Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Partea 1 ->

Youtube Asia Express Sezonul 6 Episodul 24 din 16 Octombrie 2025 Online Gratis, antena play gratis, gratuit, pe internet, Youtube, Antena 1

Category

😹
Fun
Transcript
00:00This is a very distant one.
00:05We're going to distance him.
00:06Stay, stay a little bit, because I got to go.
00:08Three times I got to go, and I got to go.
00:10Because I got to go, because I got to go.
00:12I got a blackout of this one.
00:14And I got to get a few times.
00:18If we don't finish it soon,
00:20we're going to get it.
00:22And I thought that, being the one more subtle,
00:24I would like to go between them
00:26and make them a little bit.
00:28We're going to get a little bit of space.
00:34Done. Ok?
00:36Wow! Yes!
00:38Wow!
00:40In our opinion,
00:42what I've done down there is spectacular.
00:44It's spectacular.
00:46We're going to give it to Irina.
00:48We got it, we got it!
00:50The next location, if you see it,
00:52it's the back-to-end park,
00:54from Saigon Morin Hotel. Let's go!
00:56And if I take the dress back, I might wear it later.
00:58If I undress you now.
01:00Ok? Thank you so much!
01:02Look at that!
01:04And I would say,
01:06I'm going to put this house and this one more in the front!
01:08Let's go there?
01:09Let's go there?
01:10No, let's go there,
01:11let's go there,
01:12let's go there.
01:13Let's go there!
01:15Dan,
01:16let's go see somebody to take a look at this house.
01:18Let's go there.
01:19What's that?
01:21What do you want to do?
01:23You have to take a place to take a place in Rocky Amove and with a fire.
01:25No, not the judge. Let's go and see what they say.
01:29Come, come, come, come.
01:33Can you help us just to take a picture please?
01:35Please?
01:37We need to wear this.
01:39We were married at the same time and they were doing a dance.
01:41We said we would take a break from this.
01:43We would like to help them.
01:45Ok, ready.
01:47We have to...
01:49We have to go to the local and do a dance with a dance.
01:55With a dance and with Rocky Amove, along the opera.
01:59Why did you say that?
02:01Let's see you in the face, let's see if we are here.
02:03Let's go to the dance.
02:05Do you want to do it?
02:07It's very beautiful, especially when you are in the dance.
02:12We are finished the mission.
02:15The next location is where you will find the tag.
02:17He is the same with Ben Tui Tuan Cam,
02:19the entrance to Saigon Marine Hotel.
02:21This way or this way?
02:23Which direction?
02:25This way?
02:26Up there?
02:27Straight forward?
02:29He was a little Asian girl.
02:31He was a little scared.
02:33Hello, hello miss.
02:35Can you help us?
02:37We see a little Asian girl.
02:39This is her.
02:41I asked her.
02:43She said she was from Venna.
02:45She told me that she was supposed to go.
02:47She didn't like it.
02:49She put it there.
02:51I'm going to take a break.
02:53I'm going to take a break.
02:55Look at her.
02:57Look at her.
02:59She told me that she was waiting for her.
03:01She was waiting for her.
03:03She was waiting for her.
03:05In the end, she was waiting for her.
03:09Irina, I think she was a nice.
03:11Let's go faster.
03:13Let's go.
03:15Relax a little bit.
03:17I'm fine.
03:19I'm fine.
03:21I'm fine.
03:23I'm fine.
03:25I'm fine.
03:27I'm fine.
03:29Wow.
03:31Wow.
03:33What?
03:35Niciodată în viața noastră
03:37nu o să putem să facem așa ceva.
03:39Dau demisie.
03:40What the hell?
03:41And in the middle?
03:43Nici nu începem bine că cineva...
03:45Aia e stânga.
03:46Aia este stânga.
03:47Și picior stâng.
03:48În dreapta e încolo.
03:49Stâng! Stâng!
03:51Nu, nu, nu pui în dreapta e întotdeauna așa, gata.
03:53Măi, iubi, măi!
03:55Dacă nu taci să-mi bat p****dă mai fac un joc!
04:13Teatrol regal din cetatea imperială din Huie găzduia spectacole de muzică, dan și teatru după scenarii gândite exclusiv pentru împărat și familia sa.
04:20Costumele artiștilor erau strălucitoare cu doar câteva culori, verde, galben și roșu, simbolizând măreția și puterea dinastică.
04:27Preferatul curți era dansul leului luptător, cel care aducea noroc și care alunga spirite relele cu cele mai frumoase mișcări acrobatice.
04:35Pe drumul eroilor, da, se expres!
04:40Următoarea misiune va fi poate cea mai spectaculoasă din programul zilei.
04:44Un adevărat regal în contextul celei mai dure curse a etapei.
04:48Am văzut că ai Mir și Alejandra.
04:51Ei sunt în față.
04:52Și la terminat, cred că sunt deja mănâncă.
04:55Cred că sunt în direcția fel?
04:57Nu avem o idee.
04:58Where is the park?
05:00Ah, uite acolo steagul.
05:01Nu foarte departe, dar nici aproape.
05:03Uite-l acolo.
05:04Hai că e verde să traversăm dacă vrei.
05:07La momentul ăsta din zi deja începem să fim foarte obosit și efectiv fiecare 10 metri...
05:13Și se par un kilometru.
05:15Un kilometru.
05:16Un rol esențial în ceremoniile Hai, regale îl avea Leu Dansator.
05:21Unul dintre voi va fi capul, adică clar tu.
05:23Iar celălalt va fi coada.
05:24Tu.
05:25Mesace coreografia care necesită coordonare perfectă.
05:28Cei care vă vor juriza sunt Kai Shen.
05:31Zeul sănătății și Buddha.
05:34Adică zâmbărețul Buddha.
05:36E tare că oricum nu alergasem destul.
05:38Acum vine momentul să și dansăm.
05:40Mamă, așa a început demonstrația.
05:41Când am văzut demonstrația, ne-a picat fața.
05:51E bune cum se face.
05:52E bune cum se face mașa.
05:54Dar nu că îți face mașa.
05:55E bune cum se face mașa.
06:03What the hell?
06:04Da, mie îmi se pare misiunea imposibilă ce fac băiții ăștia.
