Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00아마 난 너를 사랑하나봐
00:00:30한글자막 by 한효정
00:01:00영랭님, 남자친구 왔어요
00:01:06남자친구 아니라 그냥 친구
00:01:18일로와, 이쪽에 앉아
00:01:21당직 끝났으면 편하게 집에 가서 자지
00:01:37너 당직실에 잤어?
00:01:39집에 갈 힘도 없었어, 시체처럼 뻗어가지고
00:01:42너 마지막 오프가 언제였는지 기억이 안 난다
00:01:45지난주 월요일날 오프였으니까
00:01:48정확히 8일 지난 세 번째 오프십니다
00:01:51그랬나?
00:01:54와...
00:01:55그 귀한 오픈 날에 내가 이러고 있다, 여기서
00:01:58난 오라고 안 했다
00:01:59그래, 내가 오고 싶어서 왔다, 됐냐?
00:02:02야...
00:02:03야...
00:02:04야...
00:02:12저봐...
00:02:13저 둘이 애인 아니면 내 손에 장을 지진다
00:02:16굳이 언니한테 머리하러 역까지 오는 것도 그렇고
00:02:19막말로 너네 사이 친구가 어딨냐?
00:02:21그니까...
00:02:22근데 아니라잖아
00:02:24두 눈에서 꼴이 뚝뚝 떨어진다
00:02:26야...
00:02:27누구 놀래?
00:02:28저 뒤에서 쑥듣기를 시간에 수건이나 좀 빠르
00:02:33응?
00:02:34수건에서 아주 힘내가, 힘내가
00:02:36응?
00:02:37갈칼리 빠르
00:02:38네, 알겠습니다
00:02:42아주 새새새새새새
00:02:43뒷말은 겁나 좋아해
00:02:45솔직히...
00:02:46솔직히...
00:02:47솔직히...
00:02:48솔직히...
00:02:49솔직히...
00:02:50안타까...
00:02:51안타까...
00:02:52안타까...
00:02:53안타까...
00:02:54안타까...
00:02:55안타까...
00:02:56응...
00:02:58됐다
00:03:02오...
00:03:04아...
00:03:05나 이거 안그래도 잘생겼는데 이거 더 잘생겨졌네, 땡큐
00:03:08야, 너 머리 확 다 밀어버린다
00:03:11죄송합니다
00:03:12참으세요, 선생님
00:03:13몇 시에 끝나세요?
00:03:15음...
00:03:16정리 다 하고 나면 한...
00:03:178시 반쯤?
00:03:18음...
00:03:19그럼 내가 시간 맞춰서 데리러 올게
00:03:22뭐, 어머니한테 말씀드렸지?
00:03:23듣는다고
00:03:24한번 해놨어요
00:03:28
00:03:29후숙아, 겉절이 다 왔나?
00:03:30빨리 끄워, 사람이 도마해 안 돼
00:03:32이따 한 사
00:03:46응, 알았어
00:03:48That's it!
00:03:50Are you hungry?
00:03:52Did you serve me?
00:03:54I'll eat some more.
00:03:56Why did you choose me to test it?
00:04:00I'm gonna kill you!
00:04:02What about you?
00:04:04I'll eat some more.
00:04:06People save me a lot.
00:04:12Oh,해?
00:04:14That's it.
00:04:15I'm going to burning a cold-cut.
00:04:19Is when you want to burn something like that?
00:04:22I don't want to take that long.
00:04:25I want to burn something like that.
00:04:27Alright.
00:04:29You have to burn something like that.
00:04:30Actually, it's all not a problem.
00:04:33It's a inexation.
00:04:35But, Oh, my God.
00:04:36It's like how long-.
00:04:38I'll take it back.
00:04:44Let's go.
00:04:58Oh, it's so good.
00:05:04It's delicious.
00:05:05Yes.
00:05:06Please go.
00:05:08What's up?
00:05:09Let's go.
00:05:10Hi.
00:05:11How many people?
00:05:12Seven people.
00:05:14I'll sit here.
00:05:16I'll go.
00:05:17I'll go.
00:05:19I'll go.
00:05:21Yes.
00:05:23Yes.
00:05:24Yes, 100 million.
00:05:26I'll go.
00:05:28I'll go.
00:05:29I'll go.
00:05:30It's really hard.
00:05:31Yes.
00:05:33It's good.
00:05:34I don't think I'll do it.
00:05:38Fuck, no, you're not going to do it anymore.
00:05:40I'm going to stop it!
00:05:42There's a case for me.
00:05:43There's a deal.
00:05:45I'm going to stop it.
00:05:46OK.
00:05:52My son!
00:05:53You're mad at me.
00:05:55Why doesn't he just ask me if you haven't blown away?
00:05:59Why?
00:06:00Why?
00:06:01Why?
00:06:02What are you waiting for?
00:06:02Why?
00:06:02I'm not sure how to get to that hole.
00:06:04You're still here.
00:06:05You're busy, then?
00:06:07Do you have a job?
00:06:07I'm busy.
00:06:08We have to pay you this one.
00:06:09We're busy.
00:06:10You're busy, then.
00:06:11Okay.
00:06:11Why?
00:06:12Why wasn't he?
00:06:13If you have ever seen him, he was able to get to the house for the house, he's been able to get some money on it.
00:06:17Why?
00:06:17If you have any problems, he's been able to get some money done.
00:06:21Why?
00:06:22Why?
00:06:23He's been able to get you out on this one.
00:06:25I'm not going to be here.
00:06:27I'm going to go out there.
00:06:29I'm going to go out there.
00:06:31I'm going to work out.
00:06:49Hi.
00:06:51Hi.
00:06:55Youvero.?
00:06:56Okay.
00:06:57Yes.
00:06:58선생님.
00:06:59잘 됐어.
00:07:00.
00:07:17Oh, we just, just, just, just.
00:07:21Oh, are you okay?
00:07:24Here, Suji is the favorite...
00:07:27The bell Effect.
00:07:28The bell to you love it.
00:07:33I see it all in a small bag.
00:07:39You're really
00:07:42eating it right now, Suji.
00:07:48It's time for you to look for your own family.
00:07:51Oh, this is very nice.
00:07:54Yeah, I need you to get this and then I just need to spread.
00:08:02I mean, we just need to pick up.
00:08:05I really need to get this today on the bus.
00:08:09I'm going to move on to each other, too!
00:08:13I'm going to get my eyes in the middle of this.
00:08:17Aren't we going to get a little bit older?
00:08:23And then when she eats it.
00:08:24She's going to eat soup.
00:08:26I'll eat soup, but I don't want to eat soup.
00:08:32My name is grandma.
00:08:34I didn't eat soup.
00:08:36I'll eat soup.
00:08:38I'll feed my soup.
00:08:40I ate soup!
00:08:41My mom gave ça to eat soup.
00:08:43I had a lot ofimates all this time.
00:08:45Why are you crying?
00:08:47Oh, you're crying.
00:08:49Oh, my son, you're crying!
00:08:51Hey!
00:08:53What's that?
00:08:55Why, I'm so sorry about this.
00:08:57How was your girlfriend?
00:08:59How am I doing?
00:09:01What's your girlfriend?
00:09:03What's your girlfriend?
00:09:05I'm fine with you,
00:09:08and I got a check-in,
00:09:10you're already a girl.
00:09:12I'm so embarrassed to have the eyes.
00:09:16Look at that.
00:09:18Look at that.
00:09:23Oh, it's a good thing.
00:09:26Oh, it's a good thing.
00:09:27Oh, that's so pretty.
00:09:30Oh, my sister.
00:09:31That's a good thing.
00:09:32Oh, you're a little girl.
00:09:33Oh, that's nice, I'm a little girl.
00:09:37You're so sick.
00:09:39You're so sick.
00:09:41Why are you doing so sick?
00:09:43Why are you doing so sick?
00:09:49I'm waiting for you.
00:09:51I'm waiting for you.
00:09:53I'm going to go.
00:09:55I'm hungry.
00:09:57I'm hungry.
00:09:59I'm hungry.
00:10:01I'm hungry.
00:10:03What about it?
00:10:07I'm hungry.
00:10:09I'm hungry.
00:10:11I'm hungry.
00:10:13You're not hungry.
00:10:15Okay, look.
00:10:17Look at the camera.
00:10:19Let's go.
00:10:21Let's go.
00:10:29생일 축하합니다, 생일 축하합니다.
00:10:33사랑하는 가령이, 생일 축하합니다.
