Skip to playerSkip to main content
Aska Mahkum - Episode 39 (English Subtitles)

🎬 Reality :Reality Movies TV – Türk dizilerinin buluştuğu yer 🌍
📺 Tam İngilizce altyazı, tüm diziler hızla güncelleniyor
💖 En yeni gişe rekorları kıran filmlerle sınırsız eğlence ✨
👉 Hepsini izlemek için hemen katılın!
🔗 Resmi Kanal: [https://dailymotion.com/pulseframe]
👉 Tag : #

#RealityMoviesTV
#dramazel
#TurkishDrama
#TurkishSeries
#EngSubTurkishDrama
#TurkishMovies
#TurkishDramaWithSubtitles
#TurkishRomance
#TurkishDramaFans
#TurkishSeriesEnglishSub
#TurkishTVShows
#Turkmenistan
#TürkDizileri
#TürkFilmleri
#TürkDraması
#TürkDizisi
#TürkSineması
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Dünya ve sen.
00:33O kadar yakışmıyorsunuz ki.
00:36Lafı çevirme. Cevap ver bana.
00:39Sesine dikkat et. Karşında çocuk yok senin.
00:44Bir zamanlar yatağından çıkmadığın kadın var.
00:47Kes sesini.
00:50Noyan Bey bugün dünyanın yanına gitmiş.
00:54Sinan'la birlikte misiniz demiş.
00:56Zeki adam.
00:57Ya tatlım sen terk mi edildin?
01:00Sen o yüzden mi bu kadar sinirlisin?
01:03Felin.
01:05Bana cevap ver.
01:08Böyle bir zorunluluğum yok ki.
01:10Felin.
01:12Tamam.
01:14Bunca yıllık hukukumuzu hattına cevap vereceğim.
01:18Ben söylemedim.
01:20Yalan söylüyorsun.
01:21Ay sen ne kadar aptal bir adam oldun ya.
01:23Eskiden zeki bir insandın.
01:25Ne geçtirdin he?
01:28Ortalığı karıştırınca ne geçtirdin he?
01:30Sıktın ama he.
01:32Ya Noyan Bey bunları anlamayacak adam mı sence?
01:35Ortalıkta aşk yaşamayacaktınız o zaman.
01:38Dikkat edecektiniz o zaman.
01:39Bunu da ben mi söyleyeyim canım?
01:41Bak.
01:42Bu işin içinden sen çıkarsan.
01:45Eee?
01:46Helin Hanım bir hanımefendi geldi.
01:51Sizi görmek istiyor.
01:53Kimmiş?
01:54Bilgi vermedi efendim.
01:56Özellikle sizi görmek istedi.
02:00Of.
02:08İyi günler.
02:10Ben Didem.
02:12Buyurun.
02:16Sinan'cığım.
02:20Didemi hatırladın değil mi?
02:24Sinan sana diyorum.
02:26Misafirimiz Didemi hatırlıyorsun öyle değil mi?
02:33Evet.
02:34Gelelim sebebi ziyaretinize.
02:38Bir şey içer misiniz?
02:40Yok.
02:41Teşekkürler.
02:42O zaman sizi dinliyorum.
02:44Kemal Bey'e temsilen geldiniz öyle değil mi?
02:46Ay yok.
02:47Ben tamamen kendim için geldim.
02:50Kendiniz için geldiniz.
02:52Ay bak ha şimdi daha çok merak ettim.
02:54Altyazı M.K.
02:55Altyazı M.K.
02:55Altyazı M.K.
02:56Altyazı M.K.
02:57Altyazı M.K.
02:58Altyazı M.K.
02:59Altyazı M.K.
02:59Altyazı M.K.
03:00Altyazı M.K.
03:01Altyazı M.K.
03:01Altyazı M.K.
03:01Altyazı M.K.
03:02Altyazı M.K.
03:03Altyazı M.K.
03:03Altyazı M.K.
03:04Altyazı M.K.
03:04Altyazı M.K.
03:05Altyazı M.K.
03:06Altyazı M.K.
03:06Altyazı M.K.
03:07Altyazı M.K.
03:08Altyazı M.K.
03:38Altyazı M.K.
03:38Altyazı M.K.
03:39Altyazı M.K.
03:40Altyazı M.K.
03:41Altyazı M.K.
03:42Altyazı M.K.
03:43Altyazı M.K.
03:44Altyazı M.K.
03:45Altyazı M.K.
03:46Altyazı M.K.
03:47Altyazı M.K.
03:48Altyazı M.K.
03:49Altyazı M.K.
03:50Altyazı M.K.
03:51Altyazı M.K.
03:52Altyazı M.K.
03:53Altyazı M.K.
03:54Altyazı M.K.
03:55Altyazı M.K.
03:56Altyazı M.K.
03:57Altyazı M.K.
03:58Altyazı M.K.
03:59Didem Hanım, bu kararınız bizi tabii ki memnun eder.
04:03Ama kusura bakmazsanız size bir şey sormak istiyorum.
04:07Tabii, buyurun.
04:09Neden şimdi satıyorsunuz? Yani fikrinizi ne değiştirdi?
04:16Açıkçası hayatımla ilgili bir takım kararlar almaya karar verdim.
04:20Abim Ankara'da yaşıyor. Ben de onun yanına gidip onunla yaşamak istiyorum.
04:24Yani burayla bir bağınız kalsın istemiyorsunuz sanırım.
04:29Yes, I don't want to live here.
04:33You know, you've got a big dream of a big dream.
04:39No, no, no, no, no, no one has a relationship with you.
04:43I said that I don't want to live here.
04:47I don't want to live here.
04:49Why do you keep coming here?
04:52Why do you come here?
04:54Because he doesn't have to live here.
04:58The project was designed for us.
05:03I really wanted to go here and I have a need for it.
05:08Didem Hanım, this is of course we are very happy.
05:13But first of all I have to talk about Noyan Bey.
05:16I don't want to talk about it.
05:19I'm going to talk about Noyan Bey.
05:23Then I'll talk about Noyan Bey.
05:26Elbette.
05:39Alo, abla.
05:41Ha, Dünya.
05:42Nasılsın kuzum?
05:43Bir sesini duymak istedim.
05:44İyiyim abla, sen nasılsın?
05:46Çocuklar nasıl?
05:47Dur, bir dakika dur.
05:49Senin sesin hiç iyi gelmiyor.
05:51Ne oldu, bir sorun mu var?
05:57Abla, biz Sinan'la ayrıldık.
06:01Canım benim ya.
06:02Yine mi Pelin konusu?
06:04Bana bak, seni üzere bir şey mi yaptın?
06:06Hayır, abla.
06:07Bu sefer öyle bir şey yok.
06:09Bu koşullarda biz zaten bu şekilde gizli kapaklı bir ilişki yaşayamazdık.
06:14Bak tamam, anlıyorum.
06:16Yani o evin içinde tüm bunları yönetmek zor oluyor olabilir.
06:19Ama ayrılmak çözdün mü kuzum ya?
06:21Sanki siz ayrıca hep o evde yaşayacaksınız.
06:24Abla, emin olun en doğrusu buydu.
06:27Ben bu evde tutsak gibi yaşarken bizim zaten bir geleceğimiz olamazdı.
06:31Yapma böyle ablacığım.
06:34Bana bak, siz birbirinizi sevmiyor musunuz?
06:36Ya seviyoruz, seviyoruz ama sevmek her engeli aşamaz ki.
06:42Gerçek sevgi her şeyi çözer kuzum.
06:45Bak, sen kalbinin sesini dinle, otur Sinan'la konuş bir an önce.
06:49Emin ol, ortak bir yol bulursunuz.
06:52Dünya, bak dediklerimi unutma.
06:54Vallahi sonra çok pişman olursun ha.
06:56Tamam abla, arayacağım ben seni.
07:01Tamam.
07:22Neden geldin buraya Sinan?
07:24Konuşmamız gerek.
07:25Ya konuştuk zaten her şeyi.
07:27Sinan ayrıldı, kabullen bunu artık.
07:29Başlamadı ki bitsin dünya.
07:31Biz bu aşkı yaşayamadık.
07:33Yaşayamadığımız bir şey nasıl son bulsun?
07:35Sinan, ben bu riski alamam.
07:38Pelin bana her kızdığında, her seni kıskandığında...
07:41...sürekli oturup, Noyan Bey'in kulağında ne fısıldayacak diye oturup bekleyemem.
07:46Pelin'le konuştum.
07:49Patrona söyleyen o değilmiş.
07:51Ya daha kötü işte.
07:52Demek ki Noyan Bey'in kendisi anlamış bizim aramızda bir şey olduğunu.
07:56Bundan sonra gözü hep bizim üzerimizde olacak.
07:58Ya kimsin umurumda değil dünya.
08:01Ben seni o kadar çok seviyorum ki.
08:04Bırak Noyan Bey.
08:05Bütün insanlar karşıma geçse vız gelir bana.
08:08Lütfen bizden vazgeçme.
08:13Bırakma ellerimi.
08:14Bırakma ellerimi.
08:15Bırakma ellerimi.
08:16Bırakma ellerimi.
08:17Bırakma ellerimi.
08:18Bırakma ellerimi.
08:19Al.
08:20Ben şey için gelmiştim de...
08:32I think...
08:37I got married somehow.
08:46Dżeniu...
08:47I organized him the어요.
08:50You к mount him him and I burnt with him.
08:51I came with him and entered on top of that.
08:55Well...
08:57He can own his boyfriend his girlfriend.
08:59He won't buy her daughter.
09:01I have heard about her.
09:04I can't like my family you can put on the camera.
09:08If I was saying that I will give him the money to us.
09:12I can't tell.
09:13I'll tell you.
09:18Ducha,
09:21you are the nice.
09:23You are the nice of me.
09:24You're the nice, you're the nice.
09:26You can't have to wait.
09:27You're the nice you're the nice of you.
09:29You're not doing the nice.
09:31At night, everyone's sleeping in the morning, we'll be in the morning, okay?
09:34Okay.
09:35first
09:48but
09:53but
09:54The dark and dark were mine
09:56You their own
09:57Segrose
09:58wasn't
09:59this
10:04You had to come with me.
10:08You would have been with your own head and you could have a deal with your own business?
10:11Your personal vision is that it is not your own business.
10:16Your own business will have been with you for over time.
10:19She will be relating a lot to you.
10:21I will also have your own business with him.
10:24But it is your own business.
10:28You would have started on this set your business.
10:31Yes, I know. I'm going to give you a tip of advice to my people.
10:36If it's a tip of advice, I don't think it will be a tip of advice.
10:40If it's a tip of advice, it's an advice to my wife.
10:43If my husband is a tip of advice, I look at the tip of advice to my wife,
10:48he will give you a tip of advice.
10:50He will be a tip of advice.
10:58You can see it. I can see it.
11:01It's a big part of this.
11:11This is a big part of this.
11:13I don't want to leave you.
11:14What do you want to do with me?
11:16You are going to give me a bit?
11:18Noyan Bey, he's going to get me.
11:20He's going to get me.
11:21I'm going to give you a bit.
11:22I'm going to give you a bit.
11:23He's going to get you a bit.
11:24He's going to get you a bit.
11:26I'm going to get you a bit.
11:28I don't understand.
11:29Benimki dediğiniz kim?
11:31Ay canım.
11:32Seninki deyince kim bilir kaç kişi geldi aklına.
11:35Sen de haklısın.
11:36Öyle her önüne gelene mavi boncuk dağıtırsan öyle karışır işte burası.
11:41Sözlerinize dikkat edin.
11:44Konu belirtmeyince anlamıyor da.
11:46Kız Kemal Kemal sevgilisini de ortağınla kaybetmiş sayende.
11:51Hadi yine iyisin.
11:52Çocuk yalnız kaldı.
11:53Ya biliyor musunuz?
11:55Ne düşündüğünüz umurumda bile değil.
11:59Bu gururlu kız numaralarını oyuna getirdiğin erkeklere yedirebilirsin.
12:02Tatlım bana değil.
12:04Zavallı kızcağız ne kadar üzgün haberin var mı senin?
12:08Kaç kişinin daha ilişkisini mahvedeceksin acaba?
12:10Ben kimsenin ilişkisini mahvetmedim.
12:13Hmm.
12:14Ay eve çöken kabus gibisin be.
12:16Didem'in, ablamın, benim.
12:18Hepimizin ilişkisini mahvettin dünya.
12:20Hepimizin.
12:21Ay ayağını bassın yere mutsuzluk getiriyorsun.
12:23Ben kimsenin ilişkisini mahvetmedim.
12:26Pelin.
12:28Hı?
12:29Seni bir daha bu konuda uyarmayacağım.
12:34Ne benim adımı ne de dünyanın adını bir daha hiçbir konuşmanda geçirmeyeceksin.
12:38Ne oldu Sinancığım?
12:40Yoksa yaşadıklarımızın Noyan Bey benim söylediğimi mi düşünüyorsun?
12:44Yoksa bunu sana şu zavallı kız mı söyledi?
12:47Ve sen de bu eziğin lafına mı inandın?
12:50Yeter artık Pelin. Yeter.
12:53İnsanlara çamur atmaktan ne zevk alıyorsun?
12:56Kendine gel artık.
12:58Eğer kendine gelmezsen ben seni kendine getirmesini bilirim.
13:02Sakın bana ahlak dersi vermeye kalkma.
13:05Bunu yapacak son insan bile değilsin.
13:07O zaman sen de bana bunu mecbur bırakma.
13:10Ay sen kendini mecbur hissediyorsun.
13:12Bana karışamazsın ki.
13:14Benim ve dünyanın hayatına karışmaya kalkarsan karışırım.
13:18Ne yapacaksın?
13:20Söyle de ben de bileyim.
13:28Şu haline bir bak ya.
13:31Bir insan kendini ancak bu kadar acınası hale getirebilirdi.
13:37Kes sesini Pelin.
13:38Kes.
13:40Eğer ben kesersen bir daha hiç konuşamayacaksın.
13:45Okey.
13:48Bu bölgedeki birkaç ev sahibi daha aramıştı bizi.
14:03Satış için fiyat sormuşlardı.
14:05Biliyorum haberim var.
14:08Gel.
14:18Teşekkürler dünya.
14:19Sanırım sizin Kemal'le özel bir yakınlığınız vardı değil mi?
14:33Bu kararı alırken ona söylediniz mi?
14:36Evet.
14:37Kemal'le biz beraber büyüdük.
14:40Kemal benim çocukluk arkadaşım.
14:42Ama bu kararı aldığımdan henüz haberi yok.
14:50Size bir şey sorabilir miyim?
14:53Madem ki Kemal çocukluk arkadaşınız...
14:57...şu an böyle bir şey yaparken arkasından iş çevirdiğinizi düşünüyor musunuz?
15:02Ee...
15:03...bir arzunuz yoksa ben çıkayım artık.
15:04Çıkabilirsin dünya.
15:05Evet.
15:06Hala bir cevap alamadım.
15:07Ben Kemal'in arkasından iş çevirdiğimi düşünmüyorum.
15:08Sadece kendi planlarımı hayata geçirmek istiyorum.
15:12You can't rest.
15:13You can't rest.
15:18I have a response to this.
15:21I don't think you can stay here.
15:25I'm simply a new plan, taking my life.
15:31I'm not sure if you don't get some sense to me.
15:36Is there anything else to do?
15:37That's it.
15:40That's it.
15:41He is really idealist.
15:43But he is a good one to say.
15:46He is who is a good one.
15:48He is a good one.
15:50He is a good one.
15:52He wants to know he is a good one.
15:55I was a good one.
15:57He is a good one.
16:02I knew you were a good one.
16:04But he is very good one.
16:06He's a sportsman.
16:08That's why we're not getting close to that.
16:15It's like we've done that for review.
16:19We will pay off with you.
16:21Okay, so I'm waiting for you to tell you.
16:25Defear ticket.
16:28That's enough time for you.
16:31We have to talk about time.
16:34I...
16:35...tabii.
16:36Buyurun.
16:39Siz...
16:41...gertçekten çok zeki bir insansınız.
16:44Yani...
16:45...bu konuda...
16:47...yanıldığımı hiç hatırlamıyorum.
16:49Öyle değil mi Pelin?
16:50Hıh.
16:52Eğer abiniz...
16:56...size sunacağımız teklifi kabul ederse...
16:59...bizimle çalışır mısınız?
17:04A...
17:06...ben teşekkür ederim.
17:10Ama...
17:11...ben buradan gitmek istiyorum.
17:17Hayatınıza...
17:19...burada da yeni bir başlangıç yapabilirsiniz.
17:22İlla buradan gitmeniz şart değil.
17:25Ben burada yeni bir hayat kurabileceğimi hiç sanmıyorum Mayan Bey.
17:30Burada kalmaya devam edersem hep aynı insan olacağımı düşünüyorum.
17:35Bence...
17:38...bizi tanımadığınız için böyle düşünüyorsunuz.
17:42Gerçekten bir yenilik arıyorsanız...
17:45...doğru kişilerle berabersiniz.
17:47Peki...
17:50...ben sizle çalışırsam...
17:52...ne iş yapacağım?
17:54Pelin Hanım'la birlikte çalışacaksınız.
17:58Zaten sahaya hakimsiniz.
18:01Hiç merak etmeyin.
18:03Dolgunda bir maaşınız olacak.
18:04Noyan Bey, teklifiniz gerçekten gurur verici...
18:07...ama ben...
18:08...müsaadenizle düşünmek için zaman istiyorum.
18:09Tabii ki.
18:11Kararınızı...
18:13...bir an önce Pelin Hanım'a iletirseniz sevinirim.
18:15Çünkü...
18:17...sahada çalışacak birisine ihtiyacımız var.
18:18Tamam, ben en kısa zamanda Pelin Hanım'la iletişime geçeceğim.
18:21Şimdi müsaadenizle ben artık gideyim.
18:22Ben sizi geçireyim, buyurun.
18:23Hoşça kalın.
18:25Hoşça kalın.
18:52Hoşça kalın.
18:53Hoşça kalın.
19:09Ben sadece...
19:12...seni sevdiğim için kıskanıyorum.
19:17O kadar.
19:18help you
19:21I'm not going to do that
19:26I can't see you
19:27I keep the new
19:29I can't see you
19:30I can't see you
19:33except for you
19:35I'm thinking
19:36I'm
19:38I'm
19:39I'm not going to see you
19:40I'm not going to stop
19:41I come up
19:42I want you
19:43I want you
19:46I want you
19:47I want you
19:48I have a heart attack.
19:50I have a heart attack.
19:58I have a heart attack.
20:00I have a heart attack.
20:10You love me?
20:12I have a heart attack.
20:16I have a heart attack.
20:20I have a heart attack.
20:42Nerelere daldın Sinan?
20:55Hiç.
20:58Öyle bakınıyordum işte.
21:00Çıkart kafanı o düştüğün yerden de sana anlatacaklarımı dinle.
21:06Sana da bir kadeh bir şey söyleyeyim mi?
21:08Yok patron.
21:10İçmeyeceğim sağ ol.
21:12Teşekkürler Leyla'cığım.
21:21O niye gelmiş peki?
21:24Güzel haberler vermek için.
21:26Hem de çok güzel haberler Sinan.
21:30Mahalledeki aileler evlerini ve arsalarını bize satmaya karar vermişler.
21:35Eğer her şey planladığım gibi giderse artık mahallelinin dilinden anlayan bir adamımız olacak.
21:41Ne oldu?
21:46Bu haber seni sevindirmedi mi?
21:48Tabii sizin adınıza sevindim.
21:50Ama eskiden beri yanındakileri satan insanlardan hep tiksimmişimdir.
21:54Kemal Adana'da üzüldüm.
21:56Günahım kadar sevmesem de.
21:59İzninle.
22:01Benim halletmem gereken işler var.
22:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:32What are you doing?
22:34What happened?
22:36What happened?
22:38What happened?
22:40What happened?
22:42Layla.
22:44We were Sinan.
22:46What happened?
22:48What happened?
22:50You loved each other?
22:52We loved each other.
22:54We loved each other.
22:56But...
22:58We didn't care about each other.
23:00Mecburiyetten ayrıldık.
23:02Ben de bunu anlamıyorum.
23:04İki insan birbirine sevince nasıl ayrılmaya mecbur kalabilir?
23:08Çünkü ne Sinan'ın...
23:10...ne etrafımdaki hiç kimse benim yüzümden zarar görsün istemiyorum.
23:16Aklım almıyor ya.
23:18Birini çok seviyorsun.
23:20O da seni çok seviyor.
23:22Ama ayrılmak zorunda kalıyorsun.
23:24Benim hayatım çok uzun zamanda kendi ellerimde değil.
23:26Ne hissettiğimin hiçbir önemi yok ki.
23:30Sadece yapmam gerekeni yapıyorum.
23:32O yüzden ayrıldık Sinan'la.
23:34Hem de onu çok severken ayrıldın.
23:37Öyle mi?
23:40Bir filmde geçiyordu.
23:44Sevmek yetmiyormuş.
23:46Çok daha önceden karşılaşacaktık diyordu.
23:50Gerçekten sevmek yetmiyormuş.
23:54Seni o kadar iyi anlıyorum ki.
23:58Acını tam...
24:00...şuramda hissediyorum.
24:04Burak'la ayrıldığımızda...
24:08...onu Gamze'yle birlikte gördüğümde...
24:10...dünya başıma yıkıldı.
24:14Sen ne yaptın peki?
24:16Bekledim.
24:17Bekledim.
24:20Sadece geri dönmesini bekledim.
24:23Ama bana yaşattığı acıyı ömrümün sonuna kadar unutamayacağım.
24:30Ama dedim ya...
24:31...biz aramızı düzelttik.
24:33Bak gör...
24:34...sen de Sinan'la aranı düzelteceksin.
24:37Gözlerinizdeki o aşkı gördüm ben.
24:40Bu aşk öyle kolay kolay bitmez.
24:43Emin ol.
24:47Haklısın belki ama...
24:50...kalbimin sesini susturmaktan başka çarem yok şimdilik.
24:59Hadi git sen.
25:01İdil neredeyse gelir.
25:02Çamaşırları ben hallederim.
25:04Leyla...
25:07...çok teşekkür ederim.
25:09Bazen...
25:11...sen olmasaydın...
25:12...ne yapardın diye düşünüyorum.
25:14İyi ki varsın.
25:28Kolay gelsin.
25:30Sağ olasın.
25:33Hayırdır?
25:39Gel bakayım şöyle.
25:41Gel.
25:43Gel.
25:52Aa dur.
25:54Dur dur dur. Ne olur alıştıra alıştıra söyle.
25:57Ben bu bakışları çok iyi tanıyorum.
25:59Kesin kötü bir şey oldu.
26:00Dünya.
26:04Dedim ya...
26:06...kalbindeki sızı yüzüne sinmiş adeta.
26:08Elimde olsa kalbimi söküp dalgalar atarım abi.
26:11Bir dakika.
26:12Hani yanlış anlaşılmaları düzeltmiştiniz siz.
26:14Bu sefer başkan.
26:16Dur.
26:18Ben şu şayları alıp geliyorum.
26:20Ya abi içini Allah aşkına zehir atsana ya.
26:22Yaşadığım şeyi ancak o dindirebilir.
26:24Dur be oğlum be.
26:25Dur.
26:26Bir sus.
26:28Konuşacaksan da ağzından güzel bir şeyler çıksın.
26:29Hayırlı bir şeyler çıksın ya.
26:30Hayırlı bir şeyler çıksın ya.
26:44Al.
26:48Şimdi güzel güzel anlat bakayım ne oldu?
26:49Ayrılık nasıl güzel anlatılabilir ki abi?
26:53Ha?
26:54Nasıl?
26:56Ayrıldınız mı?
26:57E peki neden?
26:59Noyan Bey.
27:02İlişkimizin ne olduğundan şüphelenmiş.
27:04Dünyayı sorguya çekmiş.
27:07Ya o da inkar etmiş ama korkmuş tabi.
27:11Sevdiklerimin başına daha fazla zarar gelmesin diye.
27:16Ayrıldı benden.
27:18Yine fedakarlıkların en büyüğünü yaptı yani.
27:20Ya ne diyorsun abi Allah aşkına zaten canım burnumda.
27:22İyi ya işte.
27:23Canın burnunda kalsın ya aşkını feda et.
27:25Ya böyle saçma şey mi olur abi?
27:26Doğru söylüyorsun çok saçma.
27:29Çok saçma.
27:30Ama bir de dünyanın gözüyle bakalım istersen.
27:33Ha?
27:34Annesini kaybetti.
27:36Babasını kaybetti.
27:37Abisi gitti.
27:39Ailesinden sadece ablasıyla yeğenleri kaldı.
27:43Bu kız tek başına kaldı.
27:44Kimsesi yok.
27:45Ben vardım abi.
27:46Beni niye çıkardı hayatımdan?
27:48Sizi korumak için.
27:50Bir de hacı çekmemek için.
27:52Senin o yanı benden çok daha iyi tanıyorsun.
27:54İlişkinizi öğrenseydi ne yapardı çok iyi biliyorsun.
27:59Ne sen kalırdın.
28:01Ne de Sema.
28:04Ne yapacağız peki abi?
28:06Ya böyle korkarak mı yaşayacağız?
28:07Bu aşktan vaz mı geçeceğiz abi?
28:09Ne yapacağımızı bilmiyorum kardeşim.
28:12Ama sen öncelikle dünyayı anlamakla başlayacaksın.
28:16Gerisini sonra konuşacağız.
28:18Ya ben anlamak falan istemiyorum abi.
28:20Anlamak falan istemiyorum.
28:21Ben bu hayata aşkımı yaşamaya geldim abi.
28:23Anlamaya değil.
28:25Dünyanın da tercihi bu.
28:27Sevdiklerinin yaşamasını.
28:28Ya benim yaşamak dediğim sadece nefes alıp vermek değil.
28:31Değil.
28:32Bugün konağa şu Kemal'in kız arkadaşı geldi.
28:47Diden mi ne?
28:50O işte.
28:53Evlerin arsalarını Noyan Bey'e satmaya karar vermiş.
28:57Hayatında dünya olduğu için şükretmemesi biliyor musun?
29:01Sizin için kendini feda etti.
29:04Bir de bak bu kıza.
29:06Kim bilir ne oldu da ihanet etmiş Kemal'e.
29:08Ben de anlamadım.
29:13Cemal'e söylesem mi acaba?
29:14Vallahi ben ona karışamam kardeşim.
29:16Bu kararı ancak sen verebilirsin.
29:34Ne var? Ne istiyorsun?
29:35Artistlik yapma hemen.
29:37Seni uyarmak için aradım.
29:38Olur.
29:39Sağlığıma dikkat ederim.
29:43Arkandaki insanlara güvenerek...
29:46...boyundan büyük işlere kalkıştın.
29:48Onların gücünü kendi gücün zannettin.
29:51Ben kimseye güvenerek girmedim bu işe.
29:53Herkesi kendiniz gibi sanmayın.
29:55Kendimiz.
29:57Mahallede büyümüş çocuklar.
30:00Her ne kadar aynı safta yer almasak da...
30:02...benim de sana söyleyeceğim şey bu.
30:05Her ne kadar düşman olsak da...
30:08...aynı şartlarda dünyaya gelmiş insanlarız biz.
30:12O yüzden seni uyarmak istedim.
30:15Yakınındaki insanlara dikkat et.
30:18Çünkü hiçbir şey...
30:20...sevdiğin insanın ihaneti kadar acı vermez insana.
30:23Anak.
30:30Anak.
30:33Anak.
30:34Anak.
30:35Anak.
30:36Anak.
30:37Anak.
30:38Anak.
32:52Abi benim biraz işlerim var. Ben birazdan dönerim. Tamam?
32:56Tamam.
32:56Seninle sohbet etmek, seni görmek, konuşmak gerçekten çok farklı hissettiriyor. Nasıl denir bilmiyorum.
33:18Benim sevgilim var Kemal.
33:26Ben bilmiyordum. Şey özür dilerim.
33:30Ben birazdan.
33:42Ben birazdan.
33:46Ben birazdan.
33:48Ben birazdan.
33:50Ben birazdan.
33:52Noyan Bey, Fehim Bey sizi arıyormuş kaçtır ama ulaşamıyormuş.
34:09Onu aramanızı söyledi.
34:12Bakıyorum da, ajanlık faaliyetlerine kaldığın yerden devam ediyorsun Periha.
34:17Ben ajanlık yapmıyorum efendim.
34:19Babanızın bana ilettiği bir mesajı size söylüyorum.
34:22Demek ajanlık yapmıyorsun, öyle mi?
34:25Sana bir soru Periha.
34:27Yıllarca hizmet ettiğin babamın yanından ayrılıp, buraya neden bizim yanımıza geldin peki?
34:34Bunun sebebini siz de biliyorsunuz, Meral Hanım için.
34:38Meral için?
34:39Öyle mi?
34:41Evet.
34:43Siz buraya taşınırken Meral Hanım hamileydi.
34:46O süreçte onu yalnız bırakamazdım.
34:48Sonra da...
34:49Sonrasını biliyoruz Periha.
34:50Ajanlık yapmak için kalmaya devam ettin, öyle değil mi?
34:56Hayır efendim.
34:58Meral Hanım doğum yaptıktan sonra ona her konuda destek olabilmek için kaldı.
35:06Gözlerim yaşardı gerçekten Periha.
35:08Siz demek Meral'le o kadar yakınsınız yani.
35:14Dur dur tahmin edeyim.
35:17Sırdaş gibi falan.
35:19Estağfurullah.
35:21Meral Hanım yalnızca benim işverenim.
35:25Tamamdır.
35:27Bu dediklerinin hepsine inandık.
35:28Madem öyle ajan değilsin.
35:34Şimdi hemen babamı ara.
35:36Ona de ki...
35:37...Noyan seninle görüşmek istemiyor.
35:41Bundan sonra da onun bir babası yokmuş de.
35:44Maalesef ben asla Fehmi Bey'e böyle bir şey söyleyemem.
35:49O zaman...
35:51...bir daha sakın.
35:54Bu konularla ilgili benim ayağımın altında dolaşma.
36:00Gidebilirsin Periha Hanım.
36:00Sen ne yapmaya çalışıyorsun?
36:20Sen kim oluyorsun da bana öyle mesajlar atıyorsun ya?
36:22Sen aramalarıma dönmeyince ben mecbur kaldım.
36:26Aptal mısın sen kızım ya?
36:28Dönmüyorsam görüşmek istemiyorum demek ki.
36:31Bunu senin kafan almıyor mu?
36:33Nasıl böyle şeyler söylersin Burak?
36:36Biz seninle birlikte olduk.
36:37Bunun hiç mi değeri yok senin için?
36:40Ya ben sana az önce Aptal almışım dedim ya.
36:43Ben şimdi onu geri alıyorum.
36:44Çünkü sen böylece kanıtlamış oldun.
36:46Seni sevdiğimi falan mı düşündün küçük hanım?
36:48Aman ne romantik ya.
36:51Ben intikamımı almak için birlikte oldum seninle.
36:57Ne nasıl söylüyorsun sen ya?
37:00Neyin intikamı bu?
37:02Neyin intikamı öyle mi?
37:03O zaman aç kulaklarını iyi dinle.
37:06Abinin senin ağzından mesaj atıp beni buluşmaya çağırmasının.
37:09Ondan sonra aç susuz beni dövmesinin intikamı.
37:13Peki benim ne suçum var ya?
37:15Ben sana ne yaptım ki benim canımı böyle acıtıyorsun?
37:18O beni iclendirmez.
37:19Şimdi git kime ağlıyorsan ona ağla.
37:21Bir daha beni rahatsız edersen senin oyunu kırarım.
37:27Altyazı M.K.
37:28Altyazı M.K.
37:29Altyazı M.K.
37:29Altyazı M.K.
37:30Altyazı M.K.
37:31Altyazı M.K.
37:31Altyazı M.K.
37:32Altyazı M.K.
37:33Altyazı M.K.
37:34Altyazı M.K.
37:35Altyazı M.K.
37:36Altyazı M.K.
37:37Altyazı M.K.
37:59Sinan!
38:00Altyazı M.K.
38:01Altyazı M.K.
38:02Altyazı M.K.
38:03Alo?
38:04Telefonu açtığın için teşekkür ederim dünya.
38:06Kemal şu anda hiç uygun değilim.
38:10Dünya dur kapatma lütfen.
38:11Sana sadece bir şey sormak istiyorum.
38:13Bugün Sinan beni aradı.
38:14Yakınımdaki birilerine dikkat etmem gerektiğini söyledi.
38:17Ama ben hiçbir şey anlamadım.
38:20Sen bu meseleyi biliyor musun?
38:22Bak eğer bir şey biliyorsan lütfen söyle bana olur mu?
38:24Bugün Didem konağa geldi Kemal.
38:26Evlerini Noyan Bey'e satmak istiyormuş.
38:30Ne?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended