Skip to playerSkip to main content
Gelin - Episode 240 (English Subtitles)

#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
01:30Akıl hastanesinden çıkan dengesiz koca karısına bilerek zarar verdi.
01:36Bunu mu demeye çalışıyorsun? Bunu mu yakıştırdın abine sen?
01:40Öyle bir şey öğrendim ki aklıma başka bir şey gelmiyor.
01:43Allah'ım söyleyecek şimdi valla.
01:51Bittiğimin resmidir şimdi.
01:56Ah be Cihan Bey.
01:57Yaktınız beni.
01:58Neymiş öğrendiğin? Söyle.
02:10Lafı hiç dolandırmış an.
02:13Yengemin eşyalarını toplamışsın da çöpe atmışsın.
02:16Doğru mu değil mi?
02:16Cevap vermediğine göre doğru.
02:32Sen ne yapmaya çalışıyorsun abi?
02:36Bizi neye inandırmaya çalışıyorsun?
02:39Maden eşyaları göndermeyecektin.
02:41Neden çöpe attın?
02:42Neden bileyen yalan söyledin?
02:43Maden eşyaları göndermeyecektin.
03:13Çıktın mı?
03:19Hadi geçmiş olsun.
03:21Allah bir daha yaşatmasın.
03:23Amin Zehra.
03:24Çok sağ ol.
03:25Eee durma öyle kapıda.
03:27Gel içeriye.
03:28Yok ben hiç rahatsızlık vermeyeyim.
03:29Geç oldu zaten.
03:31Hayır canım olur mu öyle?
03:32Gel.
03:32Gel içeriye.
03:33Gel.
03:43Altyazı M.K.
04:13Altyazı M.K.
04:43He was a little bit
04:45He was a little bit
05:01Aabe
05:03I...
05:05I don't know what I'm saying
05:07There's nothing to say
05:09There's nothing to say about it
05:11I don't know what I'm doing.
05:18I don't know what I'm doing.
05:21I'm sorry to be a kid, I was like a kid.
05:25I'm sorry to be a kid.
05:28I'm sorry to be a kid.
05:31I was just trying to control myself.
05:36But I was so sorry to be a kid.
05:41I got the money to get the money.
05:44And I got the money to get the money out of my life.
05:48I felt as a friend of mine.
05:53And then I got the money.
05:56You're doing so.
06:06You didn't know my friend.
06:10You don't have to think about it.
06:13You don't have to think about it.
06:16At the same time, he's only a single person.
06:20I'm not a person who is this guy, I'm not.
06:23No, don't say that.
06:24That's not my thing.
06:25I'm not my own thing.
06:31You want to be the only thing...
06:33...that this problem will be an argument.
06:36You will not be the one in front of us.
06:40Karı koca arasında çok özel bir mesele bu.
06:45Peki abi, sen nasıl istersen?
06:49Sinem de düşünsün taşınsın kararını kendi versin.
06:53Dönecekse de zorla değil kendi isteğiyle dönsün.
06:56Bakalım ne olacak?
07:06Cihan.
07:07Cihan.
07:09Mine bu gece sizde kalabilir mi?
07:13Onu böyle üzgün görmeye dayanamıyorum, içim yanıyor.
07:18Tabii ki kalabilir.
07:19Biz onunla iyileniriz abi.
07:22İyi akşamlar.
07:37Kuşlar hemen haber uçurmuş Cihan Bey'e.
07:47Ama sorun değil.
07:49Ne demişler?
07:51Minareyi çalan kılıfını hazırlar.
07:54Hazırlar.
08:08Al abla iç.
08:10Sağ ol.
08:16Asıl karnı aç mı? Hazerli mi bir şeyler?
08:19Yok sağ ol.
08:21Ee ne yaptın? Geldi mi çocukların?
08:24Ben de onun için geldim zaten.
08:26Yani mektup ellerine geçmedi mi acaba?
08:28Olur mu canım?
08:29Götürdüm kadına teslim ettim.
08:31Cemil'in karısıyım dedi.
08:32Gelin iyi yani.
08:36Boşuna umutlanmışım.
08:39Görmek istemediler beni demek.
08:42Affetmeyecekler beni.
08:44Hemen umutsuzluğa kapılma Esma abla.
08:47Şimdi gelmeseler bile dışarıdasın gider kendin görürsün çocuklarını.
08:51Yüz ise konuşursunuz.
08:53Karşılarına çıkıp ne diyeceğim ki?
08:56Kendimi zorla mı affettireceğim?
08:58E böyle bekleyecek misin?
09:00Yürek mi dayanır buna?
09:02Senin içeride nasıl evlat hasreti çektiğini ben biliyorum.
09:05Ciğerinin nasıl yanıp da köz olduğunu.
09:07Her gece nasıl gözyaşı döktüğünü ben biliyorum ben.
09:11Hemen vazgeçme.
09:13Bir kere kaybetmişsin zaten.
09:15Bir kere daha mı kaybedeceksin?
09:17Git dayan kapılarına.
09:18Annenizim ben de.
09:20İster sararlar ister kovarlar.
09:22Onların bileceği şey.
09:24Sen de bu azaptan kurtulursun.
09:26Hiç olmazsa bir kere yüzlerini görürsün.
09:30Denemedim demezsin en azından.
09:34Teselli gibi bir şey oldu ama.
09:37Sıla ulaştı bana.
09:39Aaa!
09:40Yüce Rabbim.
09:41Bir ağlatır bir güldürür.
09:44Eee neredeymiş bunca zaman?
09:46Hiç bilmiyorum.
09:48Yani kısa konuştuk.
09:50Gelince her şeyi anlatacağım dedi.
09:52Bakalım.
09:54Ben artık kalkayım.
09:56Sana da rahatsızlık verdim.
09:58Ne rahatsızlığı Esma abla.
10:00Seni gördüğüme çok sevindim.
10:02Kalacak yerin var mı?
10:04Nerede kalıyorsun?
10:05Kalacak bir yerin olana kadar burada kalabilirsin.
10:08Eksik olma.
10:10Bir pansiyonda kalıyorum.
10:11Şimdilik idare ediyorum.
10:14Ah be Esma ablacığım.
10:16Sen içerideyken de böyleydin.
10:18Ne zaman istersen gel beklerim.
10:20Dur bir dakika.
10:21Dur bir dakika.
10:36Al bak bu mektubu götürdüğüm adres.
10:40İyi düşün taşın.
10:41Sonradan pişman olma.
10:43Bir bu kadar daha vaktimiz olduğunu da bilmiyoruz.
11:09Bak.
11:12Karpuz sana nasıl gülümsüyor.
11:14Resmen sana beni ye beni ye diyor.
11:17Annem de böyle yapardı.
11:19Gülen yüz yapardı.
11:21Ben annemi çok özledim.
11:24Gelsin.
11:26O da seni çok özlemiştir eminim.
11:29Gelecektir yakında.
11:31Çünkü anneler kızlarını bırakmaz.
11:34Annem de öyle diyordu ama.
11:36Bak bırakıp gitti.
11:40Giderken söylemedi bile.
11:47O sen misin?
11:51Evet.
11:53Bak.
11:55Bu da benim abim.
11:56Cemil abin.
11:58Çok korur kollarda beni küçükken.
12:01Hiç annemin yoktuğunu aratmadı bana.
12:05Senin annen yok mu?
12:07Var aslında.
12:09Nerede o zaman?
12:10Ben senin annen işi hiç görmedim.
12:15Bilmem.
12:17Uzun zamandır görüşmüyoruz.
12:19Nerede?
12:20Ne yapıyordur acaba?
12:22Hiç bilmiyorum.
12:25Belki o da senin nerede olduğunu bilmiyordur.
12:28Ben annemin nerede olduğunu bilsem.
12:30Koşar.
12:31Koşar.
12:32Sarılırdım ona.
12:36Belki annen de senin yerini bilse.
12:39Koşar.
12:40Sarılır sana.
12:41Peki.
12:42Peki.
12:43Peki.
12:45Peki.
12:46Peki.
12:47Peki.
12:48Peki.
12:49Peki.
12:50Peki.
12:51Peki.
12:52Peki.
12:53Peki.
12:54Peki.
12:55Peki.
12:56Peki.
12:57Peki.
12:58Peki.
12:59Peki.
13:00Peki.
13:01Peki.
13:02Peki.
13:03Peki.
13:04Peki.
13:05Peki.
13:06Keyfiniz yerinizde bakıyorum.
13:07Meyve tabağı falan.
13:10Amca.
13:11Burada biraz daha kalabilir miyim?
13:13Tabii ki.
13:16Tabii ki kalabiliyorsun burada prenses.
13:19Hatta istersen bu akşam beraber uyuyabiliriz.
13:22Yaşasın.
13:39Al bakalım.
13:40Ben de al.
13:47Çok güzel.
14:01Vallahi iyi ki şu telefonu aldım Mert'ten he.
14:04Kıyıtırık bir şey ama yine beni idaredir.
14:10Mesaj.
14:15Cemil mi acaba?
14:16Cemil'dir.
14:17Cemil midir?
14:19Ayy valla Cemil.
14:21Ben Cemil.
14:22Bu yeni numaram.
14:24Anam.
14:25Mesajı attı valla.
14:26Keçiğin adını kırdı demek ki bu adam.
14:29Ama insan yani önce bir hal atır sorar değil mi?
14:32Ne bu resmi resmi yeni numaram.
14:34Cık cık.
14:35Cık cık.
14:36Aa.
14:37Kız Derya.
14:38Yoksa bu bana özel bir mesaj değil mi?
14:42Bu toplu atılmış bir mesaj mı acaba?
14:45Aa.
14:46Dur.
14:47Emir bilir bunu.
14:48Emir.
14:49Emir.
14:50Bir şey soracağım sana bir bak.
14:51Ne bağırıyorsun anne ya?
14:54Cemil abi mesaj atmış.
14:55Gerçekten mi?
14:56Ne yazmış?
14:57Ortada kuyu var yandan geç diyor.
14:58Yeni numarasını paylaşmış.
14:59Ama sadece benimle mi paylaştı yoksa bu toplu mesaj mı onu merak ediyorum.
15:04Sen bir baksana sen anlarsın bu işlerden.
15:06E tek sana atmasa ne olacak ki?
15:07Sonuçta numarasını vermiş.
15:08Hem bak profiline.
15:09Eee.
15:10Bu bizim tabak.
15:11Bu da benim sardığım dolmalar.
15:12Demek ki senin sarmalarını özlemiş bak.
15:13Aa özlemiştir ya.
15:15Ay çok severdi benim sarmalarımı.
15:17Lüp lüp götürürdü valla.
15:19Yaptığımda böyle hemen anında tencerenin dibini görürdü.
15:22Valla öyle güzel yapıyorsun ki.
15:23Canım çekti ha.
15:24Olsa da esinlik.
15:25Aa benim oğlum istemiş de.
15:26Ben yapmaz mıyım ya?
15:27İki dakikada sararım valla.
15:28Valla sararım bak.
15:29Yok ya şaka yaptım.
15:30Şimdi gece gece uğraşma.
15:31Ay benim canım oğlum istemiş de.
15:32Ben yapmaz mıyım ya?
15:33İki dakikada sararım valla.
15:34Valla sararım bak.
15:35Yok ya şaka yaptım.
15:36Şimdi gece gece uğraşma.
15:37Ay benim canım oğlum istemiş de ben.
15:40Bu bizim tabak.
15:41Bu bizim tabak.
15:42Bu bizim sardığım dolmalar.
15:43Bu da benim sardığım dolmalar.
15:44Demek ki senin sarmalarını özlemiş bak.
15:46Özlemiştir ya!
15:47No, no, no, no. I'm a joke. Now I'm a joke.
15:49I have to do it, I'll do it, I'll do it again.
15:52I will do it again, I'll do it again.
15:55Then I'll do it again.
15:56Okay, hey, I'm a joke.
16:02I'm a good job, but if somebody else could do it…
16:07I'll do it again, I'll do it again.
16:12Yeah, you did.
16:14You did.
16:17Amca, your shirt looks like a gecelic.
16:25I think it's very nice.
16:28I think it's a princess.
16:37Let's go.
16:38Let's go.
16:39Let's go.
16:45Let's go.
16:50Tavşan ailesi gibi olduk.
16:52Baba tavşan, anne tavşan, bebek tavşan.
16:58Çok mu seviyorsun sen tavşanları?
17:00Evet, çok güzeller.
17:02Pamuk gibiler.
17:04Babam bana söz verdi, iki tane tavşan alacak.
17:08Bahçeyi de yuva yapacak.
17:11Harika olur prenses.
17:13Hatta beraber besleriz.
17:15Ne dersin?
17:16Havuç veririz onlara.
17:18Onlar da kıtır kıtır yerler.
17:20Evet kıtır kıtır yerler.
17:22Ama şimdi bence küçük yavru tavşanlar uyuyordur.
17:25Sen de bir küçük yavru tavşan olduğun için uyman gerekiyor.
17:28Hadi bakalım.
17:30Hadi bakalım, kucak kucak kucak.
17:32Evet.
17:38Çalışmam lazım.
18:06Çalışmam lazım.
18:36Valla ellerime sağlık.
18:41Ay çok güzel oldu.
18:43Aa sen niye uyandın yer cücesi?
18:46Valla sarma mis gibi koktu.
18:48Pişti mi?
18:49Pişti pişti.
18:51Ay dur hayır, bir dakika fotoğraf çekeceğim.
18:54E bana yanmadın mı?
18:56Dur ya, bir fotoğraf çekmem lazım.
18:58Hı hı.
19:00Tamam.
19:01Şimdi yiyebilirsin.
19:07Ay dökme ama ya.
19:08Yerleri yeni sildim.
19:11Valla spor olmuş anne.
19:12Her gün yap, her gün yerim.
19:13Sen Cemil abine dua et.
19:15Yoksa dolmaları böyle lüp lüp götüremezdin.
19:17Neyse geri kalın sabah yerim.
19:20Hemen bitmesin.
19:21Hadi Allah rahatlık versin.
19:22Hadi.
19:23İyi geceler.
19:27Hemen yollayalım Cemil'e bakalım.
19:31Evet.
19:32Evet.
19:35Ne yasa?
19:37Kalp kalbe karşıymış, içine doğmuş demek.
20:02Kamda sevdiğim gibi.
20:17Kamda sevdiğim gibi.
20:20Ayy.
20:21A Cemil ya.
20:28Valla tuttu beş.
20:33Ayy.
20:34Ay ben de yiyeyim biraz.
20:35Ayy.
20:36Ama.
21:02Transcription by CastingWords
21:32Transcription by CastingWords
22:02Transcription by CastingWords
22:32Transcription by CastingWords
22:42Uyumadığını biliyorum
22:44Aferin sana böyle devam et
22:48Uyumasan da kapat o meraklı gözlerini
22:54Görsen de görme
22:58Sonra bir bakmışsın senin için de bir valiz hazırlamışız
23:06Ama bu sefer o valizi
23:10Çöpten bulanda olmaz
23:14Müzik
23:24Müzik
23:30Müzik
23:34Müzik
23:36Müzik
23:42Müzik
23:44Müzik
23:46Müzik
23:48Müzik
23:50Müzik
23:52Müzik
23:56Müzik
23:58Müzik
24:00Müzik
24:02Müzik
24:12Müzik
24:14Müzik
24:16Müzik
24:18Müzik
24:20Müzik
24:22Müzik
24:24Müzik
24:26Müzik
24:28Transcription by CastingWords
24:58Transcription by CastingWords
25:28Transcription by CastingWords
25:58Transcription by CastingWords
26:28Transcription by CastingWords
26:58Transcription by CastingWords
27:28Transcription by CastingWords
27:58Transcription by CastingWords
28:28Transcription by CastingWords
28:58Transcription by CastingWords
29:28Transcription by CastingWords
29:58Transcription by CastingWords
30:00Transcription by CastingWords
30:02Transcription by CastingWords
30:12Transcription by CastingWords
30:42Transcription by CastingWords
30:44TranscriWords
30:46Transcription by CastingWords
31:16Transcription by CastingWords
31:46Transcription by CastingWords
32:16Transcription by CastingWords
32:18Transcription by CastingWords
32:46Transcription by CastingWords
32:48Transcription by CastingWords
32:52Transcription by CastingWords
32:54Transcription by CastingWords
32:58Transcription by CastingWords
33:22Transcription by CastingWords
33:24Transcription by CastingWords
33:28Transcription by CastingWords
33:30Transcription by CastingWords
33:34Transcription by CastingWords
33:58Transcription by CastingWords
34:00Transcription by CastingWords
34:04Transcription by CastingWords
34:06Transcription by CastingWords
34:08So revealed
34:10Trans divorced
34:12Sweer específic
34:31Maybe he knew the truth, Engin.
34:36If you didn't know the girl who had a lot of eyes,
34:41and the door of the house,
34:43you could open the door.
35:01You are the person who is now able to get you.
35:16Please come back and have a new life.
35:18You are the person who is now able to leave.
35:20You are the person?
35:21You are the person?
35:31I'm sorry, I'm sorry.
36:01I'll be good to my heart, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart.
36:09Sıla, I want to talk to you with your sister.
36:12I want to talk to you with your sister.
36:14But I want to talk to you with her.
36:20What we expect is that you've got to wait?
36:23You've got to talk to me with your little secret, I don't understand.
36:27I'll learn everything you need to learn.
36:30What can you do?
36:32You can learn.
36:33I'm not going to be a problem.
36:35I'll just talk to you with my wife.
36:38I'll be happy with my wife.
36:40I'll be happy with my wife.
36:42Let's go with my wife.
36:44Okay.
36:46Okay.
36:51We'll be talking about it.
36:54We'll be talking about it.
36:56Hello, let's drink and drink. What do you think?
37:01It's actually okay.
37:04I thought I was going to say, I don't know if you don't want to drink.
37:07I think that's the end of the day.
37:09No, we're already a family.
37:12It's time for me.
37:16I'm going to return to the end of the day.
37:56I'm going to return to the end of the day.
38:02I'm going to return to the end of the day.
38:05Good afternoon.
38:13Good afternoon.
38:14Erkences.
38:19Gel.
38:21Yavaş.
38:27I'm going to return to the end of the day.
38:29Yengemi'ye ulaşamıyorum.
38:33Yengemi de ulaşamıyorum.
38:35Düşündükçe çıldıracak gibi oluyorum.
38:39Yengemi'nin böyle çekip gitmesi aniden, hiç aklım almıyor.
38:43Mine'yi bırakıp gitmesi, haber vermeden.
38:46Sinem abla böyle bir düşüncesizlik yapmaz.
38:51Tamam kafasını dinlemek isteyebilir ama...
38:55Mine'ye mutlaka haber verir.
38:58Mine'nin ne kadar üzüleceğini bilir çünkü.
39:00Abim, beni terk etti gitti diyor.
39:05Kafasına dinleyecekmiş.
39:07Yengem...
39:09...bir kere bile olsun Mine'yi bırakıp babasının evine gitme daha.
39:13Telefonu da kapalı.
39:18Arıyorum, arıyorum, ulaşamıyorum.
39:21Katiyen açmıyor telefonunu.
39:29Bak, Sinem abla bunalmış olabilir.
39:32Metin abinin gelişi, bu melih meselesi, konakta olanlar.
39:37Yani kafasını dinlemek istemesi aslında anlaşılabilir.
39:40Ama bunu Mine'ye haber vermeden yapıyor olması...
39:44...işte onu aklım bir türlü almıyor.
39:47Hançer, yani annem hasta olmasa, anneme bırakıp gitti desem...
39:52...anlarım.
39:53Ama annem hasta.
39:55E bize de bırakmadı Mine'yi.
39:57Bir şey de söylemeden gitti.
39:59Bunun altında başka bir şey var.
40:03Yani ben bir türlü oturtamıyorum beynime, aklıma.
40:10Kaç kere aradım.
40:12Kaç kez aradım.
40:13Yok, açmıyor.
40:14Kapalı telefonu.
40:18Cihan senin abin.
40:20Abin olduğunu biliyorum ama...
40:21...söyledikleri benim aklıma hiç yatmıyor.
40:24Davranışları bana bir tuhaf geliyor.
40:27Ya sanki Sinem ablanın gidişini hiç umursamıyor gibi.
40:32Yengem...
40:33...abimden bu.
40:34...
40:39Günaydın.
40:40Günaydın.
40:44Günaydın prenses.
40:45Rahat uyudun mu?
40:48Ben o kadar güzel uyudum ki.
40:50Ay sana sarılmak çok güzeldi, iyi ki burada kaldın.
40:54Hadi şimdi elini yüzünü yıka, şöyle güzelce uyan bakalım.
40:57Ben de size güzel bir kahvaltı hazırlayayım.
40:59Yok, ben konağa gideceğim.
41:04Belki annem aramıştır.
41:08Mineciğim, beraber kahvaltı yapalım.
41:10Öyle gideriz tamam mı?
41:11Yok, ben şimdi gideceğim.
41:14Tamam dur, ben de seninle geleyim Mineciğim.
41:15Ben de size geleyim Mineciğim.
41:17Hoşçakalın..
41:18Hoşçakalın.
41:27Hoşçakalın.
41:28Hoşçakalın.
41:29I'm sorry, I'm sorry.
41:59Then look at you, we'll have a valise for you to make a valise.
42:05But then, if you don't have a valise,
42:09you can't find a valise.
42:14What do you do now?
42:17I don't have a valise.
42:24Gülsüm Abla!
42:29Gülsüm ne oldu, niye korktun bu kadar?
42:34Bilmem, bir an boş bulundum işte.
42:39Bir şey mi istemiştiniz, buraları toplayıp hazırlayayım hemen.
42:44Yalnız siz biraz geri durun, ayağınıza can falan batmasın.
42:51Gülsüm Abla, annem aradı mı sizi?
42:54Yok, aramadı.
42:56Babam evde mi?
43:00Belki annem onu aramıştır.
43:03Yok, baban erkenden çıktı.
43:06Annen arasaydı, söylerdik derken.
43:08Annen kim bilir nerede, ne halde?
43:22Bir şey mi dedin Gülsüm?
43:24Yok, ben öyle kendi kendime ne kadar sakarım diyordum.
43:29Ben sana yardım yapayım.
43:32Yok yok, siz geçin salona, yorulmayın hiç ben hallederim.
43:36Gülsüm sen emin misin niye olduğuna?
43:39Sakladığın bir şey yok değil mi?
43:41Yok, yok bir şey.
43:44Ben Mine'ye kahvaltı hazırlayayım, aç kalmasın çocuk.
43:49Siz de bir şey ister misiniz, size de hazırlayayım?
43:53Cihan bekliyor beni, sen Mine ile ilgilen.
43:57Tamam, ben çıkıyorum.
44:00Kolay gelsin canım.
44:02Sağ olun.
44:03Ne?
44:04Ne?
44:05Ne?
44:06Ne?
44:07Ne?
44:08Ne?
44:09Ne?
44:30Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor, lütfen daha sonra tekrar...
44:34Neredesin Bengin, neredesin?
44:53Yengem aramış mı?
44:55Yok, çok üzüldüm yine.
44:58Abim konakta mı?
45:00Gülsüm Erken'den çıktığını söyledi.
45:03Ya Gülsüm'ün de hali bir tuhaf.
45:06Böyle sanki Heran kötü bir şey olacakmış gibi bir gerginlik, bir korku içinde.
45:11Dün sana özel dediği için soramadım da, maaştan başka bir şey konuştum seninle.
45:16Ya bu hallerin Metin abi ile bir ilgisi var mı sence?
45:22Hançer, ben Gülsüm'le konuştum.
45:24Sen şimdi bunları düşünme tamam mı?
45:31Bak, doğum yaklaştı.
45:33Seni bundan sonra günden huzurlu bir şekilde geçirmen gerekiyor.
45:37Ama aksi bir şekilde her şey üst üste geldi.
45:39Evet, her şey üst üste geldi gerçekten.
45:43Vakfı da çok borçladım.
45:47Ben de bu konu hakkında seninle konuşacaktım Hançer.
45:50Yani doğum sonrası var, şimdi var.
45:53Deniz Hanım var biliyorsun.
45:55Akıllı o ilgilensin, ne dersin?
45:56O kadar iyi olur ki.
45:59Valla sürekli vicdan azabı çekiyordum.
46:02Yani bana çok iyi gelir.
46:04Sen merak etme.
46:06Ben hemen prosedür hazırlıyorum o zaman.
46:14Engin'le konuşabildin mi?
46:17Yok, konuşamadım.
46:22O kız her şeyi planlamış Hançer.
46:24Dikâhtan sonra Engin'i aldı götürdü.
46:28Avukat'a da göndermiş.
46:31Engin'e ben ulaşmayayım diye.
46:33Eninde sonunda dönecekler Cihan.
46:35O zaman ne yapacaksın?
46:37Bak, bu konuyu iyice bir bilip araştırmadan böyle sert tepkiler vermemek lazım.
46:43Bir de Engin'le arkadaşlığına bir zarar verecek bir şey yapmayacaksın herhalde.
46:50Engin senin kardeşin gibi.
46:51Bunu ben değil.
46:54Engin'in tavrı belirilecek.
46:58Aynı Mine'dir inşallah.
47:00Valla konakta Mine'yi tek başına bırakmak hiç içime sinmiyor Cihan.
47:03Günaydın.
47:04Günaydın.
47:05Günaydın.
47:06Günaydın.
47:07Günaydın.
47:08Günaydın.
47:09Misafir kabul ediyor musunuz?
47:10Yani müsait miydiniz gerçi bilmiyorum ama.
47:11Sıla uğrayalım deyince böyle birden sürpriz yapalım istedik.
47:14Günaydın.
47:16Günaydın.
47:17Günaydın.
47:20Günaydın.
47:21Good morning.
47:31You have been accepted?
47:33If you were accepted, I would like to see you.
47:36I would like to see you.
47:38I would like to surprise you.
47:40Hey, Cihan, Ançar, you know, we did not come to the same time, I don't know.
47:56I think we did not come to the same time.
47:58I think we did not come to the same time.
48:11Slough.
48:41Ne istiyorsun benden?
48:52Niye eziyet ediyorsun?
48:56Öldüreceksen öldür.
48:58Bitsin artık bu işkence.
49:02Yok.
49:04Ölmek öyle kolay değil.
49:06O da çeşit çeşit.
49:09Ölmekten daha beter bir şey var sonuçta.
49:11Ya yeter artık yeter.
49:15Yeter bak dayanamıyorum.
49:17Alacaksan al canımı.
49:18Ya da bırak ne olur kızımın yanına gideyim.
49:23Murşuna nefesini tüketme.
49:27Bak sana sandviç getirdim.
49:29Sandviçini yesen.
49:32Senin hiçbir şeyini istemiyorum.
49:37Bence o kadar büyük konuşma.
49:42Asıl sürpriz geride.
49:45Sana öyle bir şey getirdim ki.
49:48Görünce sevinçten havalara uçacaksın.
49:52Mine.
49:54Kızıma mı getirdin bana?
49:55Mine'nin burada işi yok.
50:01O değil.
50:02Ama yine de çok sevineceğin bir şey.
50:08Yeter artık.
50:10Yeter.
50:11Yeter.
50:11Alacaksan al canımı.
50:12Bıktım artık.
50:13Ben katil değilim.
50:27Ama bana yaptıklarında cezasız kalmaz değil mi?
50:32Ama bana yaptıklarında cezasız kalmaz değil mi?
50:33Altyazı M.K.
50:34Altyazı M.K.
50:35Altyazı M.K.
50:35Altyazı M.K.
50:36Altyazı M.K.
50:37Altyazı M.K.
50:39Altyazı M.K.
50:39Altyazı M.K.
Comments

Recommended