¡Yuck!
04:00Eso fue asqueroso.
04:01Bien, ¿quién quiere perros calientes?
04:03¿Cómo no amar a una mujer que puede vomitar como un hombre
04:07y regresar por más?
04:13¡Hola, lesona!
04:15¡Hola, dulcito!
04:18Tienes lo tuyo, nene.
04:20¿Has estado ejercitándote?
04:21¿Lo notaste?
04:23Estas son para ti.
04:25Escucha, Harold.
04:27Debo hablarte sobre todo eso.
04:29Verás, tú y yo...
04:31Ajá.
04:33...en el muelle.
04:34Me puse toda...
04:36sensible allá.
04:37¿Sabes?
04:38Con la eliminación y eso...
04:41Creo que actué demasiado rápido.
04:44Oh, está bien.
04:46Pero igual puedo hablarte y eso.
04:49Harold, eres el blanquito más dulce, terrible y extraño que haya conocido.
04:54Tú y yo somos así.
04:57¡Qué bien!
04:57Entonces vamos detrás del arbusto a besuquearnos.
05:00¿No escuchaste una palabra de lo que dije?
05:03Mira, tengo que irme.
05:04¡Yo te conquistaré, lesona!
05:06¡Te amo!
05:08Sí, lesona y yo somos muy unidos.
05:11Estoy seguro de que seremos novios antes de que termine el programa.
05:14Tal vez vivamos juntos, como a los 30.
05:17Tengo que preguntarle primero a mi mamá, pero estoy seguro de que estará bien.
05:20Quizás ella nos deje vivir en el sótano.
05:24Eso sería genial.
05:28Creo que lo mejor de haber jugado este tonto juego fue conocerlos a ustedes dos.
05:32Yo pienso lo mismo.
05:34Sin dudas.
05:35No puedo esperar a que conozcan a mis amigos allá en casa.
05:38Estos son Marilyn,
05:38Duende Cadáver
05:40y Cegador.
05:45¡Ese Frisbee es mío, amigo!
05:53¡Mira!
05:54Mandy, Brie y Jade me están planeando una gran fiesta de bienvenida.
05:58¡Qué suerte!
05:59¡Y Chismes estar allí!
06:03¡Auxilio!
06:08Y por eso los castores no deberían considerarse miembros de la familia de los roedores.
06:21Su estructura esquelética es completamente diferente a las de las ratas.
06:24Es decir, solo mira sus dientes.
06:27Puedo prestarte mi diario donde hice un montón de dibujos de castores y ratas.
06:31Si prometes no echarle comida encima ni nada.
06:34No, gracias. Estoy bien.
06:38¡Oh, lo siento!
06:59¡Tonkan, detente!
07:01¿Por qué tan estirada, cosita rica?
07:02¿Qué pasó con esa chica que me ayudó a entrar en la cocina del campamento?
07:06Me cansé de este tonto programa.
07:09Perdí la competencia.
07:10Mi patético abogado perdió mi demanda.
07:12Y ahora, solo quiero irme a casa, estudiar para mis exámenes y trabajar en mi campaña para presidenta de la clase.
07:18Vaya, ola de pre.
07:20Vamos, relájate.
07:21Ya casi termina.
07:22Pensé que estarías feliz.
07:24¡Estoy feliz!
07:31¡Oh, brutal!
07:33Sí, yo lo hice.
07:35¿De qué se ríen?
07:37Muy bien.
07:38¿Saben que hubiesen hecho lo mismo de ser yo?
07:40Después de todo lo que esa chica nos hizo en esas ocho semanas, tiene suerte de que no le haya tatuado la cabeza.
07:46Hola, campistas.
08:05Para ti somos excampistas.
08:07Sí, tu retorcido juego terminó, ¿recuerdas?
08:11Eso lo veremos.
08:15¡Felicitaciones a nuestro ganador, Owen!
08:18Ven, tú jugaste duro, peleaste duro, comiste duro y te lanzaste gases aún más duro.
08:25No sé muy bien por qué, pero venciste a todos en esta isla.
08:29Y pronto podrás comprarte todo lo que quieras.
08:33¡Queso!
08:41Pero lo que estoy a punto de ofrecerte podría cambiar eso.
08:45Dentro de este maletín, hay un millón de dólares.
08:53Les pedimos a los productores hacer un cheque de cartón con este increíble nuevo premio.
08:57¡Usamos mucho cartón para hacer esto!
09:05Owen, amigo, este millón de dólares podría ser tuyo.
09:09Solo tienes que descubrir dónde lo esconderemos y llevarlo al muelle de la vergüenza antes que nadie más.
09:16¿Dices que todos podríamos ganar un millón de dólares?
09:20Sí.
09:21¿Qué dices, Owen?
09:22¿Te quedarás con los cien grandes o con el millón de dólares?
09:39¡Te comienza el juego!
09:41¡Sí!
09:43Así se habla, Owen.
09:45A lo largo del día les daré pistas por los parlantes solo para asegurarme de que no estén completamente perdidos.
09:52Bien.
09:53Esto se puso interesante otra vez.
09:57Muy bien, campistas.
09:58El máximo desafío por el millón de dólares comienza...
10:01¡Ahora!
10:05¡Aquí voy por el millón de dólares!
10:14Déjame entender esto.
10:15Después de enloquecernos todo un verano, ¿esperan que comencemos a correr por toda la isla como tontos una vez más?
10:22¡Así es!
10:23Pero ¿cómo sabemos que no llenaste el maletín de ladrillos o algo?
10:27No lo saben.
10:28Me encantaría jugar otra ronda de Humillando a los Jóvenes, pero tengo que ir a comerme un banquete.
10:33¡Ah, olvídalo!
10:35¡Ya!
10:36Bien, como quieran.
10:39Owen estará muy feliz de no tener competencia mientras se gana el millón más fácil en la historia de la televisión.
10:48¡Bien!
10:49¡Bien!
10:50Muy bien.
10:56¡Qué bien!
10:57¡Muy a ser rico!
10:58¡Vamos, suérenme del camino!
11:14¡Muy a ser rico!
11:24¡Oigan!
11:25¡Tengo una idea!
11:26¡Trabajemos juntos como equipo!
11:29¡Podremos dividir el premio en 22 partes y compartirlo!
11:35¡Epa, olvídalo!
11:41¡Vamos por ese millón de dólares!
11:45¡Sí!
11:48Parece que alguien recuperó el entusiasmo.
11:51Cállate y sígueme.
11:52Tenemos que encontrar un maletín.
11:54¡Sí, señor!
11:55¡Como usted diga!
11:56¿Puedo ir también?
11:58¡No!
11:58¡Nos retrasarías!
12:01¡Qué tontos!
12:03¡Ese millón está a punto de entrar en mis bolsillos!
12:06¡O en mi mochila!
12:08¡No sé cuánto espacio ocupa un millón de dólares!
12:11¡Oh!
12:12¡Oh!
12:12¡Un equipo solo de chicos!
12:19¡Es asombroso!
12:20¡Sí!
12:21¡Los chicos mandan!
12:23¡He estado haciendo pesas desde que llegué aquí!
12:26¡Trabajando en mi furia!
12:27¡Ya supéralo!
12:29¡Eso fue gracioso!
12:33¡Chico tonto!
12:35¿Quieres ser mi compañera?
12:38¡Oh!
12:39¡Por supuesto!
12:40¿Puedo ir también?
12:42Bueno.
12:43Pero tienes que ser respetuoso con las chicas, ¿sí?
12:47Sí, está bien.
12:49Señoritas, este es su día de suerte.
12:51Voy a ayudarlas a encontrar ese millón de dólares.
12:54¡No gracias, Heather!
12:55¡Ya tenemos suficiente gente!
12:58¿Disculpa?
12:59¿Lindsey?
13:00Lo siento, Jenna.
13:01Pero buena suerte.
13:02Te llevas al que estudia en casa, pero a mí, ¿no?
13:06Ajá.
13:07¡Oh!
13:08Postdata.
13:09¡Alguien dibujó una carita feliz en tu cabeza!
13:12Estoy tan contenta de que todo esto haya terminado.
13:18No había querido alejarme de un grupo de personas con tantas ganas
13:20desde que mi profesor de cálculo me obligó a unirme a los matematletas por créditos extra.
13:26¿Listos?
13:27¡Listo!
13:28¡Lista!
13:32Oigan, chicos.
13:33Sé que tuvimos nuestras pequeñas diferencias.
13:36Pero, ¿qué les parece si hacemos equipo?
13:38Somos los cuatro jugadores más fuertes.
13:40Juntos seremos invencibles.
13:42¿Me lo pides a mí?
13:44Preferiría pegarme una plancha en el trasero que trabajar contigo.
13:47¿Ah, sí?
13:48Al menos yo no tengo un gran trasero, chica bocona, compradora de ofertas.
13:53No vas a agitar tu dedo en mi cara.
13:57¡Vamos!
13:58Estamos perdiendo un tiempo valioso.
14:00¡Le daré su merecido!
14:01¡Ya lo verán!
14:03¡Ya sé!
14:05¡Espera!
14:06Señor, ¿quiere compartir un millón de dólares conmigo?
14:10No solo eres una belleza.
14:12Eres como una super belleza.
14:15Nena, te amo.
14:19Chicos.
14:21¡Chicos!
14:25Olvídelo.
14:26¡No!
14:26Sé que parece que estoy desesperada por un compañero, pero es solo porque...
14:32Bueno, estoy desesperada por un compañero.
14:35Pero, Haro, eso es peor que los matematelecas.
14:39Es como...
14:40¡Ugh!
14:40Pasar la tarde con el club de física.
14:42Tengo increíbles habilidades en el bosque.
14:45Puedo arrastrar una mangosta a más de dos kilómetros.
14:50Bien.
14:51Pero no me hables.
14:53¿Qué acabo de decir?
14:55Bien.
14:56¡Cielos!
14:57Esto es patético, campistas.
15:18Han pasado dos horas y ninguno está ni cerca de encontrar el maletín.
15:24Así que aquí va la primera pista.
15:26¡Está colgada por ahí!
15:32¡Oh, cielo santo, Katie!
15:34¡Mire ese trasero!
15:35¡Ay, es cierto!
15:36¡Es...
15:37¡Es...
15:38¡Perfecto!
15:53¡Oye, Josin!
15:54¡Dame un poco de amor!
15:56¡Oigan!
15:59Oigan, ¿alguna de ustedes ya vio el maletín?
16:02¡No!
16:04¿Cuántas hectáreas cuadradas mide esta isla?
16:07¡Es inútil!
16:08Solo sigue buscando.
16:10¿Quieres ganar o no?
16:12¡Aquí arriba, chicos!
16:13El maletín debe estar en un árbol.
16:15Para encontrarlo debemos pensar como el árbol.
16:16Para encontrarlo debemos pensar como el árbol.
16:18Debemos ser criaturas del árbol.
16:21Ver lo que ve el árbol.
16:23¡Aquí está!
16:24¡Aquí está!
16:25¡Aquí está!
16:26¡Aquí está!
16:27Bien, ¿es idea mía o Isi está un poco loca?
16:31¡Voy pasando!
16:32¡Aquí está!
16:33¡Aquí está!
16:34¡Aquí está!
16:35¡Aquí está!
16:36¡Aquí está!
16:37¡Aquí está!
16:38¡Aquí está!
16:39¡Aquí está!
16:40Creo que lo vi.
16:43Ella está viendo el maletín.
16:44No podemos dejar que se lo quede.
16:49Oye, suéltalo.
16:50¡Es mío!
16:53¡Sí, esa es mi chica!
16:59Acabo de ver el vestido más lindo en Internet.
17:02Mira.
17:03¿Puedo comprar uno también?
17:05Oh, cielos, no.
17:06Oigan, esa no es...
17:08Danos un poco de tiempo para chicas.
17:10Oye, esto es ridículo.
17:24Oh, y esta es la vez que entraste al baño de los chicos por error y te quedaste paralizada.
17:30Oh, cielos, jamás olvidaré eso.
17:32Y yo tuve que sacarte a rastras.
17:35Fue la primera vez que vi un urinario.
17:37Bien, ¿saben qué?
17:38De verdad, tengo que ir al baño.
17:43¿Por qué no esperan en la cueva para que pueda tener un poco de privacidad?
17:49Bueno.
17:51¿No es de lo más dulce?
17:53Oh, lo sé.
17:54Los demás chicos habrían hecho el número uno allí delante de nosotras.
17:57¿No crees que Justin haga el número dos?
18:00Por supuesto que no.
18:01Voy a volverme loco.
18:05En serio, si tengo que estar con estas dos mucho más tiempo, me lanzaré de un precipicio.
18:12Hola.
18:13Hola.
18:14Hola.
18:14¿Y en qué áreas han buscado ustedes?
18:19Cubrimos todo el extremo occidental de la isla.
18:21Oh, también peinamos el área de la playa, así que no canses esas hermosas piernas tuyas caminando por ahí.
18:27Gracias.
18:28¿Qué?
18:29¿Le dieron toda nuestra información secreta a Justin?
18:32Ajá.
18:33Quería estar seguro.
18:35¿Qué tiene ese sujeto?
18:42Sí.
18:43Silencio.
18:44Está bien.
18:44Cielos.
18:47Ahí está.
18:48Lo veo.
18:49¿Dónde?
18:50Acá, en el árbol.
18:51Por fin.
18:53Sí.
18:55Eres el hombre.
18:56Ve por él.
18:57Sí.
18:58Eres el hombre.
19:00Casi lo tenía.
19:02Ve por él.
19:03Tú eres el hombre.
19:05Sigue siendo el hombre.
19:07Sí.
19:08Sigue siendo el hombre.
19:11Tan cerca.
19:18¡Somos ricos!
19:19¡Sosiciósimos!
19:22¿Acaso oíste lo mismo que yo?
19:24Diablos, perdimos.
19:26Shh.
19:27Esto aún no ha terminado.
19:29¿Te anotas en un poco de acción de raterismo?
19:32Definitivamente.
19:33Una vez en el campamento de computación...
19:39¡Encontramos el millón!
19:48Muelle de la vergüenza.
19:50¡Allá vamos!
19:50¿Qué?
19:52¿Por qué tienes que llevarlo tú?
19:54¿Eso qué importa?
19:55Chris dijo que la primera persona en el muelle con el maletín gana.
20:00Sin ofender.
20:01Pero, ¿quién dice que no te irás con el dinero?
20:04Bien, entonces llévalo tú.
20:06¿Qué tal si nos deja y nos hace correr tras él?
20:09¡Eso es una locura!
20:10¿Cómo vamos a mantenernos vigilados?
20:12¡Ya sé!
20:16¡Listo!
20:17¡Con eso bastará!
20:19¡Ya no hay quien separe a este equipo!
20:22¡Sí!
20:23¿Tal vez sí está siendo el número dos?
20:27¡No!
20:28Odio ser el número dos en público.
20:30Yo también.
20:32¿No adoras todo lo que tenemos en común?
20:34Oh, amiga.
20:35Lo adoro tanto.
20:36¿Sabes qué más odio hacer en público?
20:38Diarrea.
20:39¿Recuerdas esa vez que te dio mononucleosis y te quedaste encerrada en el baño de la heladería como por dos horas?
20:45¡Eso fue tan repugnante!
20:47Muy bien.
20:48Pongamos este muñeco a dormir.
20:50¡Lo siento!
20:51¡Cuidado!
20:57¡Oye, viejo!
20:59¡¿Quién se le escapó?!
21:00¡Un permiso!
21:03Chicos, tengo que ir al baño.
21:06¡Pues date la vuelta y hazlo!
21:07¡Somos todos chicos!
21:08No, no es el número uno.
21:10¡Es el número dos!
21:16¡Vete al bosque, viejo!
21:18Pero asegúrate de poner mucha distancia entre nosotros.
21:21Sí, te esperaremos aquí.
21:24Antes tienes que desamarrarte, hermano.
21:28No puedo.
21:29¿Dónde aprendiste esos nudos en el ejército?
21:31De hecho, era un especial después de clases.
21:32¿Y tú?
21:33¿Por qué no fuiste antes de que nos atáramos juntos?
21:36Porque entonces no tenía que ir.
21:40¡Vamos, chicos!
21:43¡Esto es serio!
21:44Pues tendrás que...
21:47...hacerlo.
22:00¿Con qué me limpio con hojas?
22:04Debo decir, Harold, que esa fue una muy buena jugada.
22:09No aprendí de un catálogo ninja que pedí por correo en nonchaco.com.
22:13¡Vámonos!
22:16¡Listo!
22:18¡Andando!
22:19¡El maletín!
22:20¡No está!
22:22Creo que deberíamos dar la vuelta e ir por allá.
22:25No, ya cubrimos toda esa área.
22:27Yo digo que sigamos.
22:28Estoy impresionada, Harold.
22:31¿Dónde aprendiste a ser un planeador con ramas y una vieja tienda?
22:35Te dije que tenía habilidades.
22:37Tú me necesitas.
22:38Te necesitaba.
22:40Aquí es donde nos separamos.
22:43¡Ay!
22:43¡Oye!
22:44¿Qué haces?
22:45¿No pensaste que iba a compartir el dinero contigo, o sí?
22:49¡Pues sí!
22:50Si vas a aprender una lección de esto es...
22:52¡Ah!
22:53¡Rayos!
22:57Ese no fue mi mejor trabajo.
23:01¡Ah!
23:03¡No!
23:04¡Auxilio!
23:05¡No!
23:06¡No!
23:07¡Era un millón de dólares!
23:09¡Tontos gastores!
23:15¡Atención, campistas!
23:17¡El maletín está mojado!
23:19¡Repito!
23:20¡El maletín está mojado!
23:23¡El maletín está mojado!
23:25¡Rápido!
23:26¡Todos al agua!
23:27¡Vamos a encontrarlo primero!
23:30¡Buena estrategia, Lindsay!
23:33Si ganamos, ¿qué harán con sus 333 mil dólares con 333 centavos?
23:40¿Es suficiente para comprar un país?
23:42Sí, pero solo uno pequeño.
23:44¡Oh!
23:45¡Francia es pequeña, ¿no?
23:47¡Oigan!
23:48¿Ese no es el maletín?
23:50¡Ese es...!
23:51¡Lo encontramos!
23:52¡Oh, cielos!
23:54¡Voy a ser la reina de Francia!
24:00¡Oh!
24:00¡Es un maletín volador!
24:03¡Vamos!
24:04¡Pone un poco de músculos!
24:06¡Enróllalo!
24:07¡Silencio, muchacha!
24:09¡Voy tan rápido como puedo!
24:15¡Oye!
24:16¡Ese cocodrilo se llevó nuestro maletín!
24:18¿Por qué hay cocodrilos en Moscoca?
24:21¿Los cocodrilos fueron idea tuya?
24:24¡Muy buena!
24:26¡No te quedes ahí!
24:27¡Ve por él!
24:28¡No!
24:50¡Postá-me-lo! ¡Sí!
24:54¡Así hacemos en mi vecindario!
24:57¡Lo hiciste! ¡Mi gran héroe!
25:01He tenido novias más rudas que él. Y más feas.
25:07¡Mi tobillo! Creo que me lo torcí.
25:12Duncan, ¿estás bien?
25:14No creo que pueda apoyarlo. Vas a tener que ayudarme.
25:18¿Sabes qué significas todo para mí? Pero no puedo permitir que me retrases. ¡Lo siento!
25:25¡Espera! ¿Me vas a dejar aquí? ¡Yo luché con un cocodrilo por nosotros!
25:29¡Lo sé! ¡Pero oportunidades como estas no caen de los árboles!
25:37¡Vaya! Eso fue buena suerte. Excepto por... su cabeza.
25:40Bueno, tu novia te traicionó, ¿ah?
25:47Detesto que eso suceda. Apuesto que te sientes como un perdedor ahora, ¿ah?
25:52Menos hombre. ¡Suficiente hombre para arrancarte la cabeza!
25:57¿Por dónde se fueron?
25:59No estoy seguro, cariño. Déjame pensar.
26:02¡Noa! ¡Apresúrate!
26:04¡Oiga! ¡Regresen aquí! ¡Nadie me robará el dinero que yo me robé!
26:11Amo a esa mujer.
26:13Justin se está tardando mucho.
26:15Juguemos a la pirámide mágica.
26:16¡Oh, está bien!
26:18¿Con quién se besará Katie esta noche?
26:21¡Con Justin!
26:23¡Sí!
26:23¿Con Justin?
26:25Pero él está enamorado de mí.
26:27¿Quién lo dice?
26:28Lo dice la pirámide mágica. Observa.
26:30¿De quién está enamorado Justin?
26:35¡De Sadie!
26:36¡Oh! ¡Me lo robaste completamente!
26:39¡Ah! Tierra Katie.
26:41No puedo robarte a alguien que no es tuyo.
26:44¡Ah! Tierra atraidora.
26:46¿Esto es porque Billy Carlyle me prefirió en cuarto grado?
26:49¡Él no te prefirió!
26:51Tú le diste tu sándwich de mantequilla de maní para que te llevara al baile.
26:55Si yo hubiese tenido mantequilla de maní ese día o al menos, un maní me habría llevado a mí.
27:00¡Ah! ¡Suficiente!
27:03¡Terminamos como amigas!
27:04No me importa porque yo terminé mucho más que tú.
27:10¡Quítense de encima, ratas gigantes portadoras de rabia!
27:14¡Ah! ¡Deténgan eso!
27:16Él dijo que el maletín estaba mojado.
27:18Yo digo que sigamos por el arroyo.
27:20¡Genial!
27:21Oigan, ¿esa no es Heather?
27:24Parece que sí.
27:25¡Oh!
27:26¡Eso tiene que doler!
27:29¡Vaya! Los castores pueden ser malos.
27:32Apuesto a que ella desearía no llevar puestos esos shorts ahora.
27:35¡Auxilio! ¡Sáquenme de aquí, por favor!
27:38¿La ayudamos?
27:50¡Ah! ¡Esa estuvo buena!
27:52¡Ustedes estarán tan muertos cuando salga de allí!
27:55¡Oh!
27:56¡Oh!
28:06¡Oh!
28:09¡Oh!
28:10¿Qué hacen?
28:12¡Oh!
28:13¿Quieren callarse?
28:14¡Oh!
28:15¡Oh!
28:15¡Oh!
28:15¡Oh!
28:15Este bosque ni siquiera es real
28:20¡Chris! ¡Sala ahora mismo! ¡Lo digo en serio!
28:24Vaya, parece un poco irritada
28:26Creo que le bajaré un poco a esto
28:28Eso está mejor
28:31Más paté
28:33Con mucho gusto
28:34Corres como una niña
28:38Olvidé mis esteroides en el gimnasio
28:41Estoy pensando en cambiarme el nombre
28:43Sí, acá la idoscopio, es lindo
28:45Pueden abreviar la oscopio
28:47¡Cuidado! ¡Es una trampa!
28:52Justin, el antillo
28:53Nos encontramos de nuevo
28:55Hagan lo que hagan, no lo miren a los ojos
28:58Él tiene poderes
29:00Dame el maletín
29:02¡Atrás! ¡Chico muy sexy!
29:04No quería hacer esto, pero no me dejas alternativa
29:08¡Y si no caigas en eso! ¡Mira hacia otro lado!
29:14¡Ah! ¡No puedo! ¡Es demasiado hermoso!
29:21¡Es tan lindo! ¡Que se lo merece!
29:24¡Gracias!
29:29¿Que si creo que exploto mi buena apariencia, que la uso a mi favor?
29:33¿Que si creo que ser muy, muy ridículamente apuesto me ha dado ventajas en la vida?
29:41¡Claro!
29:44¿Qué sucedió? ¿Dónde está el maletín?
29:46Ah, acabas de dárselo al modelo
29:48Y vaya ayuda que fuiste
29:50Estoy muy avergonzada
29:52Haces bien en estarlo, mujer de hierro
29:54Y eso fue realmente patético
29:56¿Qué voy a hacer?
29:58Nunca podré volver a aparecer en el gimnasio
30:01Seré una paria
30:02Una leprosa
30:04Dejé que un chico me convenciera de regalarle un millón de dólares
30:09Atención, campistas
30:11El maletín está ahora en un lugar hermoso y se dirige al campamento
30:16Oscopio no lo dejará salirse con la suya
30:18No importa lo guapo que sea
30:19¡Vamos!
30:21Sí, le aplastaremos el cráneo
30:25Un poquito exagerado
30:26Lo siento
30:27Entonces, en un lugar hermoso, ¿eh?
30:31Tal vez esté en tus ojos
30:32Eso es muy dulce
30:34¿Qué?
30:46¡Chef!
30:49Será mejor que vayas hasta ahí
30:50¡Imposible!
30:59¿Siempre estuvimos así de cerca de la civilización?
31:03¿Puedo tomar su orden?
31:04¡Sí!
31:05¡Puedes tomar mi orden!
31:07¡Nos morimos de hambre aquí!
31:09¡Oh!
31:09¡Por favor!
31:12¡Ven aquí!
31:14¡Oh, Chris!
31:15¡Tenemos un problema!
31:17¡Salta!
31:18¡Salta!
31:19¡Misión cancelada!
31:21¡Muy bien!
31:22¡Ahora veremos quién es el jefe aquí!
31:28¿Te encontraste con unos castores, ah?
31:30Sí, pueden ser bastante territoriales
31:33Sobre todo...
31:34¿Sabes qué?
31:34Hoy hasta ahora me lanzaron de un precipicio
31:37Y fuiste tú
31:39Fui atacada por castores
31:40Me dejaron morir
31:42Y perdí un millón de dólares
31:44Que espero recuperar
31:45Así que no tengo tiempo para jarol necedades ahora, ¿entiendes?
31:49Sabes, no tienes que ser siempre tan malvada
31:51¿Disculpa?
31:53Tal vez si fueses más agradable
31:54Le agradarías a alguien aquí
31:56Le agrado a la gente
31:57¡Soy popular!
32:00Entonces, ¿por qué nadie te quería en su equipo?
32:02¿Tú estás solo?
32:05Mira quién habla
32:06Yo estoy solo por decisión propia
32:09Soy como un lobo solitario
32:11No me gusta ser mala todo el tiempo
32:15Pero se me convirtió en un hábito
32:17¿Crees que es divertido ser la que todo el mundo odia?
32:23¡Mírame!
32:24¡Ni siquiera tengo cabello!
32:26Tal vez temes tanto que todos te rechacen
32:29Que los alejas primero
32:31Imagino que o tus padres están divorciados
32:34O fuiste realmente gorda y con granos una vez
32:37¿Cómo te convertiste en un experto?
32:40Créelo, no
32:40No siempre fui así de genial
32:43Además, leo montones de libros de psicología de mi hermana en el baño
32:46¿Quieres un paseo?
32:48¿Tú aún quieres hacer equipo conmigo después de cómo te traté?
32:51¡Sí!
32:52Vamos 60-40
32:54Es eso, una caminata de 5 kilómetros hasta el campamento
32:57Y sus castores deben seguir buscándote
32:59¡Qué gran habilidad de extorsión!
33:03Trato hecho
33:03¿Crees que seamos amigos cuando todo esto termine?
33:08Definitivamente
33:09Creo que tienes algo que nos pertenece
33:17Ven a buscarlo
33:19¿Es lo mejor que tienes?
33:24¡No!
33:24Oye, ¿de dónde sacaste esa ala de pollo?
33:27Guardé un montón extra de la fiesta en mi bolsillo
33:29¿Quieres una?
33:31¡Chicos!
33:32¡Concéntrense!
33:33Tenemos que recuperar un maletín
33:34Y esta vez no caeremos en tus juegos de niño lindo
33:37¿Correcto, Owen?
33:38¿Qué?
33:40¡Oh!
33:40¡Correcto!
33:41¡Ahora danos el maletín o te destrozaremos!
33:44¡No!
33:47¿Qué hacemos ahora?
33:51¡Miren!
33:52¡Los paparazzis!
33:57¡Fue un placer hacer negocios contigo!
33:59¿Ahora qué?
34:08Apuesto a que es Isi disfrazada
34:10Isi...
34:12¿Me escuchas?
34:14No es Isi
34:16¡Auxilio!
34:26¡Auxilio!
34:27¡Auxilio!
34:28¡Auxilio!
34:30¡Auxilio!
34:32¡Ayúdenos!
34:42¡David y el golead!
34:44¡Mi tobillo no puede aguantar mucho más!
34:46¡Corni!
34:47¡Sálvanos!
34:48¡Súbenos!
34:49¡Ténme el maletín y lo haré!
34:52¡Mi hablar!
34:53¡Entonces!
34:54¡No nos dejarías caer y morir!
35:02¡Oh, sí lo haría!
35:04¡Ustedes ni siquiera me agradan mucho!
35:06¡Chicos!
35:07¡Creo que debemos ofrecer compartir el premio con ellos!
35:09¡Sí!
35:10¡Jamás!
35:11¡No lo hagas!
35:12¡Yo puedo salvarlos!
35:13¡Ah!
35:17¡Ah!
35:29¡No!
35:30¡Ah!
35:30¡Bien, chicos!
35:30¡Suscríbete al canal!
35:31¡Por ahora estamos a salvo!
35:32¡Y nos quedamos con el maletín!
35:35¡Ja!
35:35¡Eso lo veremos!
35:37¡Un oso!
35:54Lamento haberte lanzado al precipicio
35:57No hay problema, era una roca bastante blanda
36:00¡Oh, es tan lindo!
36:05Y no alcanza la rama
36:06¡Hola, amiguito!
36:12¡Oh!
36:12¡Uy!
36:16¡Esto no es lo que parece!
36:20¡Brinchette es asombrosa!
36:22¡Es tan dulce, linda y centrada!
36:26Aunque me temo que terminará matándome por accidente
36:29¡El maletín casi llega al campamento!
36:37¡Muevan esos traseros, muchachos!
36:40¡Es un millón de los grandes!
36:42¡Vamos, chicos! ¡A moverse!
36:45Debe haber una forma más rápida de llegar allí
36:48Oigan, ¿alguno de ustedes vio un globo de aire caliente?
36:53¡Courtney se lo quitó a un camarógrafo!
36:55¿Courtney tiene un globo de aire caliente?
36:57¡Ah! ¡Ella va a ganar!
36:59También tiene el maletín
37:01Va en camino a la línea de llegada
37:02Si tuviera que apostarle a alguien
37:04¿Qué están esperando? ¡Vamos!
37:11¿Vas a seguir sin hablarme?
37:14Bien, porque yo tampoco voy a hablarte
37:16Así que no lo intentes porque tampoco te escucharé
37:20No te escucho, no te escucho
37:25¡Courtney!
37:27¿De qué?
37:30¡Alte!
37:35¡Ah! ¡Rápido, chicos!
37:37¡Aaah!
37:43¿Chicos?
37:45¡Auxilio!
37:47¡Dámelo!
37:47Yo hice que el globo entrara al campamento
37:49¡Es mío!
37:50¡Ni lo sueñes, muchacha!
37:52¡Trata de tomar ese maletín y te destrozaré!
37:55Chicos, tal vez podamos lograr un acuerdo con...
37:58¡No!
37:59¿Eso es un globo de aire caliente?
38:01Tienen el maletín
38:02Y un oso
38:04¡Vamos!
38:07¡Oye, Heather!
38:13Esto es por llamarme trasero grande compradora de ofertas en centros comerciales
38:18¡Lushona, ¿qué estás haciendo?
38:20Creo que mejor nos vamos
38:21¡Ah!
38:24¡Ah!
38:28¡Yeeeh!
38:30¡Ah!
38:33¡Está loca!
38:35¡Eso fue asombroso!
38:38¡Atención, campistas!
38:40¡El maletín sigue en juego!
38:42¡No se rindan ahora!
38:45Repíteme por qué nos estamos disfrazando
38:47Me siento un poco tonta
38:49¿Por qué así?
38:50¡No nos verá llegar!
38:52Recuerden
38:53Apenas tengan al chico lindo
38:55Justin frente a sus ojos
38:56Disparen la voluntad
38:57Y luego recuperen el maletín
38:59¿Entendieron eso?
39:01¡Sí, sargento!
39:02¡Sofio!
39:02Me encanta esto del comando
39:06Cuero que podría ser tan buena en el ejército
39:09Nadie me vería llegar
39:10Sería tan divertido
39:11Adoro escabullírmele a las personas
39:13Es una de mis pasiones en la vida
39:16A veces camino tranquilamente en la habitación
39:19Y luego de repente hago
39:21¡Bao!
39:22Una vez hice que mi abuelo se orinara en los pantalones
39:25¡Fue increíble!
39:26¡Retrocedan, retrocedan, retrocedan!
39:38¡Chicos!
39:39¡La escalera de la piscina!
39:40¡Corran!
39:48¡Zadie!
39:49Me alegra tanto que seamos amigas de nuevo
39:51Oh, a mí también
39:52Cuando pienso en tener que volver a la secundaria
39:55Sin poder hablar contigo es...
39:56¡Oh, cielos!
39:58¡Horrible!
39:58¡Yo me moriría!
40:00¡Chicas!
40:01¡Ese alce volverá por otra ronda!
40:03¡Muy pronto!
40:06¿Qué es eso?
40:07¡Oigan!
40:08¿Qué están haciendo allá arriba?
40:13¡Oh, no!
40:14¡Ah!
40:15¡Ah!
40:15¡Vamos, cariño!
40:33¡Voy por ti, cielito!
40:38¡Oh!
40:39¡Está llegando!
40:41¡Vamos a chocar!
40:41¡Tenemos que saltar!
40:46¡Todos moriremos!
40:47¿Estás loco?
40:48Él tiene razón
40:49Es la única manera
40:50A la cuenta de tres
40:52Uno
40:53Dos
40:55¡Tres!
40:56¡Ah!
40:57¡Ah!
41:01¡Ah!
41:02¡Ah!
41:02¡Fracasados!
41:04Los llamaré desde mi teléfono en el jacuzzi
41:07En mi nueva mansión en...
41:09¿Qué?
41:09¡Ah!
41:16¡Ah!
41:16¡No!
41:18¡No dejaré que se me escape otra vez!
41:20¡Ah!
41:21¡No!
41:24¡No!
41:25Y yo le dije, sí, puedes usar rosa con rojo.
41:33Y ella dijo, no, no puedes.
41:35Vaya, es un lindo maletín.
41:38Como sea, entonces yo...
41:39¡Es el maletín!
41:46¿Cómo demonios consiguió él las llaves del avión?
41:51No lo sé.
41:55¡Oh! ¡Puedes volar!
42:07Lindsay, ¿me das el maletín, por favor?
42:13¡No tan rápido, chico lindo!
42:16¡Puedo!
42:19¡Ah, a mi cabello!
42:21¡Alguien, quien sea, que saca el olor de pescado del cabello!
42:24¡Prueba con esto!
42:26¡Woo-hoo! ¡Soy una trillonaria!
42:28¡Qué bien!
42:29¡Sí!
42:30¡No!
42:30¡¿Qué bien?!
42:30¡Ah!
42:31¡Ah!
42:32¡Oh!
42:33¡Ah!
42:38¡Ah!
42:39¡Ah!
42:39¡Ah!
42:40¡Ah!
42:40¡Gracias!
43:03¡Grandioso! ¿Y ahora qué?
43:05Entonces, perdieron el maletín
43:11Así se hace
43:13No quería hacer esto
43:16Pero ya que ninguno de ustedes ganó oficialmente
43:20Todos quedan oficialmente empatados
43:23Lo que significa que tendrán otra oportunidad de ganar el millón de dólares
43:28¡Sí!
43:30En la segunda temporada
43:32¿Acaso dijo segunda temporada?
43:35No, olvídenlo
43:37No regresaré aquí
43:38¡Segunda temporada! ¡Segunda temporada!
43:41Seré mucho más famosa de lo que pensé
43:43Espero tener tiempo de teñirme las raíces primero
43:47¡Olvídenlo! Yo no accedí a una segunda temporada
43:50En realidad sí lo hiciste
43:52Lee la letra pequeña
43:53Léela, vívelo, ámalo
43:56Yo odio la letra pequeña
44:00Y en cuanto al resto, su búsqueda del tesoro termina aquí
44:04Junto con sus esperanzas de ganar algún dinero por haber salido en este programa
44:08Pero hay buenas noticias
44:10Estarán mirando toda la acción de la segunda temporada desde las gradas
44:16¡Espera un minuto!
44:17Yo quiero estar en la segunda temporada
44:19¡Tatatatata!
44:22Letra pequeña
44:23Esto es el colmo
44:25Si pensaron que estaban en problemas antes
44:27Ahora están en grandes problemas
44:29¡Otra temporada! ¡Genial!
44:32Otra oportunidad de demostrar mis grandes habilidades
44:35¡El codo!
44:41¡Eso es gracioso!
44:43¡Sí!
44:45¡Sí!
44:46¡Podemos quedarnos otra temporada!
44:48¡Pero solo para mirar!
44:49¡Sí!
44:50¡Lo miraremos en casa de todos modos!
44:52¡Oh, sí! ¡Es cierto!
44:53¡Y podemos seguir juntas!
44:55¡Sí!
44:56¡Sí!
44:57¡Sí!
44:58¡Eso es tan asombroso!
44:59¡Oscopio va a regresar!
45:00¡Oscopio va a regresar!
45:01¡Oscopio va a regresar!
45:02¡Ja, ja, ja!
45:03¡Esto es tan emocionante!
45:04¡Lindsey!
45:05¡Si tú ganas y compras Francia, ¿me llevas contigo?
45:07¡Por supuesto!
45:08¡En exactamente dos días, todos se reportarán en una nueva locación para un nuevo desafío!
45:17¡Y el último que quede en pie recibirá un millón de dólares!
45:24¡Así que no olviden sintonizar, luz, drama, acción!
45:38¡Azaladadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadadad
Recomendada
8:37
|
Próximamente
46:04
21:31
45:07
22:16
21:54
21:54
21:53
1:40:54
16:25
1:53:36
1:33:16
1:59:05
15:51
2:51
43:48
1:15:15
1:21:14
1:18:24
1:16:00
21:25
21:25
21:25
20:32