Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 31 مترجمة الصيني
Dar Lamis 19
Follow
2 days ago
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 31 مترجمة الصيني
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
01:08
ôm
01:12
你手下調查此事的人
01:14
可靠嗎
01:14
怎麼
01:15
你還不信啊
01:18
木榮要是我黃兄
01:19
最好的兄弟
01:20
木榮忠實看著
01:21
我們長大的伯伯
01:21
我黃兄對他
01:22
比對我父皇還急
01:23
他們怎麼可能
01:24
殺了我黃兄
01:25
现在心中是不是
01:28
有一團熊熊燃燒的怒火
01:29
卻不知道
01:30
自己的仇人是誰
01:31
又不知道該燒死誰
01:33
讓朕說中了吧
01:38
你呀
01:38
愚钝
01:39
你心中有怒火
01:40
你倒是发泄出来呀
01:41
你既然不知道自己的仇人是谁
01:44
你想杀谁就杀谁呀
01:45
杀错就杀错了
01:46
总比你委屈自己好吧
01:48
你能查出我仇人是谁吗
01:50
你还要查
01:52
这册子上不是写得清清楚楚的吗
01:55
杀你父皇和你皇兄的是慕容父子
01:58
你还有什么证据
01:59
你管他有什么隐情
02:01
真帮你杀他们便是了
02:03
你父皇已经死了
02:06
你皇兄也死了
02:09
杀他们的人就是慕容父子
02:13
你自己看看
02:15
这就对了
02:25
我告诉你
02:26
从今以后
02:27
真不准你再委屈自己
02:29
人生在世就应该随心所欲啊
02:31
你想骂谁就骂谁
02:32
想杀谁就杀谁啊
02:33
这才叫痛快吧
02:34
滚
02:35
你给我滚
02:36
冯晓
02:37
滚
02:38
滚
02:39
冯晓
02:40
你
02:40
你
02:44
你
02:44
你
02:49
你
02:50
你
02:51
你
02:52
你
02:53
你
02:53
你
02:54
你
02:55
你
02:57
你
04:14
有可能
04:15
让他恢复
04:16
全部的记忆吗
04:17
你不也听
04:20
阿姑说了吗
04:21
隋海深出
04:22
精尿绝伦
04:23
能不能记起来
04:25
就看他的造化呢
04:27
行行行
04:29
咱也别看造化了
04:31
小姑娘
04:32
你也别太担心了
04:33
等一会儿
04:34
殿下醒了
04:34
我给他摁着
04:35
我也得把一切都告诉他
04:36
好
04:36
这个好
04:37
我跟你说
04:38
他两个事你最了解
04:40
对啊
04:41
一五一十地告诉他
04:42
有助于他恢复记忆
04:43
对嘛
04:43
丫头
04:44
陆柯说得对
04:45
你别担心
04:46
隋哥现在神志不清
04:48
说什么做什么
04:49
你千万别放在心上
04:51
我没事
04:53
您放心
04:54
我心里有准备
04:56
至少
04:58
保住了他的性命
05:00
至少
05:01
他的眼睛能看见了
05:03
至少
05:05
他不像我以前那样
05:07
连自己是谁都不知道
05:09
行了
05:10
你别说了
05:12
我这去安姑
05:14
我求他想想办法
05:15
老夫听说
05:19
风水阁已经醒了
05:20
行了是醒了
05:21
一言难尽
05:24
我去找安姑了
05:26
我今天来
05:39
是知会你们一声
05:41
我已经打听过了
05:44
玉京城已有传言
05:45
说凤随哥势军在先
05:47
后辈慕容家
05:48
以秦王之名
05:50
就地正法
05:51
也就是说
05:52
外人并不知道
05:53
凤随哥还活着
05:55
速杀二皇子
05:57
已经登记机会了
06:00
已经登记机会了
06:00
已经登记机会了
06:27
你醒了
06:32
我说一真能醒
06:37
就不用第二人
06:38
厉害厉害厉害
06:39
你感觉怎么样
06:43
你记得我是谁吗
06:47
还有他
06:48
凌庄主
06:50
陆柯
06:54
太好了
06:56
怎么回事
07:03
我这是在哪
07:06
这一时半会儿
07:08
跟你说不清楚
07:09
你只要记住
07:11
你刚刚捡回一条命
07:12
现在需要静养
07:13
什么都别问
07:14
陆柯
07:15
平凌城攻下了吗
07:18
不是
07:24
你在想想办法
07:28
帮他把更多的记忆
07:29
找回来呀
07:30
你们什么意思
07:32
你们在说什么
07:34
你快点想想办法呀
07:36
是啊
07:37
是啊
07:38
我也
07:40
冲 degrees
07:46
我要杀了你
07:51
冷静冷静冷静
07:54
男nent
07:55
冷静
07:55
往下来
07:56
你快走啊
07:56
你 나서
07:57
快走了
07:58
你現在需要敬仰
07:59
你需要敬仰
08:00
別動你別對我
08:01
你看
08:02
冷靜冷靜
08:03
沒事吧 等一下
08:05
快 順時氣 順時氣
08:07
冷靜冷靜
08:09
走走走
08:13
快走快走
08:15
我知道你心裡難受
08:26
你要是心裡難受
08:28
你就哭出來吧
08:29
哭出來心裡好受點
08:31
這誰受得了啊
08:34
原本至愛親人
08:36
現在便生死大敵了
08:39
你說他是我至情至愛之人
08:45
這怎麼可能
08:46
殿下
08:47
我怎麼可能騙你
08:50
那真的是你忘了
08:52
這件事你身體遭受重創
08:57
因為窒息太久
08:58
導致了爐內淤堵
08:59
一髮雙目失明
09:01
是安顧用金針肚穴幫你疏散了淤堵
09:04
治好了你的眼睛
09:05
但同時
09:06
也讓你失去了記憶
09:09
精神穩穩
09:09
甚至見到敷衣笑的時候
09:11
你就跟變了一個人一樣
09:13
一怒狂躁
09:14
難以控制
09:14
那這個劍商怎麼解釋
09:27
他射向我這一劍時
09:31
分明就是要殺了我
09:32
這一劍
09:36
我是永遠都不會忘記的
09:40
那一劍
09:43
是他最刻骨鳴心的記憶
09:45
沒錯
09:46
我猜原因是如此
09:48
他的記憶啊
09:49
就停留在平陵城大戰
09:52
就在你射他那一劍那時候
09:56
不過也算是天意使然
09:59
若非你和他宿命的這一劍
10:02
恐怕他現在把一切都忘記了
10:04
那情況比現在更糟糕
10:06
若是失去了所有的記憶
10:08
想他再記起來
10:09
那就更難了
10:11
像他這種情況啊
10:12
我見過不少
10:14
他只會執迷不悟
10:15
聽不進去任何人的話
10:17
也不相信任何人
10:19
你怎麼連我的話都不信呢
10:22
我該如何相信這一切
10:25
如果真的像你說的
10:27
我失去了記憶
10:29
那我該怎麼做
10:30
才能把記憶找回來
10:32
離開他
10:33
你現在能做的只能是離開他
10:43
在他生命中徹底消失
10:45
不要再和他見面
10:47
也不要出現在他面前
10:49
讓他慢慢忘記你
10:51
等待他慢慢恢復
10:54
你能做得到嗎
10:57
那
10:58
需要等多久
10:59
三年五年
11:01
十年八載
11:02
也有可能是一輩子
11:04
現在說什麼你都聽不進去了
11:12
罷了
11:13
不能急於一時
11:15
這樣
11:17
你好好養身體
11:19
等什麼時候養好了
11:20
什麼時候再說
11:22
我要見傅仪孝
11:24
不是
11:25
你見他幹什麼
11:26
你還想殺他嗎
11:27
我想知道真相
11:31
我告訴你真相就是
11:33
傅仪孝帶著我們這一票人
11:34
為了救你的命
11:35
已經折騰很久了
11:37
我告訴你
11:38
你什麼時候想起來
11:39
什麼時候見
11:40
想不起來就別見
11:41
一輩子想不起來
11:42
一輩子都不要見
11:51
你說的一輩子
11:53
是多久
11:56
這你還不明白嗎
11:58
相見
11:59
正如不見
12:01
有情何似無情
12:04
你對他的情
12:05
就像一把劍
12:06
離得越近
12:07
刺得越深
12:08
你若心滿意足了
12:10
他就遍體鱗傷了
12:17
可我若離開他
12:19
你身心俱傷
12:20
他平安順遂
12:40
你身心俐傷
12:48
你身心俐傷
12:51
我本身死了
12:51
就是了
12:52
你身心俐傷
12:53
你身心俐傷
12:54
你身心俐傷
12:55
他平安順遂
12:56
你身心俐傷
12:57
你身心俐傷
12:58
你身俐傷
12:58
你身相會
12:59
你身俐傷
13:01
你身俐傷
13:04
سيد المرامل
13:06
فلن، ماذا؟
13:07
من فلن، لن أعطيك أن أعطيك من أعطيك؟
13:10
لن أعطيك من أعطيك؟
13:14
إنه سيد كثيرا،
13:16
فلن تكتب لو أعطيك ما?
13:17
لن تت الإدتناول
13:18
سيد المرامل
13:19
سيد المرامل
13:20
لن لم تكون لديك كثيرا
13:23
لن يتمكن مكتون
13:25
إذا كان بأمك
13:26
أمك
13:28
أعطيك
13:29
حيث تد الأمي
13:30
تدريك لن أعطيك
13:32
سيكون مهم جدا
13:39
توجد توجد تشعر
13:41
توجد تشعر
13:43
تشعر تشعر منه
13:46
وأنه سيكون مددًا
13:49
تشعر بشعر
13:51
حتى تشعر بشعر
13:55
تشعر بشعر
13:59
احسن
13:59
أخري
14:01
أنا لقد أخبرك
14:03
لا تقريبا
14:05
لا تقريبا
14:07
أخبرك
14:09
أنت محبوب
14:11
أخبرك
14:13
لكن هذا هو السيد
14:15
لا أفعلت ذلك
14:29
المترجم للقناة
14:59
المترجم للقناة
15:29
المترجم للقناة
15:59
المترجم للقناة
16:01
المترجم للقناة
16:03
المترجم للقناة
16:05
المترجم للقناة
16:07
المترجم للقناة
16:09
المترجم للقناة
16:11
المترجم للقناة
16:13
المترجم للقناة
16:15
المترجم للقناة
16:17
المترجم للقناة
16:19
المترجم للقناة
16:21
المترجم للقناة
16:23
المترجم للقناة
16:25
المترجم للقناة
16:27
المترجم للقناة
16:29
المترجم للقناة
16:31
المترجم للقناة
16:33
المترجم للقناة
16:35
المترجم للقناة
16:37
المترجم للقناة
16:39
المترجم للقناة
16:41
المترجم للقناة
16:43
المترجم للقناة
16:45
لمات
17:02
الآي小姑娘
17:04
刚才跟殿下解釋了几句
17:06
他什麼都听不進去
17:08
還給我趕出來了
17:10
他這会儿身子还是挺虚弱的
17:12
应该已经睡下了
17:14
وعنى لا أعلمها
17:17
لا أعلمها
17:18
لأنها الموضوع مددًا
17:21
بعد المثال، سنجبها
17:22
سنجبها
17:25
لقد أعلمها
17:27
لا أعلمها
17:29
لا أعلمها
17:32
لا تتكرمها
17:34
أجل المعلم
17:35
المثال والله
17:36
ونقوم بأسهل
17:38
لن تحديث عنه
17:39
أجل لا أعلمها
17:40
لا أعلمها
17:41
أتمنى أن أعلمها
17:42
يقول لك
17:43
أعطيها
17:44
أعطيها
17:45
الآن يكون مهزة
17:46
يريد أن تكون أسلعها
17:48
تخبرك
17:49
تخبرك
17:50
أفضل
17:51
وإنها أفضل
17:52
تخبرك
17:53
تخبرك
18:00
وضعيها
18:02
وضعنا
18:07
لن تخبرك
18:08
أنت تخبرك
18:09
أتخبرك
18:10
يجب أن تستخدم الوضع على مرحبا
18:14
أسأل أسأل
18:23
ماذا تقول أن تكون مرحباً
18:25
كما تشعر بشعر بشعر
18:30
كم تشعر بشعر بشعر
18:32
تسأل تحرق بشعر
18:33
بسعر
18:34
حسنا، أتبع
18:35
لن أعطي
18:36
لن تشعر بشعر بشعر
18:37
كما تشعر بشعر بشعر
18:38
يجب أن تزوجه فاولة
18:39
تقبل مصنع الإمام
18:41
يجب أن تشعر بالشعر
18:46
تجربة بشعر
18:47
تشعر
18:50
في كلتورة تشعر
18:52
تشعر بشعر
18:53
كما تحرق؟
18:54
أفع ذلك
18:55
وكذلك تحرق
18:56
وكذلك مجمع الشعر
18:58
وتنقع بشعر
19:02
هي
19:03
إجبان
19:05
أفعر
19:36
لا أعطي أن أعطي أن أعطيه
19:41
ما هي
19:49
سأعطي
19:50
أحضر
19:51
سأعطيك
19:52
أنه لا يزال
19:53
سأعطيك
20:00
سأعطيك
20:01
يا سيد
20:02
سأعطيك
20:03
سأعطيك
20:04
سأعطيك
20:05
سأعطيك
20:06
سأعطيك
20:07
سأعطيك
20:08
سأعطيك
20:09
سأعطيك
20:10
سأعطيك
20:11
سأعطيك
20:12
سأعطيك
20:13
سأعطيك
20:14
سأعطيك
20:15
سأعطيك
20:16
سأعطيك
20:17
سأعطيك
20:18
سأعطيك
20:19
سأعطيك
20:20
سأعطيك
20:21
سأعطيك
20:22
سأعطيك
20:23
سأعطيك
20:24
سأعطيك
20:25
سأعطيك
20:26
سأعطيك
20:27
سأعطيك
20:28
سأعطيك
20:29
سأعطيك
20:30
سأعطيك
20:31
سأعطيك
20:34
插手军国大事了
20:35
既然太后召见
20:37
命臣等商议
20:39
臣下自当直言相禀
20:41
何况
20:42
你们要打仗
20:44
莫非不需要太普斯协助
20:47
都别吵了
20:48
王恩城
20:49
你说
20:50
若攻打肃杀
20:52
你心中有何魔怪
20:55
太后
20:57
锦绣肃杀两国
20:59
常年相互攻伐
21:00
力兵莫马
21:01
战备常载
21:02
因此
21:03
动员三军并不难
21:05
我们也有现成领兵的大将
21:07
可请镇南王出山
21:09
哼
21:09
说来说去
21:11
你不就是想把镇南王
21:13
放回平陵去
21:14
镇南王这么多年坐镇平陵
21:16
护我锦绣边境安宁
21:19
举见镇南王领兵
21:20
有什么不对的
21:21
太后
21:22
镇南王和亲肃杀
21:24
却私自逃归的事情
21:26
还没有清算清楚
21:27
即便委派他领兵
21:29
恐怕也难以服众
21:31
你就是存心故意
21:33
刁难找茬
21:33
你血口喷人
21:35
好了
21:35
都别吵了
21:38
攻打速杀
21:41
事关重大
21:42
在意吗
21:44
是
21:47
下去吧
21:49
朝中这些争议
21:55
不可能轻易平息
21:57
圣帝如今
21:59
与我心不切
22:00
当务之急
22:02
得掌控夏锦石
22:04
依靠他稳住朝局
22:06
王恩
22:11
王恩乘着老狗
22:12
也不知道什么时候
22:13
搭上了镇南王
22:14
一直在禁言
22:16
想让太后放他回去
22:18
领兵攻打
22:19
肃杀国
22:20
白手镯呢
22:28
白手镯呢
22:30
不敢看
22:44
为什么
22:46
外臣不敢冲撞
22:48
镇南王妃
22:50
什么镇南王妃
22:52
西洋公主和镇南王
22:55
已经解除了婚姻
22:56
从今以后
22:58
谁再敢叫她镇南王妃
23:00
镇
23:01
绝不清掌
23:03
臣
23:04
遵旨
23:06
好了
23:09
别再生气了
23:11
来
23:12
朕给你采的花
23:14
你看看
23:15
有没有你喜欢的
23:16
我喜欢这个
23:32
这朵
23:34
这朵不行啊
23:36
这
23:37
这还有这么多好的
23:38
你不喜欢
23:39
你帮我戴上
23:46
滚
23:58
都滚 都滚
24:02
真是奇怪
24:14
你说这花
24:16
明明破败不堪
24:18
为何在你的头上
24:20
却是朕从未见过的美丽啊
24:23
你们刚才说要攻打肃杀
24:25
你是关心肃杀
24:32
还是关心夏军师
24:34
朕告诉你
24:36
他要是想从朕的眼皮子底下离开
24:39
绝不可能
24:40
我只关心肃杀
24:43
你们真的要打肃杀
24:45
你这个肃杀公主的胆子
24:49
真是越来越大了
24:52
把酒给朕倒上
24:55
你可真是震得冤奋
24:59
不管你做什么
25:01
你可真是震得冤奋
25:03
你可真是震得冤奋
25:11
不管你做什么
25:13
只要震看见你
25:15
震的心情都会好很多
25:17
你可真是震得冤奋
25:23
你可真是震得冤奋
25:25
不管你做什么
25:26
只要震看见你
25:27
震的心情都会好很多
25:29
你说说看
25:31
想要什么
25:33
如果要攻打肃杀谁领你
25:35
如果要攻打肃杀谁领你
25:37
不会是夏静石吧
25:41
她是打的这个好主意
25:43
串通了一群大臣
25:45
向太后进言
25:47
以为我不知道背后捣鬼的人
25:49
就是她
25:50
我怎么会让她入园
25:52
她住在荣养殿
25:54
怎么跟那些大臣取得联系的
26:21
静下心了
26:24
什么也别想
26:27
听我的话
26:28
放松
26:32
呼吸
26:35
放松
26:38
呼吸
26:39
放松
26:53
这个声音
26:55
怎么那么熟悉
27:09
我是阿朗的
27:10
什么
27:12
阿朗
27:13
就立即有小的
27:14
吗
27:15
噩
27:16
你
27:18
想要
27:24
让他放肃杀
27:27
地上
27:28
他们在我身上
27:29
但是就换
27:30
当你们要
27:31
她换
27:32
什么
27:33
这位
27:34
怎么了母后
27:39
是谁惹您不悦了
27:41
你与那肃杀公主
27:44
也成婚这么久了
27:47
母后
27:48
我与她不曾有夫妻之事
27:51
现在
27:52
连夫妻之名也没有了
27:55
这宫中的事啊
27:57
哪有瞒得住本宫的
27:58
有些话怕你面子上
28:01
挂不住不好说
28:02
但母后心里明白了
28:05
她和陛下走得近了
28:07
你心里难免不舒服
28:09
但孩子我见过几次
28:12
焦纵惯了
28:14
不成样子
28:15
想必你也受了不少委屈
28:18
母后问你
28:19
你想怎么处置她
28:21
儿臣想
28:24
我与她不是夫妻了
28:26
不妨就把她送回苏沙
28:28
糊涂
28:29
她现在父兄双亡
28:31
回苏沙有什么用
28:33
就像这扇子
28:36
晴天暑热的
28:38
还能有点用
28:40
天气一转凉
28:41
它就没用了
28:46
我当你是自己的孩子
28:51
你受委屈了
28:54
母后却给你出气
28:55
你意下如何
28:57
一切都替母后的
29:07
她是把心思用错了地方
29:11
连陛下也受她影响
29:13
她的事你不用管了
29:15
母后去处理
29:17
另外
29:19
母后还有一件事想问问
29:22
现在肃杀朝中大乱
29:24
正是出兵讨伐的好机会
29:26
对锦绣是机会
29:28
对你更是
29:30
你愿不愿意重新长兵
29:32
征战沙场
29:33
儿臣
29:44
定不辜负母后的姓神
29:46
好
29:49
高公公
29:52
你这身子骨啊
30:05
本宫十分耐烈
30:07
但你歼灭受杀
30:09
再找个大夫
30:11
给你好好看
30:12
谢国母后
33:10
十個月
33:11
大概就是三百多天
33:13
这么说老黄每天都在这儿寄
33:15
寄
33:16
他妻子离开了有多久
33:19
老黄没有忘
33:26
老黄一直记得他的夫人
33:28
他每天守在这儿
33:30
就是期盼着他的夫人回来
33:32
是啊
33:36
还是刻骨铭心的
33:38
还怎么可能就这么被忘记
33:40
安顾
33:43
我相信
33:44
凤随哥绝对不可能
33:46
就这么轻易忘记我的
33:47
凤随哥心里一定有我
33:49
我相信他一定是记得我的
33:51
我不一定非得
33:52
从他的生命中消失
33:53
一定还有其他的办法
33:55
让他想起我
33:56
你让我好好想想吧
33:59
哦
33:59
这里记载了肃杀所有文武百官的信息
34:13
太后叮嘱阵一定要仔细研读
34:16
要想清楚这里面到底谁值得阵来拉拢
34:19
毕竟朕出登皇位
34:21
根基还不稳
34:22
需要些忠臣来辅佐朕
34:25
沈大人有何看法啊
34:28
陛下所言极是
34:30
极是
34:31
那沈大人觉得朕应该拉拢谁呢
34:34
嗯
34:35
陈愚顿
34:36
这就拉拢你了
34:37
觉得如何
34:38
微臣
34:40
叩谢陛下抬爱
34:43
先别急着谢恩
34:45
你就不好奇
34:46
朕为何拉拢你吗
34:48
陈愚顿还望陛下您直说
34:52
你围观时数在
34:54
深谙官场之道
34:56
又懂得阿谀奉尘
34:58
你本该手握重拳
35:01
成为肃杀的重拳
35:02
但你偏偏有个习惯
35:04
就是谁掌权
35:06
谁势大
35:07
你就只巴结
35:08
不顺从
35:09
更不会认主
35:10
所以你即便无法成为别人的心腹
35:14
却依旧可以过得很好
35:16
就连庄家倒台
35:19
很多人受牵连
35:21
你却能明哲保身
35:23
臣有罪
35:26
好了
35:27
那这就给你个机会
35:30
让你成为朕的心腹
35:32
你可愿意
35:33
只是臣一直都是陛下您的心腹
35:36
臣的一切都是肃杀的
35:38
都是由陛下您所赐
35:40
朕与你交心
35:41
你若继续敷衍着
35:42
沈大人
35:44
回家养老去吧
35:46
臣愿意做陛下您的心腹
35:49
肝脑涂地
35:50
死而后已
35:52
那好
35:54
朕要你做的第一件事
35:57
就是查明先帝的死因
36:00
可是陛下
36:04
先帝
36:06
就是被大皇子所谋害啊
36:09
这是众所皆知的事情
36:11
朕要的是真相
36:14
恢复得不错嘛
36:28
好在你身强体壮
36:30
这么重的伤都能停过来
36:32
我听陆柯说
36:34
周长老为了救我单轻截累
36:36
救命之恩
36:38
莫尺难忘
36:39
严重了
36:40
小周
36:42
他的失忆症
36:43
你还能想到什么法子吗
36:45
有事妄想
36:47
这一事我还想不出什么对策来
36:50
你们都出去
37:02
我让你们都出去
37:08
这是我和他的事
37:10
殿下
37:13
出去
37:16
和他 殿下
37:25
和他 鸟
39:46
لم يكن لديك
39:53
لا تنسى
39:55
لن تنسى لا تنسى
39:58
فقط تنسى
40:00
تنسى مجددا
40:03
ترجمة نانسي قبل
40:33
أنت مرحبا
40:35
هل أنت مرحبا
40:37
الفيديو
40:39
فاطحك
40:41
لقد أطرأتك
40:43
أنت مرحبا
40:45
سأليسك
40:47
إذا أرحبك
40:49
إذا هو التطور
40:51
ويستطر أنك
40:53
شكرا للمشاهدة
41:23
شكرا للمشاهدة
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
41:32
|
Up next
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 33 مترجمة
Difoke
1 day ago
41:28
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 34 مترجمة الصيني
Ki Drama
23 hours ago
41:41
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 33 مترجمة الصيني
Ki Drama
23 hours ago
42:18
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 32 مترجمة الصيني
قصة عشق الأصلي 7
2 days ago
42:55
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 29 مترجمة الصيني
Ki Drama
3 days ago
28:23
مسلسل ماري وابائها الثلاثة الحلقة 3 مترجمة الكوري -
Dar Lamis 19
2 days ago
43:00
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 35 مترجمة الصيني
Nour TV 1
19 hours ago
40:38
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 28 مترجمة الصيني
قصة عشق الأصلي 7
4 days ago
41:50
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 27 مترجمة الصيني
قصة عشق الأصلي 7
4 days ago
41:02
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 36 مترجمة الصيني
Ki Drama
16 hours ago
41:17
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 30 مترجمة الصيني
Ki Drama
3 days ago
41:42
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 37 مترجمة الصيني
Ki Drama
8 hours ago
43:19
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 26 مترجمة الصيني
Ki Drama
4 days ago
42:12
HD المسلسل الرومانسي - أجمل منك - الحلقة 28 مدبلج
Drama TV Turc
21 hours ago
44:34
مسلسل حلم اشرف 2 الحلقة 51 الحادية والخمسون مدبلجة
Nour TV 1
19 hours ago
9:17
HD مشهد جديد من الحلقة 28 من مسلسل أجمل منك
Drama TV Turc
2 days ago
1:08:28
مسلسل الحسد الحلقة 5 مترجم القسم 1
Turkish Drama Series
2 days ago
1:02:12
مسلسل الحسد الحلقة 4 مترجم القسم 2
Turkish Drama Series
2 days ago
40:12
HD المسلسل الرومانسي - أجمل منك - الحلقة 27 مدبلج
Drama TV Turc
3 days ago
1:59:28
مسلسل خفقان الحلقة 4 مترجم
Turkish Drama Series
5 days ago
49:22
مسلسل حلم اشرف 2 الحلقة 49 التاسعة والاربعون مدبلجة
Dar Lamis 19
20 hours ago
46:57
مسلسل حلم اشرف 2 الحلقة 48 الثامنة والاربعون مدبلجة_
Dar Lamis 19
20 hours ago
13:08
الأسرار الحلوة Sweet Secrets الحلقة 6
Dar Lamis 19
3 days ago
12:59
الأسرار الحلوة Sweet Secrets الحلقة 5
Dar Lamis 19
3 days ago
13:10
الأسرار الحلوة Sweet Secrets الحلقة 4
Dar Lamis 19
3 days ago
Be the first to comment