Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Điện Hạ Và Phu Nhân Kamduang - Tập 12 (Full HD - Vietsub)
Nhà Sean
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
19:29
,
21:29
,
22:29
,
23:29
,
24:29
,
25:29
,
25:59
,
26:29
,
26:59
,
27:29
,
27:59
,
28:29
,
28:59
,
29:29
,
29:59
,
30:29
,
30:59
,
31:29
,
31:59
,
32:29
,
32:59
,
33:29
,
33:59
,
34:29
,
34:59
,
35:29
,,
35:31
,
36:01
,,
36:31
,
37:01
,,
37:03
,,
37:05
,,
37:07
,
37:37
,
37:39
,,
37:40
,,
37:42
,
38:12
,
38:14
,
38:16
,
38:18
,,
38:20
,,
38:22
,,
38:24
,
38:54
,,
38:56
I don't know.
39:26
I don't know.
39:56
I don't know.
40:26
I don't know.
40:56
I don't know.
41:26
I don't know.
41:56
I don't know.
42:56
I don't know.
42:58
I don't know.
42:59
I don't know.
43:00
I don't know.
43:01
I don't know.
43:02
I don't know.
43:03
I don't know.
43:04
I don't know.
43:05
I don't know.
43:06
I don't know.
43:07
I don't know.
43:08
I don't know.
43:09
I don't know.
43:10
I don't know.
43:11
I don't know.
43:12
I don't know.
43:13
I don't know.
43:14
I don't know.
43:15
I don't know.
43:16
I don't know.
43:17
I don't know.
43:18
I don't know.
43:19
I don't know.
43:20
I don't know.
43:21
I don't know.
43:22
I don't know.
43:23
I don't know.
43:24
I don't know.
43:25
I don't know.
43:26
I don't know.
43:27
I don't know.
43:28
I don't know.
43:31
I don't know.
43:36
I don't know.
43:38
If your father asked me, I'm not going to see you.
43:43
Yes, sir.
44:00
What's wrong with you? What's wrong with you?
44:02
I'm not going to see you.
44:08
It's good.
44:21
Come here.
44:22
Come here.
44:23
Come here.
44:26
Come here.
44:38
Oh, my God.
45:08
วันนี้ที่สระว่าการมีงานเยอะมาก็เลยกลับมาช้า
45:11
ต้องขอโทษพี่หยวดด้วยนะ
45:15
แม่คำดวงเป็นยังไงบ้างขอรับคุณพ่อ
45:16
ใครเป็นพ่อเจ้า
45:25
ก็จะผมมาถึง...
45:27
ก็จะผมถามคุณพ่อของผมนะขอรับ
45:38
จริง ๆ คำดวงควรจะฝื้นได้แล้ว
45:42
ถ้าบาทนี้ยังไม่ฝื้น
45:44
ก็แปลว่า...
45:46
ขวันหลุดไปที่อื่น
45:50
ฉันต้องทำพี่ธีเรียกขวันให้กลับมา
45:56
ที่นี่มีขวายใช่ไหม
45:58
มีขอรับ
45:59
ฉันต้องข้าขวายก้าวตัวเพื่อทำพี่ธี
46:02
พาฉันไปที่ข้อกที
46:04
ต้องข้าตอนนี้เลยหรือขอรับ
46:06
จะรออะไรล่ะ
46:08
ตามกระผมอะไรขอรับ
46:26
พ่อ
46:29
ฉันไว้จ้ะ
46:30
อืม
46:37
หน้าปาก
46:40
แรบลิ้น
46:46
ทาสไฟ ผิว ตา ลิ้น ปกติ
46:53
ยกเว็น
46:54
เข้าต้วงมัดมาได้ไง
46:57
พ่อดูผิดหรือเปล่า
46:59
แล้วมันกี่ฟันฉัน
47:04
อ้าว คำดวง ฟือแล้วเตีย
47:07
พ่อ เดี๋ยวฉันมานะซะ
47:08
ฉันมีเลือดต้องคุยกับอายอยก่ะ
47:09
แล้วมันก็ต้องคุยกับอายอยก่ะ
47:10
แล้วมันก็ต้องมาก
47:11
อ่ะ
47:12
อ่ะ
47:13
อ่ะ
47:14
อ่ะ
47:15
อ่ะ
47:16
อ่ะ
47:17
อ่ะ
47:18
อ่ะ
47:19
อ่ะ
47:20
อ่ะ
47:21
อ่ะ
47:22
อ่ะ
47:23
อ่ะ
47:24
อ่ะ
47:25
อ่ะ
47:26
อ่ะ
47:27
อ่ะ
47:28
อ่ะ
47:29
ค่อยมองมีวิศายวงระยะคือพ่อเจ้านี่
47:31
อ่ะบอกพ่อว่าอีอยังเหลืองคุณเอก
47:34
ได้บอกเรื่องแตงงานบอ
47:36
อ้ material
47:37
อ่ะ
47:39
อ่ะ
47:41
อ่ะ
47:42
sharper
47:43
หาก
47:53
อ่ะ
47:55
อ่ะ
48:02
จะให้พ่อน้องรู้ว่าเราแต่งงานกันไม่ได้เด็ดขาด
48:05
It's not a big deal, but you can't do it.
48:08
But it's not a real deal, it's a real deal.
48:10
I can't understand that it's not a real deal.
48:12
But I can't understand why it's like this.
48:15
It's not a real deal.
48:17
It's a real deal.
48:18
I'd like to know it's a real deal.
48:20
And I'd like to know it's a real deal.
48:22
What's the deal?
48:24
I'm telling you that I'm a child.
48:26
I'm doing my job.
48:28
I'm going to do it again.
48:30
I'm going to do it again.
48:32
But people, all of these people think we're the same.
48:36
How do you know?
48:38
We don't want to talk to other people.
48:41
We're going to do it.
48:42
We're going to do it again.
48:44
I'm going to do it again.
48:52
I'll tell you about it.
48:54
Don't talk to me about it.
48:57
We're going to have to deal with the rule of French.
49:00
I'm going to have to deal with it.
49:02
The rule of French will only be the same.
49:03
You're the same.
52:12
Okay.
52:14
Okay.
52:16
Okay.
53:08
But the face is still not so light, right?
53:13
Is it not the face?
53:17
I'm the Orient of the Krabhom,
53:19
I'm going to see my face before this, right?
53:25
I'll give this video a big time.
53:27
I'll give my own a little.
53:29
I'm gonna be a child.
53:32
What are you doing?
53:33
If you don't have any questions, I'll take a look at you.
53:40
I'll take a look at you.
53:48
I'll take a look at you.
53:51
I'll take a look at you.
53:53
I'll take a look at you.
54:00
I'm sorry.
54:03
Go ahead and take a look at you.
54:05
Let's go.
54:07
Let's go.
54:09
I'll take a look at you.
54:11
I'll take a look at you.
54:13
I'll take a look at you.
54:24
You're done.
54:34
You're gonna need a look.
54:35
You can't make a look at you.
54:39
You're gonna need a look at me.
54:40
I'm gonna need a look at you.
54:41
You're gonna need a look at me.
54:42
Hmm.
54:51
The house is still in the middle of the house.
54:57
What do you think of me?
55:00
I'm sorry.
55:03
What do you do for me? Why do you have to do this?
55:07
I can't tell you what to do. It's a matter of work.
55:14
The work that I've done is very important.
55:18
It's a matter of time.
55:20
It's a matter of time, right?
55:22
Because in the work that I've done,
55:26
there's a lot of work.
55:37
It's a matter of time.
55:47
I don't know what to do.
55:49
I don't know what to do.
55:51
I don't know what to do.
55:53
I don't know what to do.
55:55
But I can't tell you what to do.
55:58
If we don't meet someone else,
56:00
we don't want to meet someone else.
56:02
We need to listen to someone else.
56:07
I'll tell you what to do.
56:09
I'll tell you what to do.
56:19
Yai.
56:21
Yai.
56:22
Yai, did you know the story about the king?
56:24
I know.
56:26
I was going to go to the king.
56:29
How did it take the king out?
56:32
When the king came to the king,
56:34
I'm going to go to the house of the house.
56:36
I see the house of the house.
56:38
There are two people who know what they are doing.
56:42
I don't know.
56:44
But I can't understand.
56:46
I know.
56:48
I'm going to ask you what this is.
56:50
I'm going to ask you.
56:52
I'm going to ask you,
56:54
I'm going to ask you,
56:56
I'm going to have you,
56:58
I'm going to ask you.
57:00
Hey,
57:02
I'm going to ask you.
57:04
You're a little sister.
57:06
I'm going to ask you some questions.
57:08
You're a little girl.
57:18
I'm going to ask you what this is.
57:20
I don't want to ask you about the house of the house.
57:22
I'm going to ask you.
57:26
I'm going to ask you.
57:28
I'm going to ask you for your help.
57:29
You can tell them how nice this person is.
57:32
Can't you give him the other person?
57:34
A question.
57:35
This person doesn't have any significance.
57:36
He can give them the same thing.
57:37
I know nothing.
57:38
It's amazing.
57:39
It's amazing.
57:40
Well, I will leave the person behind me.
57:42
She is my brother and I wanna be a kid.
57:45
I hope she can be the only person we know.
57:50
If you were the 10 years ago,
57:53
I can be a kid.
57:54
I think we should be a mate.
58:07
Mr. Kham?
58:09
Yes, Mr. Kham is a good person.
58:12
He is a good person.
58:24
I can't get you all.
58:26
I can't get you all.
58:28
I love you.
58:30
I love you.
58:32
I love you.
58:34
I love you.
58:36
Yes, Mr. Kham?
58:38
Yes, Mr. Kham?
58:40
He is a good person.
58:42
He is a good person.
58:44
I love you.
58:46
I love you too.
58:48
You have to have a heart like me.
58:52
ถ้าเธอไม่ได้รักกัน ฉันเช็บไปบอกที
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
58:33
|
Up next
Điện Hạ Và Phu Nhân Kamduang - Tập 11 (Full HD - Vietsub)
Nhà Sean
2 days ago
54:01
[TẬP 16-END] Thèm Muốn | VIETSUB
Audrey Tran
3 hours ago
59:08
Điện Hạ Và Phu Nhân Kamduang - Tập 10 (Full HD - Vietsub)
Nhà Sean
2 days ago
59:50
Thần Đèn Ơi, Ước Đi Tập 3 - Genie, Make A Wish (2025)
GLOBAL RESOURCES
1 week ago
59:08
[TẬP 10] Điện Hạ Và Phu Nhân Kamduang | VIETSUB
Audrey Tran
1 week ago
58:38
Điện Hạ Và Phu Nhân Kamduang - Tập 8 - Vietsub - Motchill
Nhà Sean
2 weeks ago
1:02:02
Nữ Hoàng Lừa Đảo Tập 6 Vietsub
Phim Nhà Mát
3 weeks ago
42:12
Trả giá cho tình yêu 01
Phú Quốc Island
3 years ago
59:21
[TẬP 6] Điện Hạ Và Phu Nhân Kamduang | VIETSUB
Audrey Tran
3 weeks ago
59:03
Điện Hạ Và Phu Nhân Kamduang - Tập 9 (Full HD - Vietsub)
Nhà Sean
2 days ago
46:12
Đấu La Đại Lục - Nhiên Hồn Chiến Tập 12 Vietsub
Kho Phim
11 months ago
40:16
Kế Hoạch Yêu Đơn Phương - Tập 12 Vietsub
xemphimNTD.net
8 years ago
42:25
Đấu La Đại Lục - Nhiên Hồn Chiến Tập 15 Vietsub
Kho Phim
10 months ago
46:19
Đấu La Đại Lục - Nhiên Hồn Chiến Tập 14 Vietsub
Kho Phim
10 months ago
46:53
Đấu La Đại Lục - Nhiên Hồn Chiến Tập 11 Vietsub
Kho Phim
11 months ago
47:28
Đấu La Đại Lục - Nhiên Hồn Chiến Tập 10 Vietsub
Kho Phim
11 months ago
45:23
Đấu La Đại Lục - Nhiên Hồn Chiến Tập 13 Vietsub
Kho Phim
10 months ago
59:00
[TẬP 12] Điện Hạ Và Phu Nhân Kamduang | VIETSUB
Audrey Tran
2 days ago
58:33
[TẬP 11] Điện Hạ Và Phu Nhân Kamduang | VIETSUB
Audrey Tran
3 days ago
45:42
Lê Hấp Đường Phèn tập 40,Vietsub
Cày phim bộ
7 weeks ago
44:29
Lê Hấp Đường Phèn tập 39,Vietsub
Cày phim bộ
7 weeks ago
43:56
Lê Hấp Đường Phèn tập 38,Vietsub
Cày phim bộ
7 weeks ago
1:02:30
Nữ Hoàng Lừa Đảo - Tập 4 - Vietsub + Thuyết Minh - Full HD - Motchill
Nhà Sean
2 weeks ago
1:21:20
Ngự Trù Của Bạo Chúa - Tập 9 - Vietsub
Nhà Sean
2 weeks ago
59:19
Điện Hạ Và Phu Nhân Kamduang - Tập 6 - Vietsub
Nhà Sean
3 weeks ago
Be the first to comment