Skip to playerSkip to main content
Ep 21 Fated Hearts Drama 2025 English Sub - #VeloraTV

#VeloraTV #trend #good movie #watch movies at VeloraTV

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00詞曲 李宗盛
00:30詞曲 李宗盛
01:00把風向你 黑住
01:04我回望 眷望你
01:09也就像一滴淚
01:12怎會 失散為你
01:16啊 你我不眠
01:22啊 此起不眠
01:28啊 是你不見
01:34啊 啊
01:44陛下 咱們吃一口
01:48來 再吃
01:49前面吃
01:51咧 咧 咧
01:52咧 咧 咧 咧
01:53咧 咧 咧 咧
01:54咧 咧 咧 咧
01:55咧 咧 咧
01:56咧 咧 咧
01:57咧 咧
01:58咧 咧
01:59咧 咧 咧
02:00咧 咧
02:01咧 咧
02:02咧 咧
02:03咧 咧
02:04
02:05
02:06
02:07
02:08
02:09I can't wait for you.
02:11I'm sorry.
02:13I'm sorry.
02:15I've been loving you.
02:17You can't be a fool.
02:19I'm not a fool.
02:21But I'm not a fool.
02:23But I'm not a fool.
02:25I'm a fool.
02:27I'm not a fool.
02:29I'm a woman.
02:31I'm a woman.
02:33I'm a woman.
02:35I'm not a fool.
02:37I can't wait for her.
02:39I'm not a fool.
02:41I'll take the girl's face.
02:43I'll take the girl to the wife.
02:45Yes.
02:47Hey, I'll tell the woman,
02:51she's back, she's planning to be here.
02:53She'll be ready for her.
02:55She's going to...
02:57She'll be here later.
02:59Don't forget her,
03:01the woman is to take her.
03:03Yes.
03:05Come on.
03:08You think that it's true to me?
03:10It's true to me.
03:13Such a mess.
03:15How could it be?
03:17If皇帝 will die,
03:19it would be true to me.
03:23But I look at it.
03:25It looks like he's not happy.
03:27If you find me,
03:29I'll be sure to find him.
03:31I've seen him.
03:33But I've seen him.
03:35I've seen him.
03:37I can't give him a chance.
03:39I'll be sure to find him.
03:41I'm sure he will.
03:43He's not a good one.
03:45He's so happy to see me.
03:47He's so happy to see him.
03:49I'll be sure to see him.
03:51I'll kill him.
03:55I'm sure he will.
03:57He's not a good one.
03:59He'll be sure to see you.
04:01He's not a good one.
04:03You can kill him.
04:05Now that we win.
04:07You are pro99.
04:09I'm sick.
04:11You are.
04:13You won't lose the law.
04:15To this or not,
04:17you are in prison.
04:19You need to kill him.
04:21You will die.
04:23英雄力
04:23已不可惰殺皇帝的心思
04:33不開玩笑罷了
04:36我怎麼敢冒然殺皇帝呢
04:38士軍犯上這麼大的事
04:40當然要聽丞相
04:42在別人面前裝一裝就罷了
04:45在老夫面前
04:46少擺這幅
04:48頑固世子的嘴臉
04:50You can't hide your head in my head.
04:55I'm just trying to figure it out.
04:58But I can't compare it to you.
05:00If you're an old man, you'll be able to kill me.
05:03If you're an old man, you'll be able to kill me.
05:05And you'll be able to kill me.
05:07This is what I need to do with you.
05:14Well, I'll go.
05:16I'll wait for you to see you later.
05:19I'll wait for you.
05:21I'll wait for you later.
05:23If you're a little bit closer to my friend,
05:27you'll be able to kill me.
05:29If you're an old man, you'll be able to kill me.
05:31You'll be able to kill me.
05:35And you'll be able to kill me.
05:37You'll be able to kill me.
05:39If you give me the truth,
05:41it's going to be a mess.
05:43Let me be sure you will.
05:49默奘耀看似是个后门世子,既没心机也没成福,但实际上并非如此。
06:10I have no idea.
06:14In fact, he has a lot of thoughts.
06:17The way he is in the middle of the house is his head.
06:24The way he is next to his four women,
06:26it must be his wife.
06:28Yes.
06:30The sun, the sun, the sun, the sun, the sun, the sun.
06:33The sun is the sun.
06:35The sun is the sun.
06:37The sun is the sun.
06:39Then, both will be春寒 and秋夕.
06:44So she used to live in a place where she cop-on-one is處.
06:47With all these, she was trying to create an Treatment of her.
06:52Yes.
06:53She always hangs around and hangs out her.
06:57The trick is she's been trying.
06:59With her mind, she in love.
07:00She has never been in the case of you.
07:04主人才能看到
07:06说什么
07:06贵女 の色
07:08天香我间
07:08尤莲可否
07:10疑问方明
07:11本侯爷与你似曾相识
07:13定是你
07:14你就是我梦中的
07:16面白女子
07:17他在玉京第一次见我时
07:20便在试堂
07:21是否认出了孟俊然的身份
07:24他最在意的人是谁
07:26奉隋各
07:27徐情假意
07:29还有
07:31还有就是
07:33That's Werong.
07:35Get at him.
07:37You, he was a new disciple.
07:39I mapping him and覺得 he had some fun to hernova.
07:43I might be esperando if this z Cup is hot,
07:45Karin Square.
07:48But you do not leave the people of Gordwyn.
07:51As forbring him and child++,
07:52I will be so impatient.
07:56Man, we're weak.
07:57There are always you.
07:59He has been mixed.
08:00I hope it is the former external Sixth Post of the Aftina.
08:02I still cameraman for any harm.
08:03You know, I'm not going to be in action.
08:06I will be looking forward to the future.
08:09And let her...
08:12give me some respect.
08:15If you don't have anything to do,
08:18I'll go to the temple.
08:19If I don't, I'll leave a letter.
08:21I will know.
08:24Yisiel姑娘.
08:30I don't know.
08:32She hasn't been told to me.
08:35You are going to go to your father's side.
08:38You are going to be with him.
08:40Mother, you are going to?
08:42You are going.
08:44Mother, I will tell you.
08:46I will tell you something.
08:48Okay.
08:54Mother.
08:57Okay.
08:59Go.
09:00Okay.
09:01Mother.
09:05Mother.
09:06Mother.
09:08Come on.
09:10命.
09:11Mother.
09:12Mother.
09:13Mother.
09:14Mother.
09:15But he always keeps me
09:17At the end of the day,
09:19is that陛下 was born after
09:21who would be able to join me?
09:29陛下
09:31陛下
09:33陛下
09:34按理说
09:35you are皇后
09:37承阳 is嫡子
09:39but陛下 is until today
09:40he is not yet
09:41At this time, I thought
09:43he is not sure
09:45but one person has had 15 years
09:47how can he not be able to do it?
09:49he is always瞞着 you
09:51but there is one reason
09:53that he has chosen to join you
09:55and he is not your son
10:01I don't know
10:03but he has never told me
10:05because he doesn't trust you
10:07you have to remember
10:09I will let陛下
10:11to be as a king
10:13he has come for you
10:14he will be
10:16he needs to be able to
10:19bring down
10:20that
10:22he is strong
10:24and he will no longer
10:25to be pain
10:27he has moved
10:28he will not
10:29to you
10:30but he is
10:32he has no
10:33he will
10:34to fight
10:35him
10:36he
10:37and he will
10:38to fight
10:39Oh, my God.
10:41Oh, my God.
10:59How are we?
11:01We're in a place where we are.
11:03We can't go out.
11:04The temple is a place.
11:05The temple is a place for us.
11:07別的事
11:09別的事
11:10別的事
11:11那陣男王也不行嗎
11:12我等收到命令
11:13便是不得讓任何人慎處公約
11:16以此路為解
11:17還請不要躍進
11:20知道了
11:30王爺
11:31王爺
11:36門口一直有人守著
11:37說是公園內不能擅自走動
11:40依我看
11:41就是把咱們軟禁在此
11:43他們看得這麼緊
11:44什麼事也做不了
11:46猜到了
11:49剛才有人過來說
11:50聖地要宴請街坊
11:52到時候看看有沒有機會吧
11:54夏經炎對您敵意很大
11:56依我看這個街坊也就是個紅蓮
12:01他不敢殺我的
12:03他今日在太后宮裡
12:05那樣地形形作態
12:07就是想讓全天下人都知道
12:09他不怕我
12:10他把我的命掌握在他的手中
12:12只怕此刻
12:13滿朝文武都知道
12:15他拿著刀要殺我的事了
12:20幼稚
12:22即便如此
12:23他也定會讓王爺羞辱難看的
12:27既然來到了聖今
12:29這些事
12:31都是意料之中的
12:32都是意料之中的
12:39母后讓你活到現在
12:40全是看待父皇的面子
12:41全是看待父皇的面子
12:46昨夜父皇已經歸於極樂了
12:50你也就活不了了
12:52無聊了
12:59成愧
13:01那是幹嘛的
13:02快扶他上來啊
13:05You can take this one, I wrote a few names, you can write it, and maybe you'll use it.
13:23I understand.
13:25That's the king?
13:28He just sent me a few days.
13:31He's going to take it to him.
13:34She is a king
13:36She can only be forced to live in the world
13:39I'm sorry
13:41I'm sorry
13:42I'm sorry
13:46The floor will be clean
13:47Yes
13:50Let's take these things to go
13:52And this one
13:53To put it
13:54To put it there
13:55Yes
13:56To put the table on the table
13:57There are lots of flowers
13:59Yes
14:02Thank you
14:04Please
14:06Good
14:07General
14:08Come here
14:09I let them put all of that
14:11The leather cases
14:12The leather case
14:13They usually don't get what they need
14:14It will do well
14:15To remove them
14:16The leather case
14:17It will handle it
14:18The leather case
14:19Be something you can do
14:21Maybe
14:21The king is being so sad
14:23You believe I'm experiencing
14:25Look at the нуoy
14:26The country has any new
14:28I will be ashamed
14:28My first
14:34Even the king is so sad.
14:40Only in the king of the king,
14:42I will not be afraid of him.
14:51The queen has a lot of love.
14:54The king can help you.
14:56The king can help you.
15:00The king,
15:01let me with the king of the king.
15:04All of them, come out.
15:07Yes.
15:09Yes.
15:18The king says to me to be in the king of the king of the king of the king.
15:23The king is very smart.
15:25He will understand you.
15:27I hope you leave the king of the king.
15:30You will not be afraid of me.
15:31You are not a king.
15:33So, I will help me to make a dream.
15:34If you have a dream, you can make three three.
15:36Only one one.
15:40My dream is to be to be with the king of the king of the king.
15:42I'm not alone.
15:44I'm not alone.
15:56I can't do this.
15:58I don't want to go alone, but I don't want to go away.
16:05I don't want to go alone, but I don't want to go alone.
16:09If it's like that, then you'll have to pay for me.
16:14I'll tell you later.
16:16I don't want to go alone, but I don't want to go alone.
16:21Don't cry.
16:25Don't cry.
16:30I'll remember back home.
16:37Don't cry.
16:40Don't cry.
16:42Don't cry.
16:48Don't cry.
16:55You've got to be happy.
16:57I've got to be happy.
16:59Your father's disease, I'm sure.
17:03Your father's son is so powerful.
17:07He's not able to go home yet?
17:10He won't come to you anymore?
17:13He'll never be gone right now.
17:15I'm sure he will wake up.
17:21Really?
17:24Sir.
17:25We will be able to wake up.
17:27We will be able to wake up.
17:28We will not be able to wake up.
17:35I know.
17:36He is a good friend.
17:38But he is still in love.
17:42Why?
17:43Why do you want to meet your father and your father?
17:46He will be good at all.
17:49Some things you don't understand.
17:51But my father also hopes you will never understand.
17:55I don't understand.
17:57But I just hope your father and your father will be good at all.
18:02Now, he is leaving the hospital.
18:04The father's side...
18:06It's just our兄弟.
18:13He's gone.
18:15He's gone.
18:37Your father...
18:41Your father...
18:42Your father...
18:43My son is living here.
18:53My son is dramas.
19:08Your Liang my father...
19:10Your Instagram is just amazing.
19:12I'm so happy to see you.
19:14I'm so happy to see you.
19:16I hope you can see me.
19:26Are you happy?
19:31I'm happy to see you.
19:33I'm happy to see you.
19:35I'm happy to see you.
19:38This is our brother.
19:40You're happy.
19:42You're good.
19:43You're happy to see me.
19:44You are happy to see you.
19:47I'm happy to see you.
19:50You're happy to see me.
19:51You're a happy person.
19:53Don't you know what I did.
19:55I took too much fear.
19:57You've made me alive.
19:59I told you.
20:01You have to die.
20:03I'll end this in my hand.
20:05I'm happy to see you as well.
20:07I wish it would be a friend.
20:09I've been inamp養 destruction.
20:10Nothing.
20:11I'm a man.
20:12So long.
20:14I'd be satisfied with my heart.
20:17I'm allowed to return to him.
20:20I'm going to finish this time again.
20:23I'm going to finish this time before.
20:25I'm going to kill him.
20:26I'm going to kill him.
20:29We're all going to go.
20:32I'm going to come back.
20:34I have to wait for him for the first time.
20:37I'm not a worthy man.
20:39I could not let him die.
20:43Tell him to come back.
20:45You're a need to go!
20:52I urge him to pray.
20:54The way he lives is for his four days.
20:56I cannot let him die.
20:59I want you to give him any of my advice.
21:02He can kill him.
21:04I don't want to kill him.
21:07I want him to kill him.
21:09He will kill him at the end of the end of the end of the end of the end of the end.
21:13I understand.
21:34Let's go.
22:00
22:06
22:07你怎麼回來了
22:08過兩日便是您的壽廠
22:09我當然要回來給您祝壽兒
22:11我悄悄回來
22:12為的就是給您一個驚喜
22:14哎呀
22:15你在外奔忙軍務為國效力
22:18父親便十分欣慰了
22:20又何必周車勞獨回來一趟呢
22:23
22:24父親都已這把年紀了
22:26哪還在乎我什麼壽廠
22:28什麼壽把年紀
22:30您這是老當益壯
22:31以後享福的日子還在後面呢
22:33
22:34
22:35
22:36
22:37
22:38
22:39
22:40
22:41
22:42
22:43
22:44
22:45
22:46
22:47
22:48
22:49
22:50
22:51
22:52
22:53
22:54
22:55
22:56
22:57
22:58
22:59
23:00
23:01
23:02
23:03
23:04
23:05
23:06
23:07
23:08
23:09
23:10
23:11
23:12
23:13
23:14
23:15
23:16
23:17
23:18to meet you.
23:19If not there is a thing,
23:21how would you do it?
23:23The Lord has become a doctor.
23:25This time you can understand.
23:27What do you mean?
23:31You can't understand.
23:33The Lord has become a doctor.
23:36I don't know if he can trust me.
23:40The Lord has become a doctor.
23:42The Lord has become a doctor.
23:44It's because he has become a doctor.
23:47So I will be able to talk to you.
23:50You would not want to call me.
23:53You're not going to call me.
23:55You are not going to call me.
23:57You are not going to call me.
23:59When you were the old brothers.
24:01One were the king.
24:03One was to fight.
24:04To fight.
24:06The Lord has become a doctor.
24:09For the Lord,
24:10it is only you and me.
24:13You can't always talk to me.
24:16I think, you're going to need your wife to be a member of the army.
24:21You make your best job now all to bless you.
24:26This is the current state of the army.
24:29The new team will be known for the new people.
24:33He is not a member of the army.
24:35Who is your female?
24:38It's not a member of the army.
24:41You won't need to be a member of the army.
24:45御史台的劉靖
24:47不都是你的孤舅
24:49以及你侄子慕容杰
24:52在京吾尾身居耀之
24:54你安插的人也不少啊
25:01卓慎
25:03你今天把我叫来
25:05无非就是为了立主之事吧
25:08不错
25:09我就是想听听你的意见
25:13听我什么意见
25:16我的意见有个屁用
25:18少在这儿套啊
25:22就算是
25:24陛下真的和大皇子
25:26他们父子二人反目成仇的话
25:29老夫也要见言义序
25:31要立掌立敌
25:35所以
25:37你心里面的储君人选
25:39确定就是大皇子
25:41大皇子他征战沙场多年
25:46立下赫赫战功
25:48这些个肃杀的老百姓
25:49可都是清楚的
25:51谁能继承大统
25:52看的不是军功
25:54而是德行
25:55行啦
25:56你不就是想让你的外孙奉承扬上位
26:00我告诉你
26:01除非你能够只手遮天
26:03否则
26:04只要我有一口气在
26:05我绝不同意
26:06谢谢
26:15
26:27
26:30
26:31
27:01我觉得你在气头上
27:03你嫌老夫把奉平成的殡仪说出来了
27:05你别以为老夫不知道
27:06咱家可不敢
27:07这么多年您为陛下做过什么
27:10咱家看在眼里记在心里
27:12咱家只感念林庄主对陛下的救命之恩
27:15马公公
27:17
27:17以后宫里无论是谁
27:20敢再对林庄主有任何非议
27:23你直接下令仗则三十
27:25打坏了人惹出了事
27:27我来担成
27:30
27:30老奴明白
27:31林庄主
27:34他现在情况如何
27:38少则一两日
27:41长则十来日肯定能行
27:44至于能恢复成什么样
27:45那就得看他的造化
27:48小则十来日肯定能行
28:01确认你
28:02Ha ha ha ha.
28:13Ha ha ha.
28:28Ha ha ha.
28:31Okay.
28:40This is my brother.
28:42The boat is a king.
28:45I love you, my lord.
28:51You have nearly died in my pen.
28:57I was willing to wait for you.
29:00You really don't care about it.
29:11You don't want to be ashamed of it.
29:13Even if it's a friend of God,
29:15it is now that it's a good thing.
29:17If you're a friend of God,
29:19it's a bit too much.
29:20I'm sorry.
29:22I'm sorry.
29:24I'm sorry.
29:26I'm sorry.
29:28I'm sorry.
29:30You can't believe me.
29:32I'm sorry.
29:34I'm sorry.
29:50Let's get it.
29:54I'm sorry.
29:56I'm sorry.
29:58Let's make a look at this.
30:00Let's make a look at this.
30:02This is my father.
30:04He is the King of the Lord.
30:06He is the King of the Lord,
30:08and is the King of the Lord.
30:10The King of the Lord is the Emperor.
30:14All of you,
30:15you must be knowing how to get back your нужно.
30:20Let's do it.
30:34You still don't know what the king is now
30:37except for the king of the king of the king
30:39and there is a new one.
30:41That's the death of the king of the king.
30:51For the two countries,
30:53It has pushed us
30:55The waitingãy for any people that he has must
30:59In the last century,
31:01was there to внеш Hen Drake
31:05What the subject did Naish
31:06was my other one to lead
31:09So he felt theенты of his subject
31:16The royal帶e Vong Le Sue
31:18This is a great time,
31:19and I'm so happy.
31:20I'm so happy.
31:28Well,
31:29I've said that the night is in vain.
31:31I'll just say that.
31:33I'm so happy.
31:36You're today,
31:37I'm gonna be with you.
31:43You're welcome.
31:44You're welcome.
31:45Yes,
32:09You have to pay for yourself.
32:11You have to pay for yourself.
32:14Here.
32:17Let's go.
32:20Let's go.
32:22Let's go.
32:24Let's go.
32:26Let's go.
32:28Let's go.
32:30Let's go.
32:32You are going to have a bad joke.
32:41You can't take your life to you.
32:44Yes.
32:46Let's go.
35:16You are what are you doing?
35:20You are so late, why not sleep?
35:23Mother, please take care of your body.
35:27Don't worry about it.
35:29Don't worry about it.
35:47Mother, please leave.
35:52Mother.
35:56老侯爷不见了
35:57这可如何是好啊 神
36:02到底怎么回事
36:04怎么我爹出去一趟还失踪了
36:06我 我真的什么都不知道
36:08从庄巷府到咱们府
36:09走了大半个时辰
36:10回府我一开马车
36:12老侯爷已经不见了
36:14你给我仔细想想
36:15路上有什么反常的事
36:17除了有头牛挡的
36:22我就下来将牛迁走
36:24别的什么事都没发生了
36:27你把牛赶走了之后
36:28可曾查看过老侯爷在不在车中
36:30不 不曾留意
36:32觉得什么动静也没有
36:34我还以为老侯爷睡着了
36:41牛拦刀是在何处
36:42过了玉带桥
36:43第三个路口
36:44对了 路边还有棵外拨大树
36:52那附近每家每户
36:53全都给我搜查一遍
36:54就算把整个玉京城避一遍
36:56也要找到人
36:57
37:01傅医习我知道是你干的
37:03等我抓到你
37:04我一定要把你剥皮抽筋
37:06碎石碗断
37:07碎石碗断
37:17你是谁
37:19朗朗乾坤尽管在天子脚下
37:20绑架老夫
37:23不愧是征战沙场多年的老侯爷
37:25即使身处险境
37:27也临危不乱
37:29毫无聚色
37:30这么说来你是认识我的
37:34看来你是我的仇家
37:37我倒是不认识你
37:39老夫早年征战
37:41数边十余年
37:43得罪的仇敌不计其数
37:45你到底是哪一边的
37:46和我有什么仇恨
37:48不妨说来让我听听
37:50你在苦寒之地束手多年
37:53腿脚留下了顽疾
37:55可是即便这样
37:57陛下还是不让你回来一养天年
37:59这便是你们慕容家
38:01憎恨陛下的原因吗
38:02就这些
38:05我都不知道你在说什么
38:08老夫对陛下一片忠心
38:11日月可见
38:12我可从来没有恨过陛下
38:15那你儿子慕容耀
38:17为何要造反
38:18为何要造反
38:25阿药会叛国
38:31阿药会叛国
38:33阿药会叛国
38:38那可太多了
38:39你就算想要诬陷我
38:40你也想个新的花样
38:41阿药会叛国
38:44阿药会叛国
38:46阿药会叛国
38:55This guy is a little more wise
38:57but I think he's not a dream.
39:00I hope he's not going to be like this.
39:03He's not going to be like this.
39:05He's not going to be here today.
39:07You think I didn't have to go to the army
39:09to prepare him for the army?
39:11He's not going to do it.
39:13He's not going to be able to do it.
39:15What about you?
39:17This is what I heard from you.
39:19I heard the most great笑话.
39:21You know his daughter?
39:23I heard you.
39:25He's a thief.
39:27He's a thief.
39:29He's a thief.
39:31He's the girl.
39:33And that's why he's killed by the dear little brother.
39:35He's a thief.
39:37He's a thief.
39:39He says that he is the same and he's your wife.
39:41His brother is a thief.
39:43He's dead.
39:45He's a thief.
39:47He truly knew his child.
39:49You should see him.
39:51He who to who are who to give up.
39:53Are you clear?
39:54You are always in the守守 the end.
39:55He's in the Yue京 and what did you do.
39:57Do you really know?
39:59You are the first one of the world.
40:01You are the one who is the first one.
40:03If he is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
40:06Then he is why is he taking the Yue Lin君?
40:10That's what he is doing.
40:13You can tell him.
40:14From the child to the child, he doesn't understand.
40:18I...
40:21I'm sorry.
40:25I'm sorry.
40:26I'm sorry.
40:27I'm sorry.
40:28I'm sorry.
40:29I'm sorry.
40:30I'm sorry.
40:31Why did you know?
40:32Why did you know?
40:33Why did you know?
40:37I'm sorry.
40:38He's the best friend.
40:39But he was afraid.
40:41He was so close.
40:42He told me.
40:43If I could tell him.
40:44He could have been able to die.
40:46He could die.
40:48I can't fix him.
40:49Let me know what he did.
40:50He's been in the pool of cholera.
40:51He could have been in the pool of cholera.
40:54Tollege.
40:55I was no longer afraid.
40:56He couldn't care about him.
40:57He didn't care about him.
40:59He knew that he was such a great gang.
41:01He was a great victim.
41:03He could have strayed.
41:04He was so strong.
41:05I didn't know what to do.
41:06He did not care about you.
41:07He always wanted me.
41:08To Lora was he did.
41:09Heww.
41:10To Lora was he trapped.
41:11He was just a key in the bunu.
41:13He liked it.
41:14This guy was lying around.
41:16He took me.
41:17It's okay.
41:27Is it okay?
41:30I'm fine.
41:31Why are you like this?
41:33Please take your hand.
41:34Please take your hand.
41:35Please take your hand.
41:36No, it's easy.
41:38I was passed.
41:42Once again, you can access your hand.
41:45You turned it up to把 you know.
41:48Please take your hand.
41:53You don't really want me to do this.
41:55Then I'll pick you up yourself.
41:58Yourkeln's youth still needs to make attack.
42:01Join the law
42:03You can imagine how to get into it.
42:05Yes.
42:06Oh, yes.
42:07When you came here,
42:09there was no one in the house.
42:10There are only two of them.
42:12I think that's the next one.
42:14It's true that you believe you are.
42:16You don't understand it.
42:18It's true that it's true that it's true.
42:25I'm going to make my brain
42:28I'm going to make my brain
42:30I'm going to make my brain
42:32I'm going to make my brain
42:34ない
42:35I'm going to make my brain
42:37I'm going to make my brain
42:39Your life
42:40only
42:55There are few days
42:56I'm going to make my brain
42:57If someone opens this way
Be the first to comment
Add your comment

Recommended