06:07O viață de experiență pe chestiile astea.
06:10Dacă cansezi că acolo rămâineci.
06:12E ceva ce noi sper că nu o să fim puși să facem astăzi.
06:24Am făcut un show superb, da.
06:25Și cum zici să sper că nu suntem noi care vom face astea, că ați zis că facem și noi o coreografie.
06:30Mamă, ce tare mi-a spart fața.
06:33Am primit evident un plic după ce am văzut această demonstrație superbă într-adevăr.
06:38Și-mi plic că era un roman.
06:40Atât.
06:41Cu toți pașii coreografiei pe care noi trebuia să executăm.
06:45Mamă.
06:46Iată coreografia descrisă în cuvinte.
06:48Poate vă ajută pentru că trebuie să o executați perfect, dar în ritmul tobelor în cel mult un minut.
06:53Uite, steagul e acolo la Mamanai.
06:57Bum.
06:58Bum.
06:59Am atins și steagul și am aflat că următoarea provocare este legată de un dans.
07:05Yes, oh my god, this is so spectacular.
07:07Eu mă simt norocos că avem această probă și e ceva ce de când am văzut prima dată acest spectacol,
07:14l-am văzut prima dată în Dubai într-un show foarte mare, similar cu Sir de Soleil.
07:20Și a fost momentul meu preferat, iar acum e în fața mea.
07:24Wow.
07:25What?
07:26Wow.
07:27Oh my god.
07:30Wow.
07:31That's amazing.
07:33We have to do this?
07:34I don't know, but this is beautiful. Wow.
07:39Oh my god.
07:40This is unbelievable.
07:44Let us work.
07:45Oh my god.
07:49I'm going to die.
07:50It's extraordinary and spectacular.
07:52These people are doing it and I could have the opportunity to learn this dance.
07:56I think it's a big cadeau.
07:58Amazing.
07:59Wow.
08:00The problem is that I only see mattresses in the middle.
08:04We need mattresses around the side, at the ends, a couple of meters out,
08:08because you are going to fall, I am going to throw you off.
08:12Bravo!
08:13Bravo!
08:15Wow.
08:16I understand it's last chance and it needs to be difficult,
08:18but this feels life-threatening.
08:20Oh, thank you.
08:21Come on.
08:22Okay.
08:23Let's see what we have done.
08:24Oh, wow.
08:25Two long writing clips.
08:28Two clips.
08:30Jump together.
08:31Jump together.
08:32Jump together.
08:33Jump together
08:38Come, try it through.
08:43They're furious.
08:44Oh my gosh.
08:46My god.
08:47Beautiful.
08:48My gosh.
08:49- on the postcard,
08:50just in the loop,
08:51倒 on its enda,
08:51on the leftont,
08:52got onewendet,
08:52on the left intéressant...
08:54Never.
08:56And when we cannot be able to work on that ladder
08:58on our own.
09:00I don't even imagine Anna and Joseph, I think he's going to be very well with Alejandro.
09:05He's going to be good on this thing.
09:07Even if it's hard, we don't have any chances.
09:10We don't even need to hang out on the ground.
09:13You can clip it twice.
09:15One, two, and then that's the sign for the jump.
09:20Clip it twice and...
09:23We're going together and...
09:25We're going to try and...
09:28Not bad, not bad.
09:30Stop!
09:31I was going to try and pick it up.
09:33Baby, in the back, you need to stretch the indications.
09:36If you haven't read how many movements are in choreography,
09:40it's very difficult.
09:43After that, there's still a problem.
09:46In Dragon, it's cold and bad.
09:48You have a man in front of a man.
09:51Ow.
09:53Oh, give me a man in front of a man.
09:55Stop.
09:57Wait.
09:59Don't get in front of the foot.
10:00Don't stop.
10:01You have to coordinate that because you want to get out the bottom of your partner.
10:04Ow!
10:05Ow!
10:06B-ing, Will!
10:07It's running.
10:08Man, get in the ****.
10:10Go away!
10:11Open it!
10:15It's not an easy place.
10:16Go, go, go!
10:18Go, go!
10:19Go, go, go!
10:20Stop!
10:21Stop, stop! Stop!
10:24God, I'm happy!
10:26So bad, so good, so good!
10:28If you put it in English, you can do some of them.
10:31One, two, three, four...
10:33What are you doing?
10:35Oh, Sarit.
10:36You cross the left leg and the right leg in sync.
10:42What's the left leg?
10:43It was impossible.
10:45I said, Christian, no, no, no, no.
10:47Let's go, we can.
10:48The right leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg leg
11:18and that it will be more difficult for Alejandro.
11:20But we can't keep it.
11:22One, two, three, four...
11:24What's next?
11:26No? No.
11:28Two, three, four, five...
11:30You told me to read it and try to do it together.
11:34Cine e? Tansatoare, choreographer, cantareata?
11:37You and all you?
11:39Two, three.
11:41But you do it.
11:42Fii atent when you get away.
11:43Here you go.
11:45Two.
11:47Now we repeat...
11:49One second, one second.
11:50We repeat it and say the moves and then we do it.
11:54My sister, my sister, the professional of her,
11:57she knows if she doesn't know who knows.
12:00Now we repeat it.
12:02We speak now and then we do it without talking.
12:05Sometimes I say, sometimes not.
12:07I'm in the course.
12:08I have a very big belief in her,
12:10when I don't know anything in life, I sit with a child and listen.
12:13It's not a shame to learn everything in this world,
12:15or at any age.
12:16She's so...
12:17She's like the same.
12:18She's like a big thing and she's like that.
12:19And now she's a single object.
12:21She's always trying to walk out.
12:22She's always trying to do it.
12:23She starts to blow out the car...
12:24She's like, my mother...
12:25She doesn't have to push it, it's hard to flack her.
12:26She's like, I can't do it.
12:27She's like, you know what the things you want in the hand.
12:28She's like, I don't know what's going on.
12:29to take your hand in the back and see what happens.
12:31I just told him to take a hand,
12:33not to take your hand and take it back to the back.
12:35Do you mind, after doing the roti that you start,
12:37once we start there,
12:39and you start doing it in the head.
12:41She didn't say that she considered
12:43that I know it.
12:45There were two comedians.
12:47I said to take the trip here.
12:49It's a very long time,
12:51and you say something.
12:53But why not you want to repeat the instructions
12:55now, don't you understand?
12:57I just want to remind you that it's part of your life.
12:59You don't know what to do.
13:01Actually, you have a problem with the people.
13:03I don't want to see it.
13:05The phrase is very long.
13:07We're going to try it.
13:09You can see it.
13:11Where do you want to see it?
13:13Where do you want to start?
13:15From the beginning.
13:17Clip of two hours.
13:19We're together.
13:21Eight steps.
13:23Look what you're doing.
13:25Eight steps.
13:27Just to the right.
13:29And do this.
13:31That's the right.
13:33That's the right.
13:35This is the right and this is the right.
13:37The right.
13:39From the right to the right.
13:41The right is the right.
13:43The right is the right.
13:45From the right to the right?
13:47Oh my God! This is a whole machinery.
13:49It's clear that I'm going to be the tail here.
13:51This means that I can just follow him.
13:53Oh, here!
13:55Oh, nice! Cool!
13:57Oh, here!
13:59Oh, nice! Cool!
14:01Oh, here!
14:03Oh, nice! Cool!
14:05Oh, here!
14:07Oh, here!
14:08Oh, nice! Cool!
14:09Oh, here!
14:10Oh, nice! Cool!
14:13Așa, stai.
14:14Hai!
14:15Ceilalți cred că deja fac.
14:16Hai!
14:17Opii, ajung și Alina acum.
14:18Nu știu ca.
14:19Și am zis, hai fii tu cap,
14:20că oricum ești cap,
14:21de familie.
14:22Așa și eu spatele,
14:24că stau bine pe partea posterioră.
14:26Că ești fun.
14:27Stai puțin, unde mă...
14:28În ce direcție?
14:29În direcție?
14:30Mergi în dreapta.
14:31Nu, nu, nu pui în dreapta,
14:33e întotdeauna așa, gata.
14:35Ai zis, ai Cristina,
14:36hai să încercăm cu costumul.
14:37Cristina spunea dreapta,
14:38eu o făceam stânga.
14:39Stânga!
14:40Mergi dreapta?
14:41Stânga, stânga, e cealaltă.
14:43Sari!
14:44O dată, deci mergi jos încă o dată.
14:46Am înțeles, așa?
14:47Am înțeles, așa?
14:48I-am prăcut.
14:49Așa avea o posiție?
14:50Nu știu ce ai spune.
14:51Clipești de două ori,
14:52după care sari,
14:538 pași încerc,
14:54iar sari,
14:55picioare încrucișate,
14:56a plecare,
14:57linge piciorul,
14:59după care iarăși a plecare,
15:00zâmbet și tras cochiul.
15:02Ok, let's go, let's just do it.
15:04Let's just do it.
15:05We're gonna be judged.
15:06Ne-am pus copiuța în cap,
15:08hai cu muzică.
15:09Aia începeau să cânte la instrumente
15:11și, pac, să execuți.
15:145, 6, 7, 8.
15:161, 2, 3, 4.
15:185, 6, 7, 8.
15:201, 2, 3, 4.
15:225, 6, 7, 8.
15:247, 8.
15:25Toate aceste mișcări trebuiau executate
15:28până într-un minut, ca să ne înțelegem.
15:30Muzica are ritm, nu și muzica asta.
15:32What was the counting on this music?
15:33No idea.
15:34Nu, muzica asta era un zgomot.
15:361, 2, 3, 4.
15:39Down.
15:42And down, jump, jump.
15:44And in the middle.
15:46And down.
15:47Nici nu începem bine că cineva
15:49îmi dă peste cap.
15:51Yeah.
15:52What's happening?
15:53Ce s-a întâmplat?
15:55S-a terminat?
15:56Am făcut bine?
15:57Nu.
15:58Ați greșit.
15:59Where do you think we didn't do good?
16:00Asta înseamnă că am greșit undeva,
16:02că nu suntem în sincron.
16:03Deci judecătorile foarte atenti la această coreografie.
16:06Trebuie să executăm exact așa cum scrie pe foaie.
16:10Ai clipit?
16:11Ai.
16:12Pași.
16:131, 2, 3, 4, 5, 6, 6.
16:16Puteam să folosim hârtia.
16:17Am început să urlu din spate.
16:19Eu cu capul în p**** lui.
16:21Și cu tobele care cântau.
16:22La stânga.
16:23Păi cine te-auzea, tata mare?
16:25Nu te-au depărtat.
16:26Și acum făcut rapul.
16:29Ficior stâng.
16:31Stângul.
16:343,
16:362, 2, 3,
16:37Maiu mă.
16:38Haide la început.
16:40Am cad toate astea în față aici.
16:42Știi cum e?
16:43Păi era foarte miștă o poziție în spate.
16:44Asta apropo, eram fix cu capul în c**** tău.
16:47Ca să înțelegi.
16:48Ok, music.
16:49Clipește.
16:51Sari.
16:52Cer.
16:53Treapta.
16:55Depărtează picioarele.
16:57Bravo.
16:58Când bătea din tom, eu nu mai auzeam pe ea deloc.
17:00Și eu trebuia să-mi aduc aminte ce m-a învățat ea.
17:02Și îmi zic, ce mai întrebeți? Stânga pe dreapta.
17:04Clinge piciorul drept.
17:06Clinge piciorul drept.
17:08Clinge piciorul stâng.
17:09Și zic, dar de ce vine asta?
17:10Păi că n-ați făcut dreptul să faceți din nou.
17:12Dar noi știm că nu am făcut bine.
17:14Nu trebuie să ne mai zice.
17:15La stânga la dreapta, la stânga la dreapta.
17:18Ascultă-mă.
17:19Clipim, sărim împreună.
17:21Așa.
17:22Facem cercul, ne oprim în centru.
17:24Apoi depărtăm picioarele.
17:26Five, six, seven, eight.
17:28One, two, three.
17:30Clipește.
17:31Zâmbește.
17:32Și mergi.
17:33Aplacă-te.
17:35Mătește cape.
17:38Apoi.
17:39Mergi înainte?
17:41Mergi să-mi dau.
17:42Nu?
17:43Ba, nu, nu, nu pot.
17:44Ce cordonare, mă, că nu...
17:47Nu, nu, nu, nu.
17:49Sărim, sărim.
17:51Și picioare stâng.
17:52Stâng.
17:53Stâng.
17:54Stâng.
17:55Picioarele, măi.
17:56Nu era capul.
17:57Mamă, stâng, mă, mamă, mă, stâng.
17:59Mamă, e spart.
18:00Iub, unde ești?
18:02Ai făcut pași.
18:04Sărim.
18:05Ai sărit, da?
18:07Cucurați capul.
18:08Ok, și după aia bine.
18:09Bine.
18:10Mersi, aia făceam.
18:11Tu-mi dai în picioare.
18:12Ok.
18:13Și am început din nou.
18:14Sau să zicem că...
18:15De la început.
18:16Că nu prea am început.
18:17Că nu prea am început.
18:18Că nu prea am început.
18:19Stâți și...
18:20Capul, capul!
18:22Picioareul stâng.
18:23Stâți.
18:24Mă, Iubi, mă!
18:26A, mă, leu!
18:27Dar abia aștept să văd și eu cum s-a văzut ce am făcut acolo.
18:30Pentru că sub chestia aia senzația e nimic.
18:34Mă, nu înțelegi nimic.
18:35E întunecat.
18:36Ealt din față îți dă cu cu cu** cu în cap.
18:38Tu citești...
18:39Op!
18:40Stai pe loc...
18:41Îmi dai cu cu cu** cu în cap.
18:44One, two, three, four.
18:46Five, six, seven.
18:48Jump.
18:49Țchimb puțin strategia, în loc să ne număr încep să zic.
18:51We go, we go, we go, we go, we go, we go, we go, we go, we go, we go, we go, we go, we go, we go, we go.
18:58Six, don't do anything. One, two, three, four. And we're starting on the right. Down, we're bowing, we're going to jump together. Jump.
19:06And we're bowing to the left. And down. And jump to the middle. Pac. And now we're going to go front. Front. I'm bowing. Then I come up. Jump. Pac.
19:17Clip, clipit, se termină muzica. Ridic capul leului. Judecătorul de data asta.
19:24Good! Thank you. Thank you. We cast it perfectly. The click, click.
19:3045 seconds. Clipește. Sari. Cer.
19:36Gata. Gata. Gata. Gata. Gata. Gata. Are cum să iau.
19:38Mai muzica. Muzică. Când începeam, se termina și dansul din doi pași.
19:43No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
20:13So turn!
20:15Right hand, right hand, right hand and left!
20:20Turn off the head, close, close!
20:22We got it!
20:24So in the end we managed to dance.
20:28Now I am done!
20:29Let's go back with the pace.
20:31Turn through the center of the rave.
20:34We have to get into the middle of this.
20:36And take the zigzag to the jaloans.
20:38You can go through the stairs, go through the stairs, go through the stairs, go back, go back and do the steps again.
20:45Get this basket up and give it to the god of the gods. That's the jump.
20:51Give it to one of these gods. Oh, this is the god of the health.
20:55Yeah.
21:00Sari, stand-up, stand-up. Rest-up.
21:04It was easier to take me from the stairs than the inverse.
21:08And I looked at the foaie and the stairs.
21:11That's how I coordinated with them.
21:13In the end, I did it.
21:15Okay.
21:16Okay?
21:20They were all invidious for us.
21:22Oh, finally.
21:24Stay, stay, stay, stay, stay, stay, stay.
21:32No, no, no, it's a test.
21:33Dintr-o porticică de-aia mică trebuie să treacă soțul meu, care e foarte mare.
21:37Să vedem cum o să treacă, puiii mei.
21:40Să mă aștept, nu te grăbi la jaloane, să trec și eu.
21:43Hai.
21:44Noamnă, stai că mai tot bate pe umăr ăsta.
21:46Eu știam că o să ai problema asta.
21:48Pe tu, evident că dacă tu nu știai cine, putea să-i știe.
21:52Normal, doar eu sunt fii a ta.
21:54Normal.
21:55Andalu, Adam.
21:57Nu doar Alejandro trebuia să stai a plecat, trebuia să stau și eu a plecat ca să încăpem.
22:07Dintr-o, stai.
22:08Wei, wei, wei.
22:09Go back, go back, go back, go back, go back, go back, go back.
22:13OK, iai.
22:15So I've managed to get poisoned, that I'm going to leave my legs to get to the next four legs.
22:23I put my legs in the front, I put my legs right back, so to put my legs in that way.
22:27Let's make a meiner anderen.
22:29I'm going to go.
22:31It was quite simple for me. You can see my legs.
22:33I know how I got stuck.
22:35The rest of my legs are stuck.
22:39I said when we switch.
22:43Do we connect?
22:43We'll synchronize!
22:45We're going!
22:49Go!
22:55Oh, I touched it, I touched it, go back...
22:57Let's go back.
22:59Atâta mi-a dat Domnul Judecător în cap.
23:09Stai ușor, nu te grăbi, nu te grăbi, că acum nu mai grăbiu.
23:12Ok.
23:19Păi zic, de ce nu e bine?
23:22Ce nu e bine? Ce nu e bine? Stai!
23:24Ce nu e bine în sincron?
23:25Atunci nu e bine.
23:26Iar avem zbara. Ușor.
23:29Scap ăsta din mână rău.
23:32Bineînțeles, aceeași problemă și din nou.
23:36Hai.
23:37Ok, de la left.
23:52Zic ok, zic hai Cristina, că acum a terminat, nu mai puteam.
23:55Eram transpirate, eram vai de capul meu.
23:57Right, left.
23:59Right, left.
24:01Right, left.
24:03And then we're gonna go...
24:05What?
24:07What are you touching them?
24:08Hai de la început.
24:09Băi, nu se poate!
24:11Băi, nu se poate!
24:13Bă, c***!
24:14Trec eu prima.
24:15Hai!
24:16Hai!
24:17De ce treci tu prima că am făcut?
24:18Trec eu prima că trec mai ușor pe dedesubt.
24:19Hai că o facem până poi marți.
24:20M-am gândit că soțul a avut problema asta cu picioarele, cu faptul că e mult mai înalt, că săracul trecea târâși, adică era în mâini pe acolo.
24:24Na, na, na, na!
24:25Haide!
24:26Na, cum e?
24:27Nu că m-am bucurat, dar așa, într-un fel m-am bucurat.
24:29Dacă nu taci să-mi băd, c*** de mai fac, nu joc!
24:31Haide!
24:32Na, cum e?
24:33Nu că m-am bucurat, dar așa, într-un fel m-am bucurat.
24:34Dacă nu taci să-mi băd, c*** de mai fac, nu joc!
24:36C*** de mai fac, dar am fost niciodată pasă.
24:38M-am fost niciodată ca săracul trecea târâși, adică era în mâini pe acolo.
24:41Na, na, na!
24:44Haide!
24:45Na? Cum e?
24:46Nu că m-am bucurat, dar așa, într-un fel m-am bucurat.
24:50Dacă nu taci să-mi băd, c*** de mai fac, nu joc!
24:54Eram și iarăt, dar evident, tot timpul frustraț de timp.
24:57Și am visea mai bine hai încet, cât de cât, p-ași de furnicuță, de-a sigur!
25:03Jump! Three, two, one, jump!
25:06You're going too fast, Emil.
25:09Iar mersul piticului,
25:11trecem printre obstacole.
25:13Aici ne-am sincronizat mult mai bine.
25:16Trebuie să ai grija aici, da?
25:18La ăla.
25:19Sărim pe vârfuri în cercuri,
25:21iar primesc peste cap,
25:23iar de la început.
25:24Și, sari! Pe loc!
25:28Mă iub!
25:29De ce suntem proști orice p****?
25:31Sari pe loc!
25:33Să sari și eu în primul cerc, mă, suflet!
25:38Stai puțin, nu mă grăbi iară în p****!
25:40Mai spart!
25:41Dar eu sau tu? Tu ai încălcat pe alea, nu eu!
25:43Tu i-am călcat, mă!
25:44Xin chau!
25:46I can see the flag there!
25:47Don't add it to me!
25:48Ok, but don't say my show when I look f****!
25:50Mă uit în jur, îmi văd colegii,
25:52o văd pe Irina, îl am pe Alejandro lângă mine
25:54și știu că sunt mulțumit de ceea ce am făcut.
25:57Îmi zic că e verde.
25:58Mă, acum ați cărat și voi cu un cariu de când am venit în ația impresora.
26:01Doar dacă e Joseph Shanda vreau roșu.
26:03Revenim în Vietnam, în cetatea imperială Hue, care oferă pe lângă temple și monumente maestoase și tradiții spectaculoase precum dansul Leului.
26:08Revenim în Vietnam, în cetatea imperială Hue, care oferă pe lângă temple și monumente maestoase și tradiții spectaculoase precum dansul Leului.
26:24Pentru echipe se transformă într-un adevărat test de coordonare și rezistență.
26:29Jump!
26:303, 2, 1, jump!
26:321, jump!
26:332, 3, și!
26:342, 3, și!
26:352, 3, și!
26:362, 3, și!
26:372, 3, și!
26:382, 3, și!
26:45Haoleu!
26:46N-ai cum, efectiv, n-ai cum!
26:48Da, eu sau tu? Tu ai călcat pe alea, nu-i eu!
26:492, 3, și!
26:542, 3, și!
26:57Nu vin spatele meu cu trebuie, hai!
26:59I didn't think it was like a game for 10 years old,
27:04and I couldn't do it as if we could go to the end.
27:08I was terrified.
27:10And now I'm going back to my face,
27:12because we're going better.
27:16Go back, because you're going with him.
27:20Good job.
27:21Okay.
27:22Are you out?
27:24Yeah.
27:25I've managed to go.
27:26We're there.
27:27Now we're going back.
27:29I'm going to go back.
27:30Okay.
27:31Bravo.
27:32I'm going to go back.
27:33I didn't see anything.
27:34I saw everything in the dark.
27:35And then I didn't feel like I was going back.
27:38I didn't see anything.
27:39I'm going back.
27:40I'm going back.
27:41Let's see.
27:42Let's go.
27:43Let's go.
27:44Let's go.
27:46Let's go.
27:47Sorry.
27:48Let's go.
27:49Let's go.
27:50It was a bit difficult.
27:52It was a bit difficult,
27:53but it was a bit too much.
27:55Get it.
27:56Get it.
27:57Get it.
27:58Get it, I can't?
27:59Get it.
28:00Get it on the door.
28:01I'm going back on it.
28:02I'm going back.
28:03All right.
28:04I'm going back.
28:05I'm so tired.
28:06I'm nervous that we can't get to.
28:09I'm going back to it outside.
28:10It seems very simple.
28:12As we say,
28:13And we're going to go best.
28:15and we have done perfect the exercises together,
28:18that's why I'm thinking about this.
28:20You don't know until you don't do it.
28:23I'm going to take a piss off, but...
28:26Are you ready?
28:28It seems easy, but it's not at all.
28:30And we've already been able to get up,
28:32after all the attempts,
28:33and breaks,
28:34and all the missions from the past.
28:37After all the entire day,
28:39we've started to be with the betters.
28:43And at the end, we need to get the betters.
28:47Take the basket. Are you out?
28:49Yeah, yeah, yeah.
28:54And be.
28:55Stay here, here, here.
28:57Where do I go?
29:13Oh, he's giving me, he's petting me.
29:17Yes!
29:18Yes, Alejandro, we're finished here.
29:20Yes!
29:21Oh my God!
29:22Good job!
29:23Good job!
29:24Oh my God!
29:25Oh my God!
29:26Oh God!
29:27Oh my God!
29:28Dear fellow,
29:29we're going to go to the conference in the village,
29:31we'll be looking to the Bonn Huis.
29:32Wow!
29:33Palatul, Chiantrung,
29:34we're going to try to go home?
29:35Hmm.
29:36By the way!
29:37From the Laothngpong,
29:38...
29:39that's in the like,
29:40on the ward,
29:41on the third street,
29:42with the tricks.
29:43We're going to try it.
29:44So, we're going to go home.
29:45Now we have to try it.
29:46We're going to try it.
29:47From the Laothngpong,
29:48or from the KVivi!
29:49Let's go!
30:03I don't need to tell you what the competitors have made,
30:06because I've had spies.
30:08Ah, yes.
30:09Bordea and Corta were on a lot of missions,
30:11they didn't see the competitors,
30:13but they also tried to make them,
30:15so I can tell you a bit about missions.
30:17A fost o probă destul de periculoasă.
30:19Ești într-un leu
30:21și în fața ta e lederier de la partener.
30:24Am arsăriși de cai.
30:26Da, de hârtie.
30:27Dacă ați ars cai,
30:28înseamnă că aveți și voi ceva păcate.
30:30Naaaaa,
30:31le-am păcate de păcate la altora.
30:33Altora, da.
30:34Deci voi ați vrut să spălați păcatele întregii găști?
30:38Da, da, da.
30:39Ei păcate, mai au încă 4 stagii.
30:41Bun.
30:42O experiență altfel pentru voi.
30:44Dacă ar fi participat,
30:46aș fi pariat pe ei că ajung pe locul 1,
30:48judea când după ce am văzut și în sezonul lor
30:50și în etapa asta pe care au jucat-o cu noi.
30:52Să vedem în ce ordine vin concurenți.
30:55Asta e marea curiozitate.
30:57Sper să vină un pic mai repede colegii voștri.
31:01Da? Ok.
31:03Nu cred că medalea va fi roșie.
31:05Nu zic că e verde.
31:06Nu cred că e roșie.
31:07Nu cred că e roșie.
31:08Nu cred că e roșie ce am, dar nu vreau roșie.
31:12Da.
31:13A fost o zi lungă, nemiloasă.
31:15O cursă care a început sub semnul eleganței imperiale,
31:21God bless you!
31:51From a minute in a minute.
31:53Let's go!
31:57What are you doing?
31:58Oh, the express express is making me run!
32:01You can only hear the respirations and the pain of the body.
32:05Let's go!
32:06Let's go there!
32:07Are you ready?
32:08I'm ready!
32:09I'm ready!
32:10You're the last one!
32:11You're the last one!
32:12You're the last one!
32:14You're the last one!
32:15You're the last one!
32:19In spatele zâmbetelor se ascund frica și teama că totul se poate sfârși aici,
32:24după o zi de luptă și de limite depășite.
32:29O miză uriașă, să nu fie cei care se opresc pe drumul eroilor.
32:33Finalul e aproape, dar deznodământul încă nu-l știe nimeni.
32:38Welcome back!
32:40Good job!
32:41Mulțumesc!
32:42Bravo, bravo!
32:43Hai!
32:44M-am mers?
32:45Dacă a fost drăguț, dar și greu!
32:46V-ați păstrat costumele de dimineață!
32:48Da!
32:49Nu trebuia?
32:50Că am murit de caldă!
32:51Nu mai puteți de caldă!
32:52Bine, vă-ați fost și foarte bine!
32:54Am meritat sacrificiul, vă zic sincer!
32:56Păi ați făcut leu în costumele alea?
32:58Da, am făcut totul în costumele astea!
33:00Mă uit în jur, îmi văd colegii, o văd pe Irina, îl am pe Alejandro lângă mine și știu că sunt mulțumit de ceea ce am făcut.
33:08A fost o zi foarte, foarte plină de culoare, exact cum ne-ai promis că o să fie!
33:12Mă bucur mult că v-a plăcut!
33:14Prea colorat ăștia!
33:16Deci cu bețele alea cât am făcut pe ele, deci mii de bețe!
33:19O sută de kilograme de bețe ați avut!
33:22Da!
33:23A fost ușor să le urcăm cele două mii de scări!
33:25Mai ales pentru noi, chiar a fost super!
33:27Acum ați cărat și voi cu un cariu de când am venit în Asia Express, ca să înțelegem!
33:31Ați cărat?
33:32Bineînțeles că am cărat!
33:33Ați cărat cu adevărat ceea ce eu am făcut în toate emisiunile!
33:36Da, să știu că nu ne-am plâns!
33:37Păi știu, dar ai văzut că e puțin mai greu decât așa când ai un ajutor!
33:41Am cărat și eu!
33:42Noi aici avem și fete puternice și băieți puternici!
33:45Normal!
33:46Da!
33:47Căratul este ultima problemă!
33:48Exact!
33:49Da, a fost super! Și îți mulțumim!
33:51Toată lumea are aceleași șanse!
33:53Adică, pe mie mi-e foarte clar că toată lumea are aceleași șanse!
34:01E unul dintre mai dificulte, dar bineînțeles, care am mai avut în viață!
34:06Vreau să fie în compositie, încredibil, bineînțeles!
34:09Ne-a plăcut de la început, chiar și acum, mult mai multă competiția!
34:14Jocul înțelegem și noi mult mai bine!
34:17Și începe să te prindă cursa din ce în ce mai mult!
34:21Ne-am obișnuit aici și chiar nu vrem să plecăm!
34:25Dragii mei!
34:26Da!
34:27Prima echipă care a ajuns la mine astăzi...
34:30Modelul de... cum ar fi?
34:33Emil și Alejandro.
34:50Prima!
34:53Oh și meu, o Dumnezeu!
34:55Oh, it's a...
34:57Oh, it's a...
34:59Oh, it's a...
35:01Bravo!
35:05Thank you. Thank you.
35:07Bravo.
35:09Bravo lor, adică acum n-am reușit noi, din păcat.
35:11Mândrie față de noi înșine.
35:13Pentru că am trecut, am trecut
35:15cu brio oncoată peste treaba asta.
35:17Băi!
35:19Ce bine! Ne strângem în brațe iar, nu?
35:21Ne strângem. Ce c*** te fac?
35:23Păr foarte bine, plin de energie.
35:25Cred că s-au distrat.
35:27Votul nosul i-a făcut campionet.
35:29Mi-am împins puțin de la spate.
35:31O să ne mulțumesc că mult, mă stai miștit.
35:33I felt like we had something to prove today.
35:37Mă trimis departe, dar tău mă întorc.
35:39Ea e baravan, eu te-am trecut.
35:41E evident, aici scrie
35:43Emil, o să-mi tatuez.
35:45No, Korea for you, my friend.
35:47All I can say is
35:49I'm coming for you.
35:51A doua echipă
35:53care
35:55intră în etapa a șaptea
35:57pe drumul eroilor la Asia Express.
35:59Oh my God.
36:01Andra și Joseph.
36:07Yes.
36:09Oh my God.
36:11Oh my God.
36:13Oh my God.
36:15Oh my God.
36:17Oh my God.
36:19Oh my God.
36:21Oh my God.
36:23Oh my God.
36:25Oh my God.
36:27Oh my God.
36:29Oamenii ăștia au fugit mai mult ca oricare.
36:31Oh my God.
36:33Oamenii ăștia de găina.
36:35Credem în noi, dar când am plecat de acasă să știi că nu m-am gândit totuși că ne ducem atât de departe.
36:43Da, noi chiar am și confirmat că mergem până în final.
36:47Adică, nu știu.
36:49Tu chiar uiți ce spui de multe ori.
36:51Uit, dar vii cu gândirea aia, nu de-i vingător, că doar nu pleci pierzător de acasă.
36:555 de 6.
36:57Avem abonament, noi am spus.
36:59O aniversare de 5 curse. Felicitări.
37:01Noi am fost foarte surprinși.
37:03Pentru că din energie, așa cum am văzut echipele, mi s-a părut că erau mai low ca energie.
37:08Aș fi zis că Anda și Jozef o să ajungă ultimii pentru că au jucat 5 curse.
37:14Mi se pare greu raportându-mă la singura cursă pe care am jucat-o noi.
37:18E greu să-mi imaginez cum s-ar simți să joci 5, dar iată că...
37:24TANC!
37:25Îi văd acel cuplu în această competiție de care nu poți să scapi.
37:29Au șapte vieți. Dacă au șapte vieți, ar cam trebui...
37:33Săptămâna viitoare să pleci acasă.
37:35Să pleci acasă.
37:36Să pleci acasă, că o viață trebuie să o moară în România, aici nebun.
37:39Săptămâna viitoare...
37:41Viteză. Ca să aibă viață și acasă.
37:43Nu, nu, trebuie să ajung în Corea să mă duc la concert BTS.
37:49Te-am dat seama că suntem ultimele, adică nu era nicio...
37:55Nici o surpriză pentru noi.
37:57Credeam că o să se simtă mai greu așa, dar a fost o zi atât de frumoasă.
38:03Și ne-am podignit, ne-am încurcat.
38:06Am și acceptat ce se întâmplă și am zis că orice s-ar întâmpla nu pot să fiu tot timpul pe locul unu,
38:11sau nu pot tot timpul să iau.
38:13Dar vreau să spun că până acum m-am dus absolut degeaba în toate locurile,
38:17pentru că cei mai frumoși sunt oamenii pe care i-am întâlnit.
38:21Și indiferent ce o să fie aici, că e verde sau roșu, vreau să vă mulțumesc tuturor că v-am cunoscut.
38:27Pentru orice se va întâmpla, noi suntem bine și vă mulțumesc pentru această oportunitate.
38:33Și vă mulțumesc!
38:35Și vă mulțumesc!
38:36Și vă mulțumesc!
38:37Și vă mulțumesc!
38:38Și vă mulțumesc!
38:39Pentru că voi sunteți opinga noastră și am învățat foarte multe de la voi și ne-am transformat în această emisiune.
38:46Am învățat să mănânci corect înainte de ultima șansă?
38:48Cât trebuie emoțional, mă!
38:50Dar e singura chestie, că mânca ce nu trebuia.
38:53Și eu zic că doreau să mănânci ce nu trebuie mult.
38:56Eu nu v-am văzut decât zâmbind, indiferent cât de greu a fost și cât de dureros a fost.
39:02Mult senin din partea voastră, chiar dacă cerul n-a fost întotdeauna așa.
39:08Sau ziua n-a fost întotdeauna așa.
39:10Așa e.
39:11Eu am un handicap, de-aia zâmbiți-te un timp.
39:13Olga!
39:17Olga a fost foarte savage la acest careu.
39:20Mi-a plăcut să o tachinez pe Alina, pentru că ea primește toată informația și tachinarea în modul ei.
39:26În capul ei nu vin niște mesaje dureroase,
39:29sau voi mă tachinez, ce are asta cu mine?
39:31Da, nu știu ce are cu mine și ce vrea să spună.
39:34Tași mă, bă, tași mă, nici ca nuca în perete.
39:37Știți nuca aia în perete?
39:39Care nu se potrivește deloc cu momentul?
39:42E un tachinez de drag?
39:44What?
39:45What?
39:46Olga!
39:47What do you mean?
39:48Ah, care lacrimi în ochi, Olga.
39:49Tensiune peste tot.
39:51Te atașezi de niște persoane și le vezi că pleacă, e foarte greu, adică n-ai cuvinte.
39:57Ne punem locul oamenilor care urmează să afle verdictul și e imposibil să nu te miște.
40:04Haideți să vedem totuși ce se întâmplă aici, în cutiuță.
40:07Nu vreau o casă.
40:12Băieții dragi au ținut cutia asta.
40:15Cred că nimeni de aici nu vrea să plecați acasă.
40:23Pot să iau eu și o deschid.
40:29Verde.
40:37Îmi pare rău.
40:39Asta e.
40:40Asta e.
40:41Mulțumim încă o dată pentru tot.
40:43Mulțumim încă o dată.
40:48Sunteți niște eroine, așa cum v-am spus, și dacă cineva pleacă, pleacă cu capul sus.
40:56Ne vor lipsi.
40:57Alina, într-adevăr, un caz aparte, pentru că ea este așa, mai flower power, e într-o lume a ei.
41:04Alina mi se pare că are o candoare foarte particulară. E o ființă solară.
41:09O surpriză foarte plăcută. Am descoperit în ea un om sincer, fără prea multe filtre.
41:16Mamă, începe să și plouă. Plânge și Universul pentru noi.
41:22Nu plâng, moftic, mă plâng, nu știu de ce plâng, că ies toate din mine.
41:28Sunt foarte fericită pentru ce am trăit aici.
41:32Bravo, mulțumim!
41:33Sing in the rain, sing in the rain, sing in the rain.
41:43Capul sus, Alina!
41:45Bravo, bravo, bravo!
41:48Zoltov, am spart ghinionul din acea espress.
41:52Găina sa căc** de mine.
41:55Dacă căc** asta mi-aduce noroc să iau imunitatea, mai c** un pic.
41:59Exact.
42:00Și când o să-i mimezi cum a face chichem-ul?
42:05Așa ești la nimă?
42:06Nu, nu, nu, nicio fără.
42:08De noi mă trezește alarma la telefon de la.
42:10Dacă n-am alarma, mă trezesc când...
42:12A, nu, mă trezește sunsetul.
42:15Dar scrie numele pe oksac?
42:17Nu scrie numele noastră.
42:18Pă, da.
42:19Avem eroi în bază.
42:21Harabal, Dracula, Tibarc, Tibarca.
42:26Ce înseamnă Tibarcă?
42:27Poți Tibarca? Poți.
42:29A, găsește-ți barca.
42:31Trebuie să găsim un loc de cazare, nu?
42:33Da.
42:34Și gata? Am câștigat?
42:36Mamă, ce mizerie este.
42:38Ghena mea din România arată mai curat decât casa lor.
42:42Doamne, străiesc așa.
42:43Ce am trăit noi aici nu se mai spie niciodată.
42:47Și a fost o experiență foarte frumoasă și unică.
42:49Și chiar nu avem poveste așa cu nimeni.
42:53Tu ai forță.
42:55Da, da, că mă duc și la toaletă.
42:57Ok.
43:00Haide!
43:01Stai Cristina, nu mai mai zăpaci!
43:03Iuu!
43:04Oh my god!
43:05Iuu!
43:06Alina!
43:07Iuu!
43:08Ai!
43:09Au!
43:10Au!
43:11Au!
43:12Au!
43:13Ce lău?
43:14Că eu m-am lovit!
43:15Oh my god!
43:16Mi-am dat una în cap!
43:17Six!
43:18Seven!
43:19Ei, dar tu?
43:20Eu te-am tot?
43:21Da!
43:22Foarte mult!
43:23A fost un parcurs foarte frumos și mulțumesc Lucristina.
43:25Eu îți mulțumesc.
43:26Îți mulțumesc mult că...
43:27O iubesc foarte mult.
43:28Dacă nu erai tu, nu ajungeam aici.
43:30Și a fost o experiență de viață.
43:32Adică am trăit zece vieți într-una.
43:34Și îți mulțumesc.
43:35Mulțumesc mult!
43:36Îți mulțumesc!
43:39Vreau să fiu sigură că sunteți mândre de voi.
43:43Trebuie să știți că sunteți eroine pe drumul eroilor.
43:46Mulțumesc!
43:47Mulțumesc!
43:48Și nimeni nu poate spune altceva despre voi.
43:50Ce lume am descoperit aici este fascinantă.
43:53Ne-am distrat și a fost super mișto.
43:56Și eu vreau să mulțumesc cu inima, cu sufletul, cu tot.
43:59Este ceva extraordinar.
44:01Emisiunea asta și oamenii sunt foarte pasionați și iubesc ceea ce fac.
44:06Ne vor lipsi.
44:07Au fost o prezență.
44:08Cred că au fost o echipă foarte bine dispusă.
44:11Asta este. E un joc, e o competiție și n-ar fi competiție dacă nu s-ar pleca.
44:17Un lucru am făcut că nu este Andan Joseph.
44:19Bordea și cortea și voi pentru ultima oară.
44:23Da.
44:24Eu vreau să vă zic o singură treabă.
44:26Distrați-vă și luați din experiența asta tot ce puteți, pentru că e unică.
44:31Și chiar dacă acum e greu, după ce o să vă întoarceți acasă și o să vedeți la televizor, o să vă lipsească.
44:35Nouă ne-a lipsit, de asta ne-am și întors.
44:38Noi ne-am mai întâlnit de-a lungul timpului cu oameni care au concurat și rămâne așa ca un fel de...
44:43Camaraderia.
44:44Parcă am fost în același război.
44:46Da, am fost în tranșei.
44:47Fără să ne cunoaștem.
44:48Avem aceleași povești, aceleași experiențe, aceleași trăiri.
44:53Și rămâne asta în tine, nostalgie asta.
44:56Dragii mei, știți ce avem de făcut împreună?
45:00Asia Express Continua!
45:09Etapa șapte. Cinci echipe.
45:12Seapte, opt, nouă, zece. Patru etape.
45:14Timpul? Ieri am început, nu?
45:16Așa pare.
45:17Și în același timp pare că am început acum un an.
45:20Pare că momentul ăsta când vorbesc, mâine va fi foarte departe.
45:26E grămasă aici, da.
45:27De acum, în fiecare săptămână, va trebui să ia săptămână o echipă.
45:31Începe să-mi fie frică de a-mi da și Joseph, deja.
45:34Pleacă și bordea, e perfect.
45:36Că nu mai e organ energia, e feminină.
45:38Da, e perfect, da.
45:39Problema e în felul următor.
45:40Eu acum sunt căsătorici, s-ar putea să mai rămână o perioadă.
45:43Că nu cred că mă lasă să plec.
45:46Clar.
45:47Dar chiar, Olga, ce a zis că pleci cu alte fete în avion?
45:49Dar eu nu cred că știe încă.
45:51E ok.
45:52E pe aici?
45:53E pe aici?
45:54Nu știu.
45:55Hai să mergem.
45:56Da, hai.
45:57Bine, pa!
45:58Pa!
45:59Data viitoare, șerpuim pe spatele dragonului către sud.
46:03Cresc temperaturile.
46:04Peisajul se schimbă.
46:06Vom fi orbiți de splendoarea unor coloși de marmură cu maestrie sculptați.
46:10De nu înțeleg, noi nu trebuie să zicem statuia întreagă.
46:12Eu de-aia zic că ar trebui să fie niște bucățele.
46:14Maybe something like this.
46:15Hai să te uiți la altul cum faci în loc să-l faci.
46:17Ar tot fi Buddha, mă?
46:18Nu știam care dracu-i Buddha.
46:20Vom da o coale plutitoare în ritmuri nebunești.
46:24Bă, bă, bă.
46:27Vă nu-ți sărim, bă, ești nebun?
46:30Bine, bine, bine, hai.
46:33V-a luat ameteala.
46:34O să-i cănd.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended