Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00词曲 李宗盛
00:30词曲 李宗盛
01:00词曲 李宗盛
01:29词曲 李宗盛
01:59词曲 李宗盛
02:29词曲 李宗盛
02:59词曲 李宗盛
03:29词曲 李宗盛
03:59词曲 李宗盛
04:29词曲 李宗盛
04:59词曲 李宗盛
05:29词曲 李宗盛
05:59词曲 李宗盛
06:29词曲 李宗盛
06:59词曲 李宗盛
07:29词曲 李宗盛
07:59词曲 李宗盛
08:29词曲 李宗盛
08:59母后
09:29您要注意身体
09:59您要注意身体
10:29词曲 李宗盛
10:59词曲 李宗盛
11:30词曲 李宗盛
11:59Oh,
12:00yes.
12:14I can't believe that you can't believe it.
12:18If you die,
12:20you will be able to learn more and learn more.
12:23You say?
12:24Yes.
12:29You said that?
12:36I'm going to agree with you.
12:38From now to the beginning,
12:39you will find any kind of
12:41you can use the law to use it.
12:43Don't worry about it.
12:45If you're dead,
12:46I'll help you...
12:50...
12:51...
12:52...
12:54...
12:56...
13:13...
13:15...
13:17...
13:21...
13:22...
13:25We've been looking for the three-way,
13:26but we didn't find the enemy.
13:27Let's take a look at the front of the ship.
13:31But now we're going to take a look at it.
13:32I'm going to take a look at it.
13:33You're going to take a look at it.
13:34Take a look at it.
13:36Yes.
13:37Yes.
13:38I'm going to take a look at it.
13:40You're waiting for me.
13:49Luke.
13:55You're not the one who's here.
13:56But you're going to take a look at it.
13:58You have to go to the center of the ship and see you going to leave.
14:01Lord, I'm going to tell you about the city.
14:03You are going to go nowhere.
14:04I'm going to still be going.
14:05You're not going to come back.
14:06Then you will make me move on the ship.
14:07I want to meet him until he's come.
14:09What else would you do to send him?
14:12If you'd like this,
14:13he'll know he'll know where to meet him.
14:15Just...
14:16Just...
14:17You must tell him.
14:18I have a very important thing to him.
14:19I'm going to call him.
14:20Don't worry.
14:25I have one thing to tell you.
14:32This is a big deal.
14:34He could not be able to help him.
14:38Do you really think he's dead?
14:41You can kill him?
14:44Do you kill him?
18:29You have a little bit like this.
18:41What you want to do now is to get out of my father's enemies.
18:46Take a look at him and take a look at him and take a look at him.
18:59I have to pay my father.
19:01He has to pay my wife to my wife.
19:04I have to pay my wife.
19:06I have to pay my wife.
19:08I will pay my wife.
19:10I will pay my wife.
19:16He's a big man.
19:18He's a big man.
19:20I know you're going to kill him.
19:22But you can't kill him.
19:24How do you hear?
19:26I have to pay my wife to my wife.
19:32Tell me what she looks like.
19:35She looks good.
19:37I'm going to try her.
19:38That's her.
19:39That's her.
19:45You don't have to worry about her.
19:51She doesn't have to worry about her.
19:53She doesn't have to worry about her.
19:55You don't have to worry about her.
19:56You don't have to worry about her.
19:57I find her.
19:58She's not going to worry about her.
19:59She's not going to worry about her.
20:00She'll öld.
20:01I'm sorry.
20:02But I will tell her my wife.
20:03I will leave her.
20:04I will call her.
20:05She will be lying.
20:06I will not be afraid of her.
20:07You won't be afraid of her.
20:09I don't want to marry her.
20:10I am only like her.
20:11She wants to marry her today.
20:12Who is she like?
20:13Now, you're angry with me.
20:19If you give me a gift, I'll let him go to京城.
20:21I'm sure he'll find him for himself.
20:24So you're going to be afraid of him.
20:29If京城 can't let him go,
20:30let him go.
20:32Let him go?
20:33Let him go.
20:34Let him go.
20:35He'll be able to get the information.
20:38Why are you so afraid of him?
20:39I'm afraid of him.
20:40Take your costume.
20:41By the way of teaching her.
20:42Come towards the accomplishments of Andre.
20:43Name.
20:45I've learned his adventure.
20:47Life is going to be Remember my plan.
20:49Whoever came to me at the granddaddy.
20:50From the boardroom,
20:53I can have to take pictures of him.
20:54That's right.
20:59He won't get them.
21:00He usually goes to Sanskrit,
21:01and I am going to to get them together.
21:04Have you burned them properly?
21:06This time looks phenomenal.
21:08He's coming for you.
21:10Other than me,
21:14the queen was put into a
21:18temple at first by table.
21:22The queen was put into the temple,
21:26and it was a terrible thing.
21:29I forgot that she was so funny.
21:33I don't think this could be interesting.
21:37I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
22:07He was in the water, and he was in the rain.
22:10He had already seen him before.
22:17How are you?
22:18I thought that父皇 and his mother had a great job.
22:22I hope that they could get pregnant.
22:25Let me ask you once again.
22:26How are you?
22:28I...
22:30You are a big man.
22:32You can prepare for a good preparation.
22:34But...
22:35You are a good man.
22:37You are a good man.
22:38I don't know why he suddenly turned out.
22:41If you really didn't know him, then...
22:45I'm not asking you this.
22:47I'm asking you to do a good preparation.
22:49To become the king of the world.
22:51You are a good man.
22:53You are a good man.
22:55You are a good man.
22:57You are a good man.
22:59You are a good man.
23:02The king of the world will be in the world.
23:04He will kill you.
23:05He will kill you.
23:06We are all the people.
23:07Our lives are in your hands.
23:09You can protect us.
23:13I have never thought of this.
23:17You don't believe the other people?
23:19No.
23:22I have no idea.
23:24I have no idea.
23:28Why are you not looking at me?
23:31You must remember, the outside was always sitting on your side.
23:37You, I, and your mother,
23:39He is beautiful, and he is beautiful,
23:41He is beautiful.
23:50The outside said what?
23:51The intéresser told me.
23:53I want you to become皇帝.
23:59And I'm so proud of you.
24:11If you are a king, you will be a kind of king.
24:13Say it.
24:23I'm so proud of you.
24:29Oh, no!
24:36Wait a minute.
24:37The woman wants me to give you this.
24:39What's she said?
24:40She said she said she said she understood.
24:46She said she told me this time.
24:48There is no way to say it.
24:51She looks good.
24:53It's good.
24:54It's good.
24:55It's good.
24:56It's kind of a secret.
24:58Oh, right.
24:58He told me to tell you,
25:00I'm going to meet him alone.
25:20I'm not going to say anything.
25:21Let's go.
25:28Let's go.
25:47You have to hold me.
25:49Let me go.
25:58天海等情面只求朝夕
26:07我知道
26:09你这么小心翼翼地找我过来
26:12一定是发生了什么事情
26:19无疑我已经抓到了
26:21你之前受过了痛苦
26:23我会让他千倍百倍地疯狂回来
26:28You didn't know this news, so you're not happy?
26:34I'm happy.
26:37Do you know?
26:39I can't see you in your face.
26:43You remember that day I helped you to help you?
26:53Do you remember that day I helped you?
26:57You've given me five rules.
26:59There are still four rules.
27:02Today, I'm going to use one.
27:05You don't have any information.
27:07You must ask me to keep me calm.
27:12Okay.
27:16I've checked out孟俊然's name.
27:20It's her name.
27:27What are you doing?
27:38What are you doing?
27:39How could I help you?
27:41What are you doing?
27:46You're not going to be a man.
27:48I know you are very difficult to accept.
27:51I've been to see you before.
27:52I've been to see you.
27:53I've been to see you before.
27:54I've been to see you before.
27:55I've been to see you before.
27:56I've been to see you before.
27:58I've seen some questions.
27:59I know he's the best friend of yours.
28:01He is the best friend of mine.
28:02He's my true friend.
28:03I've been to see you if you are afraid to help you.
28:05I've been to see you.
28:06I've been to see you or why you will be me.
28:08I've been to see you whether you're the one.
28:10Do you understand what the hero is?
28:12Do you ask for a secret?
28:13Do you have to do anything with the character you grew?
28:17The character that you reached for?
28:26I haven't thought that much.
28:31Do you think you are not mistaken?
28:33Do you think I'm going to hurt you?
28:35Whoa.
28:36I'm going to lose you, but I still want to tell you that I don't want you to have any隐瞞.
28:44You have to know the truth.
28:53Can you tell me once again?
28:57Who is it?
29:02What is it?
29:06What is it?
29:08What is it?
29:14I know that you have a lot of pain.
29:16If you feel the pain is very painful, you can take a deep breath.
29:21You can take a deep breath.
29:23It's okay.
29:25Everything will be good.
29:27Everything will be good.
29:29It will be good.
29:31You can take a deep breath.
29:34You're so quiet.
29:35I'll see you next time.
29:38You were so quiet.
29:39I'll be so quiet.
29:40You've got me.
29:41I'll be so quiet.
29:43You don't want to worry me.
29:44I'm so quiet.
29:46I'm fine.
29:49I'll find her to find her.
29:52You have promised me.
29:54You must be quiet.
29:57Be careful.
30:01Don't worry.
30:16Don't worry.
30:18Don't worry.
30:19Don't worry.
30:20Don't worry.
30:21Don't worry.
30:22Don't worry.
30:23Don't worry.
30:24Don't worry.
30:25Don't worry.
30:26Don't worry.
30:27Don't worry.
30:28今日请诸位来此.
30:30是有几件要事与大家商议.
30:33兵部的侯尚书遇刺受伤告病还乡.
30:37尚书之位总不能一直空缺着.
30:41那先由兵部左侍郎刘秦
30:45I'll give you the title of the King of the Lamb.
30:49I fear that the King of the King was all over.
30:53They were all over.
30:54I can't find them.
30:55They were all over.
30:56I will not recognize the King of the King.
30:58I will not recognize the King of the King.
31:03I will not be very well.
31:07But the King of the King was moving.
31:10In the name of the King is not to be put.
31:14— According to me, the second king is皇后's son.
31:18He was born a高, a high quality, a high quality.
31:21He was indeed a poor little.
31:26— But for the first king is the king of the king.
31:28This is an old king of the king of the king.
31:31He is not supposed to be a king of the king of the king?
31:34— The king is the king of the king.
31:35— We are the king of the king of the king.
31:38— The king is the king of the king.
31:41But the king is the king of the king.
31:42无法无天,如此品行,怎么将肃杀的未来交给他?
31:48卑职复义,之前的祭祖大典陛下钦点了二皇子雷亚县,可见在陛下心中,二皇子德才兼备,所以二皇子是储君的最佳人选。
32:02陈复义
32:03诸位同僚的意思,老夫已经明了,请诸位放心,立处是国之大事,老夫自当慎之用慎。
32:20庄相智者多老,费心了。
32:25丞相费心。
32:30庄相费心。
32:36拼命义驾,你受了重删也是别人告诉我,我就是来跟你搁袍断义的,本后没你这个兄弟。
32:38这话从小到大都说了多少遍了?
32:40你该不会是,舍不得我走吧。
32:42赶紧滚蛋,有你在玉京城一天让我烦都烦死。
32:45这话从小到大都说了多少遍了?
32:47这话从小到大都说了多少遍了?
32:51这话从小到大都说了多少遍了?
32:53你该不会是,舍不得我走吧?
32:54赶紧滚蛋,有你在玉京城一天让我烦都烦死。
32:59I don't care about it.
33:00I don't care about it.
33:01I don't care about it anymore.
33:03But again.
33:04If I am a great leader,
33:06I will definitely help you with your help.
33:08You don't want me to do it.
33:10I know you are the most proud of people.
33:13But you didn't have the power of the army.
33:15Now you have the power of the king.
33:17You have the power of the king.
33:19I can only take you to the king and go to the king.
33:29You.
33:59Don't think he had to do it.
34:00You.
34:01You.
34:04You.
34:06You.
34:12You.
34:22You.
34:24Come on.
34:54二人
34:56
35:01是不是
35:03撞身逼你的
35:04他抓住你
35:05什么把柄了
35:06你如果
35:07没有苦衷
35:08没有把柄
35:09你不可能这么做
35:11你我兄弟
35:12这么多年
35:13有什么话
35:14是不能说的
35:15你是不是有什么难处
35:16你告诉我
35:17我是自怨的
35:18没人胁迫我
35:22为什么
35:24I can't see you, I can't see you.
35:28You can't tell me what you want to say.
35:30Look, you don't believe me.
35:34Okay, then you tell me.
35:37Where can I forgive you?
35:40Why can't you forgive me?
35:43I can't stand in your right hand.
35:45I don't have to do your right hand.
35:47I don't have to fight against you.
35:50It can be my own desire.
35:52My own desire.
35:54From childhood, I took you as my best friend.
36:00But now you tell me that you have to fight against me.
36:04You have to fight against me.
36:06You have to fight against me.
36:08You have to fight against me.
36:10I can't kill you.
36:12I can't do anything in your life.
36:16But you don't have to fight against me.
36:18I can't do anything.
36:20I can't do anything.
36:22You have to fight against me.
36:24You have to fight against me.
36:26You have to fight against me.
36:28What are you doing?
36:58You don't want to go.
37:03What are you doing?
37:09Don't want to go.
37:13If my dad will be able to fight,
37:15I will be able to fight him.
37:17But there are so many times
37:19that my dad is no longer able to fight him.
37:21After that,
37:23my dad didn't think about him.
37:26He only wanted to know what he wanted,
37:28that's your father.
37:29You,
37:31the king.
37:33You are the king.
37:42I am the one who killed my father.
37:44My dad is the first one who killed him,
37:45not me.
37:47I am his son, father.
37:49Go!
37:50I didn't understand why your father was my father.
37:54After that,
37:56you are the king.
37:57If you are the king,
37:58if you are the king,
37:59I will be able to fight him.
38:01So,
38:03I was the king of my father.
38:04I was going to let you go.
38:11Dad!
38:13Dad!
38:14That was...
38:35Dad!
38:36I footed out!
38:37I killed my father!
38:39I was just crying.
38:41So I can't cry.
38:43There was someone here to救 me.
38:55It's so painful.
38:57It's so painful.
38:59I was going to sleep.
39:01They died.
39:03They died.
39:05They died.
39:07His chest was still alive.
39:09He was still alive.
39:11He's still alive.
39:13Dad.
39:15Dad.
39:17Dad.
39:19You can't do anything.
39:21I'm sorry.
39:23I'm sorry.
39:25I'm sorry.
39:27I'm sorry.
39:29I'm sorry.
39:31After that,
39:33you were so tired.
39:35I'm sorry.
39:37I was too late.
39:39It's the same.
39:41As you have all your friends.
39:43It's about to see when the Lord took us.
39:45The Lord took us to the Lord.
39:47My son is too late.
39:49It's not his own son.
39:51I'm sorry.
39:53The Lord took us to the Lord.
39:55It was so bad that we came into the Lord.
39:57Let's go.
40:27I'm not going to kill you.
40:57到头来还要被发往北地遭罪 凭什么你的命是命 我们的命就不是命 凭什么我们慕容家就是要做好为凤家牺牲的准备 为什么你回去后 不怕人来救我们 不怕人来救我们 为什么不向陛下交接 我们不是兄弟吗 我需要是你在哪儿 你在哪儿 我醒来之后 第一件事情就是问你们父子情况如何 可当时他们告诉我
41:27说你们已经脱险了 再见到你时已经是两年后 所以那时候我以为 你们 你以为 你们信奉的永远都只知道你以为 考虑过别人的感受吗
41:41我要 这些事情 你为什么不早点跟我说
41:46早和你说 你能还我一块交场吗 你能让我定不要一大晚上腿就那么疼吗
41:52早和你说 除了能博取你的同情 我能换来什么
41:57当随口 我告诉你 我这辈子最讨厌的 最厌恶的 就是你的同情
42:04我也出自将门之后 我也想像你一样 当一个大将军
42:10可是我连马都起不了 当年我爹和你爹一起打下了肃杀江山
42:16你爹当了皇帝 而我爹只是一个有名无事的侯爷罢了
42:19公平啊
42:21公平啊
42:23阿妖
42:25收手吧
42:27趁现在还来得及
42:30一件事 我琢磨了十几年
42:32你要我如何收手 怎么收手
42:35我就想为我自己活也活
42:37我只想让慕容佳
42:39得到他本应该得到的 这有错吗
42:43趁我爹在夫衣孝手里 我不能拿你怎么样
42:47我不能拿你怎么样
42:48你可以杀了我
42:53怎么 不忍心
43:18怎么样 现在能下得叙手了吧
43:21我只有一个条件 放了我爹
43:24他什么都不知道
43:36从今日起
43:40你有我两亲
43:43不再是兄弟
43:47肚子
43:59
44:00摘下斜阳做我的心脏
44:04对着天地 做我的翅膀
44:08若命运不忍
44:09也莫怪 我轻狂
Be the first to comment
Add your comment