00:10:39생일 축하합니다, 생일 축하합니다.
00:10:49사랑하는 종이의 생일 축하합니다.
00:10:55가자, 가자, 가자, 가자.
00:10:57소원 빌어야지.
00:10:59소원.
00:11:09생일 축하해.
00:11:15우리 같이 준비했어.
00:11:19어때, 어때?
00:11:29햄버거도 먹어봐.
00:11:31맛있어.
00:11:35맛있어.
00:11:37맛있어.
00:11:39이제야 좀 살 것 같아.
00:11:41응.
00:11:43응?
00:11:47땡큐.
00:11:57잠깐만.
00:11:59그냥 먹는 게 어딨어?
00:12:01누가 빨리 마시나 내기?
00:12:03오케이.
00:12:05산사는 또 내가 지지 않지.
00:12:07진 사람이 여기 끝까지 얘기해, 콜?
00:12:11콜?
00:12:13시작.
00:12:17왜?
00:12:21아...
00:12:23오케이, 내가 못 해.
00:12:25오케이, 오케이, 오케이.
00:12:27내가 여쭤봤지?
00:12:29아, 죄송합니다.
00:12:39됐어, 내가 들게.
00:12:41내가 들게.
00:12:43네.
00:13:07아버지, 물 좀 드려.
00:13:08싫어.
00:13:09물 대체.
00:13:11음료수는요?
00:13:13아우, 음료수는 뭘 아냐?
00:13:15말 여러 번 하게 만들.
00:13:17그나저나.
00:13:19답답해서 안 되겠어.
00:13:21백날 첫날.
00:13:23허연 병실에 누워가지고.
00:13:25나 퇴원 시켜줘.
00:13:27빨리.
00:13:29아버지, 아직 안심할 수 있는 상황 아니라고 제가 말씀드렸잖아요.
00:13:33집에 혼자 계시다가 비상 상황이라도 생기면 혼자 어떻게 하려고 그러세요.
00:13:37답답하셔도.
00:13:39네가 나야!
00:13:41병원에 장기 입원해 봤어, 네가!
00:13:43아버지, 제발.
00:13:45아저씨.
00:13:47자, 머리 더 쳐드릴까요?
00:13:49두상이 이쁘셔가지고 더 쳐도 될 것 같긴 한데.
00:13:53늘다.
00:13:55오늘은 여기까지만 해야겠다.
00:13:57그래야 다음번에 아저씨 또 물어보죠.
00:13:59그렇죠?
00:14:00뭘 자꾸 봐.
00:14:01병도 늙은이.
00:14:02왜요?
00:14:03저는 좋은데.
00:14:05자, 아저씨.
00:14:09이거 드셔보세요.
00:14:11생가이 주스라서 비타민씨도 엄청 많이 들어가 있고 맛도 상큼할 거예요.
00:14:15자.
00:14:17베풀다니까.
00:14:27괜찮네, 맛은.
00:14:37다 나왔어요.
00:14:39오셨어요?
00:14:41영래 왔구나.
00:14:43아이고, 나는 어차피 이렇게 얼 때마다 예뻐지니.
00:14:47아휴, 정말 옆에 나들이, 어?
00:14:50아니, 살 것처럼 이것저것 탁 물어보더니 결국에는 나중에 산다는 거 있지.
00:14:55샘플 막 완전 가져가고.
00:14:57으, 진짜 화상들.
00:14:59아, 아버지 저녁은.
00:15:01쭉 다 드셨어요.
00:15:03영래가 또 기술 발휘했어요.
00:15:05진짜?
00:15:06아휴, 역시.
00:15:07저 까타스런 양반이 영래라면 아주 꺼뻑 죽는다니까.
00:15:11아휴, 쟁일 일하고 쉬고 싶을 텐데 미안해서 어떡해.
00:15:15아니에요.
00:15:16제가 좋아서 하는 일인데요.
00:15:18부탁 좀 하자.
00:15:20아니, 저 양반이 아프고서는 고집만 세져가지고는 무슨 병원 이발소도 싫다.
00:15:26봉사 나온 미용사들도 싫다.
00:15:28너 아니었으면 저, 저 청계천 거지 왕초 저리 가라였을걸.
00:15:33머리가.
00:15:34너, 너 쓸데없는 소리.
00:15:44아저씨, 다음번에는 제가 염색해 드릴게요.
00:15:4710년은 훨씬 더 젊어 보이시게.
00:15:49대신에 재활 잘 받으셔야 돼요.
00:15:52지난번 왔을 때보다 훨씬 더 좋아 보이신단 말이에요.
00:15:56알았어, 넌 가.
00:15:59내일도 출근해야 되잖아.
00:16:01네.
00:16:02네.
00:16:03저 가볼게요, 아줌마.
00:16:04그래, 그래.
00:16:05고생하시고요.
00:16:06그래.
00:16:07데려다주고.
00:16:08어, 네.
00:16:09고마워.
00:16:10가.
00:16:11야.
00:16:12너 영래 언제까지 저렇게 둘 거야?
00:16:16어?
00:16:17아유, 엄한 놈이 책 하기 전에 빨리 잡으라니까.
00:16:20아, 또 시작이시네.
00:16:21아유, 한기로 듣고 흘리지 말고 좀.
00:16:24너 저렇게 예쁜데 착하기까지 하기가 어디 쉬운 줄 아니?
00:16:27어?
00:16:28버스 떠나고 후회하지 말고 잡으라고 이 바보.
00:16:31아니, 저...
00:16:33지금...
00:16:34저, 저, 저, 저, 저, 저, 저, 저, 이...
00:16:38너 저렇게 예쁜데 착하기까지 하기가 어디 쉬운 줄 아니?
00:16:40어?
00:16:41Oh, and I'll get you a little bit.
00:16:44I'll get you a little bit.
00:16:46Oh, you know, I don't want to play.
00:16:50Oh, I'll get you.
00:16:51You're so nice.
00:16:52You're so nice, you're so nice.
00:16:54You're so nice, you're so nice.
00:16:56You're so nice to me, you're so nice to be here.
00:16:58What?
00:17:00What?
00:17:04What?
00:17:07What do you mean?
00:17:10You're so tired, so...
00:17:12You're so tired, so...
00:17:14You're so tired.
00:17:16You're so tired.
00:17:18Really?
00:17:20I'm a lot of humor.
00:17:22Look.
00:17:29How's it?
00:17:30You're okay?
00:17:32Okay, I think it's okay.
00:17:35You're so tired.
00:17:37You're so tired.
00:17:39You're so tired.
00:17:40You're so tired.
00:17:41You're so tired.
00:17:42Just keep going.
00:17:43온열 마사지 효과가 있어서 괜찮을 거야.
00:17:45어?
00:17:46너, 너 가야 되는 거 아니야?
00:17:48맞아.
00:17:49너 버스 타지 말고 택시 타고 가.
00:17:51알겠어, 빨리 가.
00:17:52택시 타고 가!
00:17:53나 확인한다!
00:17:54자, 이리 와봐.
00:17:58비운이라서...
00:18:00은근히 쌀쌀해.
00:18:02주니까 찰렴이거든.
00:18:07간 봐.
00:18:24야, 너 오늘 오프 아니야?
00:18:25그러게.
00:18:26내 일보기 좀 많지.
00:18:28가자.
00:18:30안녕하십니다.
00:18:40아이고, 내 꼬라지가 너 왜 그래?
00:18:44그러게.
00:18:45누가 꼬라지 이렇게 만들어놨네.
00:18:48애들은?
00:18:49아이고, 올려 뻔했어.
00:18:51아이고, 옆에서 쭈알쭈알.
00:18:53도워도 안 되는데 얘는 명수끄러워.
00:18:56내 팔자도 상팔자는 아닌가 보다.
00:18:59내 식구에다가, 군 식구에다가.
00:19:02아유, 성가셔.
00:19:03아유, 아유.
00:19:04말은 그렇게 해도 쟤 맘 쓰고 챙기면서.
00:19:07엄마는 말이랑 매미랑 달라도 너무 달라.
00:19:11야, 시끄러워.
00:19:13니가 내 맘에 들어와 봤어, 내 속에?
00:19:15들어가 봤지.
00:19:16내가 보속에서 나온 건데.
00:19:18아니, 그래서 그 양반은 좀 어떠셔?
00:19:21재필이 아버지?
00:19:22어.
00:19:23여정하시지 뭐.
00:19:24아니, 그 참.
00:19:25십 년 새도 없고 열흘 붉은 곳 없다고 그러더니.
00:19:28옛말 그런 거 한 개도 없어.
00:19:30그냥 떵떵거리고 세상 호롱할 때는 그거 몰랐을 거다.
00:19:40야, 무슨 백화점에 하루 아침에 쫄깃단 말해가지고.
00:19:43그 충격으로 그 양반 쓰러지고.
00:19:44아이, 그래도 약 3주간 싼 닌 따라간다고.
00:19:46만옥이 그 여자가 극에 의리가 있어가지고.
00:19:49방판하면서 병간호하고.
00:19:50그 집 아들 그 병원 인턴 돼가지고 그나마 버티는 거지?
00:19:53아이, 엄마는 재필이 아버지 전기도 쓰겠다, 어?
00:19:57뭔 남의 집 필수에 그렇게 잘 자려.
00:20:00내가 하도 들어서 그래, 하도 들어서.
00:20:02만옥이 그 여자한테 내가 들어갖고 그런지 뭐.
00:20:05전기도 쓰냐.
00:20:06아이, 죽어.
00:20:07그래.
00:20:08내가 하도 들어서 그래, 하도 들어서.
00:20:09만옥이 그 여자한테 내가 들어갖고 그런지 뭐.
00:20:11전기도 쓰냐.
00:20:12아이, 죽어.
00:20:13그냥.
00:20:41애가 있어야지.
00:20:51헤이, 시스터.
00:20:52밤인데 소리가 너무 크다는 생각 안 들어?
00:20:55알았어.
00:20:56I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:21:26And then I'll go.
00:21:28I'll go.
00:21:29I'll go.
00:21:30Come on.
00:21:31Come on.
00:21:32My sister, I had ice cream.
00:21:36It's cold and cold.
00:21:38It's really delicious.
00:21:40Come on, girl.
00:21:43I had a little bit more than I thought.
00:21:47It's better than I thought.
00:21:49Why?
00:21:50I'm gonna go to the next day?
00:21:51Why don't I go to the next day?
00:21:53I'm not...
00:21:57I forgot...
00:21:58When I got home, my child got his phone, it opened the door.
00:22:00I can't...
00:22:03This is too hard to work.
00:22:04You're going to stop here, isn't it?
00:22:06I hope that my dad has been lost.
00:22:09I don't know what to do, we need to go.
00:22:11I'm going to stop here?
00:22:12I don't know how many times I've been in there.
00:22:14We're going to stop here and learn some people.
00:22:16I've been thinking about it.
00:22:17You've been doing it, I started to work around here.
00:22:20I'm going to stop here because of the way that I've been in the house.
00:22:22Oh?
00:22:23John Boone,
00:22:27I think it's been a long time since it's been a long time ago.
00:22:31Oh, okay.
00:22:32It's a long time.
00:22:33It's a long time.
00:22:35It's a long time ago.
00:22:37But she's just a long time ago.
00:22:41Well, let's go.
00:22:42I'm going to go to the hotel room for the hotel room.
00:22:52And can I get�� right now?
00:22:56We need a funeral room for a month-going.
00:22:58What is the funeral in the city of C sic this day?
00:23:01Why don't they be going to take care of me?
00:23:03Oh, right.
00:23:04We're going to go out once in a moment.
00:23:05Then we're going to see them even later.
00:23:07That house is gone.
00:23:18Yeah.
00:23:22Why?
00:23:24You're lying!
00:23:26I'm lying!
00:23:28You're lying!
00:23:39Sorry, you're lying!
00:23:44I want to keep that up in my eyes.
00:23:46Why would you look at the end?
00:23:48I don't know if I was sleeping anymore.
00:23:54It'll be so tough.
00:23:56I wish it'd be nice to go.
00:23:59See, let's just go along this way, okay?
00:24:01I know you're sleeping.
00:24:04See, he thinks she's eating something.
00:24:06I'm not sure.
00:24:07We don't know what he wants, don't we?
00:24:10I'm sorry.
00:24:12I'm sorry.
00:24:13I'm sorry.
00:24:15But you're still here.
00:24:17I'm sorry.
00:24:19You're still here.
00:24:21But you're still here.
00:24:23I'm sorry.
00:24:24But it's too strong.
00:24:26I'm sorry.
00:24:28But it's still here.
00:24:30You're still here.
00:24:32We're gonna have to go.
00:24:34So, my parents are here.
00:24:36I'm sorry.
00:24:38Oh, look, look.
00:24:39Oh, sorry, sorry.
00:24:40I'm sorry.
00:24:41I'm gonna leave it here, but it's no second job.
00:24:44Sorry, anybody can do my room for a while?
00:24:48No, we just don't close it right now.
00:24:50You guys are working hard for me.
00:24:52Oh, I'm so scared.
00:24:54Oh, no, I'm so scared.
00:24:56Oh, I'm so scared.
00:24:58No, but I'm so scared.
00:25:00No, you're so scared.
00:25:01I'm so scared.
00:25:03Oh, really?
00:25:05Hi, I'm so sorry.
00:25:07I've been so tired of my life.
00:25:09I've been so tired of my life.
00:25:12I'm so tired of this.
00:25:14I'm so tired of my life.
00:25:16I'm so tired of having a lot to do.
00:25:19I'll have to go to school.
00:25:21It's really hard to help me.
00:25:24My friends don't want to go into school.
00:25:27I'm so tired of this.
00:25:30I'm so tired of it.
00:25:32It's really well.
00:25:35You ever be so dumb to read their thesis?
00:25:37Can you tell me that you're going to read it now?
00:25:39You're going to read it now, but you're going to read it now.
00:25:41You're going to read it out.
00:25:45It's not a difficult thing.
00:25:47It actually was difficult to read it.
00:25:49And your words were hard to read it.
00:25:52He's just a little bit more than what he had put into.
00:25:55It was the fact that the subject he was a human, right?
00:25:58That means everything would have been seen.
00:26:01But then, she's a little bit more.
00:26:03But she's a little bit more.
00:26:05But she's a little bit more.
00:26:14You'll be able to stay there, Joong.
00:26:19You'll be able to stay there.
00:26:21You'll be able to stay there.
00:26:23Let's go.
00:26:24Let's go.
00:26:31I'm going to go.
00:26:49I'll go.
00:26:50Hey, my friend.
00:26:52Okay, let's go.
00:26:55Okay, let's go.
00:26:59Let's go.
00:27:22Ah, come on.
00:27:24Thanks,250.
00:27:25Let's go.
00:27:33I'll eat all of this.
00:27:38Right, let's try to eat anything.
00:27:47Take care of your cake and dinner.
00:27:49If you want to eat more than you, then you'll be the first time.
00:27:53Then, I'll be the middle of my school.
00:28:05I'll have to go.
00:28:06I'll have to go.
00:28:12Omie!
00:28:14What is this?
00:28:17Rose Day.
00:28:18There are all kinds of days.
00:28:20Valentine's Day, White Day.
00:28:22It's a day that's what a song song is.
00:28:25They're all different.
00:28:27And people are like, I'm like, I'm like, I'm like, you're right.
00:28:30You can't...
00:28:33You can't make a song for those feelings.
00:28:39You know, the sweetest thing.
00:28:43Yeah.
00:28:46Right.
00:28:47I'm sorry.
00:28:50Okay.
00:28:52It's a good one, too.
00:28:54It's true.
00:28:57It's not a good one.
00:28:59I'm sorry.
00:29:01It's not good.
00:29:04No one wants to be with it.
00:29:07I'm sorry.
00:29:09I don't want to do that.
00:29:11Oh, it's been a while ago.
00:29:14I've been a year old, but I've got to go to the back.
00:29:17And then I'll have to go.
00:29:19There it is.
00:29:20Oh, my God.
00:29:22Oh.
00:29:23Hey.
00:29:24Hey.
00:29:25Hey.
00:29:27Hey.
00:29:29Hey.
00:29:34Hey.
00:29:37도대체 부자들은?
00:29:39strict번에다가 다들 집을 짓는 거야?
00:29:44어?
00:29:45지들은 기사차 타고 다니니까
00:29:50안 힘들겠지.
00:29:51아휴.
00:29:54나는 다시 부자가 돼도
00:29:56꼭 병제에다가 집을 짓을 거야.
00:30:00병제.
00:30:04아휴...
00:30:06Who is it?
00:30:09Who is it?
00:30:10Yes, it is from Udana.
00:30:19Oh!
00:30:20Oh!
00:30:21Oh!
00:30:22Oh!
00:30:23Oh!
00:30:24Oh!
00:30:25Oh!
00:30:26Oh!
00:30:27Oh!
00:30:28Oh!
00:30:29Oh!
00:30:30Oh!
00:30:31Oh!
00:30:32Oh!
00:30:33Oh!
00:30:34어쩐지.
00:30:36저기, 마침 저희 회사에서 기미크림이 새로 나왔는데 저게 기능이 진짜 끝내주거든요.
00:30:43그 탤런트 정보라 씨 아시죠?
00:30:46그 나이가 50줄인데 저거 바르고 기미가 아주 쑥 들어갔잖아요.
00:30:50그래.
00:30:51하긴 요새 유난히 깨끗해 보이긴 하더라, 그이가.
00:30:55그쵸.
00:30:56아, 알아보셨구나.
00:30:58역시 눈썰미.
00:31:00근데 저게 기미 관리만 되는 게 아니라.
00:31:02참, 재필이가 본가가 끝났지.
00:31:05지금 인턴인가?
00:31:06네, 그쵸.
00:31:08아휴, 시간이 참 쏜살같이 가요.
00:31:11그만큼 우리 노화도 진행된다는 얘기거든요.
00:31:14그래서 관리가 필요한 건데 저 기미크림이.
00:31:17아휴, 그래도 얼마나 다행이야.
00:31:19재필이가 의대에 합격을 해서.
00:31:21아니, 진짜 기운 빠지지.
00:31:23손에 보람방울 안 붙인 백화점 사모님이 발품 팔아가며.
00:31:27아휴, 딱해.
00:31:29아휴, 다 팔자죠, 뭐.
00:31:32아휴, 근데 정 그렇게 딱하시면 저 기미크림을 좀.
00:31:37자기야, 나 전화기 좀.
00:31:41아, 네, 네.
00:31:42아휴구.
00:31:46여기야.
00:31:48여보세요?
00:31:49어, 현아!
00:31:50엄마야, 어.
00:31:51별일 없지?
00:31:52아휴구.
00:31:53뭐, 진짜?
00:31:54진짜 이번 주말에 귀국한다고?
00:31:56어머머 세상에.
00:31:57아휴, 말해 뭐해.
00:31:58엄마야, 너무 좋지.
00:31:59어, 잠깐만.
00:32:00어, 네 방 도배도 해야 되고.
00:32:01축제도 새로 들여놔야 되는데.
00:32:03어.
00:32:04어, 알았어, 알았어.
00:32:06아휴, 알았다니까.
00:32:08엄마가 알아서 해.
00:32:10어, 그래 다시 전화해.
00:32:13네, 아드님이 귀국을 하신대요?
00:32:14어.
00:32:15뭐, 내가 이러고 있을 때가 아니네.
00:32:16아휴, 이럴 줄 알았으면 진작에 도배랑 다 해놓을걸.
00:32:18색깔을 뭘로 해야 돼?
00:32:19아니, 저기 사원님.
00:32:20아니, 저기 기미크림은.
00:32:21그, 기미.
00:32:22기미.
00:32:23기미.
00:32:24기미.
00:32:25아휴.
00:32:26이게 어디서 눈 깔아임을 빡 주고.
00:32:27네 얼른 눈 안 깔아?
00:32:28내가 왜 눈을 깔아?
00:32:29엄마가 만들어줘, 이쁜 놈이.
00:32:30아휴, 아드님이 귀국을 하신대요?
00:32:31어.
00:32:32뭐, 내가 이러고 있을 때가 아니네.
00:32:33아휴, 이럴 줄 알았으면 진작에 도배랑 다 해놓을걸.
00:32:35색깔을 뭘로 해야 돼?
00:32:36아니, 저기 사원님.
00:32:37아니, 저기 기미크림은.
00:32:38그, 기미.
00:32:39기미.
00:32:40기미.
00:32:41아휴.
00:32:45이게 어디서 눈 깔아임을 빡 주고.
00:32:48네 얼른 눈 안 깔아?
00:32:51내가 왜 눈을 깔아?
00:32:53하아.
00:32:54하아.
00:32:55하아.
00:32:56이건 진짜 미친년이네.
00:32:58야.
00:32:59니 뭘 믿고 이렇게 까부냐?
00:33:01니가 어제 우리 애들 작업도 깽판쳤다며.
00:33:03작업은 개뿔.
00:33:04야.
00:33:05아무리 날라리라도 기본 풍경은 좀 지키자.
00:33:08쪼팔리게 삥이 뭐냐 삥이.
00:33:10날라리 망신 니들이 다 시키고 다니는 거 알지?
00:33:12뭐?
00:33:13기념이 뚫린 힘이라고 니 막내 뱃지?
00:33:15어?
00:33:16뭐?
00:33:17치게?
00:33:18그럼 말보다 행동이 더 빨라가야지.
00:33:20야!
00:33:21야!
00:33:22야!
00:33:23야!
00:33:24야!
00:33:25야!
00:33:26야!
00:33:27야!
00:33:28야!
00:33:29야!
00:33:30야!
00:33:31야!
00:33:32야!
00:33:33야!
00:33:34야!
00:33:35야!
00:33:36야!
00:33:37야!
00:33:38야!
00:33:39야!
00:33:40야!
00:33:41야!
00:33:42우이거 봐!
00:33:43야!
00:33:45우리 가.
00:33:46야!
00:33:47야!
00:33:48고영배!
00:33:50같이 가자고.
00:33:57야, 내가 그런 거 아니라고.
00:33:59너 기다리는데 걔들 막 먼저 시비 걸었다고.
00:34:01어?
00:34:02내가 쟤가!
00:34:03약, 약!
00:34:04야!
00:34:04야!
00:34:06내가 그런 거 아니라고.
00:34:08I'm going to get out of here.
00:34:09I don't know what to do here.
00:34:11I'm not going to stop it here.
00:34:14I don't know what to do.
00:34:15I have no seat on these boys.
00:34:15You have a bad job now.
00:34:17And we're like having a bad job here.
00:34:19What a bad job.
00:34:20What a bad job.
00:34:21What a bad job hasn't worked on.
00:34:24What a bad job, baby.
00:34:26I have no sleep.
00:34:32What a bad job is not to do today.
00:34:36Me too!
00:34:37solche, what do you want to do?
00:34:39Go!
00:34:39Go, Young��!
00:34:41So I got there!
00:34:43I thought it was important to me, don't you?
00:34:45Why don't you have time to cross the street?
00:34:48I never get in there, but you stay away from me.
00:34:51I'll have to go.
00:34:53Why don't you do anything?
00:34:56No, I don't matter if I say.
00:34:56No!
00:34:57You're going to go right now, right?
00:35:01I get over to you.
00:35:03I'm a doctor.
00:35:06But I was so nervous.
00:35:07But this is why I had to talk about police.
00:35:09You know, when I was in front of the body.
00:35:11I had a question about police to this person.
00:35:15But when I started out, I didn't expect it to be a good night.
00:35:19I didn't expect it to be.
00:35:22Well, now you get your usual situation.
00:35:24There are a few of those that I can do, but it doesn't matter to them.
00:35:26So, take a look at each other?
00:35:30It's Wednesday or mid-week.
00:35:31I know that he's going to feel bad at all.
00:35:33I'm going to go to a couple of weeks.
00:35:34So, my wife is coming to me.
00:35:36I'm going to go to a couple of weeks.
00:35:37I'm going to go to a couple of weeks.
00:35:38But I'm going to go to a couple of weeks.
00:35:42You're going to be a couple of weeks.
00:35:47Sous-ponkons, you have to come back to me.
00:35:51I'm going to be a couple of weeks later.
00:35:56Because she was the one that has taken me to do, right?
00:36:01No, you don't.
00:36:05But when you're at home, you can't reappear.
00:36:09xt?
00:36:11빨리.
00:36:12내 편 들어줘.
00:36:13빨리.
00:36:13빨리 내 편 들어줘 빨리.
00:36:14그래, 맞아.
00:36:15있는 사람이 아주 더해.
00:36:16그거 하나 사줘봤자 지들한테는 세 발의 피인데, 그거 사주고 나서 지 아들 챙길 일이지?
00:36:21아이고, 정말 망할 놈이야 편애야.
00:36:24가다가 그냥 how are they?
00:36:30I've been a bad guy, too.
00:36:32I've been a bad guy for this.
00:36:34I'm so sorry.
00:36:36I've been a bad guy.
00:36:38I'm so sorry.
00:36:40I've been a bad guy.
00:36:42But when you look at this,
00:36:44this is a strange thing.
00:36:47You can talk to me with a youngster.
00:36:50I've been going to talk to you about him.
00:36:52I've been going to get this into my office.
00:36:55And he's going to get this in my office.
00:36:57He has to tell me this.
00:36:59повыш다 가 은근히 체질이다?
00:37:10성대라!
00:37:15Anya, to 왜 오버야?
00:37:18What, 한일에도 무너졌어?
00:37:20아니, 환자가 무더기로 들이 갇혔어?
00:37:23그게 아니라요...
00:37:24Yeah, okay.
00:37:26This is a weirdo.
00:37:28Yeah.
00:37:29It's not that a person who's with us.
00:37:33But it's a company that's not a good relationship.
00:37:36That's right.
00:37:37That's right.
00:37:38I'm not saying it.
00:37:39That's right.
00:37:40I mean, it's not that I was going to get a job.
00:37:43But it's not that I was going to get a job, right?
00:37:45Well...
00:37:46Let's go...
00:37:54A little bit later.
00:37:58I'll eat it.
00:37:59Yeah, Anja Pil.
00:38:03There's a guy there.
00:38:05Who?
00:38:06Why?
00:38:07He's the guy who's his hair?
00:38:10He's the guy?
00:38:15He's the guy, who's the guy.
00:38:20He's the guy.
00:38:22Don't you come?
00:38:24So?
00:38:25So what do?
00:38:26No.
00:38:28It's not, I'll sell it, but you're not.
00:38:32Why not?
00:38:34You're not.
00:38:38I'll say that you're not.
00:38:44I don't know.
00:38:46I don't know.
00:38:48I don't know.
00:39:14I don't know.
00:39:16아니, 괜히 불편해지게.
00:39:32정의 자리, 정의 자리.
00:39:34며칠 남지 않은 로스데이.
00:39:37이번에는 저의 마음을 전달할 수 있을까요?
00:39:40그렇게 되기를 바라는 마음으로 신청곡 띄웁니다 하신 홍재동의 신정희님.
00:39:48네, 신청곡 들려드리겠습니다.
00:39:50김승진의 수잔.
00:39:58아, 기가 막힌다이.
00:40:00아니, 왜 이렇게 사람 모아져서 저런 소리가 나올까?
00:40:06아, 앗!
00:40:08아, 조심해요.
00:40:10이럴 때 머리끝에 다 타버린 것이요.
00:40:12그렇게 연습은 가발로 하라니께.
00:40:14간다 이쪽으로 아들지쓰림.
00:40:16아니, 가발이랑 이모는 다른 게.
00:40:18야, 그리고 내가 어?
00:40:20이 모델료로 풀빵 사료냐?
00:40:22어?
00:40:23아이, 얌전하게 좀 있어봐.
00:40:24자발 떨지 말고.
00:40:28나왔어.
00:40:29어, 맞냐?
00:40:30안취 언니?
00:40:31무슨 탄내가.
00:40:36아, 거봐요.
00:40:37머리 다 타버렸잖아.
00:40:39아, 진짜 내가 못살아.
00:40:40안 탔지 진짜.
00:40:41아니야, 안 탔어.
00:40:42안 탔어.
00:40:43하나도.
00:40:44하나도 안 탔어.
00:40:45봐봐.
00:40:46냄새만 타봐.
00:40:47안 탔어.
00:40:48마리아.
00:40:49또한 냄새가.
00:40:50코 같은지 냄새가?
00:40:51아니, 진짜 안 탔어.
00:40:52어, 내가 받을게.
00:40:54안 탔어.
00:40:55잘 좀 말아봐요.
00:40:56진짜로.
00:40:57여보세요?
00:40:58어, 재필아.
00:41:00어, 퇴근했네?
00:41:03뭐 아직 안 했나 좀 일 따라할까 그랬는데.
00:41:06아, 방금 왔어.
00:41:08근데 웬일이야, 이 시간에?
00:41:10한참 바쁠 때 아니야?
00:41:11아이, 바빴지.
00:41:13엄청 바빴다.
00:41:14홍세 안정 사고 때문에.
00:41:16이제 뭐 한숨 돌리고 있는 중.
00:41:19엄청 피곤하겠다, 야.
00:41:21저기.
00:41:23이번 주 일요일에 시간 돼?
00:41:26어, 둘째 주 일요일에는 미용실 휴무잖아.
00:41:29왜?
00:41:30아니, 뭐 별거는 아닌데.
00:41:32그, 의대인의 밤이라고.
00:41:34뭐, 해마다 하는 행사가 있는데.
00:41:36근데 뭐.
00:41:38파트너를 안 데려오면은.
00:41:40벌금이래서.
00:41:44뭐 혹시 같이 가줄 수 있나?
00:41:47해서.
00:41:48파트너?
00:41:49아, 아니 나는 괜찮긴 한데.
00:41:58진짜 괜찮아?
00:41:59내가 가도?
00:42:03아, 알았어.
00:42:06그럼 가지 뭐.
00:42:07어, 알아, 알아.
00:42:08그 호텔.
00:42:09어.
00:42:10입구에서 봐.
00:42:11어.
00:42:12그래, 그래.
00:42:13어.
00:42:14파트너, 뭔 파트너.
00:42:15어?
00:42:16제피리가 너무.
00:42:17무슨 파트너이들 아니?
00:42:18빨리 얘기 좀 해봐.
00:42:19아, 답답이요.
00:42:20술로 오게 생겼을게.
00:42:21그, 의대인의 밤인가.
00:42:22뭔가 하는 행사에 그.
00:42:23파트너 없이 가면 벌금 된다고.
00:42:24같이 좀 가다.
00:42:25어?
00:42:26그냥 나 버렸다, 이.
00:42:27나 버렸어.
00:42:28시범 제피리가 벌금 담새니한테 전화를 했거냐?
00:42:31이것은 필식 고백이여.
00:42:32걔가 마음을 그냥.
00:42:33딱 정한겨.
00:42:34고백이여.
00:42:35틀림없어.
00:42:36고백이여.
00:42:37고백이여.
00:42:38고백이여.
00:42:39고백이여.
00:42:40고백이여.
00:42:41고백이여.
00:42:42고백이여.
00:42:43고백이여.
00:42:44고백이여.
00:42:45고백이여.
00:42:46고백이여.
00:42:47고백이여.
00:42:48고백이여.
00:42:49이 분이.
00:42:50타이밍.
00:42:51아, 절대로 놓치면 안 된다고요.
00:42:53무슨 타이밍이야.
00:42:54호들아.
00:42:55고백이여.
00:42:56고백이여.
00:42:57고백이여.
00:42:58시범.
00:42:59호들갑 안 떨게 생겼냐?
00:43:00응?
00:43:01아, 질러요.
00:43:02제발.
00:43:03이번엔 질러니까.
00:43:04질러니까.
00:43:05바보여.
00:43:06진짜, 봐봐.
00:43:07자, 그만.
00:43:09그만해, 어?
00:43:11아니, 나는.
00:43:12우리는.
00:43:13그냥.
00:43:14둘이 너무 잘 어울린 게.
00:43:16옆에서 보기 안타까워가지고.
00:43:18알아.
00:43:19아는데.
00:43:20내 안에 내가 알아서 할게.
00:43:23그러니까.
00:43:24쉿, 조용.
00:43:41당연히 괜찮지.
00:43:43너라서 부탁하는 건데.
00:43:47너라서.
00:43:48너라서.
00:43:49너라서.
00:43:50너라서.
00:43:54무슨 뜻일까?
00:44:08편해서?
00:44:10각별해서?
00:44:11각별해서?
00:44:13것도 아니면.
00:44:15내가.
00:44:16내가 좋아서?
00:44:18고요한 내 맘속에.
00:44:19어둠이 내리며.
00:44:21어느새 저 밖은.
00:44:24별 많은가.
00:44:25잠시만.
00:44:26잠시만.
00:44:27잠시만.
00:44:28잠시만.
00:44:29잠시만.
00:44:30잠시만.
00:44:31잠시만.
00:44:32잠시만.
00:44:33잠시만.
00:44:34잠시만.
00:44:35장미콘.
00:44:36장미콘 하나 나와주세요.
00:44:37선물용으로.
00:44:38주황색이요.
00:44:39네.
00:44:40네.
00:44:41네.
00:44:42네.
00:44:43네.
00:44:44네.
00:44:45네.
00:44:46네.
00:44:47네.
00:44:48네.
00:44:49네.
00:44:50네.
00:45:09네.
00:45:11하이 정계사님.
00:45:12잘 지내셨어요?
00:45:13하아.
00:45:15Okay.
00:45:20I'm just running.
00:45:21I'm going to go to the station.
00:45:22Yeah, I'm tired.
00:45:24Keep going, keep going, keep going, and keep going.
00:45:27You're a long time to speak Korean.
00:45:30I don't know if it's going to be as easy as I can.
00:45:33I'll show you where I will.
00:45:36I'll be here, my mom.
00:45:38I'll wait for you.
00:45:40Okay, wait for me.
00:45:41The court-in-law's�s is no longer to prove the court-in-law's first-in-law.
00:45:54However, the court-in-law's first-in-law is not only up to the court-in-law.
00:46:01When the court-in-law's first-in-law is not serious,
00:46:06it is a very hard-in-law.
00:46:11결국 피고인의 공소사실은 법관으로 하여금 합리적인 의심을 할 여지가 없을 정도로 확실한 증명력을 가진 증거에 의하여 증명되었다고 할 것입니다.
00:46:21이상과 같은 이유로 다음과 같이 판결합니다.
00:46:24주문, 피고인을 벌금 200만 원에 처한다.
00:46:28자, 포령식 연수생, 왜 피고인을 유죄로 판결했는지 이유를 좀 더 설명해 볼까?
00:46:44형사소송법 제307조 증거재판주의에 따르면 범죄 사실의 인정은 합리적인 의심이 없을 정도의 증명이 필요한데
00:46:52이번 사건은 변호인 측 증인이 피고인의 알리바이를 제대로 증명하지 못하는 반면
00:46:58검사 측 증인인 피해자의 증언이 매우 신빙성이 높아서 증명이 됐다고 판단했습니다.
00:47:06좋아.
00:47:07자, 증언은 불안한 증거 방법의 하나이긴 하지만
00:47:12이 사건처럼 법관이 합리적인 의심을 할 여지가 없을 정도로 증언의 신빙성에 확신이 든다면
00:47:19판결의 중요한 증거가 될 수 있다.
00:47:24잘했네, 고영식 연수생.
00:47:29아주 열변을 토하더라, 오늘따라.
00:47:32배고프시겠어?
00:47:33가자, 내가 밥 사줄게.
00:47:35아니야, 할 거 남았어. 너 가서 먹어.
00:47:37좀 먹자.
00:47:38내가 사달라는 것도 아니고 사준다는데 얘는 맨날.
00:47:41이제 막 존심 사갈라 그러네, 진짜.
00:47:43고영식!
00:47:46예비판사님?
00:47:47야, 뭐야 너?
00:47:48나야, 먹이.
00:47:50이리 와.
00:47:52봐.
00:47:54봐.
00:47:54아, 거리는 더.
00:47:56아이, 자식이야.
00:47:58안녕하세요.
00:48:03언제 귀국한 거야?
00:48:05편지 때도 아무 얘기 없다니.
00:48:07오늘?
00:48:07오늘?
00:48:08야, 미리 얘기하면 그 서프라이즈가 아니지, 인마.
00:48:12아, 예비판사님한테 욕하면 잡혀가나?
00:48:15아유, 무서워라.
00:48:16오바는 여전하네.
00:48:18아예 들어온 거야?
00:48:20아.
00:48:21다 버티기도 그렇고 아버지도 열내 지시고.
00:48:25물려받아야 될 것 같아, 회사.
00:48:27그래, 어차피 그렇게 될 걸 뭐 잘 생각했어.
00:48:30근데 넌 왜 연애를 안 하냐?
00:48:35그 분위기 보니까 아까 그 지적인 여성분도 그대한테 쬐끔 마음이 있어 보이던데, 어?
00:48:41마음에 담아둔 여자라도 있어?
00:48:46어?
00:48:47없어, 그런 거.
00:48:50돈벌어 애들 공부시키고 어머니 짐 덜어주기도 바빠, 나.
00:48:54아, 어머니.
00:48:55안녕하시지?
00:48:57아, 미국에 있는 동안 제일 생각나는 게 어머니 된장찌개였거든.
00:49:02영배, 영미도 많이 컸겠다.
00:49:04아, 참, 영래.
00:49:05영래는 잘 지내고?
00:49:06영미도 많이 컸다.
00:49:36영미도 많이 컸다, 오세훈아.
00:49:38영리도 많이 컸다.
00:49:38영미도 많이 컸다.
00:49:39영미도 많이 컸다.
00:49:40영미도 많이 컸다.
00:49:40영미도 많이 컸다.
00:49:41영미도 많이 컸다.
00:49:46너무 감사합니다.
00:49:51안녕.
00:49:59나, 나 왔어?
00:50:00응.
00:50:06Who is it?
00:50:10Who is it?
00:50:12No, don't you.
00:50:13I'm not really, I'm just ashamed of myself.
00:50:17I could've just slain.
00:50:19I'm not sure who is it.
00:50:21Really.
00:50:22Okay.
00:50:23I'm just not very different to you.
00:50:26I'm surprised.
00:50:27But I'm not ashamed.
00:50:28What's wrong with it?
00:50:30Let me just turn it off.
00:50:31No, it's fine.
00:50:32No, it's fine, you're fine.
00:50:34No, it's fine.
00:50:36I just don't care.
00:50:39And, you know.
00:50:41It's so pretty.
00:50:43It's so pretty.
00:50:44It's so pretty.
00:50:45I mean, that's the same thing for you.
00:50:48Let's go.
00:50:50That's all.
00:50:52Let's go.
00:50:58Yeah, it's not funny.
00:51:05Why, why?
00:51:07Where am I lying?
00:51:08Well, I'm too nervous.
00:51:12I'm not gonna be nervous..
00:51:14How am I?
00:51:15That's fine, when I go to the store?
00:51:17Yeah, it is too much.
00:51:19If you're happy, then it will be fine.
00:51:22Let's go.
00:51:28Hi there.
00:51:29I can't wait.
00:51:30I can't wait.
00:51:35I can't wait.
00:51:37I can't wait.
00:51:39He's going to talk.
00:51:40I can't wait.
00:51:41I can't wait.
00:51:42Hey, hey!
00:51:43I can't wait.
00:51:44Ya?
00:51:45Yo, yo!
00:51:48Ah!
00:51:49Ah!
00:51:50Ah!
00:51:51Ah!
00:51:52Ah!
00:51:53Ah.
00:51:55Ah.
00:51:56Ah.
00:51:57Oh, sorry.
00:51:59Sorry.
00:52:00I didn't see a person.
00:52:02Sorry.
00:52:03I didn't see a person.
00:52:05I didn't see a person.
00:52:07Sorry, I didn't see a person.
00:52:11I didn't see a person.
00:52:13Why are you so bad?
00:52:16What's your problem?
00:52:18Why are you so bad?
00:52:21It's okay.
00:52:25Look at the heat.
00:52:32Look at the heat.
00:52:34I'm going to get a hot water.
00:52:36It's hot.
00:52:38It's hot.
00:52:39I'm going to get a hot water.
00:52:41I'm going to get a hot water.
00:52:43Oh?
00:52:44Yeah.
00:52:45It's a big deal.
00:52:47I'm going to get a hotel restaurant.
00:52:49I'm going to get a lot of money.
00:52:51Oh, really?
00:52:55I'm going to get a hot water, too.
00:52:57It's just hot.
00:53:01It's hot.
00:53:02It's hot.
00:53:04It's really hot.
00:53:06It's hot.
00:53:08I guess it's hot.
00:53:09It's hot.
00:53:10It's hot.
00:53:12It's hot.
00:53:14It's hot.
00:53:16It's hot.
00:53:18I haven't seen anything anymore.
00:53:19It's hot.
00:53:20It's hot.
00:53:21It's hot.
00:53:23You will go to the hospital and go inside in the hospital,
00:53:25take a look at it,
00:53:27Um...
00:53:32No.
00:53:34Then go to the hospital. I'll take her.
00:53:36No, no, no.
00:53:37I don't want to go right now,
00:53:38I'll go home right now.
00:53:41I'm so sorry for that,
00:53:43but I don't want to be able to go inside the hospital.
00:53:46I'll leave you with the hospital
00:53:53Oh?
00:53:55Oh.
00:53:56I...
00:53:57Son?
00:54:08Ah, well, you're not.
00:54:13I'm going to eat more.
00:54:15I'm going to eat more.
00:54:17Yes, my dear.
00:54:18Well, you can't get this.
00:54:20You can't get it, you can't get it, I'm going to send it.
00:54:23We're going to feed it.
00:54:25I'm going to feed it.
00:54:27You can feed it.
00:54:29You're going to feed it.
00:54:31You're going to feed it.
00:54:33If you don't feed it, it's a bit more like a liter.
00:54:35You don't have the water.
00:54:37You'll have to feed it.
00:54:39You don't have to eat it.
00:54:41You're going to feed it.
00:54:44You should have been a better one.
00:54:46It's too good, isn't it?
00:54:47Why?
00:54:48It's too good, isn't it?
00:54:50Why?
00:54:51Well, I'll cook you for about five minutes.
00:54:53Since I'm about to eat too much, I'll eat it.
00:54:56Why?
00:54:57Maybe, it's for about five minutes.
00:54:58It would be nice to eat.
00:55:01Well, I'll eat at this bed.
00:55:03It's not a good diet.
00:55:05Hey, I'm a peer-to-peer.
00:55:08I am a lawyer.
00:55:12You have no idea.
00:55:13She's very much so good.
00:55:15People are really out here.
00:55:16It's a pretty good day to see you.
00:55:17She's a good day.
00:55:18Your wife and me,
00:55:20you know what?
00:55:21Only if you're a kid you're a kid.
00:55:22She's good enough.
00:55:24You're so good.
00:55:25Have a good day.
00:55:27But when I'm early on?
00:55:29What's up?
00:55:29One of you at home?
00:55:31Today I'm going to go home.
00:55:32I'll go to your home.
00:55:39Date?
00:55:41What's up?
00:55:43Okay, let's go.
00:55:57Yeah, let's go.
00:55:59I'm going to go now.
00:56:01I'm going to go now.
00:56:03I'm going to go now.
00:56:05I'm going to go now.
00:56:07Yeah, let's go.
00:56:09Yeah.
00:56:10Yeah.
00:56:16자.
00:56:17뭐야?
00:56:19그 발로 들어가면 도로 부어, 얼른.
00:56:22야, 됐어.
00:56:24나 그 정도까지는 아니야.
00:56:26그리고 나 무거워.
00:56:28무거워, 맞자지.
00:56:30버티지 말고, 얼른.
00:56:32무리하면 안 된다고요.
00:56:34너, 나 의사거든.
00:56:41아이고, 다리야.
00:56:43벌 세우고 싶은 거 아니면 빨리.
00:56:45너...
00:56:47너 진짜 후회하지 마라, 나.
00:56:49나 엎인다, 어?
00:56:51경고했다.
00:56:53무섭네.
00:56:55나 엎인다.
00:56:57응, 준비됐어.
00:57:01은지야.
00:57:02아이고.
00:57:06이게 깃털이야.
00:57:07사람이야.
00:57:11너 밥 좀 더 먹으라, 지금.
00:57:18응?
00:57:19이래가지고 하루 조용히 어떻게 서 있냐.
00:57:22No, I'm going to eat some more.
00:57:24You know how hard it doesn't help.
00:57:29Like a word, I feel a good word.
00:57:34I'm sorry, you can't wait.
00:57:37Like a person .
00:57:39I'm not so sorry.
00:57:42I'm sorry.
00:57:44I've said we're good.
00:57:46But, I have to tell you it's a good...
00:57:49In your back...
00:57:51After that...
00:57:52Oh, I don't know.
00:57:53Oh, uh...
00:57:54Well, good, I'll tell you this story.
00:57:55Ah...
00:57:56You know, you're okay to bring it to me.
00:57:58Yeah.
00:58:01Thank you, Hanji.
00:58:03I'm like, oh, I'm so sorry.
00:58:05I've been here for you now.
00:58:07Why?
00:58:08No, you're a woman.
00:58:10Wait a minute.
00:58:11I'm sorry, no not at all.
00:58:15Remember that.
00:58:16Remember that?
00:58:17Yeah.
00:58:18It's not good for me.
00:58:20I was like, I'm sorry.
00:58:21I'm sorry.
00:58:22I don't know what to do with you.
00:58:23So, let's go.
00:58:24I'm sorry.
00:58:25I'm sorry.
00:58:26I've been very busy.
00:58:30Ah, that's what I'm doing.
00:58:42Oh, I'm sorry!
00:58:45We got a lot of fun.
00:58:46Oh, you're so cute.
00:58:49You're so cute.
00:58:50I'm so cute, you're so cute.
00:58:53Oh...
00:58:54Why did you go to Korea when was I?
00:58:57I was not at that point.
00:58:58Today, you will come to my mother's eggs.
00:59:04Yeah, you are good.
00:59:06You're a long time ago.
00:59:08Well, you're a doctor.
00:59:11Ah...
00:59:12Well, you're a good boy.
00:59:13I'm so happy to meet you.
00:59:15I'm so happy to meet you.
00:59:31One more drink.
00:59:33Yes.
00:59:35What happened?
00:59:37아까 영래 친구 말 들으니까
00:59:39둘이 의대인의 밤에 갔었다며?
00:59:41아직 여자친구 없나 보네, 영래 데리고 간 거 보면?
00:59:47근데
00:59:49데려갔으면 잘 좀 케어하지.
00:59:51애를 왜 발목을 삐끗하게 해?
00:59:54야, 그게 왜 제 비리 탓이야?
00:59:56자기가 덤벙거려 그렇지.
00:59:58하긴, 우리 영래가 또 크게 매력이지.
01:00:01응.
01:00:02It's just a little bit different, huh?
01:00:10Oh.
01:00:12I wanted to see you guys, too.
01:00:15Let's go back and take a look again.
01:00:17I don't know what else.
01:00:20I don't know.
01:00:22I don't know.
01:00:24So?
01:00:26If you're a doctor, I don't have to talk about that.
01:00:32Thank you very much.
01:01:02You can just give me two bottles.
01:01:21Yes.
01:01:22I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:01:52You're going to die, don't die, don't die.
01:02:22I'm sorry.
01:02:43I'm sorry.
01:02:52Thank you very much.
01:03:22And our friends of the family, always to support us.
01:03:26K-Yang, a story read.
01:03:30I don't know if it's a white day.
01:03:33I don't know if it's a rose day.
01:03:37I love you.
01:03:37It's a person who's going to cry.
01:03:39I'm going to cry.
01:03:41I'm going to cry.
01:03:43I'm going to cry.
01:03:44I'm going to cry.
01:03:47I'm going to cry.
01:03:48I'm going to cry.
01:03:50I will not be able to avoid my mind,
01:03:56and I will not be able to use my mind.
01:04:01I'm not sure if you are a good one.
01:04:04If you are a good one,
01:04:07I will not be able to listen to you.
01:04:10I will not be able to listen to you.
01:04:14UJAH, 내 맘에 비친 내 모습.
01:04:30결국,
01:04:31오늘도 제 고백은
01:04:33타이밍을 못 맞춰 실패로.
01:04:44What?
01:04:46What?
01:04:47What?
01:04:48What?
01:04:49What?
01:04:50What?
01:04:51What?
01:04:52What?
01:04:53I don't know.
01:04:54I really think this is the guy's right.
01:04:57I'm sorry.
01:04:59I don't know.
01:05:00What?
01:05:01It's not the guy.
01:05:03It's too late.
01:05:05I'm not even sure.
01:05:07I'm not sure.
01:05:09You're not sure.
01:05:11You've been out for a year,
01:05:13I've been out for a year.
01:05:14You've been out for a year since,
01:05:16And I'm not sure.
01:05:17I know.
01:05:18You see,
01:05:20you're not sure.
01:05:21But I'm okay,
01:05:23you're not sure.
01:05:25You're okay to go.
01:05:26I'm fine here on this.
01:05:30No.
01:05:31You know what?
01:05:32What?
01:05:33What?
01:05:34What?
01:05:35What?
01:05:36How's he doing?
01:05:38Oh
01:05:40Oh
01:05:46Oh
01:05:51Oh
01:05:52Oh
01:05:56Who are you?
01:05:58Why are we sitting there?
01:06:00Why are you here?
01:06:02Why are you here?
01:06:04Oh
01:06:06Oh
01:06:08Oh
01:06:10Oh
01:06:12Oh
01:06:14Oh
01:06:32Oh
01:06:34Oh
01:06:37Oh
01:06:39Oh
01:06:40Oh
01:06:41Oh
01:06:42Oh
01:06:43Oh
01:06:44Oh
01:06:45Oh
01:06:46Oh
01:06:47What's that?
01:06:48Oh
01:06:49Why are you?
01:06:50Oh
01:06:51Oh
01:06:52Oh
01:06:53Oh
01:06:54Oh
01:06:55Oh
01:06:56Oh
01:06:57Oh
01:06:58Oh
01:07:00Oh
01:07:01Oh
01:07:02Oh
01:07:04Now, let's eat.
01:07:05I'm going to eat you.
01:07:08Let's eat you.
01:07:14You drink, man.
01:07:16I have a drink.
01:07:19You feel like you are so surprised, right?
01:07:22You don't even have a drink.
01:07:24I know.
01:07:26When I'm drinking water, I've had a drink.
01:07:28It's a drink, and it's a drink.
01:07:31Sorry.
01:07:33Yes.
01:07:35Well, you don't need to get out of bed.
01:07:36Now on, let's go.
01:07:39We are waiting to go down.
01:07:44Get out of bed so you can go.
01:07:50Well, it's not just that you are in bed.
01:07:56I'll eat it.
01:07:57It's a great thing.
01:07:58Yeah, that's it!
01:08:03You're so good!
01:08:05No!
01:08:06You're so good!
01:08:07You're so good!
01:08:08You're so good!
01:08:11Hey, hello!
01:08:14I'm so good!
01:08:15I'm so good!
01:08:16You're a serious guy.
01:08:21You're really a good thing.
01:08:25You're a good thing.
01:08:27You're a strong guy that I don't want to.
01:08:30Or something like that?
01:08:30That's a good thing.
01:08:31That's fine.
01:08:32Oh, that's it.
01:08:32That's good.
01:08:33I'm a good guy.
01:08:34You're a good guy.
01:08:35And I'm a good guy.
01:08:36You're a good guy.
01:08:38You're a bad guy.
01:08:39That's not a good guy.
01:08:40Shut up.
01:08:41I'm a bad guy.
01:08:42I'm so sorry.
01:08:43I don't want to make any of you.
01:08:44You're not going to die.
01:08:46I'm not going to die.
01:08:48I'm going to die.
01:08:50Okay, okay.
01:08:51Okay, okay.
01:08:53Okay, okay.
01:08:55Okay, okay.
01:08:57You were there.
01:08:59You're going to be a big hill.
01:09:01Yeah.
01:09:05You were there at the time.
01:09:08You were there at the time.
01:09:11You weren't all over.
01:09:13What?
01:09:14What's wrong?
01:09:16What?
01:09:17What was wrong?
01:09:18Youibi are bored.
01:09:19You're well off to seeing something
01:09:21of your girlfriend.
01:09:22What am I going to do?
01:09:26What am I going to do with?
01:09:27What'd I do with your friend?
01:09:29What am I going to do with my friend?
01:09:30It's falling out of my own person.
01:09:33What am I going to do with my girlfriend?
01:09:35What, what am I going to do with my girlfriend?
01:09:38What am I going to do with my friend?
01:09:40Wait, I don't know.
01:09:41I can't tell you.
01:09:43No, I can't tell you.
01:09:44I'll tell you the first one.
01:09:45No, I can't tell you.
01:09:47You're so stupid, right?
01:09:48No, I'm so stupid.
01:09:51You're a friend?
01:10:01No.
01:10:02No, I can't tell you.
01:10:05No, no.
01:10:07No, no, no, no.
01:10:08And if you want to marry me, you want to be my asshole?
01:10:11You just want to marry me!
01:10:13Oh!
01:10:14Oh!
01:10:15Ah!
01:10:16Oh!
01:10:16Oh, you got married to me.
01:10:18Oh!
01:10:18Oh!
01:10:19Oh!
01:10:20Oh!
01:10:21Oh!
01:10:22Oh!
01:10:23Oh!
01:10:24Oh!
01:10:26Oh!
01:10:27It's a mess, you got me!
01:10:28Oh!
01:10:29Oh!
01:10:29Oh!
01:10:30Oh!
01:10:30Oh!
01:10:31Oh, oh!
01:10:32Oh!
01:10:33Oh!
01:10:35Oh!
01:10:36Oh!
01:10:37Hey, how are you?
01:10:39Oh, what's your name?
01:10:41What's your name?
01:10:42Why are you here?
01:10:43We have a very cute VBF here.
01:10:46But you're not just a girl, she's here.
01:10:48She's here.
01:10:50She's here.
01:10:51She's here.
01:10:52She's here.
01:10:54Hello.
01:10:55I'm here.
01:10:56What are you doing?
01:10:57I'm here, I'm here.
01:10:58Yes.
01:10:59I'm here.
01:11:00I'm here.
01:11:01I'm here.
01:11:02I'm here.
01:11:03I'm here.
01:11:04I'm here.
01:11:07역시 안심에는 달달한 커피가 최고다.
01:11:09나 안 좋아해요.
01:11:12하여간 우리 원장도 오바야.
01:11:14아니, VBIP가 뜨면 뜨지.
01:11:15저렇게 나는 떨어야 돼.
01:11:17원래 욕심이 많지 않냐, 어?
01:11:19야, 그거 몰라?
01:11:20이 업계 대모 미셸 원장님 제자였는데 거기 배신 때리고 나가서 여기 오픈한 거잖아.
01:11:26단골 선생님들 다 빼돌리고.
01:11:28듣긴 했는데.
01:11:30아니, 근데 오늘 온다는 그 VBIP는 대체 누군데?
01:11:33잘은 모르겠는데, 대양그룹인가 회장님이랑 거기 외동딸이라고 하던데?
01:11:38어?
01:11:40그렇다.
01:11:42시작.
01:11:44어서 오십시오, 주림이용실입니다.
01:11:46허리를 더 숙여야지, 다시 시작.
01:11:49어서 오십시오, 주림이용실입니다.
01:11:52다들 아침부터 웬 오바냐?
01:11:54그러겠지만, 뭐랄까?
01:11:57VIP와 VVIP는 엄연히 다르다.
01:12:01뭐가 다르다?
01:12:02엄연히 다르다.
01:12:04영향력이 다르다.
01:12:0610명의 VIP가 여길 다녀가는 것보다 한 명의 VVIP가 여길 다녀가는 것이 임팩트가 더 있다, 이 얘기야.
01:12:16그래서 우리는 오늘 그럼 어떻게 해야 돼?
01:12:19잘하면 됩니다.
01:12:21바로 그 VVIP를 잡아야 된다, 이 말이야.
01:12:25내 말 알아들어?
01:12:26네!
01:12:27회장님은 내가 직접 맡을 테니까, 조 실장.
01:12:34네, 조 실장이 따님을 담당하고 젊은 쪽 감각이 훨씬 더 예민한 거 알지?
01:12:41드라이, 빗질, 다 아주 꼼꼼하고 부드럽게, 오케이?
01:12:44네, 알겠습니다.
01:12:46도착하셨어요.
01:12:47어, 그래.
01:12:48준비하자.
01:12:49어, 회장님.
01:13:07오셨어요.
01:13:08빨리 갑니다.
01:13:12이쪽으로.
01:13:14회장님, 기다려 주시 마시고요.
01:13:18어서 오십시오.
01:13:20주임이 오십시오.
01:13:28주임이 오십시오.
01:13:33주임이 오십시오.
01:14:13안녕하세요.
01:14:32스탭 디자이너 고영래라고 합니다.
01:14:36잘 부탁드릴게요.
01:14:39조심 좀 하지.
01:14:41우리 선당 문법 있어서 변척한 거 예민한데.
01:14:43비양고로 공명딸을 우리가 아는 그 서정이라고.
01:14:45나도 처음엔 잘못 봤나 했어.
01:14:48정...
01:14:48어? 영례야.
01:14:50저기 제필아.
01:14:52아니 실은 얼마 전에...
01:14:54저희 아가씨께서 모셔오라고 하셨습니다.
01:14:56안녕하세요. 처음 뵙겠습니다.
01:14:58잊을게요.
01:15:00대신 제 과거도 잊어주세요.
01:15:02나의 눈이...
01:15:06JTBC
01:15:09제필아.
01:15:13제필아.
01:15:13잠깐만...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended